Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Postfach 17 03 51, D-33703 Bielefeld • Potsdamer Straße 190, D-33719 Bielefeld
Phone + 49 (0) 5 21 / 9 25-00 • Fax + 49 (0) 5 21 / 9 25 24 35 • www.duerkopp-adler.com
Ausgabe / Edition: 03/2005
Manuel d'instructions
Automate CNC pour la
confection de boutonnières
Printed in Federal Republic of Germany
540 - 100
Instructions d'emploi
Instructions d'installation
Teile-Nr./Part.-No.: 0791 540002
1
2

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Dürkopp Adler 540 - 100

  • Page 1 Manuel d’instructions 540 - 100 Automate CNC pour la confection de boutonnières Instructions d’emploi Instructions d’installation Postfach 17 03 51, D-33703 Bielefeld • Potsdamer Straße 190, D-33719 Bielefeld Phone + 49 (0) 5 21 / 9 25-00 • Fax + 49 (0) 5 21 / 9 25 24 35 • www.duerkopp-adler.com...
  • Page 2 540 - 100 Manuel d’instructions Sommaire Instructions d’emploi Instructions d’installation Schéma de montage 9890 540001 B...
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières Page: Préface et consignes générales de sécurité Première partie: Instructions d’emploi de la classe 540-100 Description du produit Utilisation selon sa destination........Sous-classes .
  • Page 4 Table de matières Page: Programmation de boutonnières Structure d’une boutonnière ........Les sous-menus de programmation (tableau) .
  • Page 5: Description Du Produit

    Description du produit La machine à coudre Dürkopp Adler 540-100 est une machine automatique CNC à double point de chaînette utilisant la technique des moteurs pas à pas pour la confection de boutonnières de lingerie, rehaussées ou plates, dans un matériel léger et moyen, d’une longueur atteignant 65 mm au maximum et d’une largeur de jusqu’à...
  • Page 6: Sous-Classes

    1.2 Sous-classes 540-100 Coudre les boutonnières de lingerie, rehaussées ou plates dans les matériels légers jusque moyens 70 mm de long et 6 mm de large au maximum avec une tension de fil à commande pneumatique pour boutonnières plates et avec une deuxième tension de fil qui est programmable et peut être embrayée en plus pour les boutonnières rehaussées.
  • Page 7: Maniement De La Tête De La Machine

    Maniement de la tête de la machine 3.1 Enfiler le fil d’aiguille ATTENTION! RISQUE D’ACCIDENTS ! On doit enfiler le fil d’aiguille seulement, lorsque la machine à coudre automatique est coupée du secteur. - Enfiler le fil d’aiguille selon les illustrations Illustration: Enfiler l’aiguille...
  • Page 8: Bobiner Le Fil De Crochet

    3.2 Bobiner le fil de crochet Le bobinage du fil de crochet peut se faire indépendamment du travail de couture. – Mettre une bobine de fil sur le porte-bobines. – Enfiler le fil de crochet comme présenté sur la photo. –...
  • Page 9 Enfiler le fil de crochet – Mettre la canette pleine dans le dessus de crochet; si le fil de crochet est tiré, la canette doit tourner dans le sens opposé des aiguilles d’une montre. – Faire passer le fil de crochet par la fente (6) sous le ressort (7). –...
  • Page 10: Changer L'aiguille

    3.4 Changer l’aiguille ATTENTION! RISQUE D’ACCIDENTS ! Fermer l’interrupteur principal ! Changer l’aiguille seulement, lorsque la machine à coudre automatique est coupée du secteur ! – Desserrer la vis (1). – Tirer l’aiguille de la barre à aiguille. – Introduire l’aiguille neuve et la pousser jusqu’au fond dans le creux de la barre à...
  • Page 11: Remplacer La Lame

