Manuel de la radio Milwaukee M18


Pour réduire les risques de blessure, l'utilisateur doit lire et comprendre le manuel d'utilisation.

INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES


LISEZ, COMPRENEZ ET SUIVEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS.

Le non-respect de tous les avertissements énumérés ci-dessous peut entraîner un choc électrique, un incendie et/ou des blessures graves. CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS.

  • Lisez ces instructions.
  • Conservez ces instructions.
  • Respectez tous les avertissements.
  • Suivez toutes les instructions.
  • N'utilisez pas cet appareil près de l'eau.
  • Nettoyez uniquement avec un chiffon sec.
  • Ne bloquez aucune ouverture de ventilation. Installez conformément aux instructions du fabricant.
  • N'installez pas près de sources de chaleur telles que des radiateurs, des registres de chaleur, des poêles ou d'autres appareils (y compris des amplificateurs) produisant de la chaleur.
  • Ne contournez pas le dispositif de sécurité de la fiche polarisée ou de type mise à la terre. Une fiche polarisée possède deux broches, l'une plus large que l'autre. Une fiche de type mise à la terre possède deux broches et une troisième broche de mise à la terre. La broche large ou la troisième broche sont fournies pour votre sécurité. Si la fiche fournie ne rentre pas dans votre prise, consultez un électricien pour le remplacement de la prise obsolète.
  • Protégez le cordon d'alimentation pour éviter qu'il ne soit piétiné ou pincé, en particulier au niveau des fiches, des prises de courant et du point de sortie de l'appareil.
  • Utilisez uniquement les accessoires/fixations spécifiés par le fabricant.
  • Débranchez cet appareil pendant les orages ou lorsqu'il n'est pas utilisé pendant de longues périodes.
  • Confiez tout entretien à un personnel de service qualifié. Un entretien est nécessaire lorsque l'appareil a été endommagé de quelque manière que ce soit, par exemple si le cordon d'alimentation ou la fiche est endommagé, si du liquide a été renversé ou des objets sont tombés dans l'appareil, si l'appareil a été exposé à la pluie ou à l'humidité, s'il ne fonctionne pas normalement ou s'il est tombé.
  • Branchez l'alimentation uniquement dans une prise facilement accessible pour permettre de débrancher rapidement l'appareil.
  • Utilisez cet appareil uniquement dans un endroit bien ventilé.
  • Une radio alimentée par batterie avec des batteries intégrées ou un bloc-batterie séparé doit être rechargée uniquement avec le chargeur spécifié pour la batterie. Un chargeur qui peut convenir à un type de batterie peut créer un risque d'incendie lorsqu'il est utilisé avec une autre batterie.
  • Utilisez la radio alimentée par batterie uniquement avec les blocs-batteries spécifiquement désignés. L'utilisation d'autres batteries peut créer un risque d'incendie.
  • Lorsque le bloc-batterie n'est pas utilisé, gardez-le à l'écart d'autres objets métalliques tels que : trombones, pièces de monnaie, clés, clous, vis ou autres petits objets métalliques pouvant établir une connexion entre les bornes. Un court-circuit des bornes de la batterie peut provoquer des étincelles, des brûlures ou un incendie.
  • Rangez votre bloc-batterie et votre chargeur dans un endroit frais et sec. Ne stockez pas le bloc-batterie là où les températures peuvent dépasser 120°F (50°C), comme la lumière directe du soleil, un véhicule ou un bâtiment métallique pendant l'été.
  • Évitez tout contact corporel avec des surfaces mises à la terre telles que les tuyaux, les radiateurs, les cuisinières et les réfrigérateurs. Il existe un risque accru de choc électrique si votre corps est mis à la terre.
  • N'utilisez aucune fiche adaptatrice.
  • Lorsque vous utilisez une radio à l'extérieur, utilisez une rallonge extérieure marquée "W-A" ou "W". Ces cordons sont conçus pour une utilisation extérieure et réduisent le risque de choc électrique.
  • Ne démontez jamais la radio et n'essayez pas de refaire le câblage du système électrique de la radio.
  • N'exposez pas cet appareil aux gouttes et aux éclaboussures, et ne placez pas d'objets remplis de liquides sur cet appareil.

