Table des Matières

Publicité

Liens rapides

512-211
Instructions de service
532-211

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Dürkopp Adler 512-211

  • Page 1 512-211 Instructions de service 532-211...
  • Page 2 IMPORTANT LIRE ATTENTIVEMENT AVANT UTILISATION CONSERVER CETTE NOTICE POUR TOUTE RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE Tous droits réservés. Propriété de Dürkopp Adler AG et protection par les droits d’auteur. Toute réutilisation partielle de ces contenus est interdite sans l’autorisation écrite préalable de Dürkopp Adler AG. Copyright ©...
  • Page 3: Table Des Matières

    Mettre la machine à coudre en marche ........40 11.3 Effectuer une passe de référence de la machine ....... 40 11.4 Sélectionner un schéma de couture ........... 41 11.5 Mise à l'échelle des axes............41 Notice de service 512-211/532-211 - 02.0 - 06/2016...
  • Page 4 12.4.4 Vérifier la version du logiciel ............68 Entretien ..................69 13.1 Nettoyage ................... 69 13.2 Lubrifier..................71 13.2.1 Vérifier le niveau d'huile.............. 72 13.2.2 Graissage ................... 72 13.3 Régler la lubrification du crochet ..........74 Annexe..................77 Notice de service 512-211/532-211 - 02.0 - 06/2016...
  • Page 5 Sommaire 14.1 Messages d'erreur du logiciel ............. 77 14.2 Schéma de câblage ..............80 Notice de service 512-211/532-211 - 02.0 - 06/2016...
  • Page 6 Sommaire Notice de service 512-211/532-211 - 02.0 - 06/2016...
  • Page 7: Propos De Cette Notice

    1. Première étape 2. Deuxième étape Il faut absolument respecter la séquence des étapes. • Des énumérations sont pourvues de points. Résultat d'une action  Changement à la machine ou à l'écran Notice de service 512-211/532-211 - 02.0 - 06/2016...
  • Page 8: Documents Supplémentaires

    1.4 Responsabilité Toutes les indications et consignes figurant dans la présente notice d'ins- tructions ont été rédigées en tenant compte des dernières évolutions techniques ainsi que des normes et règlements en vigueur. Notice de service 512-211/532-211 - 02.0 - 06/2016...
  • Page 9 • Non-respect de la notice d'instructions • Utilisation non conforme à l'usage prévu • Modifications non autorisées de la machine • Emploi de personnel non qualifié • L'utilisation de pièces de rechange non approuvées Notice de service 512-211/532-211 - 02.0 - 06/2016...
  • Page 10 Notice de service 512-211/532-211 - 02.0 - 06/2016...
  • Page 11: Sécurité

    Des machines ou des pièces de machine qui ont atteintes leur fin de vie utile ne doivent plus être utilisées. Elles doivent être éliminées de manière appropriée selon les dispositions légales. Uniquement un personnel qualifié est autorisé à monter la machine. Notice de service 512-211/532-211 - 02.0 - 06/2016...
  • Page 12: Mots De Signalisation Et Pictogrammes Dans Les Consignes De Sécurité

    Mots de signali- sation Mot de Risque signalisation DANGER Mort ou blessure grave survient. AVERTISSEMENT Mort ou blessure grave peut survenir. ATTENTION Blessure modérée ou légère peut survenir. REMARQUE Dégât matériel peut survenir. Notice de service 512-211/532-211 - 02.0 - 06/2016...
  • Page 13 Nature et source du danger Conséquences du non-respect Mesures à prendre pour écarter le danger Voici un avertissement de danger dont le non-res- pect peut mener à la mort ou à des blessures graves. Notice de service 512-211/532-211 - 02.0 - 06/2016...
  • Page 14 à des dégâts causés à l'environ- nement. REMARQUE Nature et source du danger Mesures à prendre pour écarter le danger Voici un avertissement de danger dont le non-respect peut mener à des dégâts causés à l'environnement. Notice de service 512-211/532-211 - 02.0 - 06/2016...
  • Page 15: Bases De Travail

