Graf KLARO Easy Notice D'installation
Masquer les pouces Voir aussi pour KLARO Easy:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

DE
Anleitung für den Einbau eines KLARO Easy Mehrbehälter-
Rüstsatzes in einem CARAT S Klärbehälter
>> Seite 1-37
EN
Instructions for the installation of a KLARO Easy multiple
tank setting-up kit in a CARAT S septic tank
>> Page 38-74
Notice d'installation du système KLARO Easy dans une
FR
cuve d'assainissement CARAT S
>> Page 75-111
ES
Instrucciones para la instalación de un kit depuración
KLARO Easy en varios depósitos Carat S / RS
>> Página 112-148
KLARO Easy

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Graf KLARO Easy

  • Page 1 Anleitung für den Einbau eines KLARO Easy Mehrbehälter- Rüstsatzes in einem CARAT S Klärbehälter >> Seite 1-37 Instructions for the installation of a KLARO Easy multiple tank setting-up kit in a CARAT S septic tank >> Page 38-74 Notice d’installation du système KLARO Easy dans une cuve d’assainissement CARAT S...
  • Page 76 Notice d’installation du système KLARO Easy dans une cuve d’assainissement CARAT S Système Klaro Easy pour une installation avec plu- sieurs cuves : Klaro Easy 2 – 18 EH Klaro E 10 – 50 EH Klaro L 60 – 180 EH*...
  • Page 77: Matériel Livré

    1. Matériel livré 1. Matériel livré Sont compris dans la livraison : Système/colonne de transfert vers Système/colonne d’évacuation des Système/colonne de retour des le réacteur SBR eaux traitées boues secondaires Distributeur d'air en acier inoxy- Manchons et coudes PVC (uni- Platine avec poignée regrou- dable avec tubes à...
  • Page 78 1. Matériel livré Ne sont pas fournis : Tuyaux PVC de raccordement à l’habitation et à l’évacuation des eaux traitées  Tuyaux d’air qui relient l’automate (l’armoire de commande) au système dans la cuve. Il faut pré-  voir les tuyaux d’air suivants: 3 x 13 mm Installations à...
  • Page 79: Consignes

    L’installation de la cuve et des accessoires doit être effectuée par un installateur professionnel. Durant toute intervention sur la cuve et les accessoires, l’installation complète doit être mise hors service. La société GRAF vous propose une gamme d’accessoires complémentaire et décline toute prise en charge sous garantie en cas d’utilisation d’accessoires non conformes.
  • Page 80: Description Et Principe De Fonctionnement

    3. Description et principe de fonctionnement 3. Description et principe de fonctionnement La micro station d'épuration utilise le système de traitement SBR. Pour une description plus complète de ce système, reportez-vous au manuel d’utilisation joint à la micro-station. L’installation est composée d’une cuve de décantation et d’une cuve de traitement SBR (l’installation en quatre cuves est composée de deux cuves de décantation et de deux cuves de traitement SBR).
  • Page 81 T, l’effluant n’est plus Niveau d'eau minimal pompé. Entrée Air comprimé Principe de fonctionnement d’une colonne de transfert Des dessins techniques détaillés du système déterminants pour votre ins- tallation sont disponibles auprès de la société Graf. 80 / 148...
  • Page 82: Perçages Des Cuves Carat S

    4. Perçages des cuves Carat S 4. Perçages des cuves Carat S Perçages haut des cuve Carat-S Percez chaque extrémité de cuve en DN110 ou DN160 selon la taille de la station et utilisez les joints à lèvres GRAF. Equivalent habtitants Ø-Tuyau Ø-Perçage Jusqu’à...
  • Page 83: Jumelage Bas Des Cuves (Installation À 4 Cuves Uniquement)

    4. Perçages des cuves Carat S Jumelage bas des cuves (installation à 4 cuves uniquement) 4.2.1 Perçages bas pour jumelage des cuves Le jumelage des cuves se fait sur le côté, en bas de cuve; pour cela reprendre la hauteur de perçage du tableau ci-dessus, en mesurant depuis le bas.
  • Page 84 4. Perçages des cuves Carat S Retour des boues avec maxi-dôme Retour des boues avec mini-dôme Remarque pour les installations en quatre cuves Chaque cuve de traitement SBR dispose de sa propre colonne de retour des boues. Les différentes co- lonnes de retour des boues se raccordent sur un même tuyau qui débouche dans la 2ème cuve de dé- cantation.
  • Page 85: Montage Du Système De Traitement

    5. Montage du système de traitement 5. Montage du système de traitement Assemblage du dispositif d’aération Visser le tuyau inox et le plateau à mem- brane fournis, comme indiqué sur le sché- Tuyau inox ma à droit. Plateau à membrane Pour assurer l’étanchéité, veillez à...
  • Page 86 5. Montage du système de traitement Consignes de montage de l’aérateur avec tubes à membranes Etanchéifier avec 10 tours de Téflon le file-  tage en acier inoxydable Obturer les raccords inutiles  Visser fermement les tubes à membranes à ...
  • Page 87: Montage De La Traverse