RÈGLES DE SÉCURITÉ SPÉCIFIQUES

  • Entretenez les étiquettes et les plaques signalétiques. Celles-ci contiennent des informations importantes. Si elles sont illisibles ou manquantes, contactez un centre de service MILWAUKEE pour un remplacement gratuit.
  • Cette radio est conçue pour être alimentée par une ligne CA standard de 120 volts ou un générateur CA. Elle peut également être alimentée par un bloc-batterie MILWAUKEE M18™. N'essayez pas de l'utiliser avec une autre tension ou alimentation.

Federal Communications Commission

  • Les changements ou modifications apportés à cet appareil non expressément approuvés par la partie responsable de la conformité pourraient annuler le droit de l'utilisateur à faire fonctionner l'équipement.
    Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites pour un appareil numérique de classe B, conformément à la partie 15 des règles de la FCC. Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut émettre de l'énergie de radiofréquence et, s'il n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions, peut provoquer des interférences nuisibles aux communications radio.
    Cependant, il n'y a aucune garantie qu'aucune interférence ne se produira dans une installation particulière. Si cet équipement cause des interférences nuisibles à la réception radio ou télévision, ce qui peut être déterminé en éteignant et en rallumant l'équipement, l'utilisateur est encouragé à essayer de corriger l'interférence par une ou plusieurs des mesures suivantes :
  • Réorientez ou déplacez l'antenne de réception.
  • Augmentez la séparation entre l'équipement et le récepteur.
  • Connectez l'équipement à une prise sur un circuit différent de celui auquel le récepteur est connecté.
  • Consultez le revendeur ou un technicien radio/TV expérimenté pour obtenir de l'aide.

RALLONGES

Les outils à double isolation peuvent utiliser une rallonge à deux ou trois fils. À mesure que la distance de la prise d'alimentation augmente, vous devez utiliser une rallonge de calibre plus épais. L'utilisation de rallonges avec un fil de taille inadéquate provoque une chute de tension importante, entraînant une perte de puissance et d'éventuels dommages à l'outil. Reportez-vous au tableau ci-dessous pour déterminer la taille minimale de fil requise.

Plus le numéro de calibre du fil est petit, plus la capacité du cordon est grande. Par exemple, un cordon de calibre 14 peut transporter un courant plus élevé qu'un cordon de calibre 16. Lorsque vous utilisez plus d'une rallonge pour atteindre la longueur totale, assurez-vous que chaque cordon contient au moins la taille minimale de fil requise. Si vous utilisez une seule rallonge pour plusieurs outils, additionnez les ampères de la plaque signalétique et utilisez la somme pour déterminer la taille minimale de fil requise.

Consignes pour l'utilisation des rallonges

  • Si vous utilisez une rallonge à l'extérieur, assurez-vous qu'elle est marquée du suffixe "W-A" ("W" au Canada) pour indiquer qu'elle est acceptable pour une utilisation extérieure.
  • Assurez-vous que votre rallonge est correctement câblée et en bon état électrique. Remplacez toujours une rallonge endommagée ou faites-la réparer par une personne qualifiée avant de l'utiliser.
  • Protégez vos rallonges des objets coupants, de la chaleur excessive et des zones humides ou mouillées.
  • Débranchez tous les cordons pendant les orages ou lorsqu'ils ne sont pas utilisés pendant de longues périodes.
Calibre minimal de fil recommandé pour les rallonges*
Ampères de la plaque signalétique Longueur de la rallonge
25' 50' 75' 100' 150'
0 - 2.0 18 18 18 18 16
2.1 - 3.4 18 18 18 16 14
3.5 - 5.0 18 18 16 14 12
5.1 - 7.0 18 16 14 12 12
7.1 - 12.0 16 14 12 10 --
12.1 - 16.0 14 12 10 -- --
16.1 - 20.0 12 10 -- -- --

*Basé sur la limitation de la chute de tension de ligne à cinq volts à 150% des ampères nominaux.


POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE, NE RETIREZ PAS LE COUVERCLE (OU L'ARRIÈRE). AUCUNE PIÈCE RÉPARABLE PAR L'UTILISATEUR À L'INTÉRIEUR. CONFIEZ L'ENTRETIEN À UN PERSONNEL DE SERVICE QUALIFIÉ.

risque de choc électrique L'éclair avec le symbole de la flèche, à l'intérieur d'un triangle équilatéral, est destiné à avertir l'utilisateur de la présence de "tensions dangereuses" non isolées à l'intérieur du boîtier du produit qui peuvent être d'une magnitude suffisante pour constituer un risque de choc électrique pour les personnes.

attention Le point d'exclamation à l'intérieur d'un triangle équilatéral est destiné à avertir l'utilisateur de la présence d'importantes instructions de fonctionnement et d'entretien (réparation) dans la documentation accompagnant l'appareil.

MISE À LA TERRE

Radios à double isolation : Radios avec fiches à deux broches

Les radios marquées "Double Insulated" (double isolation) ne nécessitent pas de mise à la terre. Elles disposent d'un système spécial de double isolation qui satisfait aux exigences de l'OSHA et est conforme aux normes applicables d'Underwriters Laboratories, Inc., de l'Association canadienne de normalisation et du Code national de l'électricité. Les radios à double isolation peuvent être utilisées dans l'une des prises de 120 volts illustrées aux Figures A et B.

MISE À LA TERRE

SPÉCIFICATIONS

Réf. : 2890-20
Tension CA : 120
Ampères CA : 0.5
Type de batterie : M18™
Type de chargeur : M18™
Température ambiante de fonctionnement recommandée : 0°F à 125°F

SYMBOLOGIE

Pour réduire les risques de blessure, l'utilisateur doit lire le manuel d'utilisation.
Volts
Courant alternatif
Ampères
Hertz
Homologation UL pour le Canada et les États-Unis.
Commission fédérale des communications
Marque d'approbation mexicaine
Double isolation
attention Présence d'instructions de fonctionnement importantes.
risque de choc électrique Risque de choc électrique.

DESCRIPTION FONCTIONNELLE

DESCRIPTION FONCTIONNELLE

  1. Antenne
  2. Compartiment auxiliaire
  3. Enrouleur de cordon
  4. Cordon
  5. Compartiment de la batterie de secours
  6. Logement de la batterie
  7. Rangement AUX
  8. Prise AUX stéréo
  9. Prise d'alimentation USB
  10. Affichage
  11. Bouton de mode
  12. Recherche/réglage vers le bas
  13. Bouton horloge
  14. Bouton Marche/arrêt / Volume
  15. Bouton EQ
  16. Recherche/réglage vers le haut
  17. Bouton de préréglage

MONTAGE


Rechargez uniquement avec le chargeur spécifié pour la batterie. Pour des instructions de charge spécifiques, lisez le manuel de l'opérateur fourni avec votre chargeur et votre batterie.

Insertion/Retrait de la batterie

Insérez la batterie en la faisant glisser dans son logement. Pour retirer la batterie, tirez-la hors de son logement.

Témoin de batterie faible

Lorsque la radio est alimentée par une batterie, un témoin de batterie faible s'affiche lorsque la batterie doit être chargée.

Protection de la batterie

Pour protéger la durée de vie de la batterie, la radio s'éteindra lorsque la charge de la batterie deviendra trop faible. Si cela se produit, retirez la batterie et chargez-la conformément aux instructions du chargeur.