    3.5 Remplacer la lame ATTENTION! RISQUE D’ACCIDENTS ! Fermer l’interrupteur principal ! Remplacer la lame seulement, lorsque la machine à coudre automatique est coupée du secteur. ATTENTION ! Faire absolument attention à ce qu’il y ait un écart d’au moins un millimètre entre le bord inférieur de la lame et les ciseaux de fil d’aiguille, lorsque la cage d’aiguille est levée.
  • Page 12: Contrôler La Hauteur De La Lame

    3.6 Contrôler la hauteur de la lame Règle: On a besoin de la pointe de la lame seulement au moment de son “immersion” dans le matériel à coudre. La pointe de la lame ne doit pas quitter la plaque à aiguille pendant le processus de coupe. ATTENTION ! Faire absolument attention à...
  • Page 13: Tension De Fil

    3.7 Tension de fil Tension de fil 1 Le bloc de tension sert à la couture de brides et lèvres plates. Le bloc de tension est toujours efficace; il est desserré seulement, lorsque le fil est coupé. Tension de fil 2 Le bloc de tension est un bloc qui s’embraye en plus.
  • Page 14: Ajuster La Hauteur De La Cage D'aiguille

    3.8 Ajuster la hauteur de la cage d’aiguille ATTENTION ! Veiller sans faute, – à ce qu’il reste toujours un écart de 1 mm au moins entre le bord inférieur de la lame et les ciseaux du fil d’aiguille, lorsque la cage d’aiguille est levée;...
  • Page 15: Panneau De Commande Et Contrôle

    Panneau de commande et contrôle Les présentes Instructions de maniement font seulement mention des fonctions attribuées aux différentes touches et les modifications de paramètres par l’opérateur de la machine. 4.1 Le panneau de commande Le contrôle est programmé depuis le panneau de commande, et le fonctions sont réglées pour chaque couture.
  • Page 16: Eléments Du Panneau De Commande

    4.1.1 Les éléments du panneau de commande Touche Fonction Si aucun champ de saisie n’est activé: – passer au menu supérieur. – Au menu principal changer entre programmes de boutonnières à l’intérieur d’une séquence, lorsqu’un champ de saisie est activé: –...
  • Page 17: Modifier Les Valeurs De Paramètres

    4.2 Modifier les valeurs de paramètres 4.2.1 Valeurs numériques On peut modifier les valeurs numérique de la façon suivante: Avec les touches à flèches ñ et ò sélectionner la ligne, où se – trouve la valeur à modifier. – Appuyer la touche OK. Le curseur clignote sous une position de la valeur numérique.
  • Page 18: Le Menu Principal

    4.3 Le menu principal Symbole Paramètre Signification Numéro de la boutonnière Sélection de la boutonnière à réaliser - Numéros de programme de 1 à 50 contiennent des programmes de boutonnières. Les numéros de programme 51 et 52 contiennent des programmes de couture pour les contours libres.
  • Page 19: Surveillance Du Fil De Crochet

    4.4 Surveillance du fil de crochet Procédure pour la surveillance du fil de crochet: La surveillance du fil de crochet est effectuée par le comptage du nombre de boutonnières cousues. Lorsque la canette pleine est mise en place, le compteur de fil de crochet est réglé à une valeur fixé au préalable.
  • Page 20: Activer Ou Désactiver Le Compteur De Fil De Crochet

    Activer ou désactiver le compteur de fil de crochet N7.3 La fonction “Compteur de fil de crochet” est activée ou désactivée. Sélectionner la ligne avec les touches à flèches ñ et ò. – – Appuyer la touche OK. Avec les touches à flèches ñ et ò On appelle le paramètre –...
  • Page 21: Activer Ou Désactiver Le Mode De Séquences

    4.6.2 Activer ou désactiver le mode de séquences Activer ou désactiver le mode de séquences – Appuyer sur la touche S. Le contrôle commute au menu “Programmation de séquences de boutonnières. Avec les touches à flèches ñ et ò sélectionner la ligne –...
  • Page 22: Programmation De Séquences

