Instant Pot DUO Série Manuel De L'utilisateur
Instant Pot DUO Série Manuel De L'utilisateur

Instant Pot DUO Série Manuel De L'utilisateur

Masquer les pouces Voir aussi pour DUO Série:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

DUO
MC
Mini, 6 et 8 pintes
Autocuiseurs multifonctions
Manuel de l'utilisateur
Précautions importantes
Spécifications du produit
Configuration initiale
Produit, pièces et accessoires
Réglages des Programmes intelligents
Nettoyage avant la première utilisation
Aperçu des dispositifs de contrôle de la
pression
Essai initial (essai à l'eau)
Cuisiner avec l'autocuiseur Duo
Tableau des temps de cuisson sous
pression
Proportions céréales/eau
Entretien et nettoyage
Dépannage
Garantie
Coordonnées

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Instant Pot DUO Série

  • Page 1 Mini, 6 et 8 pintes Autocuiseurs multifonctions Manuel de l’utilisateur Précautions importantes Spécifications du produit Configuration initiale Produit, pièces et accessoires Réglages des Programmes intelligents Nettoyage avant la première utilisation Aperçu des dispositifs de contrôle de la pression Essai initial (essai à l’eau) Cuisiner avec l’autocuiseur Duo Tableau des temps de cuisson sous pression...
  • Page 2 Bonjour! Merci de nous accueillir dans votre cuisine. Ayant nous-mêmes une famille, nous avons mis au point les autocuiseurs Duo Instant Pot® pour permettre aux familles et aux professionnels occupés de préparer des repas sains et délicieux plus facilement et plus rapidement.
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières PRÉCAUTIONS IMPORTANTES ..................5–10 Directives particulières concernant le cordon ............10 Spécifications du produit................... 10 Configuration initiale ....................... 11 Produit, pièces et accessoires .................. 12–14 Panneau de commande..................... 15–16 Réglages des Programmes intelligents..............17–19 Régler et enregistrer la température de cuisson sous pression......17 Régler et enregistrer le temps de cuisson sous pression ........
  • Page 4 Table des matières Introduction à la cuisson sous pression................ 30 Cuisiner avec l’autocuiseur Duo ................ 30–31 Dépressurisation de l’autocuiseur (méthodes d’évacuation) ......32–34 Essai initial (essai à l’eau) ....................35 Utilisation des Programmes intelligents de cuisson sous pression ....36–42 Réglages de cuisson sous pression ..............
  • Page 5: Précautions Importantes

    LE NON-RESPECT DES CONSIGNES DE SÉCURITÉ PEUT ENTRAÎNER DES BLESSURES OU DES DOMMAGES MATÉRIELS. N’utiliser que le couvercle Duo de Instant Pot avec la base de l’appareil Duo de Instant Pot. L’utilisation de tout autre couvercle d’autocuiseur peut entraîner des blessures ou des dommages.
  • Page 6 PRÉCAUTIONS IMPORTANTES Cet appareil cuit sous pression. Une utilisation inappropriée de AVERTISS cet appareil peut entraîner des brûlures, des blessures et/ou des dommages EMENT matériels. Vérifier que l’appareil est bien fermé avant de le faire fonctionner. Consulter la rubrique Aperçu des dispositifs de contrôle de la pression – Couvercle de cuisson sous pression.
  • Page 7 PRÉCAUTIONS IMPORTANTES entraîner des blessures graves.
  • Page 8 PRÉCAUTIONS IMPORTANTES 21. Éteindre l’appareil si de la vapeur s’échappe des côtés du couvercle et veiller à ce que le joint d’étanchéité soit bien installé. Consulter la rubrique Aperçu des dispositifs de contrôle de la pression – Joint d’étanchéité pour plus d’information.
  • Page 9 Les enfants ne doivent pas jouer avec cet appareil. 34. Pour éviter les blessures et les dommages causés à l’appareil, ne remplacer le joint d’étanchéité que par un joint d’étanchéité approuvé de Instant Pot. 35. L’utilisation d’accessoires qui ne sont pas recommandés par le fabricant de l’appareil peut entraîner des blessures.
  • Page 10: Conservez Ces Directives