Installation d'un appareil auxiliaire

Ouvrez le compartiment auxiliaire pour connecter un lecteur MP3, un lecteur CD ou tout autre appareil audio à l'aide de la prise auxiliaire stéréo. Les petits appareils (moins de 3-1/4" de large, 7-1/4" de haut et 1-1/8" d'épaisseur) peuvent être rangés dans le compartiment pendant l'utilisation.

Prise de courant USB

Cette prise peut être utilisée pour charger un téléphone portable, alimenter un lecteur CD ou tout autre appareil qui consomme moins de 2,1 A de courant continu. La fonction ne sera active que lorsque la radio est branchée sur une prise de courant, ou lorsque la radio est allumée et qu'une batterie M18™ est insérée. La prise de courant USB ne fonctionnera pas sur une batterie si la radio est éteinte.

REMARQUE : Tout appareil qui consomme plus de 2,1 A de courant continu déclenchera une fonction de réinitialisation automatique et désactivera la sortie.


Les batteries peuvent fuir des produits chimiques ou exploser si elles sont utilisées incorrectement. Les précautions suivantes doivent être prises pour éviter un tel incident :

  • Assurez-vous que les bornes positive (+) et négative (-) de la batterie sont correctement positionnées.
  • Ne mélangez pas des piles neuves et usagées, ni différents types de piles.
  • N'essayez pas de recharger des piles non rechargeables.

Si des produits chimiques provenant des batteries entrent en contact avec votre peau, lavez-les immédiatement à l'eau. Si des produits chimiques fuient sur la radio, nettoyez complètement la radio.

Changement des piles de secours

Pour conserver les stations préréglées et l'heure lorsque la batterie est retirée et que la radio est débranchée, 2 piles AAA sont nécessaires.

Changement des piles de secours

  1. Retirez la batterie et débranchez la radio.
  2. Retirez la vis et le couvercle de la batterie.
  3. Insérez deux (2) piles AAA en respectant les marques positive (+) et négative (-).
  4. Remettez le couvercle de la batterie et la vis.

FONCTIONNEMENT


Retirez toujours la batterie avant de changer ou de retirer des accessoires. N'utilisez que les accessoires spécifiquement recommandés pour cet outil. D'autres pourraient être dangereux.

Pour réduire le risque d'incendie ou de choc électrique, n'exposez pas cette radio à la pluie ou à l'humidité.

Allumer/Éteindre et contrôle du volume

Branchez le cordon dans une prise secteur appropriée ou installez une batterie M18™.

Tournez le bouton On/off (Marche/Arrêt) / Volume pour contrôler les fonctions d'alimentation et de son.

Réglage de l'horloge

  1. Appuyez et maintenez le bouton CLOCK (Horloge) jusqu'à ce que l'heure commence à clignoter.
  2. Utilisez les boutons pour changer l'heure.
  3. Appuyez à nouveau sur le bouton CLOCK (Horloge). Utilisez les pour changer les minutes.
  4. Appuyez à nouveau sur le bouton CLOCK (Horloge) pour enregistrer.

Réglage de l'égaliseur

Pour régler manuellement le son des basses/aigus, appuyez sur le bouton EQ (Égaliseur). Réglez le son des basses à l'aide des boutons. Appuyez à nouveau sur le bouton EQ (Égaliseur) pour régler le son des aigus, à l'aide des boutons.

Sélection de la bande

Appuyez sur le bouton MODE (Mode) pour sélectionner AM, FM ou AUX.

Syntonisation (Recherche et Balayage)

Appuyez et maintenez les boutons pour RECHERCHER (Seek) à travers la bande. Lorsqu'une station est trouvée, la RECHERCHE (Seek) s'arrête. Utilisez le bouton SCAN (Balayage) pour parcourir les stations, en marquant une pause à chacune.

