Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Installation Guide / Installationshandbuch / Guide d'installation / Guida di installazione / Guia de
instalação / Guía de instalación / 安装指南 / Instrukcja instalacji / Instalační příručka / Telepítési
útmutató / Ghid de instalare / Οδηγός εγκατάστασης /    ‫ ﺮﻛ‬  ‫ﻞ اﻟ‬  ‫دﻟ‬
iC7-Automation Frequency Converters
FA09–FA12/FK09–FK12/FB09–FB12 (206–1260 A)
drives.danfoss.com |

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Danfoss iC7

  • Page 1 / Guía de instalación / 安装指南 / Instrukcja instalacji / Instalační příručka / Telepítési útmutató / Ghid de instalare / Οδηγός εγκατάστασης /    ‫ ﺮﻛ‬  ‫ﻞ اﻟ‬  ‫دﻟ‬ iC7-Automation Frequency Converters FA09–FA12/FK09–FK12/FB09–FB12 (206–1260 A)
  • Page 3 A quick installation guide and a safety guide are provided with the drive. Before starting installation, read all safety guidelines and precautions in the safety guide (136R0243). For details on cybersecurity, see Security Features in the application guide (136R0283). The design guide and application guide can be downloaded at https://www.danfoss.com/service-and-support. Required Tools...
  • Page 4 For mains disconnect switch SCCR ratings, see the design guide. Review the power cable specifications. See illustration step 3. Use copper wire with a minimum 70 ºC (158 ºF) rating. For aluminum wire, see the design guide. | Danfoss A/S © 2025.05 AN45873927295002-000302 / 136R0272...
  • Page 5 The drive is shipped with all safe inputs de-energized. Without extra wiring to the safe I/O terminal blocks (X31 and X32), the STO function is always active and the motor will not turn. For more information, refer to the iC7 Series Functional Safety Operating Guide (136R0268).
  • Page 6 Send a reset signal via fieldbus, digital I/O, or the control panel. Verify that the motor starts up and runs within the original speed range. Power Losses and Efficiency For power loss data including part load losses, see https://energy.mydrive.danfoss.com | Danfoss A/S © 2025.05 AN45873927295002-000302 / 136R0272...
  • Page 7 Frequency Converters Installationshandbuch Installation Installation Sicherheits- und Installationsbewusstsein Eine Schnellinstallationsanleitung und ein Sicherheitshandbuch sind im Lieferumfang des Frequenzumrichters enthalten. Lesen Sie vor Beginn der Installation alle Sicherheitsrichtlinien und Schutzmaßnahmen im Sicherheitshandbuch (136R0243). Weitere Informationen zur Cybersicherheit finden Sie unter Sicherheitsfunktionen im Applikationshandbuch (136R0283). Das Projektierungshandbuch und das Applikationshandbuch sind unter https://www.danfoss.com/service-and-support...
  • Page 8 In Bezug auf Querschnitte und Umgebungstemperaturen müssen alle Leitungen lokale und nationale Vorschriften erfüllen. Lockere oder lose Anschlüsse können zu Gerätefehlern oder Leistungseinbußen führen. Ziehen Sie die Klemmen gemäß den in der Abbildung in Schritt 8 angegebenen Drehmomenten fest. Überprüfen Sie die Sicherungsspezifikationen. Siehe Abbildung Schritt 2. | Danfoss A/S © 2025.05 AN45873927295002-000302 / 136R0272...
  • Page 9 Verlegen Sie die Steuerleitungen (Abbildung Schritt 10). Befestigen Sie die Abdeckung sicher am Frequenzumrichter. Führen Sie die Ersteinrichtung von Freqenzumrichter und Motor durch. Lesen Sie das Industrie-Applikationshandbuch zur iC7-Serie. Konfigurieren Sie den Feldbus. Lesen Sie die Feldbus-Anwendungsanleitung der iC7-Serie. Funktionale Sicherheit (Safe Torque Off) Alle Sicherheitseingänge des Frequenzumrichters sind bei Auslieferung abgeschaltet.
  • Page 10 Stellen Sie sicher, dass der Motor im Freilauf und angeschlossene Relais aktiviert bleiben. M/– Senden Sie ein Reset-Signal über Feldbus, Digital-E/A oder die Bedieneinheit. Stellen Sie sicher, dass der Motor anläuft und innerhalb des ursprünglichen Drehzahlbereichs läuft. | Danfoss A/S © 2025.05 AN45873927295002-000302 / 136R0272...
