Télécharger Imprimer la page

Bosch Climate 2000 Notice D'installation page 92

Publicité

Índice
Índice
1
Esclarecimento dos símbolos e indicações de
segurança . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
1.1
Explicação dos símbolos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
1.2
Indicações gerais de segurança . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
1.3
Notas acerca destas instruções. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
2
Informações sobre o produto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
2.1
Declaração de conformidade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
2.2
Material fornecido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
2.3
Dimensões e distâncias mínimas . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
2.3.1 Unidade interior e unidade exterior . . . . . . . . . . . . . . . 94
2.3.2 Tubagens de gás refrigerante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
2.4
Informações sobre o gás refrigerante . . . . . . . . . . . . . . 94
3
Instalação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
3.1
Antes da instalação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
3.2
Requisitos para o local de instalação . . . . . . . . . . . . . . 95
3.3
Montagem do aparelho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
3.3.1 Instalar a unidade exterior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
3.3.2 Instalar a unidade exterior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
3.4
Ligação das tubagens. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
3.4.1 Conecte os tubos de refrigerante às unidades
interiores e exteriores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
3.4.2 Conecte a saída de condensados à unidade
interior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
3.4.3 Verifique a estanqueidade e carregue o sistema . . . . . 96
3.5
Ligações elétricas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
3.5.1 Indicações gerais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
3.5.2 Ligar unidade interior. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
3.5.3 Ligar a unidade exterior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
4
Arranque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
4.1
Lista de verificação de colocação em
funcionamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
4.2
Teste de funcionamento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
4.3
Entrega ao proprietário . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
5
Eliminação de avarias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
5.1
Indicação de avarias. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
5.2
Avarias sem indicação no display . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
6
Proteção ambiental e eliminação. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .100
7
Aviso de Proteção de Dados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .100
8
Dados técnicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .101
92
1
Esclarecimento dos símbolos e indicações de
segurança
1.1
Explicação dos símbolos
Indicações de aviso
Nas indicações de aviso as palavras de aviso indicam o tipo e a gravidade
das consequências caso as medidas de prevenção do perigo não sejam
respeitadas.
As seguintes palavras de aviso estão definidas e podem ser utilizadas no
presente documento:
PERIGO
PERIGO significa que vão ocorrer danos pessoais graves a fatais.
AVISO
AVISO significa que podem ocorrer lesões corporais graves a fatais.
CUIDADO
CUIDADO significa que podem ocorrer lesões corporais ligeiras a
médias.
INDICAÇÃO
INDICAÇÃO significa que podem ocorrer danos materiais.
Informações importantes
As informações importantes sem perigo para pessoas ou bens são assi-
naladas com o símbolo de informação indicado.
Símbolo
Significado
Alerta de substâncias inflamáveis: O refrigerante R32
neste produto é um gás de baixa inflamabilidade e
baixa toxicidade (A2L ou A2).
Usar luvas de proteção durante os trabalhos de
instalação e manutenção.
A manutenção deve ser realizada por uma pessoa
qualificada, seguindo as instruções de manutenção.
Siga as instruções de operação durante a operação.
Tab. 119
Climate 2000 – 6721852025 (2024/04)

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Cl2000u w 26 eCl2000u w 35 eCl2000u w 53 eCl2000u w 70 eCl2000 26 eCl2000 35 e ... Afficher tout