Stations PRÉRÉGLÉES

Pour régler les stations PRÉRÉGLÉES :

  1. Syntonisez la station désirée.
  2. Appuyez et maintenez le bouton PRESET (Préréglage) jusqu'à ce que l'indicateur PRESET (Préréglage) sur l'écran commence à clignoter.
  3. Utilisez les boutons pour sélectionner l'emplacement PRÉRÉGLÉ (Preset) de la station. Cinq emplacements (1-5) sont disponibles.
  4. Appuyez sur le bouton PRESET (Préréglage) pour enregistrer l'emplacement.

Pour syntoniser une station PRÉRÉGLÉE : Appuyez et relâchez le bouton PRESET (Préréglage) pour passer d'une station PRÉRÉGLÉE à l'autre.

Utilisation de la prise AUX stéréo

  1. Ouvrez le compartiment auxiliaire.
  2. Branchez l'appareil auxiliaire dans la prise AUX stéréo.
  3. Utilisez le bouton MODE (Mode) pour sélectionner AUX.
  4. Démarrez l'appareil auxiliaire.

ENTRETIEN


Pour réduire le risque de blessure, débranchez toujours le chargeur et retirez la batterie du chargeur ou de l'outil avant d'effectuer tout entretien. Ne démontez jamais l'outil, la batterie ou le chargeur. Contactez un centre de service MILWAUKEE pour TOUTES les réparations.

Entretien de l'outil

Maintenez votre outil, votre batterie et votre chargeur en bon état en adoptant un programme d'entretien régulier. Si l'outil ne démarre pas ou ne fonctionne pas à pleine puissance avec une batterie entièrement chargée, nettoyez les contacts de la batterie. Si l'outil ne fonctionne toujours pas correctement, retournez l'outil, le chargeur et la batterie à un centre de service MILWAUKEE pour réparation.


Pour réduire le risque de blessures corporelles et de dommages, n'immergez jamais votre outil, votre batterie ou votre chargeur dans un liquide et ne laissez jamais de liquide s'y infiltrer.

Nettoyage

Nettoyez la poussière et les débris de toutes les aérations. Gardez les poignées propres, sèches et exemptes d'huile ou de graisse. Utilisez uniquement un savon doux et un chiffon humide pour nettoyer, car certains agents de nettoyage et solvants sont nocifs pour les plastiques et autres pièces isolées. Certains d'entre eux comprennent l'essence, la térébenthine, le diluant à laque, le diluant à peinture, les solvants de nettoyage chlorés, l'ammoniac et les détergents ménagers contenant de l'ammoniac. N'utilisez jamais de solvants inflammables ou combustibles autour des outils.

Réparations

Pour les réparations, retournez l'outil, la batterie et le chargeur au centre de service autorisé le plus proche.

ACCESSOIRES


Retirez toujours la batterie avant de changer ou de retirer des accessoires. N'utilisez que les accessoires spécifiquement recommandés pour cet outil. D'autres pourraient être dangereux. Pour une liste complète des accessoires, visitez notre site web à l'adresse www.milwaukeetool.com ou contactez un distributeur local.

SERVICE - ÉTATS-UNIS

1-800-SAWDUST (1.800.729.3878) Du lundi au vendredi, de 7h00 à 18h30 HNC ou visitez www.milwaukeetool.com

Contactez le support technique du service après-vente pour toute question technique, de service/réparation ou de garantie.

Email: metproductsupport@milwaukeetool.com

Enregistrez votre outil sur www.milwaukeetool.com...