    Du câble en excédent peut gêner les pièces en mouvement de la machine dans leurs fonctions. Ceci peut entraver le processus de couture et causer des dommages. Posez le câble en excédent de la manière décrite plus haut. Notice de service 512-211/532-211 - 02.0 - 06/2016...
  • Page 16: Enlever Les Couvercles

    Incliner la tête de la machine vers la gauche 1. Incliner la tête de la machine (1) à gauche jusqu'à la butée. Relever la tête de machine 1. Relever la tête de machine (1). Notice de service 512-211/532-211 - 02.0 - 06/2016...
  • Page 17: Enlever Et Remettre Le Couvert De La Tête

    3. Enlever le couvert de la tête (3). Remettre le couvert de la tête 1. Remettre le couvert de la tête (3). 2. Serrer les deux vis (1). 3. Resserrer la protection des yeux (2). Notice de service 512-211/532-211 - 02.0 - 06/2016...
  • Page 18: Enlever Et Remettre La Protection Du Bras

    2. Resserrer les 6 vis (1). 3.3.4 Enlever et remettre la protection latérale à droite Fig. 4: Enlever et remettre la protection latérale à droite ① ② (1) - Vis (2) - Protection latérale à droite Notice de service 512-211/532-211 - 02.0 - 06/2016...
  • Page 19: Enlever Et Remettre La Protection Latérale À Gauche

    1. Desserrer les 3 vis (1). 2. Enlever la protection latérale à gauche (2). Remettre la protection latérale à gauche 1. Remettre la protection latérale à gauche (2). 2. Resserrer les 3 vis (1). Notice de service 512-211/532-211 - 02.0 - 06/2016...
  • Page 20: Enlever Et Remettre La Protection Arrière

    2. Resserrer les 4 vis (1) à la protection arrière (2). 3.3.7 Ouvrir et fermer le clapet du crochet Fig. 7: Ouvrir et fermer le clapet du crochet ① (1) - Clapet du crochet Notice de service 512-211/532-211 - 02.0 - 06/2016...
  • Page 21: Enlever Et Insérer La Plaque À Aiguille

    1. Enlever les deux ressorts du bras presse-tissu (1). 2. Faire lever les deux pieds-presseur (2). 3. Desserrer la vis (3) au support de tissu (4). 4. Enlever le support de tissu (4). Notice de service 512-211/532-211 - 02.0 - 06/2016...
  • Page 22 Fig. 10: Enlever et insérer la plaque à aiguille ⑧ ⑦ (7) - Plaque à aiguille (8) - Vis 8. Desserrer les 4 vis (8). 9. Retirer la plaque à aiguille (7) vers le haut. Notice de service 512-211/532-211 - 02.0 - 06/2016...
  • Page 23: Endroits Aplatis Aux Arbres

    Certains arbres sont pourvus d'endroits aplatis pour la fixation des com- posants. Ils stabilisent le raccordement et facilitent le réglage. Faites toujours attention que les vis soient placées entièrement sur l'end- roit aplati. Notice de service 512-211/532-211 - 02.0 - 06/2016...
  • Page 24 Notice de service 512-211/532-211 - 02.0 - 06/2016...
  • Page 25: Régler Les Barrières Lumineuses

    • Mauvais positionnement de l'aiguille, l'aiguille reste accrochée dans le trou • Mauvais moments de transport • Mauvais coupage du fil • Aspect de couture irrégulière Protection • Enlever la protection arrière ( S. 18). Notice de service 512-211/532-211 - 02.0 - 06/2016...
  • Page 26: Régler Les Plaques De Commutation À Gauche Et À Droite

    Dysfonctionnements dû à un mauvais réglage • Endommagements de l'aiguille • Mauvaise position de l'aiguille Protection • Enlever la protection latérale à droite ( S. 16). • Enlever la protection latérale à gauche ( S. 17). Notice de service 512-211/532-211 - 02.0 - 06/2016...
  • Page 27: Plaque De Commutation Pince Pour Fil

