Page 22
soMMAIrE INTroduCTIoN ....................41 rEssourCEs ..................... 43 ModEs/bouToNs dE lA MoNTrE ..............44 Icônes d’affichage et descriptions ..............44 Modes de la montre ..................45 Déterminer votre zone optimale de fréquence cardiaque ......46 MIsE EN MArChE du CArdIoFréquENCEMèTrE ........47 Utilisation de votre cardiofréquencemètre numérique ........
Introduction réCuPérATIoN ....................62 À propos de la vitesse de récupération cardiaque .......... 62 bienvenue ! Déterminer manuellement une vitesse de récupération cardiaque ....63 Merci d’avoir acheté la nouvelle montre Timex avec cardio- ® rAPPEl ....................... 64 fréquencemètre IRONMAN Target Trainer pourvue de la technolo- ®...
Des études récentes ont démontré que tout le monde peut être en Visitez http://www.Timex.com/hrM pour plus de renseignements forme et le rester sans excès de zèle. Cela peut être aussi simple sur les cardiofréquencemètres Timex , y compris la liste des ®...
Modes/boutons de la montre L’icône du sablier indique que la montre chronomètre votre exercice dans le mode Minuterie par Intervalles ou Minuterie. L’icône de répétition dans le mode Minuterie par Intervalles ou Minuterie indique que vous avez réglé la minuterie pour se répéter à...
Une fois que vous avez déterminé votre but de forme et votre et Timex vous conseille d’utiliser une de celles qui y sont décrites. fréquence cardiaque maximale, Timex vous recommande de rentrer ces informations dans le mode de HRM SETUP (CONFIGURATION Si vous ne pouvez pas suivre ces méthodes, envisagez éventu-...
ALERT ON (TENIR L’ALARME ACTIVE) s’affiche. Continuez de main- 2. Centrez le capteur sur la poitrine avec le tenir HEART RATE (FRÉQUENCE CARDIAQUE) enfoncé jusqu’à ce logo Timex tourné vers le haut et vers ® que le message AUDIBLE ALERT ON (ALARME ACTIVE) s’affiche.
• Si lors d’un triathlon vous êtes en transition ou juste en train de • Vérifiez la pile de l’émetteur du cardiofréquencemètre numé- rique et remplacez-la si nécessaire. changer de vêtements, nous vous recommandons d’appuyer sur MODE pour passer au mode TIME afin d’éviter l'activation •...
Cette montre peut enregistrer jusqu’à 100 heures et 200 tours. Conseils pratiques : Elle garde en mémoire les 200 tours les plus récents dans le mode • Vous pouvez passer très facilement du fuseau horaire TIME 1 au Recall (rappel). fuseau horaire TIME 2 et inversement en appuyant et en tenant utilisation du Chronographe le bouton START/SPLIT enfoncé...
Moniteur d’allure cible Changer le format d’affichage du chronographe Ceci détermine l’affichage des lignes du milieu et du bas. La ligne Votre allure étant un élément important pour atteindre votre but, un du milieu s’affiche en grand. Cette option concerne LAP/SPLIT système sonore incorporé...
Minuteries d’hydratation et de nutrition 7. Appuyez sur le bouton MODE (NEXT/SUIVANT) pour entrer la zone cible (TRGT RANGE) correspondant à la marge d'erreur Les minuteries optionelles d’hydratation et de nutrition vous indi- (+/-) acceptable vous permettant de considérer que vous queront quand il est temps de boire ou de manger.
votre entraînement [Intervalle #, WARM (échauffement), SLOW (lent), utilisation de la minuterie par intervalles MED (moyen), FAST (rapide) et COOL (récupération)]. 1. Donnez un coup sec sur le cadran de la montre ou appuyez sur START/SPLIT pour démarrer la minuterie par intervalles. réglage des minuteries par intervalles 1.
Conseils pratiques : 4. Appuyez sur MODE (SUIVANT) pour se déplacer vers le réglage de l’option suivante. • H s’affiche dans le mode heure lorsque la minuterie par 5. Appuyez sur START/SPLIT (+) ou HEART RATE (-) pour sélectionner intervalles est en marche. j, s’affiche lorsque la minuterie par intervalles est en marche et réglée pour se répéter à...
Durant la marche du chronographe, la minuterie de récupération • Dans la fonction répétition de la minuterie, le nombre de répé- titions s’affiche en bas du cadran. cardiaque démarre automatiquement lorsqu’on appuie sur STOP/ RESET/SET si la montre reçoit des données de l’émetteur du cardio- •...
5. À l’issue du compte à rebours, la montre émet un bip sonore • Fréquence cardiaque de pointe : La plus haute enregistrée indiquant la fin de la période de récupération. La montre enre- durant la séance d’exercice. gistre votre fréquence cardiaque une seconde fois, soustrait la •...
• Si votre moniteur d’allure cible était activé (ON), il vous sera Conseils pratiques : possible de revoir les valeurs de votre moniteur d’allure cible • Pour LOCK (verrouiller) votre dernière séance d’exercice (allure cible, distance cible et temps cible total), vos temps réels vous devez remettre le chronographe à...
3. Pour régler, appuyez sur STOP/RESET/SET et un choix (ou un chif- Zone limite inférieure limite supérieure fre) clignotera. 4. Effectuez les modifications souhaitées en appuyant sur START/ 50 % 60 % SPLIT (+) ou HEART RATE (-). Pour certains réglages, appuyez sur 60 % 70 % START/SPLIT (+) pour augmenter la valeur et appuyez sur HEART...
Informations personnelles 6. Appuyez sur MODE (NEXT/SUIVANT) pour passer au chiffre suivant. La saisie de ces informations permet de personnaliser et 7. Une fois que les limites supérieure et inférieure de la zone cible d’affiner les données de calories brûlées calculées par le cardio- de fréquence cardiaque sont définies, appuyez sur STOP/RESET/ fréquencemètre.
• Si aucun bouton n’est enfoncé, l’alarme sonne pendant 20 6. Répétez les étapes 2 à 5 si nécessaire pour compléter tous vos secondes puis une nouvelle fois au bout de 5 minutes. réglages personnalisés. Alarme rEMArquE : Il n’est pas nécessaire qu’une valeur de fréquence cardiaque s’affiche durant cet essai.
® BATTERY CR2025. Pour écarter le risque de dommage permanent à la montre, TIMEX 1. Ouvrez le couvercle du logement de la pile à l’aide d’une pièce de CONSEILLE FORTEMENT DE FAIRE CHANGER LA PILE PAR UN monnaie en tournant dans le sens anti-horaire.
• Votre montre étanche à 100 mètres résiste à une pression ® fabrication par Timex pour une période d’UN AN, à compter de la date d’achat. d’eau maximale de 200 p.s.i. soit 1379 kPa (équivalent à une im- Timex Group USA, Inc. et ses filiales du monde entier honoreront cette garantie mersion de 368 pieds ou 100 mètres sous le niveau de la mer).
Page 42
Pour recourir à la garantie, veuillez renvoyer votre cardiofréquencemètre à adressez-le à : Timex, à une de ses filiales ou au détaillant Timex où le cardiofréquencemètre TG sErvICE CENTEr, P.o. box 2740, little rock, Ar 72203 usA a été acheté, avec le bon de réparation original dûment rempli ou, aux États- Pour toute question concernant les réparations, appelez le...
: (1) ce dispositif ne doit pas causer de brouillage nuisible et (2) ce dispositif doit accepter tout brouillage reçu, y compris tout brouillage susceptible de causer un GArANTIE INTErNATIoNAlE TIMEX – CouPoN dE réPArATIoN fonctionnement indésirable.
Page 110
SoMMaIrE INTroDUCTIoN ....................41 rESSoUrCES ..................... 43 MoDES/boUToNS DE la MoNTrE ..............44 Icônes d’affichage et descriptions ..............44 Modes de la montre ..................45 Déterminer votre zone optimale de fréquence cardiaque ......46 MISE EN MarChE DU CarDIoFréqUENCEMèTrE ........47 Utilisation de votre cardiofréquencemètre numérique ........
Page 111
Introduction réCUPéraTIoN ....................62 À propos de la vitesse de récupération cardiaque .......... 62 bienvenue ! Déterminer manuellement une vitesse de récupération cardiaque ....63 Merci d’avoir acheté la nouvelle montre Timex avec cardio- ® raPPEl ....................... 64 fréquencemètre IRONMAN Target Trainer pourvue de la technolo- ®...
Un cœur en bonne santé ressources Des études récentes ont démontré que tout le monde peut être en Visitez http://www.Timex.com/hrM pour plus de renseignements forme et le rester sans excès de zèle. Cela peut être aussi simple sur les cardiofréquencemètres Timex , y compris la liste des ®...
Modes/boutons de la montre L’icône du sablier indique que la montre chronomètre votre exercice dans le mode Minuterie par Intervalles ou Minuterie. L’icône de répétition dans le mode Minuterie par Intervalles ou Minuterie indique que vous avez réglé la minuterie pour se répéter à...
Une fois que vous avez déterminé votre but de forme et votre et Timex vous conseille d’utiliser une de celles qui y sont décrites. fréquence cardiaque maximale, Timex vous recommande de rentrer ces informations dans le mode de HRM SETUP (CONFIGURATION Si vous ne pouvez pas suivre ces méthodes, envisagez éventu-...
ALERT ON (TENIR L’ALARME ACTIVE) s’affiche. Continuez de main- 2. Centrez le capteur sur la poitrine avec le tenir HEART RATE (FRÉQUENCE CARDIAQUE) enfoncé jusqu’à ce logo Timex tourné vers le haut et vers ® que le message AUDIBLE ALERT ON (ALARME ACTIVE) s’affiche.
• Si lors d’un triathlon vous êtes en transition ou juste en train de • Vérifiez la pile de l’émetteur du cardiofréquencemètre numé- rique et remplacez-la si nécessaire. changer de vêtements, nous vous recommandons d’appuyer sur MODE pour passer au mode TIME afin d’éviter l'activation •...
Cette montre peut enregistrer jusqu’à 100 heures et 200 tours. Conseils pratiques : Elle garde en mémoire les 200 tours les plus récents dans le mode • Vous pouvez passer très facilement du fuseau horaire TIME 1 au Recall (rappel). fuseau horaire TIME 2 et inversement en appuyant et en tenant Utilisation du Chronographe le bouton START/SPLIT enfoncé...
Moniteur d’allure cible Changer le format d’affichage du chronographe Ceci détermine l’affichage des lignes du milieu et du bas. La ligne Votre allure étant un élément important pour atteindre votre but, un du milieu s’affiche en grand. Cette option concerne LAP/SPLIT système sonore incorporé...
Minuteries d’hydratation et de nutrition 7. Appuyez sur le bouton MODE (NEXT/SUIVANT) pour entrer la zone cible (TRGT RANGE) correspondant à la marge d'erreur Les minuteries optionelles d’hydratation et de nutrition vous indi- (+/-) acceptable vous permettant de considérer que vous queront quand il est temps de boire ou de manger.
votre entraînement [Intervalle #, WARM (échauffement), SLOW (lent), Utilisation de la minuterie par intervalles MED (moyen), FAST (rapide) et COOL (récupération)]. 1. Donnez un coup sec sur le cadran de la montre ou appuyez sur START/SPLIT pour démarrer la minuterie par intervalles. réglage des minuteries par intervalles 1.
Conseils pratiques : 4. Appuyez sur MODE (SUIVANT) pour se déplacer vers le réglage de l’option suivante. • H s’affiche dans le mode heure lorsque la minuterie par 5. Appuyez sur START/SPLIT (+) ou HEART RATE (-) pour sélectionner intervalles est en marche. j, s’affiche lorsque la minuterie par intervalles est en marche et réglée pour se répéter à...
Durant la marche du chronographe, la minuterie de récupération • Dans la fonction répétition de la minuterie, le nombre de répé- titions s’affiche en bas du cadran. cardiaque démarre automatiquement lorsqu’on appuie sur STOP/ RESET/SET si la montre reçoit des données de l’émetteur du cardio- •...
5. À l’issue du compte à rebours, la montre émet un bip sonore • Fréquence cardiaque de pointe : La plus haute enregistrée indiquant la fin de la période de récupération. La montre enre- durant la séance d’exercice. gistre votre fréquence cardiaque une seconde fois, soustrait la •...
• Si votre moniteur d’allure cible était activé (ON), il vous sera Conseils pratiques : possible de revoir les valeurs de votre moniteur d’allure cible • Pour LOCK (verrouiller) votre dernière séance d’exercice (allure cible, distance cible et temps cible total), vos temps réels vous devez remettre le chronographe à...
3. Pour régler, appuyez sur STOP/RESET/SET et un choix (ou un chif- Zone limite inférieure limite supérieure fre) clignotera. 4. Effectuez les modifications souhaitées en appuyant sur START/ 50 % 60 % SPLIT (+) ou HEART RATE (-). Pour certains réglages, appuyez sur 60 % 70 % START/SPLIT (+) pour augmenter la valeur et appuyez sur HEART...
Informations personnelles 6. Appuyez sur MODE (NEXT/SUIVANT) pour passer au chiffre suivant. La saisie de ces informations permet de personnaliser et 7. Une fois que les limites supérieure et inférieure de la zone cible d’affiner les données de calories brûlées calculées par le cardio- de fréquence cardiaque sont définies, appuyez sur STOP/RESET/ fréquencemètre.
• Si aucun bouton n’est enfoncé, l’alarme sonne pendant 20 6. Répétez les étapes 2 à 5 si nécessaire pour compléter tous vos secondes puis une nouvelle fois au bout de 5 minutes. réglages personnalisés. alarme rEMarqUE : Il n’est pas nécessaire qu’une valeur de fréquence cardiaque s’affiche durant cet essai.
® BATTERY CR2025. Pour écarter le risque de dommage permanent à la montre, TIMEX 1. Ouvrez le couvercle du logement de la pile à l’aide d’une pièce de CONSEILLE FORTEMENT DE FAIRE CHANGER LA PILE PAR UN monnaie en tournant dans le sens anti-horaire.
• Votre montre étanche à 100 mètres résiste à une pression ® fabrication par Timex pour une période d’UN AN, à compter de la date d’achat. d’eau maximale de 200 p.s.i. soit 1379 kPa (équivalent à une im- Timex Group USA, Inc. et ses filiales du monde entier honoreront cette garantie mersion de 368 pieds ou 100 mètres sous le niveau de la mer).
Page 130
Pour recourir à la garantie, veuillez renvoyer votre cardiofréquencemètre à adressez-le à : Timex, à une de ses filiales ou au détaillant Timex où le cardiofréquencemètre TG SErvICE CENTEr, P.o. box 2740, little rock, ar 72203 USa a été acheté, avec le bon de réparation original dûment rempli ou, aux États- Pour toute question concernant les réparations, appelez le...
: (1) ce dispositif ne doit pas causer de brouillage nuisible et (2) ce dispositif doit accepter tout brouillage reçu, y compris tout brouillage susceptible de causer un GaraNTIE INTErNaTIoNalE TIMEX – CoUPoN DE réParaTIoN fonctionnement indésirable.
