Page 1
Multi-Tank System Installation instructions >> Page 15-27 one2clean installation milti-récipients Instructions de montage >> Page 28-40 one2clean Instalación de varios depósitos Instrucciones de instalacións >> Página 41-53 one2clean Impianto con più serbatoi Istruzioni di montaggio >> Pagina 54-66 oczyzczalni dwuzbiornikowej one2clean >>...
Page 2
Eine Überprüfung der Bauteile auf Montage 1. Behälter Montage 2. Behälter eventuelle Beschädigungen hat unbedingt vor dem Versetzen in MONTAGE DER STEUERUNG ONE2CLEAN IM INNENRAUM die Baugrube zu erfolgen. MONTAGE DER STEUERUNG IM AUßENSCHALTSCHRANK S Für Betrieb und Wartung der An-...
Page 3
PVC-Schlauch 20 Meter, blau 19x3 mm 934020 PVC-Schlauch 20 Meter, transparent 19x3 mm 934011 Kronenbohrer Ø 124 mm. Dieser kann bei der Otto Graf GmbH mit der Artikelnummer 202003 bezogen werden. Klärbehälter Carat S und Abdeckungen sind separat zu bestellen. 3 / 80...
Page 4
Unfallgefahr. Es sind nur Original GRAF-Abdeckungen oder von GRAF schriftlich freigegebene Abdeckungen zu verwenden. GRAF bietet ein umfangreiches Sortiment an Zubehörteilen, die alle aufeinander abgestimmt sind und zu kompletten Systemen ausgebaut werden können. Die Verwendung, nicht von GRAF freigegebener Zube- hörteile führt zu einem Ausschluss der Gewährleistung/Garantie.
Page 5
3. Aufbau und Funktionsprinzip 3. Aufbau und Funktionsprinzip Die Kleinkläranlage ist eine vollbiologische Kleinkläranlage und arbeitet nach dem Aufstauverfahren mit Langzeitbelüftung. Die Anlage besteht aus einer aeroben Stufe die in zwei Behälter aufgeteilt ist. Die beiden Behälter sind im unteren Bereich miteinander verbunden, so dass stets derselbe Wasserstand in beiden Behältern ist.
Page 6
4. Montage des Rüstsatzes 4. Montage des Rüstsatzes Bohren der Behälterhalbschalen 1. Behälter Oberschale 1. Behälter Unterschale 2700 L 3750 L 4800 L 6500 L 145 mm 145 mm 190 mm 205 mm Die Zu-, Ablauf und Verbindungsleitungen an den Am 1.
Page 7
4. Montage des Rüstsatzes Den Carat S Tank gemäß Einbauanleitung zu- Tankdom nach Einbauanleitung montierten sammenbauen (Dichtung, Zentrierstifte, Klam- (Dichtung!). mern, Oberschale aufsetzen) Bohrung 6 mm An den Rohrbelüfter muss eine Schnur befestigt Für die Befestigung der Schnur wird im Tankdom werden (Bohrung 6mm).
Page 8
4. Montage des Rüstsatzes Montage 2. Behälter Überlaufschikane wie im 1. Behälter einbauen. Die Halteklammer auf der letzten Boden Rippe mittig montieren. Den Carat S Tank gemäß Einbauanleitung zu- Rohrbelüfter wie im ersten Behälter montieren. Zur sammenbauen (Dichtung, Zentrierstifte, Klam-...
Page 9
4. Montage des Rüstsatzes Schlammrückführung in Halteklammer stecken Ablaufrohr von innen durch die Auslaufbohrung und mit Spax-Schraube zusätzlich sichern. Oben schieben. im Tank die Schlammrückführung in das Rohr für die Schlammrückführung stecken. Verdrehsicherung Der Ansaugstutzen auf den Heber stecken. Ver- Die Länge des Hebers muss je nach Tankgröße...
Page 10
4. Montage des Rüstsatzes Heber mit Probeentnahme in den Tank einset- Der Heber wird von oben in das Profil zur Trenn- zen. wandaufnahme gesteckt. Der Auslaufstutzen der Probeentnahme wird in Der Tankdom wird nach Einbauanleitung mon- die Muffe des Auslaufrohres gesteckt (Gleitmittel tiert (Dichtung!).