    La plaque de commutation pince pour fil sert de référence à l'unité de con- trôle pour la pince pour fil. La plaque de commutation est située sous la plaque à aiguille et son réglage a été effectué à l'usine. Notice de service 512-211/532-211 - 02.0 - 06/2016...
  • Page 28: Régler La Barre Du Crochet Et La Barre À Aiguille

    à aiguille soit à fleur avec le trait de repère supérieur (3/4) pour cette classe. Faire attention à ne pas tourner la barre à aiguille (2). 4. Serrer la vis (1). Notice de service 512-211/532-211 - 02.0 - 06/2016...
  • Page 29: Régler La Levée De Boucle Et Le Protège-Aiguille

    Dysfonctionnements dû à un mauvais réglage • Endommagement du crochet • Endommagement de l'aiguille • Points manqués • Rupture de fil Notice de service 512-211/532-211 - 02.0 - 06/2016...
  • Page 30 4. Tourner le pousse-canette (3) en conséquence. 5. Déplacer le pousse-canette (3) axialement de façon que l'aiguille (5) touche la pointe du pousse-canette au point d'être légèrement écartée. 6. Insérer l'anneau de recouvrement. 7. Serrer la vis (4). Notice de service 512-211/532-211 - 02.0 - 06/2016...
  • Page 31: Régler La Distance Entre La Pointe Du Crochet Et L'aiguille

    2. Desserrer la vis de sécurité de l'excentrique (3). 3. Ajuster la coursière de crochet (7) axialement à l'aide de l'excentrique (2). • Excentrique vers la gauche : Diminuer la distance. • Excentrique à droite : Augmenter la distance. Notice de service 512-211/532-211 - 02.0 - 06/2016...
  • Page 32 4. Tourner la coursière de crochet (7) pour qu'elle a une distance de 7,5 mm du côte droit. 5. Resserrer la vis de sécurité de l'excentrique (3). 6. Serrer la vis (1). Notice de service 512-211/532-211 - 02.0 - 06/2016...
  • Page 33: Régler Le Dispositif Coupe-Fil

    2. Régler la distance entre la face frontale de la plaque à aiguille et le levier du dispositif coupe-fil (5) à 18,5 mm. 3. Serrer la vis (3). 4. Desserrer les vis du contre-couteau (4). Notice de service 512-211/532-211 - 02.0 - 06/2016...
  • Page 34 5. Déplacer le contre-couteau pour avoir une distance de 0,5 mm entre le guide-aiguille (1) et le contre-couteau (5). 6. Resserrer les vis du contre-couteau (4). Notice de service 512-211/532-211 - 02.0 - 06/2016...
  • Page 35: Régler La Hauteur De Levée Des Pieds-Presseur

    2. Ajuster la hauteur en tournant la levée des pieds-presseurs sur l'arbre tout en respectant les hauteurs maximales. 3. Serrer la vis (1). Séquence Vérifiez après chaque changement de la hauteur de levée des pieds-pres- seurs aussi le réglage du racleur de fil. Notice de service 512-211/532-211 - 02.0 - 06/2016...
  • Page 36 • Les deux pieds-presseurs ne se lèvent et ne descendent pas de façon synchronisée. Fig. 22: Régler les pieds-presseurs ① (1) - Vis Étapes de réglage 1. Desserrer les vis (1). 2. Synchroniser les pieds-presseurs. 3. Serrer les vis (1). Notice de service 512-211/532-211 - 02.0 - 06/2016...
  • Page 37: Régler Le Racleur De Fil

    1,5 mm à l'aiguille dans la hauteur et la plage de distance de 23 à 25 mm lors du pivotement. Régler la plage de distance à 23 mm pour une aiguille fine. 3. Serrer la vis (1). Notice de service 512-211/532-211 - 02.0 - 06/2016...
  • Page 38: Régler Le Régulateur Du Fil

    3. Déplacer le régulateur de fil (1) : • Plus de fil : Déplacer le régulateur (1) à gauche • Moins de fil : Déplacer le régulateur (1) à droite 4. Serrer la vis de fixation (2). Notice de service 512-211/532-211 - 02.0 - 06/2016...
  • Page 39: Régler Le Dévidoir

    • Moins de fil : Approcher de la canette. • Plus de fil : Éloigner de la canette. 3. Resserrer la vis de serrage (2). Réglage précis 4. Desserrer la vis de réglage (1). Notice de service 512-211/532-211 - 02.0 - 06/2016...
  • Page 40: Régler La Tension Du Bobinage

    (1) - Vis de réglage Étapes de réglage 1. Tourner la vis de réglage (2) : • Tension plus haute : Tourner en sens horaire • Tension plus basse : Tourner en sens anti-horaire Notice de service 512-211/532-211 - 02.0 - 06/2016...
  • Page 41: Réglages Par Le Logiciel

    Efface des erreurs et reconstitue les réglages. Touche Ready avec DEL Changement entre mode de programmation et mode de couture. DEL allumé = Mode de couture DEL éteint = Mode de programmation Notice de service 512-211/532-211 - 02.0 - 06/2016...
  • Page 42: Mettre La Machine À Coudre En Marche

    11.3 Effectuer une passe de référence de la machine 1. Appuyer sur la touche Ready.  Le voyant DEL de la touche s'allume. 2. Appuyer sur la touche Ready.  Le voyant de la touche s'éteint. Notice de service 512-211/532-211 - 02.0 - 06/2016...
  • Page 43: Sélectionner Un Schéma De Couture

    1. Appuyer sur la touche Sélection jusqu'à ce que le voyant DEL du symbole axe Y s'allume. 2. Appuyer sur les touches +/- Fonction, jusqu'à ce que la valeur de l'axe des Y est atteinte. 100% correspondent aux dimensions du schéma de couture sélectionné. Notice de service 512-211/532-211 - 02.0 - 06/2016...
  • Page 44: Convertir La Distance Boutonnière (Classe 532)

    (100% : dimension préréglée) * valeur désirée Exemple Dimension préréglée en direction X = 16 mm Valeur désirée en direction X = 10 mm Valeur à saisir = (100% : 16 mm) * 10 mm = 62,5 % Notice de service 512-211/532-211 - 02.0 - 06/2016...
  • Page 45: Régler La Vitesse

    1. Appuyer sur la touche Sélection, jusqu'à ce que le voyant DEL du symbole No. Schéma s'allume. 2. Appuyer sur les touches +/- Fonction, jusqu'à ce que l'écran Fonction affiche le numéro de schéma de couture désiré. 3. Appuyer sur la touche Ready. Notice de service 512-211/532-211 - 02.0 - 06/2016...
  • Page 46: Bobiner

    Lorsque la pédale est relâchée, la pince est soulevée. 3. Appuyer brièvement la pédale complètement en avant.  Le processus de couture démarre. À la fin du processus de couture, la pince sera automatiquement soulevée. Notice de service 512-211/532-211 - 02.0 - 06/2016...
  • Page 47: Compteur

    2. Appuyer sur les touches +/- Programme pour sélectionner un autre schéma de couture. 3. Appuyer sur la touche Ready pour valider le schéma de couture. 4. Appuyer sur les touches +/- Fonction pour sélectionner entre 0 et 1. Notice de service 512-211/532-211 - 02.0 - 06/2016...
  • Page 48: Mémoriser Des Schémas De Couture

    4. Sélectionner un schéma de couture (( S. 41)). 5. Mise à l'échelle des axes (( S. 41)). 6. Régler la vitesse (( S. 43)). 7. Déplacer la position du schéma de couture : Notice de service 512-211/532-211 - 02.0 - 06/2016...
  • Page 49: 2Coudre Avec Les Touches Mémoire