Page 266
SoMMaIrE INTroDUCTIoN ....................41 rESSoUrCES ..................... 43 MoDES/boUToNS DE la MoNTrE ..............44 Icônes d’affichage et descriptions ..............44 Modes de la montre ..................45 Déterminer votre zone optimale de fréquence cardiaque ......46 MISE EN MarChE DU CarDIoFréqUENCEMèTrE ........47 Utilisation de votre cardiofréquencemètre numérique ........
Page 267
Introduction réCUPéraTIoN ....................62 À propos de la vitesse de récupération cardiaque .......... 62 bienvenue ! Déterminer manuellement une vitesse de récupération cardiaque ....63 Merci d’avoir acheté la nouvelle montre Timex avec cardio- ® raPPEl ....................... 64 fréquencemètre IRONMAN Target Trainer pourvue de la technolo- ®...
Un cœur en bonne santé ressources Des études récentes ont démontré que tout le monde peut être en Visitez http://www.Timex.com/hrM pour plus de renseignements forme et le rester sans excès de zèle. Cela peut être aussi simple sur les cardiofréquencemètres Timex , y compris la liste des ®...
Modes/boutons de la montre L’icône du sablier indique que la montre chronomètre votre exercice dans le mode Minuterie par Intervalles ou Minuterie. L’icône de répétition dans le mode Minuterie par Intervalles ou Minuterie indique que vous avez réglé la minuterie pour se répéter à...
Une fois que vous avez déterminé votre but de forme et votre et Timex vous conseille d’utiliser une de celles qui y sont décrites. fréquence cardiaque maximale, Timex vous recommande de rentrer ces informations dans le mode de HRM SETUP (CONFIGURATION Si vous ne pouvez pas suivre ces méthodes, envisagez éventu-...
ALERT ON (TENIR L’ALARME ACTIVE) s’affiche. Continuez de main- 2. Centrez le capteur sur la poitrine avec le tenir HEART RATE (FRÉQUENCE CARDIAQUE) enfoncé jusqu’à ce logo Timex tourné vers le haut et vers ® que le message AUDIBLE ALERT ON (ALARME ACTIVE) s’affiche.
• Si lors d’un triathlon vous êtes en transition ou juste en train de • Vérifiez la pile de l’émetteur du cardiofréquencemètre numé- rique et remplacez-la si nécessaire. changer de vêtements, nous vous recommandons d’appuyer sur MODE pour passer au mode TIME afin d’éviter l'activation •...
Cette montre peut enregistrer jusqu’à 100 heures et 200 tours. Conseils pratiques : Elle garde en mémoire les 200 tours les plus récents dans le mode • Vous pouvez passer très facilement du fuseau horaire TIME 1 au Recall (rappel). fuseau horaire TIME 2 et inversement en appuyant et en tenant Utilisation du Chronographe le bouton START/SPLIT enfoncé...
Moniteur d’allure cible Changer le format d’affichage du chronographe Ceci détermine l’affichage des lignes du milieu et du bas. La ligne Votre allure étant un élément important pour atteindre votre but, un du milieu s’affiche en grand. Cette option concerne LAP/SPLIT système sonore incorporé...
Minuteries d’hydratation et de nutrition 7. Appuyez sur le bouton MODE (NEXT/SUIVANT) pour entrer la zone cible (TRGT RANGE) correspondant à la marge d'erreur Les minuteries optionelles d’hydratation et de nutrition vous indi- (+/-) acceptable vous permettant de considérer que vous queront quand il est temps de boire ou de manger.
votre entraînement [Intervalle #, WARM (échauffement), SLOW (lent), Utilisation de la minuterie par intervalles MED (moyen), FAST (rapide) et COOL (récupération)]. 1. Donnez un coup sec sur le cadran de la montre ou appuyez sur START/SPLIT pour démarrer la minuterie par intervalles. réglage des minuteries par intervalles 1.