  • Page 11 Frequency Converters Installationshandbuch Installation Verlustleistungen und Wirkungsgrad Informationen zu Leistungsverlusten, inklusive Teillastverlusten, finden Sie unter https://energy.mydrive.danfoss.com. Danfoss A/S © 2025.05 AN45873927295002-000302 / 136R0272 |...
  • Page 12 Illustration 1: Exemple d’étiquette de produit Code du modèle (le code 2D indique le code complet du Code produit (P/N) et numéro de série (S/N) modèle) Dimensionnement puissance Tension d’entrée et de sortie, fréquence et courant | Danfoss A/S © 2025.05 AN45873927295002-000302 / 136R0272...
  • Page 13 Frequency Converters Guide d’installation Installation Date de fabrication (AAMM) Code 2D – consultable à l’aide d’un lecteur de codes- barres compatible Datamatrix ECC 200 – contenant le code du modèle, le code produit, le numéro de série et la date de fabrication Désignation du châssis...
  • Page 14 Fixer solidement le capot au variateur. Effectuer la configuration initiale du variateur et du moteur. Consulter le guide d’application Industrie de la série iC7. Configurer le bus de terrain. Consulter le guide d’application de bus de terrain de la série iC7.
  • Page 15 Frequency Converters Guide d’installation Installation Pour utiliser la fonction STO, raccorder un dispositif de sécurité à l’un des borniers d’E/S de sécurité ou aux deux. Voir l’étape 1. Pour éviter les défauts ou les avertissements erronés, il convient de désactiver les borniers d’E/S de sécurité inutilisés à l’aide de fils cavaliers ou d’une pince cavalier.
  • Page 16 Frequency Converters Guide d’installation Installation Pertes de puissance et efficacité Pour les données de perte de puissance, y compris les pertes à charge partielle, voir https://energy.mydrive.danfoss.com. | Danfoss A/S © 2025.05 AN45873927295002-000302 / 136R0272...
  • Page 17 (136R0243). Per dettagli sulla sicurezza informatica, vedere Caratteristiche di sicurezza nella guida applicativa (136R0283). La guida alla progettazione e la guida applicativa possono essere scaricate all'indirizzo https://www.danfoss.com/service-and-support. Utensili richiesti...
  • Page 18 Tutti i fili devono essere conformi alle norme locali e nazionali relative ai requisiti in termini di sezioni trasversali e temperature ambiente. Collegamenti allentati possono causare guasti all'apparecchiatura o prestazioni ridotte. Serrare i morsetti secondo il valore di coppia corretto nel passaggio illustrativo 8. | Danfoss A/S © 2025.05 AN45873927295002-000302 / 136R0272...
  • Page 19 Fissare saldamente il coperchio al convertitore di frequenza. Eseguire il setup iniziale del convertitore di frequenza e del motore. Consultare la guida applicativa per l'industria della serie iC7. Configurare il bus di campo. Consultare la Guida all'applicazione bus di campo serie iC7.
  • Page 20 Verificare che il motore si avvii e funzioni nell'intervallo di velocità originale. Perdite di potenza ed efficienza Per i dati sulle perdite di potenza, incluse le perdite di carico parziali, vedere https://energy.mydrive.danfoss.com | Danfoss A/S © 2025.05 AN45873927295002-000302 / 136R0272...
  • Page 21 Frequency Converters Guia de instalação Instalação Instalação Conscientização sobre segurança e instalação Um guia de instalação rápido e um guia de segurança são fornecidos com o conversor. Antes de iniciar a instalação, leia todas as orientações e precauções de segurança contidas no guia de segurança (136R0243). Para obter detalhes sobre segurança cibernética, consulte Recursos de segurança no guia de aplicação (136R0283).
  • Page 22 Certifique-se de que o ambiente operacional e a instalação elétrica atendam às seguintes normas. Interno não condicionado/grau de poluição 2. Categoria de sobretensão 3. Revise o diagrama de fiação. Veja a etapa 1 da ilustração. | Danfoss A/S © 2025.05 AN45873927295002-000302 / 136R0272...
  • Page 23 Passe os cabos de controle (etapa 10 da ilustração). Fixe bem a tampa no conversor. Faça a configuração inicial do conversor e do motor. Consulte o Guia de Aplicação Industry da Série iC7. Configure o fieldbus. Consulte o Guia de Aplicação de Fieldbus da Série iC7.
  • Page 24 Verifique se o motor dá partida e funciona dentro da faixa de velocidade original. Perdas de energia e eficiência Para obter dados de perda de energia, incluindo perdas de carga parcial, consulte https://energy.mydrive.danfoss.com | Danfoss A/S © 2025.05 AN45873927295002-000302 / 136R0272...