    • La machine se trouve au mode de programmation, le voyant DEL de la touche Ready est éteint. 1. Appuyer sur les touches Memory et P3 simultanément. 2. Appuyer sur les touches +/- Programme pour sélectionner un empla- cement de mémoire (C01 ~ C25). Notice de service 512-211/532-211 - 02.0 - 06/2016...
  • Page 50: Coudre Des Séquences De Schémas De Couture

    <1.2>, l'écran Fonction affiche le prochain numéro du schéma de couture, ainsi de suite. 4. Pour changer entre les schémas de couture pendant une séquence, appuyer sur les touches +/- Programme et sélectionner le schéma de couture. Notice de service 512-211/532-211 - 02.0 - 06/2016...
  • Page 51: Effacer Des Séquences De Schémas De Couture

    2. Interrupteur principal sur ARRÊT. NOTA BENE Si on éteint la machine à coudre sans avoir appuyé au préalable la touche Ready, les valeurs modifiées ne seront pas mémoriser. Notice de service 512-211/532-211 - 02.0 - 06/2016...
  • Page 52: Éditer Les Paramètres Dans La Mémoire

    4. Appuyer sur les touches +/- Fonction pour changer les valeurs. 5. Appuyer sur la touche Reset pour annuler un changement. 6. Appuyer sur la touche Ready pour valider un changement.  Le voyant de la touche s'éteint. Notice de service 512-211/532-211 - 02.0 - 06/2016...
  • Page 53: Remettre Les Paramètres Au Réglage D'usine

    2. Sélectionner le numéro de paramètre U085 par les touches +/- Pro- gramme. 3. Appuyer sur la touche Ready. 4. Sélectionner la valeur de fonction 1 par les touches +/- Fonction.  Appuyer sur la touche Sélection. Notice de service 512-211/532-211 - 02.0 - 06/2016...
  • Page 54: Éditer Des Schémas De Couture Ailleurs

     11.14 Mémoriser des schémas de couture, S. 46. Fig. 28: Coordonnées de contour en MS-Excel ou éditeur de texte ① ② (1) - Point initial/Premier point de couture (2) - Point final/Dernier point de couture Notice de service 512-211/532-211 - 02.0 - 06/2016...
  • Page 55: Utiliser Une Clé Usb

     L'unité de contrôle émet un bref « bip ». 2. Appuyer sur la touche USB. 3. Le voyant DEL de la touche s'allume, l'écran Programme affiche le numéro de paramètre U01. Notice de service 512-211/532-211 - 02.0 - 06/2016...
  • Page 56 Effacer un schéma de couture sur l'unité de contrôle : Chiffre 3 1. Régler le chiffre 3 avec les touches +/- Fonction. 2. Appuyer sur la touche Sélection. 3. Appuyer sur la touche Reset pour valider l'effacement.  L'écran Fonction affiche „----“. Notice de service 512-211/532-211 - 02.0 - 06/2016...
  • Page 57 8. Appuyer sur la touche Ready pour mémoriser le schéma de couture édité. 9. Appuyer sur la touche Reset.  Le voyant de la touche s'éteint. 10. Appuyer sur la touche USB.  Le voyant de la touche s'éteint. Notice de service 512-211/532-211 - 02.0 - 06/2016...
  • Page 58: Messages D'erreur

    ARRÊT. Vérifier le capteur. 5 0 1 Erreur de lec- Données pas disponibles Mémoriser les données ture des ou mémorisées dans mau- de nouveau sur clé USB données vais format Notice de service 512-211/532-211 - 02.0 - 06/2016...
  • Page 59 être copier sur clé USB. Insérer clé USB de nou- veau. 5 5 0 Erreur d'écri- Erreur de transmission Interrupteur principal sur ture de mémoire Flash ARRÊT. données Répéter le processus. Remplacer la carte-mère. Notice de service 512-211/532-211 - 02.0 - 06/2016...
  • Page 60 Capteur capte-fil ne réagit Interrupteur principal sur Recherche ARRÊT. capte-fil Vérifier le capteur. 9 1 4 Erreur Moteur capte-fil ne foncti- Interrupteur principal sur Moteur capte-fil onne pas correctement ARRÊT. Vérifier moteur et conne- xions. Notice de service 512-211/532-211 - 02.0 - 06/2016...
  • Page 61: Installer Le Logiciel Par Clé Usb

