Salicru SLC ADAPT2 Manuel D'utilisateur page 22

Table des Matières

Publicité

5. INSTALLATION.
Lisez et respectez les informations relatives à la
sécurité, décrites au chapitre 2 de ce document. Le
fait de ne pas respecter certaines des indications de ce
chapitre peut provoquer un accident grave ou très grave
chez les personnes en contact direct ou à proximité immé-
diate, ainsi que des défaillances de l'équipement ou des
charges auxquelles il est connecté.
La section des câbles utilisés pour l'installation doit satis-
faire aux spécifications des courants indiqués sur la plaque
signalétique, conformément au règlement électronique de
base tension local.
En outre, ces courants servent à déterminer les calibres
minimums des protections de l'équipement, qui devront
avoir une sélectivité correspondant à celle indiquée au cha-
pitre 10 du présent document.
Ce chapitre aborde les exigences pertinentes quant à l'em-
placement et au câblage de l'onduleur modulaire de la série
SLC ADAPT2. Étant donné que chaque site a ses propres parti-
cularités d'emplacement et d'installation, ce chapitre ne vise
pas à fournir des instructions détaillées étape par étape, mais
à servir de guide pour les procédures et les pratiques géné-
rales que doit respecter le personnel qualifié (figure reconnue
et référencée dans les instructions de sécurité EK266*08).
5.1. RÉCEPTION.
Toutes les armoires sont livrées sur une palette en bois fixée
mécaniquement aux armoires au moyen d'un emballage de
protection en carton ou en bois selon le modèle. Bien que le
risque de basculement soit minime, il est toutefois recom-
mandé de les manipuler avec précaution, et ce, tout particu-
lièrement en ce qui concerne les armoires à 6 slots en raison
de leur hauteur et en cas de manipulation sur une pente.
Il est dangereux de manipuler l'équipement sur la pa-
ˆ
lette de façon imprudente, car il pourrait basculer et
causer des lésions graves ou très graves aux opérateurs en
raison de l'impact dû à une éventuelle chute ou un coincement.
Veuillez observer les instructions de la section 1.2.1. des ins-
tructions de sécurité -EK266*08- pour tout ce qui concerne la
manipulation, le déplacement et la mise en place de l'unité.
Utilisez le moyen le plus approprié pour déplacer l'onduleur pendant
qu'il est emballé, avec un transpalette ou un chariot élévateur.
Toute manipulation de l'équipement doit se faire en tenant
compte des poids indiqués dans les caractéristiques tech-
niques de chaque modèle, indiquées au chapitre 10.
5.1.1. Réception, déballage et contenu.
Réception. Vérifier que :
Les données de l'étiquette collée sur l'emballage corres-
ˆ
pondent à celles spécifiées dans la commande. Une fois
l'onduleur déballé, comparez les données précédentes
avec celles de la plaque signalétique de l'équipement.
En cas de divergences, veuillez soumettre le désaccord le
plus rapidement possible, en indiquant le nº de fabrica-
tion de l'équipement et les références du bon de livraison.
Il n'a subi aucun incident lors du transport (emballage et
ˆ
indicateur d'impact en parfait état).
Sinon, suivez le protocole indiqué sur l'étiquette ap-
posée sur l'indicateur d'impact, située sur l'emballage.
22
Déballage.
Pour vérifier le contenu, vous devez retirer l'emballage.
ˆ
Terminez le déballage en suivant la procédure
décrite à la section 5.1.3.
Contenu.
L'équipement(s) constitué d'un nombre de modules de
ˆ
puissance donné.
Le cas échéant, les armoires d'onduleur supplémen-
ˆ
taires pour la connexion en parallèle, les câbles des bus
de connexion.
Le cas échéant, les armoires des batteries pour les
ˆ
connecter aux armoires d'onduleur.
Une fois la réception terminée, il convient de réemballer l'on-
duleur jusqu'à sa mise en service, afin de le protéger contre
d'éventuels chocs mécaniques, la poussière, la saleté, etc.
5.1.2. Stockage.
Veillez à stocker l'équipement dans une salle sèche et ven-
tilée et à l'abri de la pluie, de la poussière, des projections
d'eau ou des agents chimiques. Veillez à conserver chaque
équipement dans son emballage d'origine, car il a été spé-
cialement conçu pour assurer une protection maximale
pendant le transport et le stockage.
Veillez à ne pas stocker les appareils dans des lieux dont la
température ambiante est supérieure aux limites indiquées
au chapitre 10.
Si l'armoire de l'onduleur est livrée accompagnée d'un bloc
de batteries, dans une armoire, ou détachées afin de les
installer dans une armoire vous appartenant, sur un banc ou
d'une autre façon, et si vous n'allez pas installer l'ensemble
immédiatement, veillez à les stocker dans un endroit frais,
sec et bien ventilé, à une température contrôlée comprise
entre 20 °C et 25 °C.
En général, sauf dans des cas particuliers, les
ˆ
batteries fournies sont des batteries scellées au
plomb-calcium. Pour prévenir leur détérioration au
cours du stockage, il convient de les recharger aux fré-
quences préconisées en fonction de la température à
laquelle elles sont exposées (reportez-vous à la date de
la dernière charge indiquée sur l'étiquette collée sur
l'emballage de l'unité de batteries, Fig. 18).
Étiquette de données correspondant au modèle.
MUY IMPORTANTE PARA LA VIDA DE LAS BATERÍAS DE Pb-Ca:
su degradación deben ser recargadas en los intervalos indicados. Respetar
el procedimiento referido en el manual de usuario del equipo.
VERY IMPORTANT FOR THE LIFETIME OF Pb-Ca BATTERIES:
their degradation, they must be recharged according to the stated interval
times. Respect the procedure referred in the equipment user's manual.
Fecha carga /
**-**-****
Charging date :
Date de charge indiquée en usine.
Espace pour écrire la date de la nouvelle charge.
Fig. 18. Étiquette de l'emballage de l'unité de batteries.
Une fois terminée la période indiquée, branchez les
ˆ
batteries à l'équipement, puis branchez l'équipement
au réseau en suivant les instructions de sécurité et de
connexion.
Para evitar
ºC
Meses /
Months
In order to avoid
0 - 20
12
21 - 30
9
31 - 40
5
41 - 50
2,5
Fecha recarga /
Recharging date:
DY933B00 - 401AF000001
SALICRU

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières