Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

All manuals and user guides at all-guides.com
PERSONAL TRAINER
HEART RATE MONITOR
English
Français
Español
Portugués pagina 85
page 1
page 29
pagina 57
2

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Timex PERSONAL TRAINER M632

  • Page 1 All manuals and user guides at all-guides.com PERSONAL TRAINER ™ HEART RATE MONITOR English page 1 Français page 29 Español pagina 57 Portugués pagina 85...
  • Page 2 Overview ......................1 Congratulations! Watch Buttons .......................3 Display Icons ......................3 With your purchase of the Timex Heart Rate Monitor you have hired a ® Resources ......................4 new trainer. Your Heart Rate Monitor offers you the ability to track, store, Determining Your Optimal Heart Rate Zone ............4 and analyze key indicators of your personal fitness level.
  • Page 3 All manuals and user guides at all-guides.com Once set up, your Heart Rate Monitor can automatically show you when Watch Buttons you are in the exercise zone you chose and signal you when you are not. It can help keep your body exercising at an intensity level that can help you achieve your desired fitness objectives without over- or under- INDIGLO night-light...
  • Page 4 Tools For Success provides excellent ® rate Monitors, including product features. procedures and Timex recommends you use one of these methodologies. Find electronic versions of this and other HRM instruction books at However, if you cannot use any of the procedures described in Heart http://www.Timex.com/Manuals including:...
  • Page 5 RECV/DATE process Press to decrease or 1. Wet the Heart Rate Sensor pads. toggle the item you 2. Center the Sensor on your chest with the Timex RECALL want to set ® Press to move to the next logo facing up and out and fasten it firmly, just...
  • Page 6 All manuals and user guides at all-guides.com For this Heart Rate Monitor you can make the adjustments described in Setting Group Display Description the tables that appear on this and the next page. You can set the watch to alert you if Setting Group Display Description...
  • Page 7 All manuals and user guides at all-guides.com Recall Activity Data To recall data during an activity 1. Press RECALL. The first time you recall information during your activity You can recall information about your activity both during and after the the watch will begin by displaying the Activity Timer.
  • Page 8 All manuals and user guides at all-guides.com Heart Rate Recovery 4. You can continue to initiate 1-minute recovery periods by repeating steps 1 and 2. The recovery heart rate will continue to display once the Heart rate recovery provides an indicator of fitness and training level. countdown has expired unless you press another button.
  • Page 9 All manuals and user guides at all-guides.com 3 Shorten the distance between the watch and the Heart Rate iMe Of Sensor. Your watch can act as an ordinary timepiece that displays the time, date, 3 Adjust the position of the Heart Rate Sensor and and day using a 12- or 24-hour format.
  • Page 10 All manuals and user guides at all-guides.com 3. Make the desired adjustment by pressing ON/OFF or RECV/DATE. In Setting Group Adjustment some setting groups pressing ON/OFF will increase a value and press- ing RECV/DATE will decrease a value. At other times pressing ON/OFF Press ON/OFF to move forward through the months or Month or RECV/DATE will toggle between 2 options.
  • Page 11 All manuals and user guides at all-guides.com Time of Day Notes & Tips & M aintenanCe v For a brief, 3-second look at the month, date, and day of the week, Heart Rate Monitor press RECV/DATE. v To avoid build up of materials that can interfere with the Heart Rate v The watch does not automatically adjust for Daylight Savings Time.
  • Page 12 Heart Rate Sensor. You can change the battery watch uses a CR2025 lithium battery. yourself without any special tools. To avoid the possibility of permanently damaging the watch, TIMEX This product uses a CR2032 lithium bat- BATTERIA STRONGLY RECOMMENDS TAKING YOUR WATCH TO A LOCAL RETAILER OR tery for the Heart Rate Sensor.
  • Page 13 ® v The Watch is only water-resistant as long as the lens, push buttons, Timex for a period of ONE YEAR from the original purchase date. Timex Group and case remain intact. USA, Inc. and its worldwide affiliates will honor this International Warranty.
  • Page 14 CAN$7.00 cheque or money order in Canada; and a UK£3.50 cheque or money For your convenience in obtaining factory service, participating Timex retailers order in the U.K. In other countries, Timex will charge you for postage and han- can provide you with a pre-addressed Mailer.
  • Page 15 All manuals and user guides at all-guides.com ©2013 Timex Group USA, Inc. TIMEX, PERSONAL TRAINER and INDIGLO are eClaratiOn Of OnfOrMity trademarks of Timex Group B.V. and its subsidiaries. HEART ZONES is a registered trademark of Sally Edwards. Manufacturers Name: Timex Group USA, Inc.
  • Page 16 Vue d’ensemble ....................29 Félicitations ! Boutons de la montre ..................31 Icônes d’affichage ....................31 En achetant le cardiofréquencemètre numérique Timex , vous avez ® Ressources ......................32 embauché votre nouvel entraîneur. Votre cardiofréquencemètre vous offre Déterminer votre zone optimale de fréquence cardiaque .........32 la possibilité...
  • Page 17 All manuals and user guides at all-guides.com La fréquence cardiaque représente les effets de l’effort sur tout l’organisme. Boutons de la montre Choisir la zone de fréquence cardiaque la plus appropriée prépare le cœur, les poumons et les muscles à travailler à un niveau optimal pour obtenir et garder un corps en forme.
  • Page 18 , conçu pour aider à accroître la force et la résistance de votre cœur. ® Timex vous conseille d’utiliser une de celles qui y sont décrites. Déterminer votre zone optimale Toutefois, si vous ne pouvez pas utiliser une des méthodes suggérées dans de fréquence cardiaque...
  • Page 19 Appuyez pour passer au 2. Centrez le capteur sur la poitrine avec le logo ON/OFF chiffre ou au groupe Appuyez pour Timex tourné vers le haut et vers l’extérieur et ® de réglages suivant augmenter ou alterner attachez-le fermement juste sous le sternum.
  • Page 20 All manuals and user guides at all-guides.com Pour ce cardiofréquencemètre vous pouvez faire les réglages décrits dans Groupe de les tableaux sur cette page et sur la page suivante. Affichage Description paramètres Vous pouvez régler la montre pour vous Groupe de Affichage Description alerter lorsque vous êtes au-dessus...
  • Page 21 All manuals and user guides at all-guides.com Rappel des données d’activité Pour rappeler les données pendant l’activité 1. Appuyez sur RECALL. La première que vous récupérez des données Vous pouvez récupérer des données sur votre activité pendant et après pendant votre activité, la montre commencera par afficher la minuterie l’activité...
  • Page 22 All manuals and user guides at all-guides.com Fréquence cardiaque de récupération 3. Une fois la récupération commencée, vous pouvez rappeler les données en appuyant sur RECALL. La fréquence cardiaque de La vitesse de récupération cardiaque est un indicateur du niveau de forme récupération s’affiche à...
  • Page 23 All manuals and user guides at all-guides.com v Le cumul de données sera suspendu si 1) la minuterie d’activité atteint eure Du jOur 24 heures ; 2) une erreur se produit ; 3) le cardiofréquencemètre est éteint sur la montre ou en retirant le capteur. La montre fonctionne comme une montre ordinaire pour afficher l’heure, la date et le jour dans deux fuseaux horaires différents, aux formats 12 ou v Lorsque vous démarrez une nouvelle activité...
  • Page 24 All manuals and user guides at all-guides.com 3. Effectuez les modifications souhaitées en appuyant sur ON/OFF ou Groupe de RECV/DATE. Pour certains groupes de paramètres, appuyez sur Réglage paramètres ON/OFF pour augmenter la valeur et appuyez sur RECV/DATE pour la diminuer. En d’autres temps, appuyer sur ON/OFF ou RECV/DATE Appuyez sur ON/OFF pour avancer dans les mois ou sur Mois alternera entre les 2 options.
  • Page 25 All manuals and user guides at all-guides.com Remarques et conseils pratiques Oin et entretien v Pour une visualisation rapide (3 secondes) du mois, date et jour de la Moniteur de fréquence cardiaque semaine, appuyez sur RECV/DATE. v Pour éviter l’accumulation de matières susceptibles d’entraver la v La montre ne passe pas automatiquement à...
  • Page 26 CR2025. Vous pouvez changer la pile vous-même sans utiliser d’outil particulier. Pour écarter le risque de dommage permanent de la montre, TIMEX Ce produit utilise une pile au lithium BATTERIA CONSEILLE FORTEMENT DE FAIRE CHANGER LA PILE PAR UN DÉTAILLANT...
  • Page 27 ® soit 414 kPa (équivalent à une immersion de 98 pieds ou 30 mètres par Timex pour une période d’UN AN, à compter de la date d’achat. Timex Group sous le niveau de la mer). USA, Inc. et ses filiales du monde entier honoreront cette garantie internationale.
  • Page 28 : un chèque ou mandat de 8,00 $ US aux États-Unis, de Pour simplifier l’envoi à l’usine pour réparation, les revendeurs Timex participants 7,00 $ CAN au Canada et de 3,50 £ au Royaume-Uni. Dans les autres pays, Timex peuvent vous fournir une enveloppe de renvoi pré-adressée.
  • Page 29 All manuals and user guides at all-guides.com ©2013 Timex Group USA, Inc., TIMEX, PERSONAL TRAINER et INDIGLO éClaratiOn De COnfOrMité sont des marques déposées de Timex Group B.V. et de ses filiales. HEART ZONES est une marque déposée de Sally Edwards. Nom du fabricant : Timex Group USA, Inc.
  • Page 30 ¡Felicitaciones! Botones del reloj ....................59 Símbolos en la pantalla ..................59 Con la compra de su monitor de ritmo cardíaco Timex® usted ha Recursos ......................60 contratado a su nuevo entrenador personal. Su monitor de ritmo cardíaco Establecer su zona óptima de ritmo cardíaco ............60 le permite registrar, almacenar y analizar los indicadores claves de su nivel Monitor de ritmo cardíaco ................62...
  • Page 31 All manuals and user guides at all-guides.com El ritmo cardíaco representa el efecto del ejercicio en todas las partes del Botones del reloj cuerpo. La selección de la zona apropiada de ritmo cardíaco condiciona al corazón, pulmones y músculos a ejercitarse a niveles óptimos para obtener y mantener un cuerpo en forma.
  • Page 32 Tools For Success proporciona procedimientos ® un ejercicio específico. excelentes y Timex le recomienda que use una de esas metodologías. Sin embargo, si no puede usar ninguno de los procedimientos descritos en Heart Zones Tools for Success usted podría pensar en usar el método ®...
  • Page 33 2. Centre el sensor sobre el pecho con el logotipo RECALL (revisar) desea programar Presione para ir al de Timex que se vea de frente, y ajústelo con ® ON/OFF siguiente dígito o grupo firmeza exactamente debajo del esternón.
  • Page 34 All manuals and user guides at all-guides.com Puede hacer los ajustes a este monitor de ritmo cardíaco descritos en las Grupo de tablas que aparecen en esta página y la siguiente. Mostrar Descripción ajustes Se puede programar el reloj para que le Grupo de Mostrar Descripción...
  • Page 35 All manuals and user guides at all-guides.com Memoria de actividad diaria Para revisar la infomación durante una actividad 1. Presione RECALL. La primera vez que se revisa la información durante Puede revisar la información de la actividad durante la misma o después la actividad el reloj comenzará...