Conseils pratiques : 4. Appuyez sur MODE (SUIVANT) pour se déplacer vers le réglage de l’option suivante. • H s’affiche dans le mode heure lorsque la minuterie par 5. Appuyez sur START/SPLIT (+) ou HEART RATE (-) pour sélectionner intervalles est en marche. j, s’affiche lorsque la minuterie par intervalles est en marche et réglée pour se répéter à...
Durant la marche du chronographe, la minuterie de récupération • Dans la fonction répétition de la minuterie, le nombre de répé- titions s’affiche en bas du cadran. cardiaque démarre automatiquement lorsqu’on appuie sur STOP/ RESET/SET si la montre reçoit des données de l’émetteur du cardio- •...
5. À l’issue du compte à rebours, la montre émet un bip sonore • Fréquence cardiaque de pointe : La plus haute enregistrée indiquant la fin de la période de récupération. La montre enre- durant la séance d’exercice. gistre votre fréquence cardiaque une seconde fois, soustrait la •...
• Si votre moniteur d’allure cible était activé (ON), il vous sera Conseils pratiques : possible de revoir les valeurs de votre moniteur d’allure cible • Pour LOCK (verrouiller) votre dernière séance d’exercice (allure cible, distance cible et temps cible total), vos temps réels vous devez remettre le chronographe à...
3. Pour régler, appuyez sur STOP/RESET/SET et un choix (ou un chif- Zone limite inférieure limite supérieure fre) clignotera. 4. Effectuez les modifications souhaitées en appuyant sur START/ 50 % 60 % SPLIT (+) ou HEART RATE (-). Pour certains réglages, appuyez sur 60 % 70 % START/SPLIT (+) pour augmenter la valeur et appuyez sur HEART...
Informations personnelles 6. Appuyez sur MODE (NEXT/SUIVANT) pour passer au chiffre suivant. La saisie de ces informations permet de personnaliser et 7. Une fois que les limites supérieure et inférieure de la zone cible d’affiner les données de calories brûlées calculées par le cardio- de fréquence cardiaque sont définies, appuyez sur STOP/RESET/ fréquencemètre.
• Si aucun bouton n’est enfoncé, l’alarme sonne pendant 20 6. Répétez les étapes 2 à 5 si nécessaire pour compléter tous vos secondes puis une nouvelle fois au bout de 5 minutes. réglages personnalisés. alarme rEMarqUE : Il n’est pas nécessaire qu’une valeur de fréquence cardiaque s’affiche durant cet essai.
® BATTERY CR2025. Pour écarter le risque de dommage permanent à la montre, TIMEX 1. Ouvrez le couvercle du logement de la pile à l’aide d’une pièce de CONSEILLE FORTEMENT DE FAIRE CHANGER LA PILE PAR UN monnaie en tournant dans le sens anti-horaire.
• Votre montre étanche à 100 mètres résiste à une pression ® fabrication par Timex pour une période d’UN AN, à compter de la date d’achat. d’eau maximale de 200 p.s.i. soit 1379 kPa (équivalent à une im- Timex Group USA, Inc. et ses filiales du monde entier honoreront cette garantie mersion de 368 pieds ou 100 mètres sous le niveau de la mer).
Page 286
Pour recourir à la garantie, veuillez renvoyer votre cardiofréquencemètre à adressez-le à : Timex, à une de ses filiales ou au détaillant Timex où le cardiofréquencemètre TG SErvICE CENTEr, P.o. box 2740, little rock, ar 72203 USa a été acheté, avec le bon de réparation original dûment rempli ou, aux États- Pour toute question concernant les réparations, appelez le...
: (1) ce dispositif ne doit pas causer de brouillage nuisible et (2) ce dispositif doit accepter tout brouillage reçu, y compris tout brouillage susceptible de causer un GaraNTIE INTErNaTIoNalE TIMEX – CoUPoN DE réParaTIoN fonctionnement indésirable.