    PRÉCAUTIONS IMPORTANTES Ne placer aucun matériau combustible dans la base de l’autocuiseur ou dans le récipient interne, comme du papier, du carton, du plastique, du polystyrène ou du bois. Ne pas mettre les accessoires fournis avec l’appareil dans un four à micro-ondes, un grille-pain, un four conventionnel ou à...
  • Page 11: Directives Particulières Concernant Le Cordon

    PRÉCAUTIONS IMPORTANTES AVERTISSEMENT Pour éviter les blessures, il est important de bien lire et comprendre le manuel de l’utilisateur avant d’utiliser cet appareil. Le non-respect de cette consigne peut entraîner des blessures. AVERTISSEMENT Risque de décharge électrique. Utiliser l’appareil seulement avec une prise de courant mise à la terre. NE PAS enlever la broche de mise à...
  • Page 12: Configuration Initiale

    à l’appareil, des dommages matériels ou des blessures. • N’utiliser que le couvercle Duo de Instant Pot avec la base de l’appareil Duo de Instant Pot. L’utilisation de tout autre couvercle d’autocuiseur peut entraîner des blessures ou des dommages.
  • Page 13: Produit, Pièces Et Accessoires

    Produit, pièces et accessoires Autocuiseurs Duo Mini, 6 et 8 pintes Avant d’utiliser l’autocuiseur Duo de Instant Pot, vérifier que l’on a bien toutes les pièces. Dessus du couvercle Poignée d’évacuation de la vapeur Soupape à flotteur Poignée Ergots du...
  • Page 14: Récipient Interne

    Produit, pièces et accessoires Récipient interne Récipient interne en acier inoxydable Récipient interne en acier inoxydable Base de l’autocuiseur Récipient externe Rebord de condensation Élément chauffant (à l'intérieur) Poignées de l'autocuiseur Panneau de commande Prise de la base (à l'arrière; le modèle 8 pintes est câblé) Surface extérieure en acier inoxydable Les illustrations ne sont fournies qu’à...
  • Page 15 Produit, pièces et accessoires Accessoires Joint d’étanchéité (installé sur le couvercle) Collecteur de condensation Grille de cuisson à vapeur avec poignées (les petites grilles de cuisson à vapeur peuvent être dépourvues de poignées) Guide de démarrage Sûreté, entretien et garantie Les illustrations ne sont fournies qu’à...
  • Page 16: Panneau De Commande

    Panneau de commande L’autocuiseur multifonction Duo de Instant Pot est doté d’un panneau de commande intuitif qui permet de cuire les aliments facilement et rapidement. Soupe/ Bouillon Viande Multicéréales Ragoût Pression élevée Pression faible Haricots Gruau Chili Moins Normal Plus...
  • Page 17 Panneau de commande Réglages des Programmes intelligents • Pressure level (Niveau de pression) • Keep Warm (Réchaud) • Boutons −/+ • Delay Start (Mise en marche différée) • Cancel (Annuler) Consulter la rubrique Réglages des Programmes intelligents pour plus d’information. Programmes intelligents Cuisson sous pression : •...
  • Page 18: Réglages Des Programmes Intelligents

    Réglages des programmes intelligents Régler et enregistrer la température de cuisson sous pression Choisir un Programme intelligent de cuisson sous pression, puis appuyer sur le bouton de réglage de la pression Pressure Level pour alterner entre les niveaux de pression High (Élevée;...
  • Page 19: Annuler Et Mettre En Mode Veille

    Réglages des programmes intelligents Annuler et mettre en mode veille Lorsque l’autocuiseur est branché, mais qu’il ne fonctionne pas, l’écran affiche OFF pour indiquer que l’autocuiseur est en mode veille. Appuyer sur Cancel (Annuler) pour arrêter un Programme intelligent à n’importe quel moment.
  • Page 20: Conserver Automatiquement La Chaleur Des Aliments Après La Cuisson

    Réglages des programmes intelligents Conserver automatiquement la chaleur des aliments après la cuisson La fonction de réchaud est automatiquement activée à la fin de tous les Programmes intelligents, à l’exception des programmes Sauté et Yogourt. Lorsque la période de réchaud commence, le minuteur compte à partir de 00:00 afin d’indiquer le temps écoulé, et ce, jusqu’à...
  • Page 21: Messages D'état

