Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Guide du propriétaire GMC Canyon 2009
Sièges et dispositifs de retenue ....................... 1-1
Sièges avant
............................................. 1-3
Sièges arrière
.......................................... 1-11
Ceintures de sécurité
Appareils de retenue pour enfant
Système de sac gonflable
Vérification des dispositifs de retenue
Fonctions et commandes ................................ 2-1
Clés
......................................................... 2-3
Portes et serrures
Glaces
.................................................... 2-12
Systèmes antivol
...................................... 2-15
Démarrage et fonctionnement de
votre véhicule
....................................... 2-20
Rétroviseurs
............................................ 2-45
MD
Système OnStar
Compartiments de rangement
Toit ouvrant
............................................. 2-56
Tableau de bord ............................................. 3-1
Aperçu du tableau de bord
Commandes de la climatisation
Feux de détresses, jauges et témoins
2009 - Guide du propriétaire GMC Canyon
................................ 1-14
................ 1-36
......................... 1-67
.......... 1-84
...................................... 2-7
.................................. 2-50
.................... 2-54
.......................... 3-4
.................. 3-20
......... 3-23
Centralisateur informatique de bord (CIB)
Systèmes audio
....................................... 3-50
Conduite de votre véhicule .............................. 4-1
Votre conduite, la route et le véhicule
Remorquage
............................................ 4-43
Réparation et entretien de l'apparence ............. 5-1
Entretien
................................................... 5-4
Carburant
................................................. 5-7
Vérification sous le capot
Essieu arrière
.......................................... 5-53
Quatre roues motrices
Essieu avant
........................................... 5-55
Réglage de la portée des phares
Remplacement d'ampoules
Remplacement de la raclette
d'essuie-glace
...................................... 5-61
Pneus
.................................................... 5-63
Entretien de l'apparence
Identification du véhicule
Réseau électrique
................................... 5-126
Capacités et spécifications
M
.... 3-40
........... 4-2
.......................... 5-12
.............................. 5-54
............... 5-56
........................ 5-56
.......................... 5-115
.......................... 5-125
....................... 5-133

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour GMC Canyon 2009

  • Page 1 Guide du propriétaire GMC Canyon 2009 Sièges et dispositifs de retenue ....... 1-1 Centralisateur informatique de bord (CIB) ..3-40 Sièges avant ..........1-3 Systèmes audio ........3-50 Sièges arrière .......... 1-11 Conduite de votre véhicule ......4-1 Ceintures de sécurité...
  • Page 2 Guide du propriétaire GMC Canyon 2009 Programme d’entretien ........6-1 Déclaration des défectuosités Programme d’entretien comprommettant la sécurité ....7-17 ........ 6-2 Enregistrement de données du véhicule et Information du centre d’assistance politique sur la vie privée ....... 7-19 à la clientèle ..........7-1 Index ..............
  • Page 3: Propriétaires Canadiens

    Helm, Incorporated P.O. Box 07130 Detroit, MI 48207 GENERAL MOTORS, GM, l’emblème GM, GMC, 1-800-551-4123 l’emblème GMC et le nom CANYON sont des marques helminc.com de commerce déposées de General Motors Corporation. Le présent manuel renferme les tout derniers Canadian Owners...
  • Page 4: Avertissements Et Symboles De Sécurité

    Ces mises en garde indiquent le risque en question et ou informations supplémentaires. comment l’éviter ou le réduire. Lire ces mises en garde. 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 5 : Régulateur de vitesse : Surveillance de la pression des pneus : Température du liquide de refroidissement du : Traction asservie moteur : Liquide de lave-glace : Éclairage extérieur : Phares antibrouillard 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 6 ✍ NOTES 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 7: Table Des Matières

    De quelle façon le sac gonflable retient-il? ..1-74 Utilisation de la ceinture de sécurité Que verrez-vous après le déploiement pendant la grossesse .........1-34 d’un sac gonflable? ........1-74 Ceinture ventrale ..........1-34 Rallonge de ceinture de sécurité .....1-36 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 8: Sièges Et Dispositifs De Retenue

    Vérification de l’appareil de retenue ....1-84 Réparation d’un véhicule muni de Remplacement des pièces des dispositifs sacs gonflables .........1-82 de sécurité après une collision ....1-85 Ajout d’équipement à un véhicule muni de sacs gonflables ........1-82 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 9: Sièges Avant

