sHARp
MIKROWELLENGERÄT / FOUR A MICRO-ONDES
MAGNETRONOVEN
e-iARP
BEDIENUNGS
ANLEITUNG
Diese Bedienungsanleitung
D
Sie vor Inbetriebnahme des Gerätes unbedingt sorgfäitig durchlesen
sotlten.
MIKROWELLENGERAT FÜR DEN HAUSGEBRAUCH
MODE
D'EMPLOI
Ce mode d'emploi du four contient des informations importantes,
F
que vous
devez
lire avant
FOUR A MICRO-ONDES
GEBRUIKSAANWIJZING
Deze gebruiksaanwijzing
lezen alvorens u de oven in gebruik neemt.
MAGNETRONOVEN
VOOR
MANUALE
DINSTRUZIONI
Questo manuale contiene informazioni
leggere
prima di usare il forno.
FORNO
A MICROONDE
MANUAL
DE INSTRUCCIONES
Este manual contiene informaciön muy importante que debe leer
F
antes
de utiiizar
e! horno.
HORNO
MICROONDAS
/ FORNO
HORNO
MICROONDAS
enthä!t wichtige
Informationen,
deutiiiser
votre
four
å micro—ondes.
POUR L'USAGE
DOMESTIQUE
bevat belangrijke
informatie
HUISELIJK
GEBRUIK
importanti,
PER USO
DOMESTICO
PARA
EL HOGAR
900W(lEC705)
A MICROONDE
welche
die u dient te
che
dovete
Seite
I/D-I
Page
15/F-1
Bladzijde
29/NL-1
Pagina
43/1-1
Pågina
57/E-1
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Sharp R-3A56

  • Page 1 MIKROWELLENGERÄT / FOUR A MICRO-ONDES MAGNETRONOVEN / FORNO A MICROONDE HORNO MICROONDAS e-iARP BEDIENUNGS ANLEITUNG Diese Bedienungsanleitung enthä!t wichtige Informationen, welche Seite Sie vor Inbetriebnahme des Gerätes unbedingt sorgfäitig durchlesen I/D-I sotlten. MIKROWELLENGERAT FÜR DEN HAUSGEBRAUCH MODE D'EMPLOI Page...
  • Page 3 INHALT WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE MANUELLER BETRIEB AUFSTELLANWEISUNGEN ......AUTOMATIKPROGRAMME ..D-7 ZUBEHÖR ANDERE NÜTZLICHE FUNKTIONEN . D-3 . . D-12 BEZEICHNUNG DER BAUTEILE REINIGUNG PFLEGE VOR INBETRIEBNAHME FUNKTIONSPRÜFUNG . D-14 TABLE DES MATIÉRES INSTRUCTIONS IMPORTANTES FONCTIONNEMENT MANUEL SECURITE FONCTIONNEMENT AUTOMATIQUE INSTALLATION ......
  • Page 4 In ungünstigenFällen können Funkstörungendurch Mikrowellengeråteauch dann nicht ausgeschlossen werden, wenn sie die TechnischenVorschriften des BAPTeinhalten. In solchen Fällen wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler Oder direkt an uns. Mr T Omori, Division General Manager for Microwave Oven. SHARP MANUFACTURING CO. OF. UK. SHARP HOUSE...
  • Page 5 DiesesGeråt stimmt mit den Bedingungen der Die Nichtbeachtung der Gebrauchs- und Ser- EN 55014, 02. 1987 überein. viceanweisungen sowie jeglicher Eingriff, der das Betreiben des Gerätes in geöffnetem Zustand (z.B. geöffnetes Gehäuse) erlaubt, führt zu erheblichen Gesundheitsschäden. Avertissement Cet appareil répond aux spécifications de la Des risques sérieux pour la santé...
  • Page 7 ErtöntderSignaltonund erlischtdasGar-Symbol n ach1 Minute?JA NEIN NEIN 1st das Wasser im Becher nach dem obigen Vorgang warm? Falls für eine der obigen Fragen die Antwort "NEIN" ist, den Händler oder den autorisierten SHARP Kundendienst benachrichtigen und das Ergebnis der Prüfung mitteilen. 14/0-14...
  • Page 8: Desecurite

    Reportez- Ne tentez pas de réparer le four. Le four doit vous aux conseils qui sont donnés dans le livre étre réparé par un technicien d'entretien agréé de recette. par SHARP. 11. Surveiliez le four lorsque vous utilisez Ne faites...
  • Page 9 å la vapeur ou la chaleur. du four et ne laissez personne d'autre qu'un électricien agréé par SHARP faire ce travail. Apres avoir réchauffé des aliments farcis, coupez-les en tranches de maniére que la vapeur Si la lampe du four doit étre...
  • Page 10: Accessoires

    SHARP ces deux types d'informations: nom des piéces et nom du modéle. Le numéro des piéces est imprimé entre parentheses aprös le nom des piöces et le nom du modéle est indiqué...
  • Page 11 DE TERRE 14. Touches ACTION INSTANTANÉE 15. Touches MOINS (v)/PLUS Touches de régiage des TEMPS 17. Touche MINUTERIE/PAUSE 18. Touche DÉPART DIFFÉRÉ STOR 19. Touche RÉGLAGE DE PUISSANCE R-3A56 Tnuchø 21. Touche MINUTE PLUS/DÉPART Bouton d'ouverture de la porte 18/F-4...
  • Page 12: Mise En Service