  • Page 25 (136R0243). Para obtener más información sobre la ciberseguridad, consulte el apartado Funciones de seguridad en la guía de aplicación (136R0283). La guía de diseño y la guía de aplicación se pueden descargar en https://www.danfoss.com/service-and-support. Herramientas necesarias Elemento de elevación...
  • Page 26 Asegúrese de que el entorno de funcionamiento y la instalación eléctrica cumplan con las siguientes normas. Grado 2 de contaminación/sin acondicionamiento en interiores. Categoría de sobretensión 3. Revise el diagrama de cableado. Consulte la ilustración del paso 1. | Danfoss A/S © 2025.05 AN45873927295002-000302 / 136R0272...
  • Page 27 Fije firmemente la cubierta al convertidor. Realice el primer accionamiento y ajuste el motor. Consulte la Guía de aplicación para la industria de la serie iC7. Configure el fieldbus. Consulte la Guía de aplicación del bus de campo de la serie iC7.
  • Page 28 M/– Envíe una señal de reset a través de fieldbus, I/O digitales o el panel de control. Verifique que el motor arranque y funcione dentro del rango de velocidad original. | Danfoss A/S © 2025.05 AN45873927295002-000302 / 136R0272...
  • Page 29 Frequency Converters Guía de instalación Instalación Pérdidas de potencia y eficiencia Para conocer los datos de pérdida de potencia, incluidas las pérdidas a carga parcial, consulte https://energy.mydrive.danfoss.com. Danfoss A/S © 2025.05 AN45873927295002-000302 / 136R0272 |...
  • Page 30 带延⻓件和 8、17、19 mm 套筒的扳⼿ 星形和⼀字螺丝⼑(T25、SL1 和 SL2) 压线钳 ⽤于电缆⼊⼝板的⾦属板冲头和/或钳⼦ 检验装运及交付物品 确保交付的物品和铭牌上的信息与订单确认表⼀致。产品标签贴在外⻔右下⻆处以及变频器内部。 图 1: 产品标签⽰例 型号代码(2D 代码所⽰为完整型号代码) 订购号 (P/N) 和序列号 (S/N) 额定功率 输⼊和输出电压、频率和电流 ⽣产⽇期 (YYWW) ⼆维码 - 可使⽤兼容 Datamatrix ECC 200 的条码阅读器 访问 - 包含型号代码、货号、序列号和⽣产⽇期 机架名称 合规代码 | Danfoss A/S © 2025.05 AN45873927295002-000302 / 136R0272...
  • Page 31 Frequency Converters 安装指南 安装 符合 EMC 规范的安装 要进⾏符合 EMC 规范的安装,请参考操作或设计指南,并遵循电⽓安装说明。 对电机(可以使⽤位于⾦属导管中的⾮屏蔽电缆)和控制线路使⽤屏蔽电缆。 将屏蔽层的两端都连接到机箱。如果屏蔽连接点存在电压电位差,请将低阻抗均衡线与屏蔽电缆并⾏连接。否则,断开⼀端 的屏蔽层连接,以防出现接地电流回路。 确保电缆尽可能短,以降低整个系统的⼲扰⽔平。 主电源输⼊、电机电缆和控制电缆之间的间隙⾄少应为 200 mm(7.9 in)。 使⽤⾦属安装板将电流传送回设备。确保从安装板到固定螺钉以及变频器机架都保持良好的电⽓接触。 安装变频器 警告 触电危险 触摸未加盖的电机、主电源或直流连接插头或端⼦会导致严重伤亡。 所有⽤于电机、主电源和直流连接的插头和端⼦保护盖都必须安装在 IP20 机箱内,以提供 IP20 防 护等级。如果未安装插头和端⼦盖,则防护等级为 IP00。 安装位置很重要。满⾜以下安装条件时,将提供完全输出电流。如果温度和海拔⾼度超出此范围,请参阅设计指南中的降额⼀ 节。 在⾼过载条件下运⾏时的最⾼环境空⽓温度:24 ⼩时内平均⽓温为 45 ºC (113 ºF),1 ⼩时内⽓温为 50 ºC (122 ºF)。低过载条...
  • Page 32 敷设控制电缆(分步图 10)。 将盖板牢靠固定在变频器上。 对变频器和电机进⾏初始设置。请参阅 iC7 系列⼯业应⽤指南。 配置现场总线。请参阅 iC7 系列现场总线应⽤指南。 功能安全(安全转矩关断) 装运变频器时,所有安全输⼊都处于断电状态。若未对安全 I/O 接线端⼦(X31 和 X32)进⾏额外接线,STO 功能始终处于激活 状态,并且电机将不会转动。有关详细信息,请参考 iC7 系列功能安全操作指南 (136R0268)。 要禁⽤ STO 功能,请将跳线安装到端⼦ X31 和 X32 上。参⻅步骤 7。 要使⽤ STO 功能,请将⼀个安全装置连接到⼀个或两个安全 I/O 接线端⼦。参⻅步骤 1。为防⽌出现错误故障或警告,必须 使⽤跳线或跳线夹禁⽤任何未使⽤的安全 I/O 接线端⼦。附件包中包括⼀个跳线夹。 警告 残余旋转 STO 功能可⽤于异步、同步和永磁式电机。变频器的功率半导体内可能发⽣两种故障。在使⽤同步或永磁电机时,故障情...
  • Page 33 Frequency Converters 安装指南 安装 表 1: STO 功能的调试测试 (继续) 测试类型 调试步骤 启动电机。 在不断开主电源的情况下,使⽤安全装置断开两个 STO 输⼊端⼦的 24 V 直流电源。 确认电机是否惯性停⻋。此过程可能需要⼀些时间。 验证控制⾯板或事件记录中是否指⽰ STO 已激活。 如果使⽤ STO 反馈,则通过检查 STO 反馈的状态来验证 STO 是否激活。 对两个 STO 输⼊端⼦重新施加 24 V 直流电源。 M/‒ 确认电机是否保持惯性停⻋状态,并且连接的继电器保持激活状态。 M/‒ 通过总线、数字 I/O 或控制⾯板发送复位信号。...
  • Page 34 Etykieta produktu jest umieszczona w prawym dolnym rogu drzwi zewnętrznych, a także wewnątrz przetwornicy. Rysunek 1: Przykładowa etykieta produktu Kod modelu (kod 2D przedstawia pełny kod modelu) Numer kodu (P/N) i numer seryjny (S/N) Moc znamionowa Napięcie wejściowe oraz wyjściowe, częstotliwość i prąd | Danfoss A/S © 2025.05 AN45873927295002-000302 / 136R0272...
  • Page 35 Frequency Converters Instrukcja instalacji Instalacja Data produkcji (RRRR) Kod 2D — dostępny za pomocą czytnika kodów kreskowych zgodnego z Datamatrix ECC 200 — zawiera kod modelu, numer kodu, numer seryjny oraz datę produkcji. Oznaczenie obudowy Kod zgodności Instalacja zgodna z wymogami kompatybilności elektromagnetycznej (EMC) W przypadku instalacji zgodnej z wymogami kompatybilności elektromagnetycznej (EMC) należy zapoznać...
  • Page 36 Przeprowadzić wstępną konfigurację przetwornicy oraz silnika. Zapoznaj się z Przewodnikiem po zastosowaniach przemysłowych serii iC7. Konfiguracja magistrali komunikacyjnej. Zapoznaj się z Przewodnikiem po zastosowaniach serii iC7 z magistralą komunikacyjną. Bezpieczeństwo funkcjonalne (Safe Torque Off) Napęd jest dostarczany z odłączonym zasilaniem wszystkich wejść bezpiecznych. Bez dodatkowego okablowania do bezpiecznych bloków zacisków we/wy (X31 i X32), funkcja STO jest zawsze aktywna oraz silnik nie obraca się.
  • Page 37 Frequency Converters Instrukcja instalacji Instalacja Aby użyć funkcji STO, należy podłączyć urządzenie zabezpieczające do jednego lub obu bezpiecznych bloków zacisków we/wy. Patrz krok 1. Aby zapobiec błędnym usterkom lub ostrzeżeniom, wszystkie nieużywane bloki zacisków bezpiecznego wejścia/ wyjścia należy wyłączyć za pomocą przewodów zwierających lub zworki. W torbie z wyposażeniem dodatkowym znajduje się...
  • Page 38 Wysłać sygnał Reset za pośrednictwem magistrali komunikacyjnej, wejścia/wyjścia cyfrowego lub panelu sterowania. Sprawdzić, czy silnik uruchamia się i pracuje w pierwotnym zakresie prędkości. Straty mocy i wydajność Dane dotyczące strat mocy, w tym strat przy obciążeniu częściowym, patrz https://energy.mydrive.danfoss.com. | Danfoss A/S © 2025.05 AN45873927295002-000302 / 136R0272...
  • Page 39 Frequency Converters Instalační příručka Instalace Instalace Povědomí o bezpečnosti a instalaci K měniči je přiložena stručná instalační příručka a bezpečnostní příručka. Před zahájením instalace si přečtěte všechny bezpečnostní pokyny a opatření v této bezpečnostní příručce (136R0243). Podrobnosti o kybernetické bezpečnosti naleznete v části Bezpečnostní funkce v průvodci aplikací...