    Il faut donc régler le siège du conducteur seulement Tenter de déplacer le siège avec le corps pour s’assurer quand le véhicule est immobile. du verrouillage du siège. 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 10: Sièges À Commande Électrique

    Pour lever ou abaisser la partie arrière du coussin, déplacer la partie arrière de la commande Tourner le bouton pour augmenter ou diminuer le horizontale vers le haut ou vers le bas. support lombaire. 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 11: Sièges Chauffants

    été coupé puis remis. La ceinture de sécurité du passager doit être enclenchée pour que la fonction de siège chauffant puisse être activée sur le siège passager. 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 12: Sièges À Dossier Inclinable Sièges À Dossier Inclinable À Commande Manuelle

    Il faut donc régler le siège du conducteur seulement quand le véhicule est immobile. 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 13: Sièges À Dossier Inclinable À Commande Électrique

    3. Pousser et tirer sur le dossier pour s’assurer qu’il soit correctement verrouillé. • Pour incliner le dossier, pousser la commande vers l’arrière du véhicule. • Pour lever le dossier de siège, pousser la commande vers l’avant du véhicule. 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 14 Pour être bien protégé quand le véhicule est en mouvement, placer le dossier en position verticale. Il faut aussi se caler dans le siège et porter convenablement la ceinture de sécurité. 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 15: Appuis-Têtes

    Régler l’appuie-tête de sorte que sa partie supérieure arrive au niveau du haut de la tête de l’occupant. Cette position réduit les risques de blessure à la nuque lors d’une collision. 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 16: Loquets Pour Dossier De Siège

    Pour replacer le dossier en position verticale, le repousser complètement jusqu’au verrouillage. Si le dossier était incliné avant d’être rabattu, il reviendra à cette position. 1-10 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 17: Fonctionnement Du Siège Arrière (Cabine Allongée)

    Se reporter à Compartiment de rangement arrière pas quand elle n’est pas utilisée. à la page 2-55. 2. Pousser l’ensemble du siège vers le haut jusqu’à ce qu’il se trouve au niveau du panneau de garniture. 1-11 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 18: Fonctionnement Du Siège Arrière (Cabine Multiplace)

    1. Déconnecter le loquet de ceinture de sécurité arrière centrale de la min-boucle en introduisant la plaque de la ceinture de sécurité dans la boucle. Laisser la sangle s’enrouler. 1-12 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 19 à cet endroit. Toujours pousser et tirer le dossier du siège pour s’assurer qu’il est bloqué. 1-13 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 20: Ceintures De Sécurité : Pour Tous

    Attacher toujours votre convenablement. ceinture de sécurité et s’assurer que vos passagers sont attachés correctement. 1-14 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 21: Efficacité Des Ceintures De Sécurité

    Dans la plupart des collisions, les ceintures de sécurité font... toute la différence! Prenons le véhicule le plus simple. Supposons qu’il s’agisse simplement d’un siège sur roues. 1-15 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 22 Supposons que quelqu’un prend place sur le siège. Le véhicule prend de la vitesse. Tout à coup, le véhicule s’arrête. Le passager, lui, ne s’arrête pas. 1-16 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 23 Ce passager poursuivra sa course jusqu’à ce qu’il soit Ou le tableau de bord... arrêté par quelque chose. Dans un vrai véhicule, cela pourrait être le pare-brise... 1-17 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 24: Questions Et Réponses Au Sujet Des Ceintures De Sécurité

    Il est donc logique de porter pour bénéficier du maximum de protection. Ceci est les ceintures de sécurité. vrai non seulement en cas de collision frontale, mais particulièrement en cas de collision latérale ou autre. 1-18 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 25: Port Adéquat Des Ceintures De Sécurité