Page 11
5. Montage der Steuerung one2clean im Innenraum 5. Montage der Steuerung one2clean im Innenraum Die Steuerung ist in einem trockenen und staub- Die Steuerung wird mit den mitgelieferten Dübeln freien Innenraum zu installieren. Zur Montage sind und Schrauben an der Wand befestigt.
Page 12
6. Montage der Steuerung im Außenschaltschrank S 6. Montage der Steuerung im Außenschaltschrank S Dem Außenschaltschrank S liegt eine separate Einbauanleitung bei. Diese ist zu beachten. 12 / 80...
Page 13
7. Montage der Steuerung im Außenschaltschrank M 7. Montage der Steuerung im Außenschaltschrank M Empfehlung, Traverse nicht im Lieferumfang enthalten Der Außenschaltschrank ist nach Einbauanleitung Vor Montage der Steuerung ist auf der Rückseite aufzustellen und der elektrische Anschluss ist zu der mitgelieferte Moosgummistreifen zu kleben.
Page 14
8. Technische Daten 8. Technische Daten DN100 DN100 DN 100 Tanks 2 x 2700 L 2 x 3750 L 2 x 4800 L 2 x 6500 L Einwohner 2-7 EW 8-10 EW 11-14 EW 15-18 EW max. Tageszufluss...
Page 15
Assembly of first tank Assembly of second tank for any damage before the system is transferred to the pit. INSTALLING THE CONTROL ONE2CLEAN UNIT INDOORS You will receive separate instruc- INSTALLATION OF THE CONTROL UNIT IN THE OUTDOOR CONTROL CABINET S tions for operation and mainte- nance of the system.
Page 16
934020 20-metre PVC hose, transparent, 13 x 3 mm 934011 Core drill Ø 124 mm. This can be purchased from Otto Graf GmbH using article number 202003. Carat S septic tank and covers must be ordered separately. 16 / 80...
Page 17
The tank cover must always be kept closed, except during work inside the tank, otherwise the risk of acci- dents is high. Only original GRAF covers, or covers approved by GRAF in writing, are to be used. GRAF provides an extensive range of accessories, which are all coordinated and can be combined to form complete systems.
Page 18
3. Installation and operating principle 3. Installation and operating principle The system is a fully biological small wastewater treatment system and functions on the principle of the retention process with extended aeration. The system consists of an aerobic stage split into two tanks. The two tanks are connected in the lower area so that the water level is always the same in both tanks.
Page 19
4. Fitting the installation kit 4. Fitting the installation kit Drilling the tank shells Tank 1 upper shell Tank 1 lower shell 2700 L 3750 L 4800 L 6500 L 145 mm 145 mm 190 mm 205 mm...
Page 20
4. Fitting the installation kit Assemble the Carat S tank as described in the in- Fit the tank dome as described in the installation stallation instructions (seal, centring pins, clips, instructions (seal!). position upper shell) 6 mm hole...
Page 21
4. Fitting the installation kit Assembly of second tank Install overflow baffle as in first tank. Fit the retaining clips centrally on the last base rib. Assemble the Carat S tank as described in the in- Fit pipe aerator(s) as for the first tank. To attach...
Page 22
4. Fitting the installation kit Push sludge return into retaining clip and addition- Slide drain pipe through outlet hole from inside. ally secure with Spax screw. At the top of the tank, push the sludge return into the sludge return pipe.
Page 23
4. Fitting the installation kit Insert lifter with sampling unit in tank. The lifter is placed from above to hold the divid- ing wall. The sampling unit's outlet connector is placed The tank dome is fitted as described in the instal- into the outlet pipe's socket (use lubricant!).
Page 24
5. Installing the control one2clean unit indoors 5. Installing the control one2clean unit indoors The control unit should be installed in a dry, dust- The control unit is secured to the wall with the free indoor location. To install, drill two 8mm holes dowels and screws supplied.
Page 25
6. Installation of the control unit in the outdoor control cabinet S 6. Installation of the control unit in the outdoor control cabinet S Separate installation instructions are included with the outdoor control cabinet S. These must be ob- served.
Page 26
7. Installation of the control unit in the outdoor cabinet M 7. Installation of the control unit in the outdoor cabinet M Recommendation, crossbeam not included in scope of supply Install the external control cabinet as described in...