  • Page 36 All manuals and user guides at all-guides.com Pulso de recuperación 4. Usted puede continuar e iniciar un periodo específico de recuperación repitiendo los pasos 1 al 2. El pulso de recuperación seguirá en La recuperación del ritmo cardíaco es un indicador de la condición física y pantalla una vez termine el conteo regresivo a menos que usted del nivel de entrenamiento.
  • Page 37 All manuals and user guides at all-guides.com v El reloj y el sensor cardíaco deben estar a una distancia de 3 pies Ora Del Ía (1 metro) uno del otro para funcionar adecuadamente. Si el reloj no está recibiendo información del pulso, ensaye lo siguiente: El reloj puede funcionar como uno convencional que muestra la hora, fecha y día, en formato de 12 ó...
  • Page 38 All manuals and user guides at all-guides.com 3. Haga el ajuste deseado presionando ON/OFF o RECV/DATE. Al Grupo de ajustes Ajuste presionar ON/OFF en ciertos grupos de programación se incrementará un valor y al presionar RECV/DATE se disminuirá un valor. En otras Presione ON/OFF para adelantar la fecha o RECV/DATE Fecha ocasiones al pulsar ON/OFF o RECV/DATE se alternará...
  • Page 39 All manuals and user guides at all-guides.com Sugerencias y notas para la Hora del día uiDaDO y ManteniMientO v Para observar el mes, fecha y día durante 3 segundos, presione Monitor de ritmo cardíaco RECV/DATE. v Para evitar acumulación de materiales que puedan interferir con la v El reloj no realiza el ajuste automático de la hora de verano.
  • Page 40 CR2032 para el sensor de pulso. Para cambiar la pila: Para que el reloj no se dañe en forma permanente, TIMEX RECOMIENDA LLEVAR EL RELOJ A UN DISTRIBUIDOR O UN JOYERO PARA QUE CAMBIE 1. Abra el compartimento de la pila del LA PILA.
  • Page 41 ® de 60 p.s.i. (equivalente a una inmersión de 98 pies o 30 metros bajo el fabricación por Timex durante un periodo de UN AÑO a partir de la fecha de nivel del mar). compra original. Timex Group USA, Inc. y sus sucursales en todo el mundo respaldan esta garantía internacional.
  • Page 42 CAN $7.00 (dólares canadienses); en el Reino Unido, un cheque o giro Si necesita un brazalete o una banda de reemplazo, llame al 1-800-328-2677. por valor de UK £ 3.50 (libras). En otros países, Timex se encargará de cobrarle el importe por gastos de envío.
  • Page 43 All manuals and user guides at all-guides.com ©2013 Timex Group USA, Inc. TIMEX, PERSONAL TRAINER e INDIGLO son eClaraCión De uMpliMientO marcas registradas de Timex Group B.V. y sus afiliados. HEART ZONES es una marca registrada de Sally Edwards. Nombre del fabricante: Timex Group USA, Inc Dirección del fabricante:...
  • Page 44 Geral Visão geral ......................85 Parabéns! Botões do relógio ....................87 Ícones do mostrador ...................87 Ao comprar o monitor de frequência cardíaca Timex você contratou o seu ® Recursos ......................88 novo instrutor pessoal. O seu monitor de frequência cardíaca lhe oferece Determinação da zona de frequência cardíaca ótima ........88...
  • Page 45 All manuals and user guides at all-guides.com A frequência cardíaca representa os efeitos do exercício em todas as Botões do relógio partes do corpo. Selecionar a zona de frequência cardíaca adequada condiciona o coração, os pulmões e os músculos a funcionarem em níveis ótimos para ficar e manter-se em forma.
  • Page 46 Tools For Success fornece procedimentos ® da frequência cardíaca junto com o programa de forma física excelentes, dos quais a Timex recomenda que você faça uso de um deles. denominado Sistema de Treinamento Heart Zones , feito para ajudá-lo ®...