    Messages d’état Indique que l’autocuiseur est en mode veille. Indique que le couvercle de l’autocuiseur n’est pas bien fermé ou qu’il n’est pas en place. Indique que l’autocuiseur est en préchauffage. Le minuteur à l’écran indique l’une des choses suivantes : •...
  • Page 22: Nettoyage Avant La Première Utilisation

    Afin d’éviter les blessures corporelles et les dommages à l’appareil, remplacer un récipient qui est déformé ou endommagé. N’utiliser que les récipients internes approuvés de Instant Pot conçus pour ce modèle. Les illustrations ne sont fournies qu’à titre indicatif et peuvent être différentes du produit réel.
  • Page 23: Aperçu Des Dispositifs De Contrôle De La Pression

    Instant Pot. Toujours s’assurer d’utiliser un couvercle de cuisson sous EMENT pression approuvé Instant Pot compatible avec les autocuiseurs Duo lors de la cuisson sous pression. L’utilisation de tout autre couvercle d’autocuiseur peut entraîner des blessures ou des dommages matériels.
  • Page 24: Poignée D'évacuation De La Vapeur

    Aperçu des dispositifs de contrôle de la pression Poignée d’évacuation de la vapeur Tourner la poignée pour passer de la position Venting (évacuation) à la position Sealing (étanchéité), et vice versa, fait ouvrir et fermer la poignée d’évacuation de la vapeur, vous permettant de fermer hermétiquement l’appareil ou d’évacuer la vapeur contenue dans le récipient interne selon vos besoins.
  • Page 25 Aperçu des dispositifs de contrôle de la pression Installer la poignée d’évacuation de la vapeur Déposer la poignée d’évacuation de la vapeur sur le conduit d’évacuation de la vapeur et appuyer fermement. La poignée d’évacuation de la vapeur est lâchement déposée sur le conduit d’évacuation de la vapeur afin de pivoter facilement lorsque l’autocuiseur est pressurisé.
  • Page 26: Dispositif Antiblocage

    Aperçu des dispositifs de contrôle de la pression Dispositif antiblocage Le dispositif antiblocage empêche les particules de nourriture de remonter par le conduit d’évacuation de la vapeur, ce qui permet une bonne régulation de la pression. En tant qu’élément essentiel de la sûreté du produit, le dispositif antiblocage doit être installé...
  • Page 27: Joint D'étanchéité

    Ne pas utiliser un joint d’étanchéité étiré ou endommagé. N’utiliser que des joints d’étanchéité approuvés Instant Pot. Le non-respect de ces consignes peut entraîner le déversement d’aliments et causer des blessures corporelles ou des dommages...
  • Page 28: Soupape À Flotteur

    Aperçu des dispositifs de contrôle de la pression Soupape à flotteur La soupape à flotteur fournit une indication visuelle de la pression exercée à l’intérieur de l’autocuiseur et peut se trouver dans deux positions différentes. Pressurisé La soupape à flotteur est visible et dans le plan du couvercle. Dépressurisé...
  • Page 29 Aperçu des dispositifs de contrôle de la pression Retirer la soupape à flotteur du couvercle Placer un doigt sur le côté plat de la soupape à flotteur et retourner le couvercle. Retirer le capuchon en silicone de la partie inférieure de la soupape à flotteur. Retirer la soupape à...
  • Page 30: Collecteur De Condensation

    Aperçu des dispositifs de contrôle de la pression Collecteur de condensation Le collecteur de condensation est placé à l’arrière de la base de l’autocuiseur et recueille le surplus d’humidité qui s’accumule sur le rebord de condensation. Il doit être installé avant la cuisson et vidé et rincé après chaque utilisation. Retirer le collecteur de condensation Retirer le collecteur de condensation et l’éloigner de la base de l’appareil;...
  • Page 31: Introduction À La Cuisson Sous Pression