    5. Montage du système de traitement Montage de la traverse Pour fixer la traverse, percez les nervures qui sont face à face au niveau du trou d’homme avec un foret de 8.5mm. L’emplacement peut être obtenu par un pré-marquage avec la traverse Fixez ensuite la traverse dans les perçages avec des vis M8 (2x M8x45), écrous (2) et rondelles (4).
  • Page 88: Conduite D'évacuation Avec Bac De Prélèvement

    5. Montage du système de traitement 5.5.2 Conduite d'évacuation avec bac de prélèvement Percer un trou de 8,5 mm sur le bac de prélèvement à la hauteur H mentionnée ci-dessous. Taille de la cuve 2700L 150 mm 3750 L 130 mm 4800 L 120 mm 6500 L...
  • Page 89: Platine Avec Poignée - Colonne De Transfert Du Réacteur Sbr

    5. Montage du système de traitement Platine avec poignée dans la cuve de traitement SBR pour une installation en 4 cuves ème ème Platine pour la 1 cuve Platine pour la 2 cuve de traitement SBR de traitement SBR Pour une installation en 4 cuves Dans la 1ère cuve de traitement SBR, seuls la colonne de retour des boues et le système d’aération à...
  • Page 90 5. Montage du système de traitement Les différents réglages des colonnes de transfert sont variables selon le type d’installation et sont repris dans le tableau ci-dessous : pour Taille de la cuve avec plateau à membrane 2700 L 3750 L 4800 L 6 500 L 1155...
  • Page 91: Raccordement Du Système De Bulle D'air Du Siphon Inversé

    5. Montage du système de traitement 5.8.1 Raccordement du système de bulle d’air du siphon inversé Pour un montage en PVC DN70, un raccord en T est insérer dans le tuyau de recirculation, reliant ainsi ce levier au le levier d’évacuation des eaux traitées par un tuyau transparent (8mm). Colonne d’évacuation des eaux traitées Colonne du retour des boues 90 / 148...
  • Page 92: Raccordement Du Tuyau D'évacuation Des Eaux Traitées

    5. Montage du système de traitement Installation de la platine avec poignée dans la cuve de traitement SBR 5.9.1 Montage de la platine avec poignée Placez le système d’aération avec le(s) plot(s) en béton dans la cuve de traitement SBR. Poussez la platine complète sur le tuyau inox du système d’aération et accrochez-la sur la traverse.
  • Page 93: Montage De La Colonne De Transfert Des Eaux Usées Dans La Cuve De Prétraitement

    5. Montage du système de traitement 5.11 Montage de la colonne de transfert des eaux usées dans la cuve de prétraitement Carat 4800/6500 Position 1/4 Carat 2700/3750 Position 1/3 Reliez les 2 tuyaux de la colonne de transfert des eaux usées, à l’aide des deux colliers PVC avec les clips directement sous le manchon de transfert.
  • Page 94: Montage De L'armoire De Pilotage Interne

    6. Montage de l'armoire de pilotage interne 6. Montage de l'armoire de pilotage interne Choix du site Au moment de choisir l’emplacement de l’armoire de pilotage, vous devez tenir compte des éléments suivants: L’armoire de pilotage doit IMPERATIVEMENT être installée plus haut que le niveau d’eau ...
  • Page 95: Installation Et Montage

    6. Montage de l'armoire de pilotage interne Installation et montage ① ② ③ ④ ⑤ ⑥ ⑦ Sachet pour le montage de l‘armoire Outils de montage nécessaires Cheville Foret M10 Rondelle caoutchouc Clé plate 13mm Rondelle inox Clé Torx TX25 pour vis à double filetage Vis à...
  • Page 96 6. Montage de l'armoire de pilotage interne 6.4.1 Montage de l'armoire métallique interne type 1 et 2 Aperçu des pièces N° Pièce Nbre Armoire métallique Clé d'armoire Cheville murale M10 Support mural Vis M8 de précision Rondelle Écrou M8, Vis M8 La clé...
  • Page 97 6. Montage de l'armoire de pilotage interne Fixer les supports à l’arrière l’armoire avec les vis fournies M8 (cf photo ci-contre) Remarque Les supports sur les armoires avec compresseur BECKER sont pré- montés. Pour terminer, fixer l'armoire avec les vis M8. OU : Visser d’abord les vis M8 dans le mur jusqu'à...
  • Page 98 6. Montage de l'armoire de pilotage interne 6.4.3 Montage de l'armoire métallique interne type 5 Caractéristiques techniques Classe de protection : IP44 Matériau : Tôle d’acier de 1,5 peinture en poudre Couleur : RAL 7032 Dimensions L x H x P [mm] : 1140 x 1200 x 750 Aperçu des pièces N°...
  • Page 99 6. Montage de l'armoire de pilotage interne L'armoire électrique est livrée équipée d'un socle pré-monté. Pour son installa- tion, veiller au choix de son emplace- ment qu’il soit horizontal et plan. L'armoire est livrée avec 4 anneaux de levage M16. Avant de les fixer sur l'ar- moire, enlever les bouchons de protec- tion sur les emplacements prévus sur le toit de l’armoire.
  • Page 100: Montage De L'armoire De Pilotage Externe

