BIANCHI VENDING LEI700 Plus 2Cups Manuel D'emploi Et D'entretien page 40

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 37
Les éventuels problèmes techniques qui pourraient intervenir seront faci-
lement résolus en consultant le présent manuel; pour d'autre information,
contacter le concessionnaire auprès duquel vous en avez fait l'achat.
 +039. 035.45.02.111
Dans le cas d'un appel téléphonique, il est conseillé de se munir des élé-
ments suivants :
Données reportées sur l'étiquette de propriété (Fig.2)
Version du programme contenu dans le microprocesseur (étiquette adhé-
sive sur le particulier montée sur la fiche).
Bianchi Industry déclinent toute responsabilité pour des dommages cor-
porels ou matériels consécutifs à:
 Installation non correcte
 Alimentation électrique et eau non conformes
 Nettoyages et manutentions non adéquats
 Modifications non autorisées
 Usage non approprié du distributeur
 Pièces détachées non d'origine
– En aucun cas, Bianchi Industry n'est tenue à dédommager d'éventuels
dégâts dus à des interruptions forcées des débits du distributeur à cause
de pannes.
– Les opérations d'installation et de manutention devront être exécutées
exclusivement par du personnel techniquement qualifié et préalablement
formé à l'accomplissement de ces fonctions
– Pour la recharge, utilisez exclusivement des produits alimentaires pour
distributeurs automatiques.
– Le distributeur automatique n'est pas approprié à une installation à
l'extérieur, il doit être placé dans des locaux secs avec une température
ne descendant pas en dessous de 5° C et ne peut être installé dans des
endroits où seraient utilisés des jets d'eau pour nettoyage (ex. cuisines
industrielles, civiles et locaux rattachés, etc.). Ne pas utiliser de jets d'eau
pour nettoyer le distributeur.
2.3 NORMES DE SECURITE
Avant l'utilisation du distributeur automatique, lire attentive-
ment le manuel.
– Les opérations d'installation et de manutention devront être effectuées
impérativement par des personnes techniquement qualifiées.
– L'utilisateur ne doit, en aucun cas, pouvoir accéder dans les parties du di-
stributeur qui sont fixées par des vis qui demandent un outillage approprié.
– La connaissance et le respect absolu des instructions de sécurité et des avis
de danger contenus dans le présent manuel constituent une présomption
pour l'exécution pour un minimum de risques à l'installation, mise en
service et manutention du distributeur.
Debrancher imperativement le cable d'alimentation avant toute
intervention de manutention ou de nettoyage du distributeur.
Ne pas intervenir sur le distributeur et ne pas oter les protections
avant le refroidissement complet des parties chaudes.
– En utilisant uniquement des pièces détachées d'origine, nous garantissons
la fiabilité et l'optimisation des prestations du distributeur.
– Pour autoriser une fonction normale, l'appareil doit être installé dans un
local dans lesquels la température ambiante comprise entre un minimum
de +5°C. et un maximum de +32°C et l'humidité non supérieure à 65%.
– Pour garantir un fonctionnement correct du distributeur, le maintenir dans
un état parfait de propreté.
– Dans le cas où lors de l'installation, on viendrait à rencontrer différentes
de celles reportées dans le présent manuel, ou si celles-ci subissaient des
variations dans le temps, le constructeur devra en être informé avant de
se servir du distributeur.
– Vérifier de plus que les normes éventuelles et ultérieures, établies par les
législations nationales et locales sont connues et appliquées.
Cet appareil n'a pas été conçu pour être utilisé par des personnes (y compris
enfants) ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou
sans expérience ni connaissance, à moins qu'elles n'aient reçu des instructions
sur l'utilisation de l'appareil et qu'elles soient sous la surveillance d'une personne.
Surveiller les enfants et veiller à ce qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
L'accès à l'aire de service est réservé au personnel possédant une