    Introduction à la cuisson sous pression Cuisiner avec l’autocuiseur Duo La cuisson sous pression utilise la pression de la vapeur pour élever le point d’ébullition de l’eau au-dessus de 100 °C/212 °F. Cette méthode de cuisson d’une grande efficacité énergétique constitue le moyen le plus rapide de cuire une grande variété...
  • Page 32 Introduction à la cuisson sous pression Lorsque la cuisson sous pression est terminée, suivre les directives de la recette pour dépressuriser l’autocuiseur. Si la fonction automatique de réchaud est activée après la cuisson, le minuteur compte à partir de 00:00 pour indiquer le temps écoulé, et ce, jusqu’à un maximum de 10 heures.
  • Page 33: Dépressurisation De L'autocuiseur (Méthodes D'évacuation)

    Dépressurisation de l’autocuiseur (méthodes d’évacuation) Toujours suivre les directives de la recette pour la dépressurisation de l’autocuiseur. Évacuation naturelle Laisser la poignée d’évacuation de la vapeur en position Sealing (étanchéité). Tandis que la température à l’intérieur de l’autocuiseur diminue progressivement, l’autocuiseur se dépressurise naturellement.
  • Page 34: Évacuation Rapide

    Dépressurisation de l’autocuiseur (méthodes d’évacuation) Évacuation rapide Tourner rapidement et prudemment la poignée d’évacuation de la vapeur pour la faire passer de la position Sealing (étanchéité) à la position Venting (évacuation). Un jet de vapeur est évacué par l’extrémité supérieure de la poignée d’évacuation de la vapeur.
  • Page 35: Évacuation Naturelle En 10 Minutes

    Dépressurisation de l’autocuiseur (méthodes d’évacuation) Évacuation naturelle en 10 minutes Lorsque la cuisson est terminée, laisser la poignée d’évacuation de la vapeur en position Sealing (étanchéité) pendant 10 minutes, puis tourner la poignée en position Venting (évacuation). Un jet de vapeur est évacué par l’extrémité supérieure de la poignée d’évacuation de la vapeur.
  • Page 36: Essai Initial (Essai À L'eau)

    Essai initial (essai à l’eau) Suivre ces étapes pour se familiariser avec l’autocuiseur Duo de Instant Pot. Durée totale de l’essai : environ 20 minutes. 1. Retirer le récipient interne de la base de l’appareil. 2. Ajouter 3 tasses (750 ml/24 oz) d’eau dans le récipient interne. 3.
  • Page 37: Utilisation Des Programmes Intelligents De Cuisson Sous Pression

    Programme non offert sur le modèle Duo Mini. Utiliser plutôt le programme Pressure Cook (Cuisson sous pression). Toujours examiner le couvercle de cuisson sous pression, le récipient interne et la base de l’autocuiseur Instant Pot pour s’assurer qu’ils sont propres et en bonne condition avant de les utiliser. Capacité de l’autocuiseur Instant Pot Quantité...
  • Page 38: Ouvrir Et Retirer Le Couvercle Comme Indiqué Dans La Rubrique

    Utilisation des programmes intelligents de cuisson sous pression Ouvrir et retirer le couvercle comme indiqué dans la rubrique Aperçu des dispositifs de contrôle de la pression – Couvercle de cuisson sous pression 2. Ajouter les ingrédients dans le récipient interne. Remarque : Les aliments froids ou congelés prennent plus de temps à...
  • Page 39 Utilisation des programmes intelligents de cuisson sous pression 11. Appuyer sur Keep Warm pour activer ou désactiver la fonction automatique de réchaud. 12. Après 10 secondes, l’écran affiche On et indique que le cycle de préchauffage est commencé. 13. Lorsque la cuisson est terminée, suivre les directives de la recette pour sélectionner la méthode d’évacuation.
  • Page 40: Réglages De Cuisson Sous Pression

