Page 3
A quick installation guide and a safety guide are provided with the drive. Before starting installation, read all safety guidelines and precautions in the safety guide (136R0243). For details on cybersecurity, see Security Features in the application guide (136R0283). The design guide and application guide can be downloaded at https://www.danfoss.com/service-and-support. Required Tools...
Page 5
The drive is shipped with all safe inputs de-energized. Without extra wiring to the safe I/O terminal blocks (X31 and X32), the STO function is always active and the motor will not turn. For more information, refer to the iC7 Series Functional Safety Operating Guide (136R0268).
Page 7
Frequency Converters Installationshandbuch Installation Installation Sicherheits- und Installationsbewusstsein Eine Schnellinstallationsanleitung und ein Sicherheitshandbuch sind im Lieferumfang des Frequenzumrichters enthalten. Lesen Sie vor Beginn der Installation alle Sicherheitsrichtlinien und Schutzmaßnahmen im Sicherheitshandbuch (136R0243). Weitere Informationen zur Cybersicherheit finden Sie unter Sicherheitsfunktionen im Applikationshandbuch (136R0283). Das Projektierungshandbuch und das Applikationshandbuch sind unter https://www.danfoss.com/service-and-support...
Page 9
Verlegen Sie die Steuerleitungen (Abbildung Schritt 10). Befestigen Sie die Abdeckung sicher am Frequenzumrichter. Führen Sie die Ersteinrichtung von Freqenzumrichter und Motor durch. Lesen Sie das Industrie-Applikationshandbuch zur iC7-Serie. Konfigurieren Sie den Feldbus. Lesen Sie die Feldbus-Anwendungsanleitung der iC7-Serie. Funktionale Sicherheit (Safe Torque Off) Alle Sicherheitseingänge des Frequenzumrichters sind bei Auslieferung abgeschaltet.
Page 13
Frequency Converters Guide d’installation Installation Date de fabrication (AAMM) Code 2D – consultable à l’aide d’un lecteur de codes- barres compatible Datamatrix ECC 200 – contenant le code du modèle, le code produit, le numéro de série et la date de fabrication Désignation du châssis...
Page 14
Fixer solidement le capot au variateur. Effectuer la configuration initiale du variateur et du moteur. Consulter le guide d’application Industrie de la série iC7. Configurer le bus de terrain. Consulter le guide d’application de bus de terrain de la série iC7.
Page 15
Frequency Converters Guide d’installation Installation Pour utiliser la fonction STO, raccorder un dispositif de sécurité à l’un des borniers d’E/S de sécurité ou aux deux. Voir l’étape 1. Pour éviter les défauts ou les avertissements erronés, il convient de désactiver les borniers d’E/S de sécurité inutilisés à l’aide de fils cavaliers ou d’une pince cavalier.
Page 17
(136R0243). Per dettagli sulla sicurezza informatica, vedere Caratteristiche di sicurezza nella guida applicativa (136R0283). La guida alla progettazione e la guida applicativa possono essere scaricate all'indirizzo https://www.danfoss.com/service-and-support. Utensili richiesti...
Page 19
Fissare saldamente il coperchio al convertitore di frequenza. Eseguire il setup iniziale del convertitore di frequenza e del motore. Consultare la guida applicativa per l'industria della serie iC7. Configurare il bus di campo. Consultare la Guida all'applicazione bus di campo serie iC7.
Page 21
Frequency Converters Guia de instalação Instalação Instalação Conscientização sobre segurança e instalação Um guia de instalação rápido e um guia de segurança são fornecidos com o conversor. Antes de iniciar a instalação, leia todas as orientações e precauções de segurança contidas no guia de segurança (136R0243). Para obter detalhes sobre segurança cibernética, consulte Recursos de segurança no guia de aplicação (136R0283).
Page 23
Passe os cabos de controle (etapa 10 da ilustração). Fixe bem a tampa no conversor. Faça a configuração inicial do conversor e do motor. Consulte o Guia de Aplicação Industry da Série iC7. Configure o fieldbus. Consulte o Guia de Aplicação de Fieldbus da Série iC7.
Page 25
(136R0243). Para obtener más información sobre la ciberseguridad, consulte el apartado Funciones de seguridad en la guía de aplicación (136R0283). La guía de diseño y la guía de aplicación se pueden descargar en https://www.danfoss.com/service-and-support. Herramientas necesarias Elemento de elevación...
Page 27
Fije firmemente la cubierta al convertidor. Realice el primer accionamiento y ajuste el motor. Consulte la Guía de aplicación para la industria de la serie iC7. Configure el fieldbus. Consulte la Guía de aplicación del bus de campo de la serie iC7.
Page 33
Frequency Converters 安装指南 安装 表 1: STO 功能的调试测试 (继续) 测试类型 调试步骤 启动电机。 在不断开主电源的情况下,使⽤安全装置断开两个 STO 输⼊端⼦的 24 V 直流电源。 确认电机是否惯性停⻋。此过程可能需要⼀些时间。 验证控制⾯板或事件记录中是否指⽰ STO 已激活。 如果使⽤ STO 反馈,则通过检查 STO 反馈的状态来验证 STO 是否激活。 对两个 STO 输⼊端⼦重新施加 24 V 直流电源。 M/‒ 确认电机是否保持惯性停⻋状态,并且连接的继电器保持激活状态。 M/‒ 通过总线、数字 I/O 或控制⾯板发送复位信号。...
