Die Nichtbeachtung
der Gebrauchs- und Ser-
viceanweisungen sowie jeglicher Eingriff, der
das Betreiben des Gerätes in geöffnetem
Zustand (z.B. geöffnetes Gehäuse) erlaubt, führt
zu erheblichen
Gesundheitsschäden.
Avertissement
Des risques sérieux pour la santé peuvent étre
encourus
si ces
instructions
d'entretien
en sont pas respectées
est modifié
de sorte qu'il soit possible
faire fonctionner
lorsque la porte est ouverte.
Waarschuwing
Het niet naleven van de gebruiks- en onder-
houdsvoorschriften evenals elke ingreep die het
mogelijk maakt dat het toestel in niet-gesloten
toestand
in werking
kan gesteld
lei den tot ernstige gezondheidsletsels.
La mancata osservanza
sulfiuso
e sulla manutenzione
Ilalterazione del forno che ne permetta Ituso a
sportello aperto, possono costituire un grave
pericolo
per la vostra salute.
Advertencia
Pueden presentarse serios riesgos para su
salud si no respeta estas instrucciones de uso y
mantenimiento,
o si el horno
forma que pueda ponerse en funcionamiento
con la puerta
abierta.
ESTE APARATO CUMPLE CON LAS ESPECIFICACIONES DEL REGLAMENTO SO-
BRE PERTURBACIONESRADIOELECTRICAS APROBADO EN R. D. 138/89.
2)
ASI MISMO DISPONE DE LOS ELEMENTOS ANTIPARASITARIOS NECESARIOS
PARA CUMPLIR CON LOS LIMITES ESTABLECIDOS,SIE-NDO SU LOCALIZACION:
COMPONENTES
SUPRESORES
DE RUIDO
UNIDAD
DE FILTRO
DE RUIDO
d'utilisation
et
ou si le four
de le
worden,
kan
di queste istruzioni
del forno,
o
se modifica
de
IDENTIFICACION
FPWBFA282
WRKO
DiesesGeråt stimmt mit den Bedingungen der
EN 55014, 02. 1987 überein.
Cet appareil répond aux spécifications
EN 55014, 02. 1987.
Dit apparaatvoldoet
aan de vereiste EN 55014,
02.
1987.
Questo apparecchio é stato prodotto
for-mitå
alla EN 55014, 02. 1987.
Este aparato cumple con las especificaciones
de la EN 55014, 02. 1987.
LOCALIZACION
CERCA
DEL CABLE
FUENTE
DE ALIMENTACION
de la
in con-
DE LA