    être éjectés du véhicule lors d’une collision ou heurter ceux dans le véhicule qui portent des ceintures de sécurité. Avant de boucler la ceinture de sécurité, vous et vos occupants devez savoir ceci. 1-19 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 26 S’asseoir droit et garder toujours les pieds au sol devant vous. La ceinture ventrale doit être ajustée le plus bas possible sur le bassin, juste au-dessus des cuisses. 1-20 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 27 La ceinture épaulière devrait reposer contre votre corps. La ceinture épaulière n’est pas assez serrée. De cette façon, elle n’assure pas la protection voulue. 1-21 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 28 La ceinture ventrale doit être portée bas et serrée sur les hanches, en touchant les cuisses. La ceinture ventrale n’est pas assez serrée. De cette façon, elle n’assure pas la protection voulue. 1-22 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 29 Ceci pourrait entraîner de graves blessures internes. Vous devez toujours attacher votre ceinture dans la boucle la plus proche de vous. La ceinture est raccordée à la mauvaise boucle. 1-23 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 30 S’assurer que la ceinture passe sous les accoudoirs. La ceinture passe par-dessus un accoudoir. 1-24 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 31 également accru. La ceinture épaulière doit passer au-dessus de l’épaule et en travers de la poitrine. La ceinture épaulière passe sous le bras. Elle doit toujours passer par-dessus l’épaule. 1-25 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 32 La ceinture baudrier doit passer au-dessus de l’épaule et en travers de la poitrine. La ceinture se trouve derrière le corps. 1-26 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 33 Si une ceinture est tordue, vous devez la détordre pour qu’elle puisse fonctionner convenablement ou demander à votre concessionnaire de la réparer. La ceinture est vrillée. 1-27 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 34: Ceinture À Triple Point D'appui

    à la position avant droite peut affecter le système de détection de passager. Se reporter à Système de détection des occupants à la page 1-76 pour de plus amples informations. 1-28 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 35 à travers la plaque de être endommagés. blocage pour serrer complètement la ceinture ventrale sur les occupants de petite taille. 1-29 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 36: Ceinture Épaulière Réglable En Hauteur

    Lorsque le dispositif de réglage est réglé à la position désirée, essayer de le déplacer vers le bas sans presser les boutons afin de vérifier s’il est bien bloqué. 1-30 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 37: Guides De Confort De Ceinture De Sécurité Arrière

    1. Glisser le guide de confort hors de son étui de plastique situé entre la carrosserie et le dossier de la banquette arrière. 1-31 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 38 à plat. Le cordon élastique doit se trouver sous la ceinture et le guide de confort doit être sur la ceinture. 1-32 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 39 Pour retirer et ranger le guide de confort, serrer les rebords de la ceinture afin de pouvoir la retirer du guide. Glisser le guide dans son agrafe de rangement entre la carrosserie et le dossier du siège. 1-33 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 40: Utilisation De La Ceinture De Sécurité Pendant La Grossesse

    Une femme enceinte devrait porter une ceinture-baudrier et la ceinture ventrale devrait être portée sous le ventre aussi bas que possible tout au long de la grossesse. 1-34 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 41 Rallonge de ceinture de sécurité à la page 1-36. S’assurer que le bouton de déblocage de la boucle est placé de manière à pouvoir détacher rapidement la ceinture en cas de besoin. 1-35 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 42: Rallonge De Ceinture De Sécurité

    Pour plus de renseignements, se reporter au mode d’emploi de la rallonge. Les enfants qui sont trop grands pour des sièges d’appoint devraient porter les ceintures de sécurité du véhicule. 1-36 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 43 Dans la mesure du possible, un enfant devrait occuper un siège muni d’une ceinture trois points et bénéficier de la protection supplémentaire d’une ceinture épaulière. 1-37 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 44 La force de la ceinture s’appliquerait directement sur l’abdomen, causant une blessure grave ou fatale. La ceinture épaulière doit passer par-dessus l’épaule et à travers la poitrine. 1-38 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 45: Bébés Et Jeunes Enfants

    être éjectés du de protection. En effet, la loi de chaque province véhicule. canadienne et de chaque État américain exige que les enfants, jusqu’à un certain âge, soient attachés dans un véhicule. 1-39 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 46 5,5 kg (12 lb) exercera soudainement une force de 110 kg (240 lb) sur les bras de la personne qui le transporte. Un bébé devrait être attaché dans un siège d’enfant adéquat. 1-40 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 47 être placé dans un siège arrière. S’il est nécessaire d’attacher un siège d’enfant orienté vers l’avant dans le siège de passager avant, toujours reculer au maximum le siège du passager. 1-41 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 48 Les directives du fabricant accompagnant le siège d’enfant indiquent les limites de poids et de grandeur d’un siège d’enfant spécifique. De plus, il existe de nombreux types de sièges pour les enfants ayant des besoins particuliers. 1-42 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 49: Appareils De Retenue Pour Enfant