  • pour recevoir des notifications importantes concernant votre achat
  • pour vous assurer que votre outil est protégé par la garantie
  • pour devenir membre du club Heavy Duty

SERVICE - CANADA

Milwaukee Tool (Canada) Ltd 1.800.268.4015 Du lundi au vendredi, de 7h00 à 16h30 HNC ou visitez www.milwaukeetool.ca

GARANTIE LIMITÉE ÉTATS-UNIS ET CANADA

Chaque outil électrique MILWAUKEE* (voir les exceptions ci-dessous) est garanti à l'acheteur original uniquement contre les défauts de matériaux et de fabrication. Sous réserve de certaines exceptions, MILWAUKEE réparera ou remplacera toute pièce d'un outil électrique qui, après examen, sera jugée par MILWAUKEE défectueuse en termes de matériaux ou de fabrication, pour une période de cinq (5) ans** après la date d'achat, sauf indication contraire. Le retour de l'outil électrique à un centre de service d'usine MILWAUKEE ou à une station de service agréée MILWAUKEE, fret prépayé et assuré, est requis. Une copie de la preuve d'achat doit être incluse avec le produit retourné. Cette garantie ne couvre pas les dommages que MILWAUKEE détermine comme résultant de réparations effectuées ou tentées par toute personne autre que le personnel autorisé de MILWAUKEE, d'une mauvaise utilisation, d'altérations, d'un abus, de l'usure normale, d'un manque d'entretien ou d'accidents.

Usure normale : De nombreux outils électriques nécessitent un remplacement périodique des pièces et un entretien pour atteindre des performances optimales. Cette garantie ne couvre pas la réparation lorsque l'utilisation normale a épuisé la durée de vie d'une pièce, y compris, mais sans s'y limiter, les mandrins, les balais, les câbles, les patins de scie, les serre-lames, les joints toriques, les joints d'étanchéité, les butoirs, les lames d'entraînement, les pistons, les percuteurs, les poussoirs et les rondelles de protection de butoir.

*Cette garantie ne couvre pas les Cloueuses et Agrafeuses pneumatiques ; les Pulvérisateurs de peinture sans air ; les Blocs-batteries sans fil ; les Génératrices portatives à essence ; les Outils à main ; les Palans – Électriques, à levier et à chaîne manuelle ; l'Équipement chauffant M12™ ; les Produits reconditionnés ; et les Produits de test et de mesure. Des garanties distinctes et spécifiques sont disponibles pour ces produits.

**La période de garantie pour les Radios de chantier, le Port d'alimentation M12™, la Source d'alimentation M18™, le Ventilateur de chantier et les Chariots de travail industriels Trade Titan™ est d'un (1) an à compter de la date d'achat. La période de garantie pour les Clés à chocs à couple élevé M18 FUEL™ 1" à poignée en D, les Câbles de nettoyage de drains, les Accessoires pour pistolet à air de nettoyage de drains AIRSNAKE™ et les Niveaux laser USB REDLITHIUM™ est de deux (2) ans à compter de la date d'achat. La période de garantie pour le Pistolet thermique compact M18™, l'Extracteur de poussière de 8 gallons, les Cloueuses de charpente M18™, la Clé à chocs à couple contrôlé M18 FUEL™ 1/2" à enclume étendue avec ONE-KEY™, la Clé à chocs à couple élevé M18 FUEL™ 1" avec ONE-KEY™, le Compresseur silencieux compact M18 FUEL™ 2 gallons, les Niveaux laser M12™, le Détecteur laser 165', la Cloueuse à broches M12™ 23GA, l'Outil de rivetage aveugle M18 FUEL™ 1/4" avec ONE-KEY™ et le Polisseuse de pneus basse vitesse M12 FUEL™ est de trois (3) ans à compter de la date d'achat. La période de garantie pour la LED de la Lampe de travail à LED et l'Ampoule de mise à niveau LED pour la Lampe de travail est la durée de vie du produit, sous réserve des limitations ci-dessus. Si, lors d'une utilisation normale, la LED ou l'ampoule LED tombe en panne, la pièce sera remplacée gratuitement. L'enregistrement de la garantie n'est pas nécessaire pour obtenir la garantie applicable sur un produit d'outil électrique MILWAUKEE. La date de fabrication du produit sera utilisée pour déterminer la période de garantie si aucune preuve d'achat n'est fournie au moment où le service de garantie est demandé.