Page 27
8. Technical data 8. Technical data DN100 DN100 DN 100 Tanks 2 x 2,700 L 2 x 3,750 L 2 x 4,800 L 2 x 6,500 L Inhabitants 2-7 PE 8-10 PE 11-14 PE 15-18 PE Max. daily inflow 1.05...
Page 28
Montage 1er récipient Montage du 2e réservoir Il est impératif de vérifier que les éléments ne sont pas endomma- MONTAGE DE LA COMMANDE ONE2CLEAN A L'INTERIEUR gés avant de les placer dans la fouille. MONTAGE DE LA COMMANDE DANS L'ARMOIRE...
Page 29
1. Contenu de la livraison 1. Contenu de la livraison 2 aérateurs de tuyaux pour 7 EH, Levier d‘évacuation Prélèvement d'échantillons 4 aérateurs de tuyaux pour 10 - 18 Tubes Levier retour de boues Accessoires Commande Ne sont pas inclus dans la livraison : (à commander séparément) Tuyaux pour l'alimentation en air de l'armoire électrique vers les fosses septiques.
Page 30
Le couvercle du réservoir doit toujours être maintenu fermé, sauf lors de travaux dans le réservoir, sinon il y a un risque d'accident très élevé. Seuls des couvercles d'origine GRAF ou des couvercles approuvés par écrit par GRAF doivent être utilisés.
Page 31
3. Montage et principe de fonctionnement Montage et principe de fonctionnement La micro-station d'épuration est un système d'épuration entièrement biologique et fonctionne selon le prin- cipe de la retenue avec aération prolongée. L'installation se compose d'une étape aérobie qui est compo- sée de deux réservoirs.
Page 32
4. Montage du kit d’accessoires 4. Montage du kit d’accessoires Perçage des demi-coquilles du 1 réservoir 1er récipient Plateau supérieur 1er récipient Plateau inférieur 2700 L 3750 L 4800 L 6500 L 145 mm 145 mm 190 mm 205 mm Percer les conduites d'arrivée, d'évacuation et de...
Page 33
4. Montage du kit d’accessoires Assembler le réservoir Carat S selon les instruc- Monter le dôme du réservoir selon les instructions tions de montage (mettre le joint, les plots de de montage centrage, les agrafes, la coque supérieure) (joint !).
Page 34
4. Montage du kit d’accessoires Montage du 2e réservoir Installer une chicane de trop-plein comme dans le Monter la pince de maintien au centre de la der- 1er réservoir. nière nervure du plancher Assembler le réservoir Carat S selon les instruc- Monter l'aérateur tubulaire comme dans le premier...
Page 35
4. Montage du kit d’accessoires Insérer le retour de boue dans la pince de main- Pousser le tuyau d’évacuation de l’intérieur à tra- tien et le fixer avec une vis courte. En haut du ré- vers le joint servoir, insérer le retour de boue dans le dôme.
Page 36
4. Montage du kit d’accessoires Insérer l’ensemble dans le réservoir. Le levier est à insérer par le haut dans le profilé de la cloison. Le tuyau de sortie du prélèvement d'échantillons Le dôme du réservoir est monté selon les ins- est inséré...
Page 37
5. Montage de la commande one2clean à l'intérieur 5. Montage de la commande one2clean à l'intérieur La commande doit être installée dans un local in- La commande est fixée au mur à l'aide des che- térieur sec et exempt de poussière. Pour le mon- villes et des vis fournies.
Page 38
6. Montage de la commande dans l'armoire électrique extérieure S 6. Montage de la commande dans l'armoire électrique extérieure S L'armoire électrique extérieure S est accompagnée d'instructions de montage séparées. Il convient d'en tenir compte. 38 / 80...
Page 39
7. Montage de la commande dans l'armoire électrique extérieure M 7. Montage de la commande dans l'armoire électrique extérieure M recommandation, la traverse n'est pas comprise dans la livraison L'armoire électrique extérieure doit être installée Avant de monter la commande, il faut coller sur la conformément aux instructions de montage et le...
Page 40
8. Données techniques 8. Données techniques DN100 DN100 DN 100 Réservoirs 2 x 2700 L 2 x 3750 L 2 x 4800 L 2 x 6500 L Habitants 2-7 EH 8-10 EH 11-14 EH 15-18 EH débit journalier max.