    Lorsque l'écran Fonction n'affiche plus aucune valeur, le téléchargement est accompli. Maintenant encore attendre pour au moins 25 secondes, sinon l'unité de contrôle risque de tomber en panne! 7. Éteindre l'unité de contrôle. 8. Enlever la clé USB. Notice de service 512-211/532-211 - 02.0 - 06/2016...
  • Page 62: 2Télécharger Des Schémas De Couture

     Les versions courantes des logiciels sont affichées. • M X.XX = Programme principal • P X.XX = Panneau de commande • T X.XX = Servomoteurs • A X.XX = Schémas de couture Notice de service 512-211/532-211 - 02.0 - 06/2016...
  • Page 63 4. Appuyer sur les touches +/- Fonction et vérifier la version de logiciel respective. 5. Appuyer sur la touche Ready. 6. Appuyer sur la touche Memory.  Le voyant de la touche s'éteint. Notice de service 512-211/532-211 - 02.0 - 06/2016...
  • Page 64: Réglages De Service Par Le Logiciel

    ⑪ ④ ⑫ ③ ② ① Touches de commande : Touche / Pos. Fonction Voyant DEL Touche USB avec DEL Mémorise / charge schémas de couture depuis / sur une clé USB. Notice de service 512-211/532-211 - 02.0 - 06/2016...
  • Page 65 Changent les valeurs des fonctions / programmes. (11) Touche Sélection Sélectionne diverses fonctions. Le voyant DEL de la fonc- tion correspondante s'allume. (12) Touches Mémoire des schémas de couture Mémorisation des schémas de couture. Notice de service 512-211/532-211 - 02.0 - 06/2016...
  • Page 66: Accéder Le Niveau Technicien

    4. Appuyer sur les touches +/- Fonction pour changer les valeurs. 5. Appuyer sur la touche Reset pour annuler un changement. 6. Appuyer sur la touche Ready pour valider un changement.  Le voyant de la touche s'éteint. Notice de service 512-211/532-211 - 02.0 - 06/2016...
  • Page 67: Régler La Position Des Couteaux

     Le disque de capteur du dispositif coupe-fil se met en position. Fig. 32: Disque de capteur du dispositif coupe-fil 5. Vérifier si le trou du couteau tire-fil et le guide-aiguille de la plaque à aiguille sont superposés : Notice de service 512-211/532-211 - 02.0 - 06/2016...
  • Page 68 à aiguille sont superposés exactement. 8. Appuyer sur la touche Ready pour mémoriser le changement.  Le voyant de la touche s'éteint. 9. Appuyer sur la touche Memory.  Le voyant de la touche s'éteint. Notice de service 512-211/532-211 - 02.0 - 06/2016...
  • Page 69: Installer Le Logiciel Par Clé Usb

     La version courante du logiciel est brièvement affichée à l'écran. 2. Insérer la clé USB. 3. Appuyer sur la touche USB et attendre pour environ 3 secondes. 4. Appuyer sur la touche Memory. Notice de service 512-211/532-211 - 02.0 - 06/2016...
  • Page 70: Régler Le Paramètre U085 (Classe 532)

    4. Appuyer sur les touches +/- Fonction et vérifier la version de logiciel respective. 5. Appuyer sur la touche Ready. 6. Appuyer sur la touche Memory.  Le voyant de la touche s'éteint. Notice de service 512-211/532-211 - 02.0 - 06/2016...
  • Page 71: Entretien

