Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Modèle 24921
Manuel d'installation
et d'utilisation

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Directed Electronics Ready Remote 24921

  • Page 1 Modèle 24921 Manuel d’installation et d’utilisation...
  • Page 2 Bitwriter®, Code Hopping™, Doubleguard®, ESP™, Fail- Safe®, Ghost Switch™, Learn Routine™, Nite-Lite®, Nuisance Prevention® Circuitry, Revenger®, Silent Mode™, Soft Chirp®, Stinger®, Valet®, Vehicle Recovery System®, VRS®, and Warn Away® sont des marques commerciales déposées ou non dé- posées de Directed Electronics.
  • Page 3 Contents Félicitations ............................ 4 STOP ! À lire d’abord........................ 4 Informations importantes ........................4 Contenu ............................5 Outillage requis ..........................5 Vue d’ensemble de l’installation ......................5 Schéma de câblage ........................6 Raccordement du câblage ........................ 7 Faisceau de fils principal (H1), connecteur à 9 broches ..............7 Faisceau de relais de gros calibre, connecteur à...
  • Page 4 Télécommandes supplémentaires Pour obtenir des télécommandes supplémentaires, adressez-vous à un détaillant agréé ou commandez-les sur le site www.readyremote.com. La référence de la pièce est 7111R (1 bouton). © 2011 Directed Electronics. Tous droits réservés.
  • Page 5 à votre véhicule ou des blessures à des personnes. L’altération peut entraîner le déploiement intempestif des coussins gonflables. • Ce système n’est destiné qu’à des véhicules automatiques à injection. L’installation sur tout autre véhicule est contraire à la destination prévue de l’appareil. © 2011 Directed Electronics. Tous droits réservés.
  • Page 6 Vue de dessus programmation) programmation) Bouton de commande Relais Bouton de commande (commutateur voiturier) de gros (commutateur voiturier) calibre Faisceau de verrouillage /déverrouillage de portières Antenne Antenne Faisceau de Faisceau de © 2011 Directed Electronics. Tous droits réservés. ls principal ls auxiliaire...
  • Page 7 (-) FIL DU DISPOSITIF D’ARRÊT PAR LE CONTACTEUR DE GOUPILLE DE CAPOT H3/5 BLEU/BLANC (-) 200 mA 2e ÉTAT/DÉSEMBUEUR ARRIÈRE Bouton de commande (commutateur voiturier), connecteur à 2 broches NOIR ENTRÉE GRIS SORTIE © 2011 Directed Electronics. Tous droits réservés.
  • Page 8 Ce fil permet d’activer la télécommande Ready Remote via une alarme ou un système d’entrée sans clé déjà en place. L’envoi de deux impulsions (-) sur ce fil active le télédémarrage. H1/5 VIDE NON UTILISÉ H1/6 VIDE NON UTILISÉ H1/7 VIDE NON UTILISÉ © 2011 Directed Electronics. Tous droits réservés.
  • Page 9 Une fois que vous avez identifié le bon fil, soudez-le avec le fil BLANC du faisceau à 9 broches et entourez le raccordement avec du ruban isolant. Si le circuit d’éclairage fonctionne dans la position opposée, il est probable que vous ayez un circuit d’éclairage (-) pour vos feux de stationnement. © 2011 Directed Electronics. Tous droits réservés.
  • Page 10 +12V CONTINU (20A AVEC FUSIBLE) 2EME RELAIS D'ALLUMAGE (NON INCLUS) MASSE VERS 2EME ALLUMAGE +12V CONTINU (20A AVEC FUSIBLE) 3EME ALLUMAGE RELAIS (NON INCLUS) FIL ROSE/BLANC (+) SORTIE VERS 2EME ALLUMAGE MASSE VERS 3EME ALLUMAGE © 2011 Directed Electronics. Tous droits réservés.
  • Page 11 +12V CONTINU (20A AVEC FUSIBLE) RELAIS 1EMIER ACCESSOIRE (NON INCLUS) MASSE VERS ACCESSOIRE +12V CONTINU (20A AVEC FUSIBLE) 2EME RELAIS ACCESSOIRE (NON INCLUS) SORTIE ORANGE (+) 30A VERS CIRCUIT ACCESSOIRE MASSE VERS 2EME ACCESSOIRE © 2011 Directed Electronics. Tous droits réservés.
  • Page 12 Fil de sortie d’allumage Le fil ROSE doit être la SEULE sortie de l’allumage vers un système d’alarme non d’origine. Ce fil empêche le système hôte de détecter l’activation de l’allumage au cours du télédémarrage. © 2011 Directed Electronics. Tous droits réservés.
  • Page 13 Ceci s’avère utile pour les véhicules qui ont un fil d’allumage et 2 fils d’accessoires. Voir Menu de fonctions 2 et Programmation des fonctions du système pour des instructions sur le changement de fonction de ce fil. © 2011 Directed Electronics. Tous droits réservés.
  • Page 14 Important: Si vous utilisez un signal de tachymètre, ce dernier doit être reconnu par apprentissage avant l’utilisation du télédémarrage. (Voir la section Apprentissage du tachymètre) © 2011 Directed Electronics. Tous droits réservés.
  • Page 15 Ce fil peut être utilisé pour activer un module de dérivation en mode par défaut, ou pour activer le circuit du désembueur quand le menu de fonctions 2, option 8, a été modifié en un paramètre en option. © 2011 Directed Electronics. Tous droits réservés.
  • Page 16 Important: Pour optimiser la portée, NE laissez PAS le câble de l’antenne enroulé sous le tableau de bord. Déroulez toujours le câble sur toute sa longueur pendant l’installation, indépendamment de l’emplacement de montage de l’antenne. © 2011 Directed Electronics. Tous droits réservés.
  • Page 17 2. Dans les 5 secondes, appuyez sur le bouton de commande (commutateur Voiturier) et relâchez-le. 3. Après 3 secondes, le voyant du module de commande s’allume en continu quand le signal du tachymètre est appris. 4. Relâchez le bouton de commande. © 2011 Directed Electronics. Tous droits réservés.
  • Page 18 7. Activez le système de télédémarrage. 8. Si le démarreur s’enclenche, appuyez immédiatement sur le frein pour arrêter le système de démarrage distant. Si le démarreur ne s’enclenche pas, aucun système de sécurité supplémentaire n’est exigé. © 2011 Directed Electronics. Tous droits réservés.
  • Page 19 5 clignotements (-) Arrêt au capot (H3/4 GRIS) 6 clignotements (+) Arrêt au frein (H3/3 MARRON) 7 clignotements Arrêt de sécurité du point mort (H3/1NOIR/BLANC) 8 clignotements Dépassement du délai d’attente avant démarrage © 2011 Directed Electronics. Tous droits réservés.
  • Page 20 Le programme d’apprentissage se ferme dans l’un des cas suivants : • La clé de contact est placée sur l’allumage (On) • Il n’y a aucune activité pendant 30 secondes • Le bouton de commande est activé de trop nombreuses fois © 2011 Directed Electronics. Tous droits réservés.
  • Page 21 1. Sous impulsion : Les feux reçoivent une impulsion marche/arrêt pendant le télédémarrage. 2. Allumage constant : Les feux restent constamment allumés pendant le télédémarrage. 4. Délai de démarrage • 0,6/0,8/1,0/1,2/1,4/1,6/1,8/2,0/4,0 secondes : Détermine la durée de sortie du démarreur © 2011 Directed Electronics. Tous droits réservés.
  • Page 22 La programmation se ferme dans chacun des cas suivants : • L’allumage est coupé (clé sur la position OFF) • Il n’y a aucune activité pendant 30 secondes • Le bouton de commande est activé de trop nombreuses fois © 2011 Directed Electronics. Tous droits réservés.
  • Page 23 4. Une sortie de fil d’allumage ou d’accessoire est-elle raccordée au fil du démarreur du véhicule? Vérifiez la couleur du fil du démarreur dans le véhicule et confirmez qu’aucune sortie d’allumage ou © 2011 Directed Electronics. Tous droits réservés.
  • Page 24 2. Si le véhicule a un système de climatisation à contrôle électronique, il se peut qu’une réinitialisation s’opère quand la clé de contact passe sur arrêt, puis sur activation. Malheureusement, il s’agit d’une fonction du véhicule qui ne peut pas être inhibée. © 2011 Directed Electronics. Tous droits réservés.
  • Page 25 2. Appuyez sur la pédale de frein. Le système de télédémarrage est désactivé et le moteur continue à tourner car l’allumage SOUND SCAN a été activé . AUDIO © 2011 Directed Electronics. Tous droits réservés. Bank and Channel Tune mode present...
  • Page 26 2. Mettez la clé de contact en position OFF (arrêt). Le moteur continue à tourner jusqu’à la fin de la durée programmée ou la réception d’une demande d’arrêt. (La section précédente Télédémarrage donne la liste complète des entrées d’arrêt.) Important : Cette fonction est inopérante si la pédale de frein est actionnée. © 2011 Directed Electronics. Tous droits réservés.
  • Page 27 être reçues, même si celles-ci peuvent perturber le fonctionnement de l’appareil. Avertissement : Les changements ou modifications non explicitement approuvés par la partie responsable de la conformité peuvent annuler le droit de l’utilisateur à utiliser cet appareil. © 2011 Directed Electronics. Tous droits réservés.
  • Page 28 Ce produit a été conçu uniquement pour les véhicules à injection et à boîte de vitesses automatique. L’utilisation de ce produit sur un véhicule à boîte de vitesses manuelle est dangereuse et contraire à l’usage prévu. © 2011 Directed Electronics. Tous droits réservés.
  • Page 29 Si le démarreur ne s’enclenche pas, le test est terminé. Une fois que le système a réussi les trois tests, le re- montage du véhicule peut être effectué. En cas d’échec de l’un des tests de contrôle de sécurité, n’utilisez pas le système de télédémarrage et ne finalisez pas l’installation. © 2011 Directed Electronics. Tous droits réservés.
  • Page 30 One Viper Way, Vista, CA 92081 - USA, en joignant un chèque de banque ou un mandat à l’ordre de Directed Electronics d’un montant de $20 pour les frais de port et de traitement, et (iii) une facture ou autre preuve d’achat datée portant les informations suivantes : date d’achat, nom et adresse du détaillant ayant...
  • Page 31 340,000 390,830 4,897,630 5,315,285 5,798,711 344,905 392,944 4,922,224 5,357,560 5,872,519 345,317 4,327,444 4,987,402 5,532,670 5,900,806 Brevets internationaux : Australie : 694,925 Canada : 1,315,859 and 2,067,099 Taiwan : 91817 Autres brevets en instance © 2011 Directed Electronics. Tous droits réservés.
  • Page 32 Ce système est un produit de Directed Electronics. Depuis sa création, Directed Electronics a pour but d’offrir à ses clients les meilleurs produits et accessoires de sonorisation et de sécurité pour véhicules. La société DIRECTED ELECTRONICS, détient près de 100 brevets et trophées de l’innovation dans le domaine de la technologie électronique avancée.