Page 41
Instalación de varios depósitos Instrucciones de instalacións one2clean Código 106854 Kit de instalación 7 HE 106855 Kit de instalación 10 HE 106856 Kit de instalación 14 HE 106857 Kit de instalación 18 HE Índice de contenido Los puntos descritos en estas ins-...
Page 42
934011 Manguera de PVC de 20 metros, azul 19x3 mm Broca de corona Ø 124 mm. Esta broca de corona se puede adquirir a Otto Graf GmbH con el código 202003. El depósito Carat S y las cubiertas se deben pedir por separado.
Page 43
GRAF o tapas aprobadas por escrito por GRAF. GRAF ofrece un amplio surtido de accesorios que han sido adaptados entre sí y que pueden ampliarse para formar sistemas completos. El uso de accesorios no aprobados por GRAF da lugar a la pérdida de la garantía legal/comercial.
Page 44
3. Explicación del funcionamiento 3. Explicación del funcionamiento La depuradora One2clean es una depuradora completamente biológica mediante el principio SBR (reactor discontinuo secuencial) con aireación permanente. La depuradora se compone de un equipo de dos de- pósitos. Los dos depósitos están unidos en su parte inferior, de modo que el nivel de agua es siempre el mismo en ambos depósitos.
Page 45
4. Montaje del kit de instalación 4. Montaje del kit de instalación Perforación de las dos mitades del depósito 1º depósito parte superior 1º depósito parte inferior 2700 L 3750 L 4800 L 6500 L 145 mm 145 mm...
Page 46
4. Montaje del kit de instalación Ensamblar el depósito Carat S según la instruc- Cúpula montada según las instrucciones de insta- ción de instalación (junta, clavijas centradoras, lación (¡Atención a la colocación de la junta!). abrazaderas, colocar la parte superior)
Page 47
4. Montaje del kit de instalación Montar el 2 Depósito Colocar la tubería de la conexión inferior en la Fijar la abrazadera de sujección centrada en la parte inferior del depósito de la misma forma que guia más cercana a la conexión entre depósitos.
Page 48
4. Montaje del kit de instalación Fijar el elevador de la recirculación del lodo en la Insertar el tubo de salida desde dentro en el agu- abrazadera de sujeción y asegurarlo adicional- jero de salida. mente con un tornillo Spax. En la parte superior del depósito se debe fijar la recirculación del lodo...
Page 49
4. Montaje del kit de instalación Montar el sifón con la toma de muestras en el Insertar el sifón desde arriba en la guía de aloja- depósito. miento del depósito. Insertar el tubo de salida de la toma de muestras Cúpula montada según las instrucciones de ins-...
Page 50
5. Instalación del cuadro de control one2clean en interior 5. Instalación del cuadro de control one2clean en interior Hay que instalar el cuadro de control en un espa- Hay que sujetar el cuadro de control en la pared cio interior limpio y libre de polvo.
Page 51
6. Montaje de la unidad de control en el armario externo S 6. Montaje de la unidad de control en el armario externo S El armario externo S se suministra con unas instrucciones de montaje separadas. Estas instrucciones de- ben tenerse en cuenta.
Page 52
7. Montaje de la unidad de control en el armario externo M 7. Montaje de la unidad de control en el armario externo M Recomendación: la traviesa no está incluida en el volu- men de suministro. El armario de distribución exterior se debe colocar Antes de montar el controlador, pegue la tira de según las instrucciones de montaje y tenderse la...
Page 53
8. Datos técnicos 8. Datos técnicos DN100 DN100 DN 100 Depósitos 2 x 2700 L 2 x 3750 L 2 x 4800 L 2 x 6500 L 2-7 habitan- 8-10 habitan- 11-14 habitan- 15-18 habitan- Habitantes Caudal entrante máx. diario...
Page 54
Impianto con più serbatoi Istruzioni di montaggio one2clean Cod. 106854 Kit di installazione 7 abitanti 106855 Kit di installazione 10 abitanti 106856 Kit di installazione 14 abitanti 106857 Kit di installazione 18 abitanti Sommario I punti descritti nelle presenti istru-...
Page 55
Tubo flessibile in PVC 20 metri, trasparente 19x3 934011 Trapano a tazza Ø 124 mm Acquistabile presso Otto Graf GmbH indicando il codice 202003. Il serbatoio di depurazione Carat S e le coperture devono essere ordinati a parte. 55 / 80...