  • Page 40 Veškerá kabeláž musí vyhovovat platným národním a místním předpisům pro průřezy kabelů a okolní teplotu. Uvolněné spoje mohou způsobit závady zařízení nebo zhoršení výkonu. Utáhněte svorky správným momentem uvedeným na obrázku, krok 8. Zkontrolujte specifikace pojistek. Viz obrázek, krok 2. | Danfoss A/S © 2025.05 AN45873927295002-000302 / 136R0272...
  • Page 41 Nainstalujte řídicí kabely (obrázek, krok 10). Pevně upevněte kryt k měniči. Proveďte počáteční nastavení měniče a motoru. Podívejte se do příručky Průvodce průmyslových aplikací řady iC7. Nakonfigurujte komunikační sběrnici. Podívejte se do příručky Průvodce aplikací pro komunikační sběrnici řady iC7.
  • Page 42 Odešlete signál resetu prostřednictvím komunikační sběrnice, digitálního vstupu/výstupu nebo ovládacího panelu. Zkontrolujte, zda se motor rozběhne a běží v původním rozsahu otáček. Výkonové ztráty a účinnost Údaje o výkonových ztrátách včetně ztrát při částečném zatížení naleznete na adrese https://ecosmart.mydrive.danfoss.com. | Danfoss A/S © 2025.05 AN45873927295002-000302 / 136R0272...
  • Page 43 Frequency Converters Telepítési útmutató Telepítés Telepítés Biztonsággal és telepítéssel kapcsolatos tudatosság A frekvenciaváltóhoz rövid telepítési útmutatót és biztonsági útmutatót mellékelünk. A telepítés megkezdése előtt olvassa el a biztonsági útmutatóban (136R0243) foglalt biztonsági irányelveket és óvintézkedéseket. A kiberbiztonságot illetően lásd az alkalmazási útmutató...
  • Page 44 Minden vezetéknek meg kell felelnie a keresztmetszetre és a környezeti hőmérsékletre vonatkozó helyi és nemzeti előírásoknak. Az érintkezési hibák a berendezés hibásan vagy csökkent teljesítménnyel történő működését okozhatják. Húzza meg a csatlakozókat az Illusztrációk 8. lépésében szereplő megfelelő nyomatékértékkel. | Danfoss A/S © 2025.05 AN45873927295002-000302 / 136R0272...
  • Page 45 Funkcionális biztonság (Safe Torque Off) A leszállított frekvenciaváltó valamennyi biztonsági bemenete feszültségmentes. A biztonsági I/O-sorkapcsok (X31 és X32) külön vezetékezése nélkül az STO funkció mindig aktív, a motor nem fog forogni. További információkkal Az iC7 sorozat funkcionális biztonsági kezelési útmutatója (136R0268) szolgál.
  • Page 46 Küldjön hibatörlés jelet terepi busz, digitális I/O vagy a kijelző- és kezelőegység segítségével. Győződjön meg róla, hogy a motor elindul és az eredeti fordulatszám-tartományban működik. Teljesítményveszteség és hatásfok A teljesítményveszteség adatai – beleértve a részterhelési veszteségeket – itt találhatók: https://energy.mydrive.danfoss.com. | Danfoss A/S © 2025.05 AN45873927295002-000302 / 136R0272...
  • Page 47 Frequency Converters Ghid de instalare Instalarea Instalarea Cunoașterea instrucțiunilor privind siguranța și instalarea Convertizorul de frecvență este însoțit de un ghid de instalare rapidă și de un ghid de siguranță. Înainte de a începe instalarea, citiți toate instrucțiunile privind siguranța și măsurile de precauție din acest ghid de instalare (136R0243). Pentru detalii privind securitatea cibernetică, consultați Caracteristicile de securitate din ghidul aplicației (136R0283).
  • Page 48 Identificați denumirea carcasei. Consultați Asigurați-vă că mediul de funcționare și instalația electrică respectă standardele următoare. Interior fără aer condiționat/grad de poluare 2. Supratensiune categoria 3. Consultați diagrama de cablare. Consultați pasul 1 din ilustrație. | Danfoss A/S © 2025.05 AN45873927295002-000302 / 136R0272...