  • Page 47 1. Umedeça os coxins do sensor de frequência cardíaca. de configuração do item que você quer 2. Centralize o sensor no peito com o logotipo da configurar RECALL Timex para cima e para fora e firme-o bem, justo ® Pressione para passar para ON/OFF abaixo do esterno.
  • Page 48 All manuals and user guides at all-guides.com Para este monitor de frequência cardíaca, você pode fazer os ajustes Grupo de descritos nas tabelas que aparecem nesta página e na seguinte. Mostrador Descrição configurações Você poderá configurar o relógio para Grupo de Mostrador Descrição alertá-lo se a sua frequência cardíaca...
  • Page 49 All manuals and user guides at all-guides.com Revisão dos dados da atividade Para rever os dados durante uma atividade 1. Pressione RECALL. A primeira vez que as informações são revistas As informações da atividade poderão ser revistas tanto durante quanto durante a atividade, o relógio começa mostrando o timer de atividade.
  • Page 50 All manuals and user guides at all-guides.com Recuperação da frequência cardíaca 3. Uma vez iniciada a recuperação, os dados poderão ser temporariamente revistos ao pressionar RECALL. O mostrador da recuperação da frequên- A recuperação da frequência cardíaca oferece um indicador da forma física cia cardíaca aparecerá...
  • Page 51 All manuals and user guides at all-guides.com v Se você inicia uma nova atividade enquanto estiver recebendo dados Ora DO Dia válidos de frequência cardíaca, os dados da atividade anterior serão apagados. O relógio pode funcionar como um relógio normal que mostra a hora, a data e o dia usando um formato de 12 ou de 24 horas.
  • Page 52 All manuals and user guides at all-guides.com 3. Faça os ajustes desejados pressionando ON/OFF ou RECV/DATE. Em Grupo alguns grupos de configuração, pressionar ON/OFF aumentará o valor Ajuste de configurações e pressionar RECV/DATE o diminuirá. Em outras ocasiões, pressionar ON/OFF ou RECV/DATE fará com se alterne de uma opção para outra. Pressione ON/OFF para aumentar o valor da data ou Data RECV/DATE para diminui-lo.
  • Page 53 All manuals and user guides at all-guides.com Notas e dicas da hora do dia uiDaDO e ManutençãO v Para dar uma rápida olhada de 3 segundos no mês, na data e no dia da Monitor de frequência cardíaca semana, pressione RECV/DATE. v Enxágue o sensor de frequência cardíaca com água para evitar v O relógio não ajusta automaticamente a hora para o Horário de Verão.
  • Page 54 O relógio usa uma bateria de lítio CR2025. Você mesmo poderá trocar a bateria sem qualquer ferramenta especial. Para evitar que ocorram danos permanentes ao relógio, a TIMEX Para o sensor de frequência cardíaca, BATTERIA RECOMENDA QUE VOCÊ...
  • Page 55 1 ANO a partir da data original da compra. [98 pés] abaixo do nível do mar.) A Timex Group USA, Inc. e suas filiais em todo o mundo reconhecerão esta Garantia Internacional. v O relógio é apenas resistente à água contanto que as lentes, os botões Observe que a Timex poderá...
  • Page 56 Para obter o serviço de garantia, devolva o monitor de frequência cardíaca à TG SERVICE CENTER, P.O. Box 2740, Little Rock, AR 72203 – EUA Timex, a uma das filiais ou ao revendedor autorizado Timex onde o monitor de frequência cardíaca foi comprado, juntamente com o Cupom de Conserto ori- Para perguntas sobre o serviço, ligue para 1-800-328-2677 (nos EUA).
  • Page 57 All manuals and user guides at all-guides.com ©2013 Timex Group USA, Inc. TIMEX, PERSONAL TRAINER e INDIGLO são eClaraçãO De OnfOrMiDaDe marcas comerciais registradas da Timex Group B.V. e suas subsidiárias. HEART ZONES é uma marca comercial registrada da Sally Edwards.