Page 56
Utilizzare esclusivamente coperture originali GRAF o coperture approvate per iscritto da GRAF. GRAF offre un’ampia gamma di accessori tra loro perfettamente compatibili che possono essere utilizzati per realizzare impianti completi. L’uso degli accessori non approvati della Graf risulta nell’esclusione della garanzia.
Page 57
3. Struttura e principio di funzionamento 3. Struttura e principio di funzionamento Il micro impianto di depurazione d’acqua è un depuratore di dimensioni ridotte, totalmente biologico che opera in virtù del processo SBR con aerazione prolungata. L’impianto si compone di uno stadio aerobico suddiviso in due serbatoi.
Page 58
4. Montaggio del kit di installazione 4. Montaggio del kit di installazione Perforazione dei semigusci dei serbatoi 1. Guscio superiore del serbatoio 1. Guscio inferiore del ser- 2700 L 3750 L 4800 L 6500 L batoio 145 mm...
Page 59
4. Montaggio del kit di installazione Assemblare il serbatoio Carat S seguendo le Montare la torretta del serbatoio seguendo le istru- istruzioni di montaggio (posizionamento guscio zioni di montaggio superiore, guarnizione, perni di centraggio, ganci) (guarnizione!). Foro da 6 mm...
Page 60
4. Montaggio del kit di installazione Montaggio del secondo serbatoio Installare il deviatore di troppo pieno come nel Montare il gancio di fissaggio al centro dell’ultima primo serbatoio. nervatura del fondo. Assemblare il serbatoio Carat S seguendo le istru-...
Page 61
4. Montaggio del kit di installazione Inserire il sistema di recupero dei fanghi nel gan- Spingendo dall’interno, fare passare il tubo di cio di fissaggio e fissare ulteriormente con una uscita attraverso l’apposito foro. vite Spax. Nella parte superiore del serbatoio, infi- lare il sistema di recupero dei fanghi nell’apposito...
Page 62
4. Montaggio del kit di installazione Inserire nel serbatoio il sifone con l’unità di cam- Infilare il sifone dall’alto nel profilo per l’alloggia- pionamento. mento della parete divisoria. Infilare il bocchettone di uscita dell’unità di cam- Montare la torretta del serbatoio seguendo le...
Page 63
5. Montaggio della centralina al chiuso 5. Montaggio della centralina al chiuso La centralina deve essere installata in un locale Fissare la centralina alla parete utilizzando i tas- chiuso, asciutto e privo di polvere. Per il montag- selli e le viti presenti nella confezione.
Page 64
6. Montaggio della centralina nell'armadio elettrico esterno S 6. Montaggio della centralina nell'armadio elettrico esterno S All'armadio elettrico esterno S è allegata un manuale d´istruzione a parte. Questa deve essere rispettato. 64 / 80...
Page 65
7. Montaggio della centralina nell’armadio elettrico esterno M 7. Montaggio della centralina nell’armadio elettrico esterno M Raccomandazione, traversa non inclusa nella fornitura Assemblare l’armadio elettrico esterno seguendo Prima di montare la centralina incollare sul retro le le istruzioni di montaggio e realizzare il collega- strisce di gommapiuma in dotazione.
Page 66
8. Dati tecnici 8. Dati tecnici DN100 DN100 DN 100 Serbatoi 2 x 2700 L 2 x 3750 L 2 x 4800 L 2 x 6500 L Abitanti 2-7 ab. 8-10 ab. 11-14 ab. 15-18 ab. Portata giorn. max...
Page 67
106854 Zestaw do konfiguracji 7 RLM 106855 Zestaw do konfiguracji 10 RLM 106856 Zestaw do konfiguracji 14 RLM 106857 Zestaw do konfiguracji 18 RLM ZAKRES DOSTAWY UWAGI Napowietrzanie i odpowietrzanie 67 / 80...
Page 79
8. Dane 8. Dane 2-7 RLM 8-10 RLM 11-14 RLM 15-18 RLM 2080 mm 2280 mm 2280 mm 2390 mm 1565 mm 1755 mm 1985 mm 2190 mm 1690 / 2010* mm 1870 / 2200* mm 2100 / 2430* mm...