    Le harnais retient le bébé en place dans le siège lors un siège d’enfant approprié. d’une collision. Un siège d’enfant orienté vers l’avant (B) permet de retenir le corps de l’enfant par l’intermédiaire du harnais. 1-43 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 50: Fixation D'un Siège D'enfant Supplémentaire Dans Le Véhicule

    à la rubrique Ancrages inférieurs pour siège d’enfant (Système LATCH) à la page 1-47. En cas de collision, un enfant peut être en danger si le siège d’enfant n’est pas correctement fixé dans le véhicule. 1-44 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 51: Installation De L'enfant Sur Le Siège D'enfant

    S’assurer que tout siège d’enfant est bien fixé dans le véhicule même Fixer l’enfant correctement selon les instructions lorsqu’il est inoccupé. fournies avec ce siège d’enfant. 1-45 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 52: Où Installer L'appareil De Retenue

    être gravement blessé ou tué si occupants à la page 1-76 pour obtenir de plus le sac gonflable du passager avant droit se amples renseignements. déploie, puisque le dossier du siège d’enfant ... / 1-46 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 53: Ancrages Inférieurs Pour Siège D'enfant

    fixer le siège d’enfant. Un siège d’enfant ne doit jamais être installé uniquement à l’aide de la sangle Quel que soit l’endroit où est installé le siège d’enfant, supérieure et de l’ancrage. veiller à le fixer correctement. 1-47 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 54: Ancrages Inférieurs

    Chaque place assise équipée du système LATCH (dispositif de verrouillage) et susceptible de recevoir un siège d’enfant muni de fixations inférieures dispose de deux ancrages inférieurs (B). 1-48 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 55: Ancrage De Sangle Supérieure

    à l’ancrage de sangle supérieure située dans le véhicule, ce qui permet de réduire le mouvement vers l’avant et la rotation du siège d’enfant pendant la conduite ou en cas de collision. 1-49 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 56: Emplacements De L'ancrage Inférieur Et De L'ancrage De Sangle Supérieure

    (ancrage inférieur) : places assises munies de deux ancrages inférieurs. Cabine allongée — Siège arrière Cabine multiplace — Siège arrière 1-50 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 57 Pour les modèles à cabine multiplace, existent des ancrages inférieurs de métal apparents pour chaque position assise arrière extérieure, placés là où le dossier de siège rencontre l’arrière de l’assise de siège. 1-51 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 58 Utiliser un ancrage placé le plus près d’assise où le siège d’enfant sera placé. de la position assise où le siège d’enfant doit être placé. 1-52 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 59 Au besoin, tirer le dossier de siège vers l’avant pour accéder à l’ancrage. 1-53 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 60: Fixation D'un Siège D'enfant Conçu Pour Être Utilisé Avec Le Système Latch

    fixer un seul siège d’enfant bien utiliser les ceintures de sécurité du véhicule par ancrage. pour le fixer, en suivant les instructions fournies avec ce siège d’enfant et celles contenues dans le présent manuel. 1-54 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 61 (A). Se reporter à Fonctionnement du siège arrière (Cabine allongée) à la page 1-11 ou Fonctionnement du siège arrière (Cabine multiplace) à la page 1-12. 1-55 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 62 Pousser et tirer sur le dossier de siège pour unique est utilisée, relever confirmer son verrouillage. l’appuie-tête et acheminer la sangle sous l’appuie-tête et entre ses tiges. 1-56 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 63: Cabine Allongée - Siège Arrière

    1.1. Repérer les ancrages inférieurs (D) pour la position assise désirée. 1.2. Placer le siège d’enfant sur le siège. 1-57 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 64: Siège Avant - Cabines Normales/Allongées Sans Sièges Arrière