    Réglages de cuisson sous pression Programme intelligent Réglages Low (Faible) (35 à 55 kPa/5,8 à 7,2 psi) Pression High (Élevée) (65 à 85 kPa/10,2 à 11,6 psi) Less (Moins) Normal More (Plus) Soup/Broth Temps de cuisson (Soupe/Bouillon) 00:20 00:30 04:00 Temps de cuisson par défaut (ajustable) 00:01 –...
  • Page 41 Réglages de cuisson sous pression Programme intelligent Réglages Low (Faible) (35 à 55 kPa/5,8 à 7,2 psi) Pression High (Élevée) (65 à 85 kPa/10,2 à 11,6 psi) Temps de cuisson Less (Moins) Normal More (Plus) Multigrain* (Multicéréales*) 01:00 (+ 00:45 00:20 00:40 Temps de cuisson par défaut...
  • Page 42: Conseils Pour La Cuisson Sous Pression

    Conseils pour la cuisson sous pression Programme Réglage Utilisation suggérée Remarques intelligent Le liquide reste clair puisqu’il n’y a pas Less (Moins) Soupe sans viande d’ébullition. Toujours utiliser la méthode d’évacuation Soup/Broth Normal Soupe contenant de la naturelle pour évacuer la pression lors de la (Soupe/Bouillon) viande cuisson d’une soupe riche en féculents.
  • Page 43 Conseils pour la cuisson sous pression Programme Réglage Utilisation suggérée Remarques intelligent Less (Moins) Gruau d’avoine épointée ou en flocons Régler le temps de cuisson selon les Normal Gruau/congee de riz directives de la recette. Porridge blanc (Gruau) Toujours utiliser la méthode d’évacuation Porridge au naturelle pour évacuer la pression lors de la riz/porridge asiatique...
  • Page 44 Tableau des temps de cuisson sous pression Les temps de cuisson suivants ne sont fournis qu’à titre indicatif. Toujours suivre une recette éprouvée. Aliment Temps de cuisson Asperges, haricots (jaunes et verts), brocoli 1 à 2 minutes Choux de Bruxelles, chou (entier ou en quartiers), 2 à...
  • Page 45 Tableau des temps de cuisson sous pression...
  • Page 46: Proportions Céréales/Eau

    Tableau des temps de cuisson sous pression Aliment Temps de cuisson Poisson (entier) 4 à 5 minutes Poisson (filet), homard 2 à 3 minutes Fruits de mer Moules 1 à 2 minutes Crevettes 1 à 3 minutes Bouillon de fruits de mer 7 à...
  • Page 47: Utilisation Des Programmes Intelligents De Cuisson Sans Pression

    Les rubriques suivantes décrivent les étapes à suivre les plus sûres lors de l’utilisation de l’autocuiseur. Toujours examiner le couvercle de cuisson sous pression, le récipient interne et la base de l’autocuiseur Instant Pot pour s’assurer qu’ils sont propres et en bonne condition avant de les utiliser. AVERTISSEMENT Le récipient interne doit toujours être en place lors...
  • Page 48: Cuisson Lente (Slow Cook)

    Utilisation des programmes intelligents de cuisson sans pression Cuisson lente (Slow Cook) Slow Cook est un programme de cuisson sans pression compatible avec n’importe quelle recette de mijoteuse ordinaire. Réglage Utilisation suggérée Remarques Suivre les directives de la recette pour la cuisson Réglage bas sur les mijoteuses Less (Moins) lente.
  • Page 49: Sauté

    Utilisation des programmes intelligents de cuisson sans pression Sauté Le programme Sauté est un Programme intelligent de cuisson sans pression pouvant remplacer les méthodes de cuisson à la poêle ou sur le gril. Réglage Utilisation suggérée Remarques Frémissement, épaississement Le message sur l’écran passe de Hot à On pour Less (Moins) et réduction de liquides indiquer que le cuiseur maintient la température...
  • Page 50 Utilisation des programmes intelligents de cuisson sans pression chaude. Utiliser une spatule en bois ou en silicone pour détacher tout ce qui pourrait être collé au fond du récipient interne. AVERTISSEMENT Le Programme intelligent Sauté atteint de hautes températures. Si l’appareil est laissé sans surveillance avec un tel réglage, les aliments pourraient brûler.
  • Page 51: Conseils De Cuisson

    Le programme Yogurt est un Programme intelligent de cuisson sans pression conçu pour les recettes de produits laitiers et non laitiers fermentés. Capacité de l’autocuiseur Quantité minimale de lait Quantité maximale de lait Instant Pot 3 pintes/2,8 litres 2 tasses (16 oz/500 ml) 2 pintes (64 oz/1,9 l) 6 pintes/5,7 litres...
  • Page 52: Temps De Cuisson Recommandés