    Avec un matériel de couture qui produit beaucoup de poussière, il faut net- toyer la machine plus souvent. Une machine à coudre propre vous met à l’abri de pannes et perturbations ! Notice de service 512-211/532-211 - 02.0 - 06/2016...
  • Page 72 • Boîte à canette et son intérieur • Coupe-fil • Endroit autour de l'aiguille Fig. 34: Nettoyage et inspection ① ② (1) - Dessus de la plaque à aiguille (2) - Crochet Notice de service 512-211/532-211 - 02.0 - 06/2016...
  • Page 73: Lubrifier

    La graisse spéciale pour lubrifier les composants de la machine se trouve dans les accessoires. On peut également la commander aux agences de la DÜRKOPP ADLER AG sous le numéro de référence suivante : • 9047 098004 Notice de service 512-211/532-211 - 02.0 - 06/2016...
  • Page 74: Vérifier Le Niveau D'huile

    Points de graissage à la face arrière de la machine Fig. 36: Graissage ③ ① ② (1) - Came (3) - Articulations (2) - Feutre Notice de service 512-211/532-211 - 02.0 - 06/2016...
  • Page 75 (5) - Gorge de guidage 1. Mettre un peu de graisse depuis l'extérieur sur la gorge de guidage intérieure (5) et le galet (4). 2. Mettre un peu de graisse sur les articulations (6). Notice de service 512-211/532-211 - 02.0 - 06/2016...
  • Page 76: Régler La Lubrification Du Crochet

    1. Mettre de la graisse sur la tête cruciforme arrière (9) et les douilles (10). 2. Graisser la rainure (8). 3. Graisser le guidon du levier de fil (7). 13.3 Régler la lubrification du crochet Fig. 39: Régler la lubrification du crochet ① (1) - Vis Notice de service 512-211/532-211 - 02.0 - 06/2016...
  • Page 77 2. Régler la vis de graissage : • Desserrer la vis : Augmente le graissage du crochet • Serrer la vis : Diminue le graissage du crochet 3. Réinsérer la vis (1) et la resserrer. Notice de service 512-211/532-211 - 02.0 - 06/2016...
  • Page 78 Notice de service 512-211/532-211 - 02.0 - 06/2016...
  • Page 79: Annexe

    MOT corrom- sur clé USB. pues 0 4 Erreur fichier bloc Pas de bloc final dans le • Mémoriser le fichier bloc final de nouveau final fichier MOT sur clé USB Notice de service 512-211/532-211 - 02.0 - 06/2016...
  • Page 80 Axe des X git pas • Vérifier le capteur. 0 8 Recherche d'erreur Capteur axe des Y ne réa- • Interrupteur principal sur ARRÊT. Axe des Y git pas • Vérifier le capteur. Notice de service 512-211/532-211 - 02.0 - 06/2016...
  • Page 81 • Interrupteur principal sur ARRÊT. Recherche Capte-fil • Vérifier le capteur. 1 4 Erreur Moteur capte-fil ne foncti- • Interrupteur principal sur ARRÊT. Moteur capte-fil onne pas correctement • Vérifier moteur et connexions. Notice de service 512-211/532-211 - 02.0 - 06/2016...
  • Page 82: Schéma De Câblage

    14.2 Schéma de câblage Schéma de câblage - page 1 Notice de service 512-211/532-211 - 02.0 - 06/2016...
  • Page 83 Schéma de câblage - page 2 Notice de service 512-211/532-211 - 02.0 - 06/2016...
  • Page 84 Schéma de câblage - page 3 Notice de service 512-211/532-211 - 02.0 - 06/2016...
  • Page 85 Schéma de câblage - page 4 Notice de service 512-211/532-211 - 02.0 - 06/2016...
  • Page 86 Schéma de câblage - page 5 Notice de service 512-211/532-211 - 02.0 - 06/2016...
  • Page 88 DÜRKOPP ADLER AG Potsdamer Straße 190 33719 Bielefeld GERMANY Phone +49 (0) 521 / 925-00 service@duerkopp-adler.com E-mail www.duerkopp-adler.com...

Ce manuel est également adapté pour:

532-211

Table des Matières