    Sélectionner dans une séquence une autre boutonnière qui doit être cousue. Lorsque le menu de couture est visualisé, on peut changer à tout moment entre les boutonnières programmées. Appuyer la touche à flèche ï ou la touche ð. – La forme de boutonnière suivante ou précédente est sélectionnée dans la séquence.
  • Page 23: Ajouter Une Boutonnière À La Fin D'une Séquence

    4.7.2 Ajouter une boutonnière à la fin d’une séquence Avec les touches à flèches ñ et ò appeler la dernière ligne – “Boutonnière X: 0" de la suite de boutonnières programmées. – Appuyer la touche OK. Avec les touches à flèches ñ et ò sélectionner le programme de –...
  • Page 24: Programmation De Boutonnières

    Programmation de boutonnières 5.1 Structure d’une boutonnière Larg. de boutonnière = Largeur de bride Première bride Longueur de bride Coupe Longueur avant la coupe Longueur de coupe Longueur après la coupe Bride finale Largeur de lèvre gauche Largeur de lèvre droite Largeur de la doublure Espacement de points Point zigzag...
  • Page 25: Régularités

    Première bride Première bride à coudre après la lèvre aller Bride finale Dernière bride après la lèvre retour Lèvre aller Lèvre du lancement de couture à la première bride Lèvre retour Lèvre entre la première et la dernière bride Largeur de boutonnière Distance entre les points extérieurs d’une boutonnière Longueur de lame Longueur de l’arête coupante de la lame en...
  • Page 26: Les Sous-Menus De Programmation (Tableau)

    5.2 Les sous-menus de programmation (tableau) largeur de la doublure: Entrée espacement points lèvre: Entrée largeur de boutonnière: Entrée tension de fil: Sélection incision: Sélection longueur avant incision: Entrée longueur après incision: Entrée correction d’incision x: Entrée correction à droite: Entrée type de bride en haut: Sélection espacement points bride: Entrée numéro de boutonnière: Sélection...
  • Page 27: Paramètres Au Mode De Programmation

    5.3 Paramètres au mode de programmation Numéro de 1 … 50 Sélection du numéro de boutonnière boutonnière Longueur d’incision 6,0 à 65,0 mm Vitesse 200 … 4.000 dépend de la boutonnière tr/min Paramètres de lèvres Appeler le sous-menu pour l’entrée des paramètres de lèvres Variante de A,B,C,D...
  • Page 28: Ajuster La Longueur D'incision

    5.4 Ajuster la longueur d’incision Corrige la longueur de la boutonnière (longueur d’incision). L’ajustage peut se faire au menu principal comme au mode de programmation. Avec les touches à flèches ñ et ò appeler la ligne “Longueur – d’incision” au menu principal. –...
  • Page 29: Réglages De La Lèvre

    5.6 Réglages de la lèvre Appeler au menu de programmation “Lèvres” le menu de programmation “lèvre”. – Appuyer sur la touche P. Avec les touches à flèches ñ et ò sélectionner la ligne “Lèvres”. – – Appuyer sur la touche OK. Avec les touches à...
  • Page 30: Types De Brides Disponibles

    5.7 réglages de brides 5.7.1 Types de brides disponibles Bride transversale en haut (horizontalement) en bas Bride ronde en haut (par rapport au centre) en bas Bride en pointe en haut en bas Bride ronde en haut (horizontalement) en bas Bride transversale en haut (verticalement)
  • Page 31: Menu De Programmation "Bride

