Installazione elettroserratura / motor lock installation / installation electro-serrure
Eseguire i fori per l'inserimento dell'elettroserratura e per il cilindro
(se utilizzato) secondo le dimensioni indicate in SPECIFICHE TECNICHE (pag. 4).
Installare il cilindro (tipo europeo) sulla serratura con l' a pposita vite di �ssaggio,
quindi installare la serratura utilizzando viti adeguate (non fornite).
Drill the holes for the installation of the motor lock and the cylinder
(if used) according to the dimensions provided in TECHNICAL SPECIFICATIONS (p. 4).
Install the cylinder (Euro type) on the motor lock with the provided locking screw,
then install the motor lock using appropriate screws (not supplied).
Réaliser les trous pour l'insertion de l'électro-serrure et de le cylindre
(s'il est utilisée) conformément aux dimensions indiquées à la section SPECIFICATIONS
TECHNIQUES (pag. 4). Installer le cylindre (type européen) sur la serrure en utilisant
la vis fournie, puis installer l'électro-serrure en utilisant vis adaptées (non fournies).
7 7