  • Page 49 Efectuați configurarea inițială a convertizorului de frecvență și a motorului. Consultați Ghidul de aplicaţie în industrie pentru seria iC7. Configurați magistrala de comunicație. Consultați Ghidul de aplicaţie pentru magistrala de comunicaţie din seria iC7. Siguranța funcțională (Safe Torque Off) Convertizorul de frecvență este livrat cu toate intrările de siguranță scoase de sub tensiune. Fără cabluri suplimentare la blocurile de borne I/O de siguranță...
  • Page 50 Verificați dacă motorul rămâne în starea de rotire din inerție și dacă releele conectate rămân acti- vate. M/– Trimiteți un semnal de resetare prin magistrala de comunicație, prin I/E digitală sau de la panoul de comandă. Verificați dacă motorul pornește și funcționează în intervalul de turație original. | Danfoss A/S © 2025.05 AN45873927295002-000302 / 136R0272...
  • Page 51 Frequency Converters Ghid de instalare Instalarea Pierderile de putere și eficiența Pentru date privind pierderile de putere, inclusiv pierderile de sarcină parțială, consultați https://energy.mydrive.danfoss.com. Danfoss A/S © 2025.05 AN45873927295002-000302 / 136R0272 |...
  • Page 52 εσωτερική πλευρά του ρυθµιστή στροφών. Εικόνα 1: Παράδειγμα ετικέτας προϊόντος Κωδικός µοντέλου (Ο κωδικός 2D υποδεικνύει τον πλήρη Κωδικός αριθµός (P/N) και σειριακός αριθµός (S/N) κωδικό µοντέλου.) Ονοµαστική ισχύς Τάση εισόδου και εξόδου, συχνότητα και ρεύµα | Danfoss A/S © 2025.05 AN45873927295002-000302 / 136R0272...
  • Page 53 Frequency Converters Οδηγός εγκατάστασης Εγκατάσταση Ηµεροµηνία κατασκευής (ΕΕΕΕ) Κωδικός 2D – προσβάσιµος µε χρήση µιας συµβατής συσκευής ανάγνωσης γραµµοκωδικών Datamatrix ECC 200 – περιλαµβάνει τον κωδικό µοντέλου, τον κωδικό αριθµό, τον σειριακό αριθµό και την ηµεροµηνία κατασκευής Ονοµασία πλαισίου...
  • Page 54 Στερεώστε καλά το κάλυµµα στον ρυθµιστή στροφών. Πραγµατοποιήστε την αρχική ρύθµιση του ρυθµιστή στροφών και του κινητήρα. Ανατρέξτε στον Οδηγό βιομηχανικής εφαρμογής της σειράς iC7. Παραµετροποιήστε το Fieldbus. Ανατρέξτε στον Οδηγό εφαρμογής Fieldbus της σειράς iC7. | Danfoss A/S © 2025.05 AN45873927295002-000302 / 136R0272...
  • Page 55 ακροδεκτών ασφαλών εισόδων/εξόδων (X31 και X32), η λειτουργία STO (ασφαλής απενεργοποίηση ροπής, Safe Torque off ) είναι πάντα ενεργή και ο κινητήρας δεν θα περιστρέφεται. Για περισσότερες πληροφορίες, ανατρέξτε στον Οδηγό λειτουργίας για τη λειτουργική ασφάλεια της σειράς iC7 (136R0268). Για να απενεργοποιήσετε τη λειτουργία STO, εγκαταστήστε καλώδια γεφύρωσης στους ακροδέκτες X31 και X32. Ανατρέξτε στο...
  • Page 56 Επαληθεύστε ότι η εκκίνηση και η λειτουργία του κινητήρα πραγµατοποιούνται µε ταχύτητα που εµπίπτει στο αρχικό εύρος τιµών. Απώλειες ισχύος και αποδοτικότητα Για δεδοµένα απώλειας ισχύος, συµπεριλαµβανοµένων των απωλειών µερικού φορτίου, ανατρέξτε στον ιστότοπο https:// energy.mydrive.danfoss.com. | Danfoss A/S © 2025.05 AN45873927295002-000302 / 136R0272...
  • Page 57 Frequency Converters    ‫ ﺮﻛ‬  ‫اﻟ‬    ‫ ﺮﻛ‬  ‫ﻞ اﻟ‬  ‫دﻟ‬    ‫ ﺮﻛ‬  ‫اﻟ‬    ‫ ﺮﻛ‬  ‫ واﻟ‬ ‫ اﻟﺴﻠﺎﻣﻪ‬ ‫ﻤﺎٮ‬  ‫ ﻌﻠ‬    ‫ ٕﻟﻤﺎم‬ ‫اﻟ‬...