    5.7.2 Menu de programmation “Brides” Appeler le menu de programmation des brides – Appuyer sur la touche P. Avec les touches à flèches ñ et ò sélectionner la ligne “Bride en – haut” ou “Bride en bas”. – Appuyer la touche OK. Avec les touches à...
  • Page 32 P6.1/ P7.1 A Bride transversale (horizontalement) , F Bride transversale (départagée) Espacement de points 0,2 … 1,0 mm Espacement d’un point double dans le sens de de la bride l’axe des y P 6.2/ P 7.2 Longueur de bride 0,6 … 6,0 mm Longueur de bride dans le sens de l’axe des y.
  • Page 33 P6.1/ P7.1 E Bride transversale (verticalement) Espacement de points 0,2 … 1,0 mm Espacement d’un point double dans le sens de de la bride l’axe des y P 6.2/ P 7.2 Longueur de bride 0,6 … 6,0 mm Longueur de bride dans le sens de l’axe des y. P 6.3/ P 7.3 L’entrée du paramètre P7.3 est seulement possible, lorsque les types de brides en haut et...
  • Page 34: Mode De Bonneterie

    Mode de bonneterie Le mode de bonneterie sert à la couture d’un matériel extensible. Au mode de bonneterie, on coud tout autour des boutonnières à plusieurs reprises pour leur donner davantage de stabilité. Ici on peut combiner un point de faufil droit et puis un point zigzag simple ou double.
  • Page 35: Sous-Menu "Zigzag

    Si le mode de bonneterie est activé, on voit les titres de menu suivants: · P9: Points de faufil · P10: Tours de points zigzag · P11: Incision préparatoire (incision à l’avant-dernier tour) [visible seulement, lorsque l’addition des tours de points zigzag et faufil sont plus grands que 1] Désactiver le mode de bonneterie –...
  • Page 36 Pour prendre des notes:...
  • Page 37: Déroulement De Couture

    Déroulement de couture 7.1 Déroulement de couture normal Enclenchement de la machine à coudre automatique – Contrôler à l’unité de conditionnement, s’il y a une pression de service de 6 bar. – Enclencher l’interrupteur principal de la machine à coudre automatique.
  • Page 38 – On peut alors enfiler le fil de crochet et le fil d’aiguille ou les vérifier. – Un autre procédé d’après un mode de casse de fil réglé d’avance au niveau de technicien serait la méthode A, B ou C (voir mode de casse de fil).
  • Page 39: Messages D'erreurs

    Messages d’erreurs Numéro Endroit de la Description Cause Dépannage panne 1052 Moteur à coudre Surtension - Câble de moteur - Vérifier le câble de moteur - Moteur à coudre - Vérifier le moteur à coudre - Contrôle - Vérifier le contrôle 1053 Moteur à...
  • Page 40 Numéro Endroit de la Description Cause Dépannage panne 2158 Moteur pas à pas Vitesse - Moteur pas à pas - Vérifier le moteur pas à pas de l’axe des x - Contrôle - Vérifier le contrôle 2201 Moteur pas à pas Passes de référence - Commutateur de - Vérifier le commutateur de...
  • Page 41 Numéro Endroit de la Description Cause Dépannage panne 4304 Dongle de Type incorrect Dongle d’amorçage Utiliser un dongle de mémoire enfiché mémoire 4307 Dongle de Mauvaise classe Dongle d’une classe - Enficher le bon dongle mémoire non correspondante - Formater le dongle enfiché...
  • Page 42: Entretien

    Entretien 9.1 Nettoyage et inspection Contrôler et régler la pression d’air – La pression de service est de 6 bar. – Tourner la vis (1)pour modifier la pression Réduire la pression: Tourner la vis (1) dans le sens opposé des aiguilles d’une montre. Augmenter la pression: Tourner la vis (1) dans le sens des aiguilles d’une montre.
  • Page 43: Lubrification

    9.2 Lubrification ATTENTION! RISQUE D’ACCIDENTS ! L’huile peur provoquer des irritations cutanées. Il faut donc éviter qu’elle soit en contact avec la peau pour un certain temps. Laver les mains soigneusement après chaque contact. ATTENTION ! La manutention et l’évacuation d’huiles minérales ont été réglementées par la Législation.
  • Page 44 Réservez à vos notes:...

Table des Matières