Table des Matières

Publicité

Liens rapides

©2009 Timex Group, USA, Inc. TIMEX, TRIATHLON and NIGHT-MODE are registered trademarks of Timex Group USA,
Inc. INDIGLO is a registered trademark of Indiglo Corporation in the US and other countries. IRONMAN is a registered
trademark of World Triathlon Corporation. HEART ZONES is a registered trademark of Sally Edwards. The ANT and
ANT+Sport logos are trademarks of Dynastream Innovations Inc.
Digital Heart Rate Monitor
English
Français
Español
Português
Italiano
Deutsch
Nederlands
page 1
page 69
página 145
página 221
pagina 297
Seite 377
pagina 451

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Timex W248

  • Page 1 297 Deutsch Seite 377 ©2009 Timex Group, USA, Inc. TIMEX, TRIATHLON and NIGHT-MODE are registered trademarks of Timex Group USA, Inc. INDIGLO is a registered trademark of Indiglo Corporation in the US and other countries. IRONMAN is a registered Nederlands pagina 451 trademark of World Triathlon Corporation.
  • Page 2: Table Des Matières

    Table des matières Vue d’ensemble ......... .69 Nouvelles fonctions .
  • Page 3 Chrono ..........88 Recovery (Récupération) .
  • Page 4: Vue D'ensemble

    Vue d’ensemble Soin et entretien ........130 Changement de la pile de montre .
  • Page 5: Un Cœur En Bonne Santé

    prépare le cœur, les poumons et les muscles à travailler à un niveau la durée. Ainsi, votre séance d’exercices peut incorporer un guide optimal pour obtenir et garder un corps en forme. d’entraînement intégrant le temps et l’effort. C’est comme avoir un entraîneur à...
  • Page 6: Boutons De La Montre

    bouton INDIGLO ® jusqu’à ce que vous entendiez un bip. Boutons de la montre Lorsque la fonction Night-Mode ® est activée, le cadran de la montre s’éclaire pendant trois à six secondes en pressant sur n’importe quel bouton. La fonction Night-Mode ®...
  • Page 7: Ressources

    L’icône d’antenne s’affiche quand la montre est synchronisée avec Les sites Internet de Timex vous proposent des informations pertinentes votre cardiofréquencemètre. pour vous aider à optimiser l’utilisation de votre cardiofréquencemètre.
  • Page 8: Réglage Et Utilisation Du Cardiofréquencemètre

    Timex est nécessaire). Si vous avez ce périphérique USB, vous pouvez ® d’excellentes méthodes et Timex vous conseille de suivre une de celles qui transférer et consulter les données de vos activités sur un PC/Mac. y sont décrites. Lorsque la montre ne peut enregistrer que cinq heures ou seulement trois Vous pouvez envisager de recourir à...
  • Page 9: Utilisation De Votre Cardiofréquencemètre

    Remarque : Pour de meilleurs résultats, Timex vous recommande de laver Utilisation de votre cardiofréquencemètre l’émetteur de votre cardiofréquencemètre dans de l’eau savonneuse chaude 1. Mouillez les coussinets de l’émetteur du cardio fré - pour enlever les traces d’huile de fabrication avant la première utilisation.
  • Page 10: Message No Hrm Data (Pas De Données Cfm)

    5. Appuyez sur START/SPLIT en commençant la séance d’exercices. Message NO HRM DATA (pas de données CFM) 6. Si la montre est réglée pour vous alerter quand vous allez au-dessus Si la montre ne reçoit pas d’information de fréquence cardiaque, le message ou en-dessous de votre zone cible de fréquence cardiaque choisie, NO HRM DATA (PAS DE DONNÉES CFM) s’affiche.
  • Page 11: Time Of Day (Heure Du Jour)

    Time of Day (Heure du jour) Pour régler l’heure, la date et les alertes sonores 1. Appuyer sur MODE jusqu’à ce que le mode Time of Day (Heure du jour) La montre fonctionne comme une montre ordinaire pour afficher l’heure, la affiche l’heure courante.
  • Page 12: Mode Opératoire

    Groupe de Groupe de Mode opératoire Mode opératoire réglages réglages Appuyer sur START/SPLIT (+) pour augmenter la valeur de Appuyer sur START/SPLIT (+) ou HEART RATE (-) pour Heure l’heure ou HEART RATE (-) pour la diminuer. alterner entre les affichages du mois et du jour. Ces options Affichage du mois comprennent : Format de la date MM-JJ (mois/jour) ou et du jour...
  • Page 13: Données De Fréquence Cardiaque En Mode Heure Du Jour

    1. Appuyer et maintenir enfoncé START/SPLIT jusqu’ à ce que T1 ou T2 Lors du processus de réglage, vous pouvez à tout moment sauvegarder vos modifications et retourner à l’affichage principal de s’affiche et clignote. l’heure en appuyant sur STOP/RESET/SET. 2.
  • Page 14: Chrono

    Chrono durée totale écoulée depuis le début de l’activité en cours. Prendre un temps au tour ou un temps intermédiaire : Quand vous Le mode Chrono fait office de centre de traitement principal des données prenez un temps au tour ou un temps intermédiaire, le chronographe d’exercices pour votre montre.
  • Page 15: Données De Fréquence Cardiaque En Mode Chrono

    REMARQUE : Le chronométrage de la fréquence cardiaque de 2. La fréquence cardiaque moyenne pour tout le temps où l’émetteur du récupération commence automatiquement (pour 30 secondes, cardiofréquencemètre et le chronographe sont en marche (présenté 1, 2, 5 ou 10 minutes, selon votre choix) après avoir appuyé sur comme AVERAGE [MOYENNE] dans le mode Récapitulatif).
  • Page 16: Remarques Et Conseils Pratiques Pour Le Mode Chrono

    fonctionne sans l’émetteur du cardiofréquencemètre, la ligne du haut est Exemple d’utilisation du mode Chrono réservée au nombre de tours, ainsi seule la ligne inférieure affiche les informations du chronométrage. Cependant, en utilisant le mode Chrono Deux fois par semaine, vous courez sur les collines derrière votre maison et vous utilisez votre chronographe pour chronométrer votre activité.
  • Page 17: Interval Timer (Minuterie Par Intervalles)

    Interval Timer (Minuterie par intervalles) Intervalle : Les intervalles associent vos exercices à des durées particulières. Par exemple, vous pouvez courir dix minutes, marcher Le mode Minuterie par intervalles permet d’avoir un compte à rebours deux minutes, courir vingt minutes, puis marcher cinq minutes – ceci souple à...
  • Page 18 4. Appuyer sur MODE (NEXT) pour commencer de régler le temps pour Groupe de réglages Mode opératoire l’intervalle choisi. L’intervalle en cours s’affiche avec la valeur de l’heure clignotante. Appuyer sur START/SPLIT (+) pour augmenter le nombre Nombre d’intervalles des intervalles ou HEART RATE (-) pour le diminuer. 5.
  • Page 19: Pour Régler La Minuterie Par Intervalles

    Pour régler la minuterie par intervalles cardiofréquencemètre et la minuterie par intervalles sont en marche (présenté comme AVERAGE [MOYENNE] dans le mode Récapitulatif). 1. Appuyer sur MODE jusqu’à afficher INTERVAL (INTERVALLE). 3. La fréquence cardiaque moyenne pour chaque intervalle enregistré 2.
  • Page 20: Exemple D'utilisation Du Mode Minuterie Par Intervalles

    1. Fréquence cardiaque sur temps de l’intervalle Exemple d’utilisation du mode Minuterie par intervalles 2. Temps de l’intervalle sur fréquence cardiaque À des fins de cross-training, vous ajoutez à votre entraînement actuel un cours de 3. Fréquence cardiaque uniquement ou «...
  • Page 21: Timer (Minuterie)

    Timer (Minuterie) Pour régler la minuterie 1. Appuyer sur MODE jusqu’à afficher TIMER (MINUTERIE). Le mode Minuterie permet de choisir une durée fixée à partir de laquelle la montre compte à rebours jusqu’à zéro (exemple : 10, 9, 8, ...). De plus, 2.
  • Page 22: Pour Utiliser La Minuterie

    Pour utiliser la minuterie nombre de fois où le compte à rebours a été effectué. L’icône de répétition I s’affiche également pour indiquer que la minuterie est 1. Appuyer et maintenir enfoncé STOP/RESET/SET pour effacer les réglée pour se répéter ou données de la précédente utilisation de la minuterie (si nécessaire).
  • Page 23: Exemple D'utilisation Du Mode Minuterie

    Exemple d’utilisation du mode Minuterie BOUTON INDIGLO ® STOP/RESET/SET Appuyer pour choisir entre Appuyer pour éclairer la montre, activer ou désactiver la fonction un temps de récupération Dans le cadre d’un programme global de mise en forme, vous vous êtes fixé ®...
  • Page 24: Déterminer Manuellement Une Vitesse De Récupération Cardiaque 108

    Déterminer manuellement une vitesse fréquence d’arrivée, NO REC (PAS D’ENREGISTREMENT) s’affiche à la fin du compte à rebours. de récupération cardiaque 5. La montre émet un bip indiquant la fin de la période choisie de compte Vous pouvez également initialiser manuellement le calcul d’une vitesse de à...
  • Page 25: Review (Mode Récapitulatif)

    Review (Mode Récapitulatif) À propos du mode Review (Récapitulatif) Le mode Récapitulatif recueille et stocke les données pendant que le Le mode Récapitulatif vous permet d’examiner des données générales sur chronographe ou la minuterie d’intervalles est en marche. Vous pouvez des séances d’exercices enregistrées par les modes Chrono et Intervalle.
  • Page 26: Pour Récapituler Les Données De La Séance D'exercices

    Pour récapituler les données de la séance d’exercices Données en mode Review (Récapitulatif) Le mode Récapitulatif comprend les données des séances d’exercices Si le chronographe ou la minuterie par intervalles est en marche quand vous entrez dans le mode Récapitulatif, vous ne pouvez voir que les informations de l’activité en enregistrées en mode Chrono ou en mode Minuterie d’intervalles comme cours.
  • Page 27: Hrm Setup (Configuration Cfm)

    HRM Setup (Configuration CFM) Minimum Heart Rate (Fréquence cardiaque minimale) : La plus basse fréquence cardiaque enregistrée durant une activité. Le mode Configuration CFM vous permet de sélectionner et de régler vos Total Calories (Total des calories) : Le nombre de calories brûlées données personnelles de statistiques essentielles qui seront enregistrées pendant une séance d’exercices.
  • Page 28: Pour Régler Une Zone Cible De Fréquence Cardiaque

    Note: L’opération d'association doit être effectuée avant votre toute première 5. Appuyer sur le bouton MODE. Le message WAIT FOR BEEP (ATTENDRE utilisation, et après tout changement de pile du cardiofréquencemètre LE BIP) devrait s’afficher. La montre cherche une sangle de poitrine ou de la montre.
  • Page 29: Limite Supérieure

    pour tous ses calculs statistiques basés sur le CFM. Cela ne s’applique Zone Limite inférieure Limite supérieure pas aux séances d’exercices déjà sauvegardées avant de choisir une zone 50 % 60 % cible de fréquence cardiaque. 60 % 70 % Pour régler une zone cible de fréquence cardiaque manuelle 70 % 80 %...
  • Page 30: Pour Saisir Vos Données Personnelles

    5. HI LIMIT : HR (LIMITE SUPÉRIEURE : FC) s’affiche d’abord, puis une 1. Appuyer sur MODE jusqu’à afficher HRM Setup (configuration CFM). valeur de fréquence cardiaque à trois chiffres (exemple : 140). Appuyer 2. Appuyer ensuite sur STOP/RESET/SET pour commencer le réglage. La sur START/SPLIT (+) pour augmenter la valeur qui clignote, sur HEART zone cible de fréquence cardiaque sélectionnée s’affiche et clignote.
  • Page 31: Affichage

    Remarques et conseils pratiques pour le CFM Groupe de Affichage Description réglages Lors du processus de réglage, vous pouvez à tout moment sauvegarder vos modifications et retourner à l’affichage principal de la Vous pouvez entrer votre poids actuel de fréquence cardiaque en appuyant sur STOP/RESET/SET (DONE). sorte qu’il apparaisse en livres (lbs) ou en kilogrammes (kg).
  • Page 32: Alarme 1, 2 Ou 3

    Alarme 1, 2 ou 3 Lorsque la montre arrive à l’heure programmée, l’alarme sonore se déclenche et la veilleuse INDIGLO ® clignote pendant 20 secondes. Pour Vous pouvez utiliser votre montre comme un réveil avec trois alarmes vous aider à identifier l’alarme qui a sonné, chaque alarme à une mélodie différentes qui fonctionnent sur différents modes.
  • Page 33: Remarques Et Conseils Pratiques Pour Le Mode Alarme

    Ce mode vous permet de transférer vos données de séance d’exercices L’alarme une fois par semaine (exemple : MON, TUE, WED... [LUN, sur le logiciel Timex ® Trainer quand vous utilisez le Data Xchanger à USB MAR, MER...]) sonne un jour spécifique à une heure déterminée.
  • Page 34: Pour Synchroniser La Montre Avec Un Pc

    LINK TO PC BUSY (LIEN VERS LE PC OCCUPÉ) : Ce message s’affiche 4. Appuyer sur HEART RATE pour commencer le processus. si le PC est déjà connecté à une autre montre Timex. Si vous avez ce 5. La montre arrête et remet à zéro toutes ses activités et commence à...
  • Page 35: Soin Et Entretien

    ® Rincer à l’eau claire le cardiofréquencemètre et la sangle de poitrine pour Pour écarter le risque de dommage permanent de la montre, TIMEX éviter l’accumulation de matières susceptible d’entraver la mesure de CONSEILLE FORTEMENT DE FAIRE CHANGER LA PILE PAR UN DÉTAILLANT fréquence cardiaque.
  • Page 36: Garantie Et Réparation

    3. Activer la fonction de contrôle de fréquence cardiaque sur la montre. fabrication par Timex pour une période d’UN AN, à compter de la date d’achat. Timex Group USA Inc ainsi que ses filiales du monde entier 4.
  • Page 37: Réparation

    8,00 $ US. aux États-Unis, de 7,00 $ CAN au Canada et de 4. s’il s’agit d’un accident, falsification ou abus ; 2,50 £ au Royaume-Uni. Dans les autres pays, Timex vous facturera les 5. s’il s’agit du verre ou cristal, du bracelet ou brassard, du boîtier, des frais d’envoi et de manutention.
  • Page 38 1-800-328-2677. Pour vous faciliter l’envoi du produit à l’atelier de réparation, les détaillants GARANTIE INTERNATIONALE TIMEX COUPON DE RÉPARATION Timex participants peuvent vous faire parvenir un emballage pré-adressé Date d’achat initiale : pour la réparation du cardiofréquencemètre. (Joindre si possible une copie du reçu) Reportez-vous aux instructions particulières d’entretien et de réparation de...
  • Page 39 Avis FCC (États-Unis) / Avis IC (Canada) : — Réorienter ou déplacer l’antenne de réception. — Augmenter la distance séparant l’équipement et le récepteur. Cet appareil est conforme à la Partie 15 des règles de la FCC. L’utilisation est sujette aux deux conditions suivantes : (1) ce dispositif ne doit pas —...

Ce manuel est également adapté pour:

M843

Table des Matières