Les langues disponibles

Les langues disponibles

Cat. No. / No de cat.
2982-20
M18 FUEL™ 8" METAL CUTTING CIRCULAR SAW
SCIE CIRCULAIRE POUR MÉTAUX DE 203 mm (8") M18 FUEL™
SIERRA CIRCULAR DE CORTE PARA METAL DE 203 mm (8")
DE M18 FUEL™
WARNING
WARNING
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
comprendre le manuel.
comprendre le manuel.
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
To reduce the risk of injury, user must read and understand operator's manual.
To reduce the risk of injury, user must read and understand operator's manual.
Afin de réduire le risque de blessures, l'utilisateur doit lire et bien
Afin de réduire le risque de blessures, l'utilisateur doit lire et bien
Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe leer y entender el manual.
Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe leer y entender el manual.
OPERATOR'S MANUAL
MANUEL de L'UTILISATEUR
MANUAL del OPERADOR
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Milwaukee M18 FUEL

  • Page 1 MANUAL del OPERADOR Cat. No. / No de cat. 2982-20 M18 FUEL™ 8" METAL CUTTING CIRCULAR SAW SCIE CIRCULAIRE POUR MÉTAUX DE 203 mm (8") M18 FUEL™ SIERRA CIRCULAR DE CORTE PARA METAL DE 203 mm (8") DE M18 FUEL™ WARNING WARNING To reduce the risk of injury, user must read and understand operator's manual.
  • Page 10: Sécurité Du Lieu De Travail

    RÈGLES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES • Porter l’équipement de protection individuel requis. Toujours porter une protection oculaire. RELATIVES AUX OUTILS ÉLECTRIQUES Selon les conditions, porter aussi un masque anti- Lire toutes les consignes AVERTISSEMENT poussières, des bottes de sécurité antidérapantes, de sécurité, consignes, un casque protecteur ou une protection auditive afin illustrations et spécifications fournies avec cet de réduire les blessures.
  • Page 11: Utilisation Et Entretien De La Batterie

    • Garder les outils bien affûtés et propres. Des RÈGLES DE SÉCURITÉ outils correctement entretenus et dont les tranchants SPÉCIFIQUES SCIE À MÉTAUX sont bien affûtés risquent moins de se bloquer et Consignes de sécurité pour toutes les scie sont plus faciles à contrôler. Méthodes de coupe •...
  • Page 12 Si la lame vous pensez que le travail dépasse votre capacité ; se dérègle en cours de coupe, elle peut se bloquer veuillez contacter Milwaukee Tool ou un professionnel et causer un rebond. formé pour recevoir plus d’information ou formation.
  • Page 13: Description Fonctionnelle

    DESCRIPTION FONCTIONNELLE SPÉCIFICATIONS No de Cat..........2982-20 Volts.............. 18 CD Type de batterie ...........M18™ Type de chargeur ........M18™ Température ambiante de fonctionnement recommandée ... -18°C à 50°C (0°F à 125°F) Tr/min. à vide ..........4 000 Taille de lame........203 mm (8") Arbre ...........16 mm (5/8") Profondeur de coupe ..0 à...
  • Page 14: Vérification Du Fonctionnement De La Garde Inférieure

    à gauche. Enlever le boulon et la bride extérieure. sur place, contacter un centre de service 4. Glisser le levier de garde inférieure ver le haut pour MILWAUKEE à des fins de réparation. soulever la garde inférieure. Enlever la lame de Enlèvement et installation du conteneur la broche.
  • Page 15: Ajustage De Profondeur

    Ajustage de profondeur - Lorsque la lame est pincée ou coincée par la fer- 1. Retirer le bloc-piles. meture du trait de coupe, elle se bloque et la force 2. Pour ajuster la profondeur de la coupe, tenir la scie du moteur projette la scie en direction de l'opérateur.
  • Page 16: Fonctionnement Général

    à un centre 2. Aligner la ligne de vision sur la ligne de coupe que de service autorisé MILWAUKEE pour faire l’entretien vous avez tracé. Mettre vos bras et votre corps pertinent. Le frein n’est pas un moyen substitutif de d’une façon telle que vous poussiez résister au...
  • Page 17: Coupe De Matériaux Fins, Minces Ou Corrugués

    Coupe de matériaux fins, minces ou corrugués Couper de matériaux fins, minces ou corrugués à une distance minimale de 25 mm (1") du bord de la pièce pour éviter subir de blessures ou endommager l’outil à cause des bandes de métal qui seront tirées vers l’intérieur de la garde supérieure.
  • Page 18: Accesoires

    M18™, Dépoussiéreur de 8 gallons, M18™ cloueuses à ossature, M18 FUEL™ 1/2" clé à chocs de enclume prolongé, couple contrôlé s'y infiltrer. avec ONE-KEY™, et M18 FUEL™ 1" clé à chocs de couple élevé Nettoyage avec ONE-KEY™ est de trois (3) ans à compter de la date d’achat.

Ce manuel est également adapté pour:

2982-20

Table des Matières