    MISEEN-SERVICE 1) Branchez le cordon d'alimentation. Appuyezsur latoucheARRÉT ( * L'affichage indique *L 'affichage indique clignotants. Réglez l'horloge comme suit. RÉGLAGE DE L'HORLOGE Exemple: 5 heures de l'aprés-midi L'horloge a deux modes d'affichage: sur 12 heures ou sur 24 heures. Affichage Horloge Pour afficher...
  • Page 13: Fonctionnement Manuel

    FONCTIONNEMENTMANUEL— Vouschoisissez v ous-méme i etempsdecuisson (99minutes et90secondes a umaximum) e tlemodede cuisson Lorsque le tempsdecuisson quevousavez indiqué estécoulé, l efour s'arréte et l'affichage revientå Mindication de l'heure.Cependant, si l'horiogen'est pas réglée, I apparaitra Maffichageo. cussorv PAR MICRO-ONDES [echoix entre 5allures d ecuisson, avec possibilité defairedesPAUSES (puissance 0%) RÉGIME DE REMARQUES: APPELLATION...
  • Page 14: Fonctionnement Automatique

    FONCTIONNEMENTAUTOMATIQUE Letemps decuisson e tleniveau d epuissance sontautomatiquement determines parlefour. V ous dispose dedeux programmes SNACK, dedeux programmes POMME D E TERRE etdesixprogrammes ACTION INSTANTANÉE. Lorsde liutilisation du fonctionnementautomatique, vous deveznoter ce qui suit. 1. Indication du poids Vousindiquez l e poids oulaquantité d'aliments e nappuyant surunetouche defonctionnement automatiqu Lenombre d epressions surcette touche d épend d upoids oudelaquantité.
  • Page 15 Touches SNACK Les touches SNACK conviennent parfaitement pour cuire rapidement et simplement soupes, ragoüts et plats préparés surgeiés. Exemple: Supposons que vous vouliez cuire un plat préparé surgelé de 600 g. Choisissez le programme SNACK et 2 secondes plus tard, le précisez la quantité.
  • Page 16 Touches POMME DETERRE Les touches POMME DE TERRE permettent de bouillir des pommes de terre, de cuire des pommes de terre en robe des champs et de cuire des pommes de terre comme au four. Exemple: Supposons que vous vouliez bouillir 200 g de pomme de terre. 2 secondes plus tard, le Choisissez te programme POMME...
  • Page 17: Action Instantanée

    ACTION INSTANTANÉE Lestouches ACTION INSTANTANÉEdéterminent automatiquement le niveau de puissance micro-ondes et le temps de cuisson. Exemple: Supposons que vous vouliez réchauffer deux tasses de boisson (200C). Choisissez le programme ACTION 2 secondes plus tard, le INSTANTANEE et indiquez Ie nombre de four se met en service.
  • Page 18 • Préparez ie gratin comme Gratin d'épinards 100 g Gratin 200C dans le livre de cuisine 0,5- SHARP fourni. (Plat å gratin Aprés la cuisson, laissez reposer Ies aliments å peu profond, couvert pendant 5 å 10 oval) minutes environ.
  • Page 19 AUTRESFONCTIONE— Touches PLUS )/M01rvs (v ) , vous pouvez changer le temps programmé pour les Gråce touches PLUS MONS opérations automatiques, ou diminuer ou augmenter facilement le temps de cuisson pendant le fonctionnement. Modification du temps régfé programmé Exemple: Supposons que vous vouliez cuire 0,5 kg de pomme de terre en robe des champs en utilisant le programme...
  • Page 20 MINUTER/E/PAUSE 1. MINUTERIE @ Vous pouvez aussi utiliser cette touche comme minuteur pour d'autres choses. Exemple: Supposons que vous téléphoniez en appel longue distance et que vous souhaitiez étre prévenu forsque que la conversation aura duré 3 minutes. Programmez Ie temps Mettez la minuterie Vérifiez...
  • Page 21: Entretien

    ENTRETIEN ETNETTOYAGE— nettoyage, utilisez de l'eau savoneuse puis PRECAUTION essuyez å plusieurs reprises å l'aide d'un N'UTlLiSEZ AUCUN PRODUIT DE NETTOYA- chiffon mouillé jusqu'ä ce que tous les résidus GE, AUCUN ABRASIF, AUCUN TAMPON DE soient éliminés. RECURAGE POUR NETTOYER L'INTERIEUR Assurez-vous que l'eau savoneuse ou l'eau ne L'EXTER'EUR...
  • Page 22 (5) Het netsnoer en de stekker Repareer de oven niet zelf. Reparatie of en wacht todat er geen rook meer van het afstellingen dienen alleen door erkend SHARP voedsel komt. Openen van de ovendeur tervvijl onderhoudspersoneel t e worden uitgevoerd. er rook...
  • Page 24 Capacidad del horno: 16 litros Plato giratorio: Ø272 mm Peso: 15 kg aproximadamente 25 W/230-240 Låmpara del horno: Gedruckt in Grossbritannien SHARP Imprimé au Royaume-Uni Gedrukt in Groot-Brittannie SHARP ELECTRONICS (EUROPE) GMBH. Stampato in Gran Bretagna TINS-A449WRRO-H41...

Ce manuel est également adapté pour:

R-3a56bR-3a56w

Table des Matières