Page 35
Frequency Converters Instrukcja instalacji Instalacja Data produkcji (RRRR) Kod 2D — dostępny za pomocą czytnika kodów kreskowych zgodnego z Datamatrix ECC 200 — zawiera kod modelu, numer kodu, numer seryjny oraz datę produkcji. Oznaczenie obudowy Kod zgodności Instalacja zgodna z wymogami kompatybilności elektromagnetycznej (EMC) W przypadku instalacji zgodnej z wymogami kompatybilności elektromagnetycznej (EMC) należy zapoznać...
Page 36
Przeprowadzić wstępną konfigurację przetwornicy oraz silnika. Zapoznaj się z Przewodnikiem po zastosowaniach przemysłowych serii iC7. Konfiguracja magistrali komunikacyjnej. Zapoznaj się z Przewodnikiem po zastosowaniach serii iC7 z magistralą komunikacyjną. Bezpieczeństwo funkcjonalne (Safe Torque Off) Napęd jest dostarczany z odłączonym zasilaniem wszystkich wejść bezpiecznych. Bez dodatkowego okablowania do bezpiecznych bloków zacisków we/wy (X31 i X32), funkcja STO jest zawsze aktywna oraz silnik nie obraca się.
Page 37
Frequency Converters Instrukcja instalacji Instalacja Aby użyć funkcji STO, należy podłączyć urządzenie zabezpieczające do jednego lub obu bezpiecznych bloków zacisków we/wy. Patrz krok 1. Aby zapobiec błędnym usterkom lub ostrzeżeniom, wszystkie nieużywane bloki zacisków bezpiecznego wejścia/ wyjścia należy wyłączyć za pomocą przewodów zwierających lub zworki. W torbie z wyposażeniem dodatkowym znajduje się...
Page 39
Frequency Converters Instalační příručka Instalace Instalace Povědomí o bezpečnosti a instalaci K měniči je přiložena stručná instalační příručka a bezpečnostní příručka. Před zahájením instalace si přečtěte všechny bezpečnostní pokyny a opatření v této bezpečnostní příručce (136R0243). Podrobnosti o kybernetické bezpečnosti naleznete v části Bezpečnostní funkce v průvodci aplikací...
Page 41
Nainstalujte řídicí kabely (obrázek, krok 10). Pevně upevněte kryt k měniči. Proveďte počáteční nastavení měniče a motoru. Podívejte se do příručky Průvodce průmyslových aplikací řady iC7. Nakonfigurujte komunikační sběrnici. Podívejte se do příručky Průvodce aplikací pro komunikační sběrnici řady iC7.
Page 43
Frequency Converters Telepítési útmutató Telepítés Telepítés Biztonsággal és telepítéssel kapcsolatos tudatosság A frekvenciaváltóhoz rövid telepítési útmutatót és biztonsági útmutatót mellékelünk. A telepítés megkezdése előtt olvassa el a biztonsági útmutatóban (136R0243) foglalt biztonsági irányelveket és óvintézkedéseket. A kiberbiztonságot illetően lásd az alkalmazási útmutató...
Page 45
Funkcionális biztonság (Safe Torque Off) A leszállított frekvenciaváltó valamennyi biztonsági bemenete feszültségmentes. A biztonsági I/O-sorkapcsok (X31 és X32) külön vezetékezése nélkül az STO funkció mindig aktív, a motor nem fog forogni. További információkkal Az iC7 sorozat funkcionális biztonsági kezelési útmutatója (136R0268) szolgál.
Page 47
Frequency Converters Ghid de instalare Instalarea Instalarea Cunoașterea instrucțiunilor privind siguranța și instalarea Convertizorul de frecvență este însoțit de un ghid de instalare rapidă și de un ghid de siguranță. Înainte de a începe instalarea, citiți toate instrucțiunile privind siguranța și măsurile de precauție din acest ghid de instalare (136R0243). Pentru detalii privind securitatea cibernetică, consultați Caracteristicile de securitate din ghidul aplicației (136R0283).
Page 49
Efectuați configurarea inițială a convertizorului de frecvență și a motorului. Consultați Ghidul de aplicaţie în industrie pentru seria iC7. Configurați magistrala de comunicație. Consultați Ghidul de aplicaţie pentru magistrala de comunicaţie din seria iC7. Siguranța funcțională (Safe Torque Off) Convertizorul de frecvență este livrat cu toate intrările de siguranță scoase de sub tensiune. Fără cabluri suplimentare la blocurile de borne I/O de siguranță...
Page 55
ακροδεκτών ασφαλών εισόδων/εξόδων (X31 και X32), η λειτουργία STO (ασφαλής απενεργοποίηση ροπής, Safe Torque off ) είναι πάντα ενεργή και ο κινητήρας δεν θα περιστρέφεται. Για περισσότερες πληροφορίες, ανατρέξτε στον Οδηγό λειτουργίας για τη λειτουργική ασφάλεια της σειράς iC7 (136R0268). Για να απενεργοποιήσετε τη λειτουργία STO, εγκαταστήστε καλώδια γεφύρωσης στους ακροδέκτες X31 και X32. Ανατρέξτε στο...
Page 83
Frequency Converters FA11–FA12 FK11–FK12/FB11–FB12 S S ee ee T T ech. ech. D D oc oc f f or or I I n n f f o o 11 24V 11 24V 45 24V 45 24V ST ST 12 24V 12 24V 46 S.INA+...