  • Page 58 .8  ‫ ﻄﻮ ە‬ ‫ ﻟﻠ ﺤ‬ ‫ﺤﯽ‬   ‫ ﻮﺻ‬  ‫اﻟ‬ .2  ‫ ﻄﻮ ە‬ ‫ ﻟﻠ ﺤ‬ ‫ﺤﯽ‬   ‫ ﻮﺻ‬  ‫ ﺮ اﻟﺮﺳﻢ اﻟ‬ ‫ ﻄ‬  ‫ اﻟﻤﺼﻬﺮ. ا‬ ‫ ﺎٮ‬ ‫ ﻊ ﻣﻮاﺻ‬ ‫راﺣ‬ 136R0272 / 000302-AN45873927295002 05.2025 © Danfoss A/S |...
  • Page 59 .iC7  ‫ ﺎل ﻟﺴﻠﺴﻠﻪ‬‫ﻞ اﻟﻤﺤ‬  ‫ ﺎ‬   ‫ ﺎٮ‬    ‫ ﻄ‬  ‫ﻞ‬  ‫ ﻊ دﻟ‬ ‫ ﺎل. راﺣ‬‫ ﻞ اﻟﻤﺤ‬  ‫ ﺎ‬   ‫ ٔ ﻪ‬  ‫ ﻬ‬ ...
  • Page 60 ‫ ﺮ‬ ‫ ﻄ‬  ‫ ، ا‬ ‫ ٔ ﯽ‬  ‫ ﺮ‬‫ اﻟﺤﻤﻞ اﻟﺤ‬ ‫ ﺪاں‬      ‫ ﻟ‬‫ د‬ ‫ ﯽ‬  ‫ﻤﺎ‬   ‫ ﻪ‬  ‫ اﻟﻄﺎ‬ ‫ ﺪاں‬     ‫ ﺎٮ‬  ‫ﺎ‬    ‫ﻟﻠﺤﺼﻮل ﻋﻠﯽ‬ https://energy.mydrive.danfoss.com   136R0272 / 000302-AN45873927295002 05.2025 © Danfoss A/S |...
  • Page 61 Frequency Converters Illustrations / Abbildungen / Illustrations / Illustrazioni / Ilustrações / Ilustraciones / ⽰意图 / Ilustracje / Obrázky / Illusztrációk / Ilustrații / Εικόνες /  ‫ﻪ‬  ‫ﺤ‬   ‫ ﻮﺻ‬  ‫اﻟﺮﺳﻮم اﻟ‬ Fx09–Fx12 +DC/R+ R–...
  • Page 62 3x240 (3x500), 4x150 (4x300 mcm) 05-893A FA12/FK12/FB12 3x240 (3x500), 4x185 (4x350 mcm) 05-1000 FA12/FK12/FB12 4x185 (4x350), 5x150 (5x300 mcm) 05-1120 FA12/FK12/FB12 4x240 (4x500), 5x185 (5x350 mcm) 05-1260 FA12/FK12/FB12 4x240 (4x500), 5x185 (5x350 mcm) | Danfoss A/S © 2025.05 AN45873927295002-000302 / 136R0272...
  • Page 63 Frequency Converters Fx09–Fx10 Fx11–Fx12 Danfoss A/S © 2025.05 AN45873927295002-000302 / 136R0272 |...
  • Page 64 Frequency Converters FA09/FA10 X101 X102 – [2.3 Nm (20 in-lb)] | Danfoss A/S © 2025.05 AN45873927295002-000302 / 136R0272...
  • Page 65 Frequency Converters FK09–FK10/FB09–FB10 X101 X102 – [2.3 Nm (20 in-lb)] Danfoss A/S © 2025.05 AN45873927295002-000302 / 136R0272 |...
  • Page 66 Frequency Converters FA11/FA12 8 mm 8 mm – [2.3 Nm (20 in-lb)] | Danfoss A/S © 2025.05 AN45873927295002-000302 / 136R0272...
  • Page 67 Frequency Converters X101 X102 Danfoss A/S © 2025.05 AN45873927295002-000302 / 136R0272 |...
  • Page 68 Frequency Converters FK11–FK12/FB11–FB12 X101 X102 – [2.3 Nm (20 in-lb)] | Danfoss A/S © 2025.05 AN45873927295002-000302 / 136R0272...
  • Page 69 Frequency Converters FA09–FA12, FK09a/FB09a, FK09c/FB09c, FK10a/FB10a [mm (in)] FA09 844 (33.2) 25 (1.0) 20 (0.8) 180 (7.1) 33.1 (1.3) 200 (7.9) 25 (1.0) 225 (8.9) 4 x M10 FA10 1051 (41.4) 25 (1.0) 20 (0.8) 280 (11.0) 33.1 (1.3) 271 (10.7)
  • Page 70 Frequency Converters 0 mm (0.0 in) | Danfoss A/S © 2025.05 AN45873927295002-000302 / 136R0272...