    Temps de cuisson recommandés Fermenter du yogourt Réglage Utilisation suggérée Remarques Less (Moins) Pour des températures de fermentation plus Le temps de fermentation par défaut est de 24 heures. basses (p. ex. pour faire Régler le temps de fermentation selon la recette. du Jiuniang, un dessert au riz gluant sucré...
  • Page 53: Entretien Et Nettoyage

    Entretien et nettoyage Nettoyer l’autocuiseur Duo après chaque utilisation. Toujours débrancher l’autocuiseur Duo et le laisser refroidir jusqu’à ce qu’il atteigne la température ambiante avant de le nettoyer. Bien assécher les surfaces avant d’entreposer l’autocuiseur. Méthode de Pièce Conseil de nettoyage nettoyage •...
  • Page 54 Entretien et nettoyage Méthode de Pièce Conseil de nettoyage nettoyage Cordon d’alimentation • Utiliser un chiffon légèrement humide pour éliminer toute amovible particule du cordon d’alimentation. (Modèles 3 et 6 pintes seulement) Chiffon humide • Essuyer l’intérieur du récipient externe ainsi que le rebord seulement de condensation à...
  • Page 55: Dépannage

    Dépannage Enregistrez votre produit dès aujourd’hui. Communiquer avec le service à la clientèle. 1-800-828-7280 support@instantapot.com instantpot.com/#Chat Problème Raison possible Solution Replacer le joint d’étanchéité et vérifier qu’il Le joint d’étanchéité n’est pas installé est bien retenu derrière son support. correctement. Appuyer délicatement sur la soupape à...
  • Page 56 Dépannage Problème Raison possible Solution Retirer la soupape à flotteur du couvercle et Il y a des débris sur la soupape à flotteur la nettoyer en profondeur. Effectuer un essai ou sur le capuchon en silicone de la initial pour évaluer les fonctions de soupape à...
  • Page 57: Introduction À La Cuisson Sous Pression

    Introduction à la cuisson sous pression Problème Raison possible Solution Communiquer avec le service à la clientèle : 1-800-828-7280 Le capteur est défectueux. support@instantpot.com instantpot.com/#Chat Appuyer sur Cancel (Annuler) et attendre La température est trop élevée que l’élément chauffant refroidisse; veiller à parce que le récipient interne ce qu’il n’y ait aucun corps étranger dans la n’est pas placé...
  • Page 58 Introduction à la cuisson sous pression...
  • Page 59 Warranty Limited Warranty This Limited Warranty is effective for one year from the date of original consumer purchase. Proof of original purchase date and, if requested by an authorized representative of Instant Brands Inc. (“Instant Brands”), return of your appliance, is required to obtain service under this Limited Warranty.
  • Page 60 Warranty Disclaimer of Implied Warranties EXCEPT AS EXPRESSLY PROVIDED HEREIN AND TO THE EXTENT PERMITTED BY LAW, INSTANT BRANDS MAKES NO WARRANTIES, CONDITIONS OR REPRESENTATIONS, EXPRESS OR IMPLIED, BY STATUTE, USAGE, CUSTOM OF TRADE OR OTHERWISE WITH RESPECT TO THE APPLIANCES OR PARTS COVERED BY THIS WARRANTY, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO, WARRANTIES, CONDITIONS, OR REPRESENTATIONS OF WORKMANSHIP, MERCHANTABILITY, MERCHANTABLE QUALITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE OR DURABILITY.
  • Page 61: Coordonnées

    Instant Brands inc. 11–300, promenade Earl Grey, bureau 383 Ottawa (Ontario) K2T 1C1 Canada Enregistrez votre produit dès aujourd’hui. instantappliances.com/support/register Coordonnées 1-800-828-7280 support@instantpot.com instantpot.com/#Chat instantpot.com store.instantpot.com Droit d'auteur © 2019 Instant Brands inc. 686-0101-51...

Ce manuel est également adapté pour:

Duo miniDuo 60 v3Duo 80 v2

Table des Matières