connaissance spécifique et une expérience pratique de l'appareil.
3.0 DEPLACEMENT DU DISTRIBUTEUR AUTOMATIQUE
3.1 Deplacement et transport (Fig.3.1)
Le transport du distributeur doit être effectué par des personnes compétentes.
Le distributeur est livré sur une palette ; pour le déplacer, utiliser un chariot
en le manipulant avec précautions.
Eviter de:
– Soulever le distributeur avec des cordes ou des presses
– Traîner le distributeur
– Renverser le distributeur pour le transport
– Faire subir des secousses au distributeur
Eviter que le distributeur:
– Heurter le distributeur
– Poser du poids sur le haut du distributeur
– L'exposer à la pluie, au froid ou chaleur intensive
– Le placer dans un endroit humide
Le constructeur n'est pas responsable des éventuels dommages causés par
la non-observation partielle ou totale des instructions reportées ci-dessus.
3.2 Stockage
Pour un éventuel stockage, éviter de superposer des distributeurs, les
maintenir dans une position verticale, dans des endroits secs, avec une
température non inférieure à 1°C (figure 3.2).
3.3 Embalage
Le distributeur est protégé par des angles en polystyrène et une pellicule
transparent en polypropylène (figure 3.2).
Le distributeur est livré emballé assurant ainsi une protection mécanique et
une protection contre les intempéries.
Sur l'emballage, sont appliquées des étiquettes indiquant:
Manutentionner avec soin
Ne pas renverser
Protéger de la pluie
Ne pas superposer
Protéger de la chaleur
Non résistant aux heurts
Type du distributeur et numéro de matricule.
3.4 Reception
A la réception du distributeur, s'assurer qu'il n'ait pas subi de dommages
pendant le transport. Si l'on constate des dégâts éventuels, les signaler
immédiatement au transporteur.
A la réception, l'emballage doit être intact et ne doit pas :
– présenter des chocs, déformation ou déchirure du film plastique
– présenter des zones humides qui pourraient indiquer que celui-ci a été
exposé à la pluie, au gel ou à la chaleur.
– Présenter des signes de mauvaise manutention.
3.5 Deballage
-
Libérer le distributeur de son film plastique en coupant celui-ci avec un
outil approprié le long des angles de protection (fig. 3.3).
-
Desserrer les vis (A) des pattes de fixation sur la palette (fig. 3.4).
-
Libérer la palette et insérer 4 pieds dans les trous filetés (Fig. 3.5) libérés
par les vis (A).
-
Prendre la clef dans le réceptacle gobelets (figure 3.6).
Ouvrir la porte du distributeur et enlever le ruban adhésif des parties ci-
dessous :
Colonne gobelet (exemple : figure 3.7).
Caisse à monnaie
Bac à sucre
Contrepoids palettes
Porte-cache monnayeur
Bac produits
Flotteur du seau
Enjoliveur bas de caisse
Seau
– Enlever les polystyrènes qui bloquent les bacs produits. (figure 3.8).
Les materieux d'emballage ne doivent pas etre laisses a la portee de
personnes etrangeres car ils peuvent presenter des dangereux sources
de pollution de l'environnement. Nous vous recommandons de vous
debarasser de ces emballages en les apportant dans des dechetteries.
3.6 Arret
Pour un arrêt prolongé du distributeur, il est nécessaire d'effectuer des
opérations préventives :
– Débranchez électriquement et hydrauliquement le distributeur
– Videz complètement la chaudière soluble et le bac tampon, en enlevant
le bouchon sur le tube de vidange
– Remettre le bouchon lorsque la vidange a été effectuée (figure 3.9)
– Enlevez tous les produits des bacs
– Procédez au lavage de toutes les parties en contact avec les poudres
suivant chapitre déjà décrit
– Videz le seau d'égouttures et le nettoyer correctement
– Enlevez le sac à marc
– Nettoyez avec un chiffon humide toutes les surfaces internes et externes
du distributeur
– Protégez le distributeur avec un film plastique (figure 3.10)
– Le stocker dans des locaux secs, à l'abri et avec une température non
inférieure à 1°C.
Après une longue période d'inactivité répéter le processus d'installa-
tion initiale.
40
FRANÇAIS

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Hl / 109 dcg k r série

Table des Matières