    7. Montage de l'armoire de pilotage externe 7. Montage de l'armoire de pilotage externe Choix de l’emplacement L’armoire de pilotage externe doit être installée dans un endroit frais et en été à l’abri des rayons directs du soleil (chaleur). La partie arrière de la colonne externe ou les côtés de l'armoire externe où se trouvent les ouvertures d’aération ne doivent pas être installées à...
  • Page 101 7. Montage de l'armoire de pilotage externe Montage de l'armoire externe en résine L’armoire externe doit être enterrée dans le sol jusqu’à la marque signalée sur le panneau avant de l‘armoire. Réaliser un encastrement adapté et suffisamment profond. L’armoire de pilotage externe doit être installée dans un endroit frais à...
  • Page 102 7. Montage de l'armoire de pilotage externe 7.4.1 Montage de l'armoire métallique externe L Caractéristiques techniques Classe de protection : IP44 Matériau : Tôle d’acier de 1,5 mm peinture poudre Couleur : RAL 7032 Dimensions : 800 x 880 x 675 L x H x P [mm] : Fondations : La réalisation du...
  • Page 103 7. Montage de l'armoire de pilotage externe Avant d’installer l’armoire de pilotage, préparer un socle par une structure pleine ou creuse selon les règles de l’art. 250 mm Pour votre structure, respecter les me- sures indiquées pour le passage de la gaine technique.
  • Page 104 7. Montage de l'armoire de pilotage externe 7.4.2 Armoire externe en acier XL Caractéristiques techniques Version : IP44 Matériau : Tôle d’acier de 1,5 peinture poudre Couleur : RAL 7032 Dimensions : 1200 x 1110 x 800 L x H x P [mm] : Fondations : le socle est à...
  • Page 105 7. Montage de l'armoire de pilotage externe Avant d’installer l’armoire de pilotage, préparer un socle par une structure selon les règles de l’art. 250 mm Pour votre structure, respecter les mesures indiquées pour le pas- sage de la gaine technique. Le fond de l'armoire est pré-percé...
  • Page 106: Montage Du Passe Tuyaux Pe Graf

    échange gazeux entre la micro-station d’épuration et l’environnement immédiat de l’armoire de pilotage (humidité, odeurs). Pour assurer l’étanchéité, nous recommandons le Passe tuyaux PE GRAF (réf. 107887) ou la mousse PU pour obturer la gaine technique. Montage du Passe tuyaux PE GRAF Passez les tuyaux d’air dans les trous du Passe...
  • Page 107: Mousse Pu Pour Obturer La Gaine Technique

    Mousse PU pour obturer la gaine technique Après la pose et le raccordement des tuyaux, obturez la gaine technique soit par la mousse PU soit par le Passe tuyaux PE GRAF pour assurer l’étanchéité. Pour garantir une parfaite étanchéité avec de la mousse polyuréthane, nettoyez et mouillez bien...
  • Page 108: Mise En Service

    8. Mise en service 8. Mise en service Avant toute mise en service de l’installation, veuillez lire le manuel d’exploitation ! 107 / 148...
  • Page 109: Dimensions Des Installations En Deux Cuves

    860 / 540** mm Sortie A 750 / 430** mm 1445 / 440** mm 840 / 520** mm 800 / 540** mm Klaro Easy Cuves 2 x 2700 L 2 x 2700 L 2 x 3750 L 2 x 4800 L...
  • Page 110: Dimensions Des Installations En Quatre Cuves

    10. Dimensions des installations en quatre cuves 10. Dimensions des installations en quatre cuves 140-340 Schlammspeicher und Puffer (AS) Schlammspeicher und Puffer (AS) Belebung Belebung 10.1 Klaro E Cuves 4 x 3750 L 4 x 4800 L 4 x 6500 L Equivalent 32 EH 44 EH...
  • Page 111: Caractéristiques Techniques Des Armoires De Pilotage

    11. Caractéristiques techniques des armoires de pilotage 11. Caractéristiques techniques des armoires de pilotage 11.1 Armoire interne métallique Version IP44 Matériau Tôle d’acier de 1,5 mm Couleur RAL 7032 Dimensions 500 x 500 x 300 (armoire interne type 1) L x H x P en mm 600 x 600 x 330 (armoire interne type 2) 800 x 675 x 500 (armoire interne type 3) Porte...
  • Page 112: Armoire Externe

    Porte avec charnière et levier pivotant Fermeture Fermeture à bascule 3 points avec barillet intégré Raccord électrique Disjoncteur dédié tension 230V / 50Hz (60 Hz en option) Socle Socle en composite fibre de verre avec équerre de fixation de câble(s). 111 / 148 www.graf.info 2021-06...
  • Page 152 © Otto Graf GmbH/963110...

Ce manuel est également adapté pour:

Klaro eKlaro l

Table des Matières