  • Page 71 Frequency Converters 5.1 FK09–FK12/FB09–FB12 295 (11.6) 21 (0.8) 33 (1.3) 295 (11.6) 33 (1.3) FK09a/FB09a (7.1) FK09c/FB09c (7.1) (1.0) (12.4) (1.0) (12.6) (8.5) (8.7) (7.1) (5.4) (7.1) (5.4) (4.2) (4.4) 191 (7.5) 16 (0.6) 191 (7.5) (1.3) 16 (0.6) (1.3)
  • Page 72 Frequency Converters M12 [35 Nm (310 in-lb)] M12 [35 Nm (310 in-lb)] | Danfoss A/S © 2025.05 AN45873927295002-000302 / 136R0272...
  • Page 73 Frequency Converters – [2.3 Nm (20 in-lb)] – [19 Nm (168 in-lb)] Danfoss A/S © 2025.05 AN45873927295002-000302 / 136R0272 |...
  • Page 74 Frequency Converters FA09–FA12 FK09–FK12/FB09–FB12 | Danfoss A/S © 2025.05 AN45873927295002-000302 / 136R0272...
  • Page 75 Frequency Converters FA09–FA10 X1 X2 X101 X102 +DC/R+, –DC/R– U/T1, V/T2, W/T3 L1, L2, L3 Danfoss A/S © 2025.05 AN45873927295002-000302 / 136R0272 |...
  • Page 76 34 AI2 35 GND WARN 1 COM READY 2 NO 3 NC FAUL PUSH 4 COM 5 NO 6 NC X1 X2 X101 X102 +DC/R+, –DC/R– L1, L2, L3 U/T1, V/T2, W/T3 | Danfoss A/S © 2025.05 AN45873927295002-000302 / 136R0272...
  • Page 77 Frequency Converters FA11–FA12 RELAY 1 RELAY 2 X101 X102 +DC/R+, –DC/R– L1, L2, L3 U/T1, V/T2, W/T3 Danfoss A/S © 2025.05 AN45873927295002-000302 / 136R0272 |...
  • Page 78 Frequency Converters FK11–FK12/FB11–FB12 X101 X102 +DC/R+, –DC/R– U/T1, V/T2, W/T3 L1, L2, L3 | Danfoss A/S © 2025.05 AN45873927295002-000302 / 136R0272...
  • Page 79 Frequency Converters FA09–FA12/FK09–FK12/FB09–FB12 16 17 18 19 20 45 46 47 48 31 32 61 62 41 42 43 44 45 46 47 48 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 61 62 31 32 33 34 35 [mm 2 (AWG)] 0.25 (24) - 1.5 (16)
  • Page 80 M10 [19 Nm (168 in-lb)] M10 [19 Nm (168 in-lb)] M10 [19 Nm (168 in-lb)] M8 [9.6 Nm (84 in-lb)] M10 [19 Nm (168 in-lb)] 17 mm L1, L2, L3 U/T1, V/T2, W/T3 FK09–FK10/FB09–FB10 | Danfoss A/S © 2025.05 AN45873927295002-000302 / 136R0272...
  • Page 81 Frequency Converters FA11–FA12 L1, L2, L3 M10 [19 Nm (168 in-lb)] M12 [35 Nm (310 in-lb)] M10 [19 Nm (168 in-lb)] M12 [35 Nm (310 in-lb)] M10 [19 Nm (168 in-lb)] M10 [19 Nm (168 in-lb)] M8 [9.6 Nm (84 in-lb)]...
  • Page 82 READ D Y Y 2 NO 2 NO F F A A U U L L 3 NC 3 NC PUSH PUSH 4 4 C C OM 5 NO 5 NO 6 NC 6 NC | Danfoss A/S © 2025.05 AN45873927295002-000302 / 136R0272...
  • Page 83 Frequency Converters FA11–FA12 FK11–FK12/FB11–FB12 S S ee ee T T ech. ech. D D oc oc f f or or I I n n f f o o 11 24V 11 24V 45 24V 45 24V ST ST 12 24V 12 24V 46 S.INA+...
  • Page 84 Frequency Converters | Danfoss A/S © 2025.05 AN45873927295002-000302 / 136R0272...
  • Page 86 Danfoss cannot accept any responsibility for possible errors in catalogs, brochures, videos and other material.

Ce manuel est également adapté pour:

Fa09Fa12Fk09Fk12Fb09Fb12