Télécharger Imprimer la page

Opera MAXIMA Instructions D'installation page 9

Publicité

1
(1) Ruotare la ghiera posteriore mantenendo ferma la porzione �lettata �no a raggiungere
la potenza di ritenuta ottimale alla chiusura dell'in�sso. (2) Veri�cando che la vite sul frontale sia in
posizione "sbloccata" regolare la sporgenza della sfera ruotando la ghiera posteriore rispetto
alla contropiastra. (3) Terminata la regolazione, ruotare la vite sul frontale di 90° in senso orario.
(1) Turn the rear ring nut while holding the threaded portion steady until the optimum holding
strength is reached. (2) Con�rm that the screw on the striking plate is in the "unlocked" position, then
adjust the ball-catch protrusion by turning the rear ring nut relative to the striking plate.
(3) When the adjustement is complete, turn the screw on the striking plate 90° clockwise.
(1) Tourner la bague arrière tout en maintenant fermement la partie �letée jusqu' à atteindre
la puissance de retenue optimale à la fermeture du châssis. (2) En véri�ant que la vis de la têtière
soit en position "débloquée" régler le dépassement de la bille en tournant la bague arrière par
rapport à la contre-plaque. (3) Terminé la réglage, tourner la vis sur la têtière de 90° dans le sens horaire.
Collaudo post-installazione / after installation testing / essai après installation
(1) Mantendo il catenaccio in posizione chiusa azionare il comando di apertura.
Il sistema effettuerà 4 tentativi di apertura in circa 4 sec. (2) Mantendo il catenaccio
in posizione aperta avvicinare un magnete al sensore di anta. Il sistema effettuerà
4 tentativi di chiusura in circa 4 sec.
(1) While keeping the deadbolt in the closed position send the opening command.
The system performs 4 opening attempts within approx. 4 sec. (2) While keeping the
deadbolt in the open position bring a magnet close to the door sensor. The system
performs 4 closing attempts within approx. 4 sec.
(1) En maintenant le verrou en position fermée actionner la commande d'ouverture.
Le système effectuera 4 tentatives d'ouverture en environ 4 sec. (2) En maintenant le
verrou en position ouverte rapprocher un aimant du le capteur de porte. Le système
effectuera 4 tentatives de fermeture en environ 4 sec.
REGOLAZIONE SFERA ANTIRIMBALZO
ANTI-REBOUND BALL-CATCH ADJUSTMENT
REGLAGE DE LA BILLE ANTI-REBOND
2
90°
3
9

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

2550025511