L'ACCEPTATION DES RECOURS EXCLUSIFS DE RÉPARATION ET DE REMPLACEMENT DÉCRITS DANS LE PRÉSENT DOCUMENT EST UNE CONDITION DU CONTRAT D'ACHAT DE CHAQUE PRODUIT MILWAUKEE. SI VOUS N'ACCEPTEZ PAS CETTE CONDITION, VOUS NE DEVEZ PAS ACHETER LE PRODUIT. EN AUCUN CAS MILWAUKEE NE SAURAIT ÊTRE TENU RESPONSABLE DE TOUT DOMMAGE ACCESSOIRE, SPÉCIAL, CONSÉCUTIF OU PUNITIF, OU DE TOUT COÛT, HONORAIRE D'AVOCAT, FRAIS, PERTE OU DÉLAI PRÉTENDUMENT CONSÉCUTIF À TOUT DOMMAGE, DÉFAILLANCE OU DÉFAUT D'UN PRODUIT, Y COMPRIS, MAIS SANS S'Y LIMITER, TOUTE RÉCLAMATION POUR PERTE DE PROFITS. CERTAINS ÉTATS NE PERMETTENT PAS L'EXCLUSION OU LA LIMITATION DES DOMMAGES ACCESSOIRES OU CONSÉCUTIFS, DE SORTE QUE LA LIMITATION OU L'EXCLUSION CI-DESSUS PEUT NE PAS VOUS ÊTRE APPLICABLE. CETTE GARANTIE EST EXCLUSIVE ET REMPLACE TOUTES LES AUTRES GARANTIES EXPRESSES, ÉCRITES OU ORALES. DANS LA MESURE PERMISE PAR LA LOI, MILWAUKEE DÉCLINE TOUTE GARANTIE IMPLICITE, Y COMPRIS, SANS S'Y LIMITER, TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE QUALITÉ MARCHANDE OU D'ADÉQUATION À UN USAGE OU UN BUT PARTICULIER ; DANS LA MESURE OÙ UNE TELLE DÉCLARATION DE NON-RESPONSABILITÉ N'EST PAS PERMISE PAR LA LOI, CES GARANTIES IMPLICITES SONT LIMITÉES À LA DURÉE DE LA GARANTIE EXPRESSE APPLICABLE TELLE QUE DÉCRITE CI-DESSUS. CERTAINS ÉTATS NE PERMETTENT PAS DE LIMITATIONS SUR LA DURÉE D'UNE GARANTIE IMPLICITE, DE SORTE QUE LA LIMITATION CI-DESSUS PEUT NE PAS VOUS ÊTRE APPLICABLE. CETTE GARANTIE VOUS CONFÈRE DES DROITS LÉGAUX SPÉCIFIQUES, ET VOUS POUVEZ ÉGALEMENT AVOIR D'AUTRES DROITS QUI VARIENT D'UN ÉTAT À L'AUTRE.

Cette garantie s'applique aux produits vendus aux États-Unis et au Canada uniquement. Veuillez consulter la section « Recherche de centre de service » dans la section Pièces et service du site Web de MILWAUKEE www.milwaukeetool.com ou appeler le 1.800. SAWDUST (1.800.729.3878) pour localiser votre centre de service le plus proche pour le service sous garantie et hors garantie d'un outil électrique Milwaukee.

Marque

MILWAUKEE TOOL
13135 West Lisbon Road
Brookfield, Wisconsin, U.S.A. 53005

Références

Télécharger le manuel

Ici, vous pouvez télécharger la version PDF complète du manuel. Elle peut contenir des instructions de sécurité supplémentaires, des informations de garantie, des règles de la FCC, etc.

Télécharger Manuel de la radio Milwaukee M18

Les langues disponibles

Table des Matières