    2.2. Acheminer la sangle supérieure (A) à travers la boucle (B) au sommet du dossier de siège pour fixer la sangle supérieure à l’ancrage de sangle supérieure le plus proche (C). 1-58 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 65 3. Fixer et serrer la sangle supérieure conformément au mode d’emploi du siège d’enfant. 4. Tirer le siège d’enfant dans tous les sens pour s’assurer qu’il est solidement fixé. 1-59 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 66: Fixation D'un Appareil De Retenue Pour Enfant En Position Siège Arrière

    être ancrée. 1-60 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 67 à pouvoir détacher rapidement la supérieure, fixer la sangle supérieure à l’ancrage ceinture en cas de besoin. de sangle supérieure. Se reporter à Ancrages inférieurs pour siège d’enfant (Système LATCH) à la page 1-47. 1-61 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 68 épaulière dans l’enrouleur. Si vous utilisez un siège d’enfant orienté vers l’avant, vous pouvez vous servir de votre genou pour appuyer sur le siège d’enfant tout en serrant la ceinture. 1-62 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 69: Fixation D'un Appareil De Retenue Pour Enfant En Position Siège Central Avant

    à la sécurité. Ne pas fixer de dispositif de retenue pour enfant à la position de siège central avant. 1-63 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 70 Ancrages inférieurs pour siège d’enfant (Système circonstances inhabituelles, même s’il est hors LATCH) à la page 1-47 pour connaître la méthode de fonction. pose du siège et où l’installer en utilisant le LATCH../ 1-64 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 71 Se reporter à Témoin de l’état du sac gonflable du passager à la page 3-28. 2. Placer le siège d’enfant sur le siège. 1-65 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 72 (Système LATCH) à d’enfant (Système LATCH) à la page 1-47. la page 1-47. 9. Tirer le siège d’enfant dans tous les sens pour s’assurer qu’il est solidement fixé. 1-66 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 73: Système De Sac Gonflable

    • Un sac gonflable de longeron de toit pour le passager avant droit et le passager assis directement derrière le passager avant droit. 1-67 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 74 éjecté. Les sacs gonflables sont des dispositifs supplémentaires de protection aux ceintures de sécurité. Tous les occupants doivent boucler correctement leur ceinture de sécurité, que la personne soit protégée par un sac gonflable ou non. 1-68 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 75 Pour connaître la bonne façon de le faire, se reporter aux rubriques Enfants plus âgés à la page 1-36 et Bébés et jeunes enfants à la page 1-39. 1-69 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 76: Où Se Trouvent Les Sacs Gonflables

    Où se trouvent les sacs gonflables? Le sac gonflable du passager avant droit se trouve dans le tableau de bord, du côté passager. Le sac gonflable du conducteur se trouve au milieu du volant. 1-70 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 77 1-71 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 78: Quand Un Sac Gonflable Doit-Il Se Déployer

    Pour les impacts frontaux modérés, les sacs gonflables pas être la même selon que l’objet heurté se ne se déploient pas complètement alors que pour déforme ou non. les impacts frontaux graves, il y a déploiement complet. 1-72 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 79: Qu'est-Ce Qui Entraîne Le Déploiement Du Sac Gonflable

    Pour les sacs gonflables montés au pavillon, le déploiement est déterminé par l’emplacement et la gravité de l’impact. 1-73 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 80: De Quelle Façon Le Sac Gonflable Retient-Il

    Se reporter à Quand un sac gonflable doit-il se déployer? à la page 1-72 pour plus d’informations. Les sacs gonflables doivent toujours n’être considérés que comme un dispositif de protection complémentaire des ceintures de sécurité. 1-74 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 81 à nouveau en utilisant la fonctionnement des sacs gonflables. Consulter votre serrure de porte. Les lampes de l’habitacle et les feux de concessionnaire pour toute opération d’entretien. détresse se désactivent après environ 15 minutes. 1-75 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 82: Système De Détection Des Occupants

    à la page 3-28. Le risque pour un enfant assis sur un siège orienté vers l’arrière est très grand si le sac gonflable se déploie. 1-76 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 83 Il est préférable d’attacher un siège d’enfant. siège d’enfant sur un siège arrière. • Le système de sacs gonflables ou le système de détection de passager présente une défectuosité importante. 1-77 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 84 âge d’être attachée à un ensemble de retenue d’enfant doit porter correctement une ceinture de sécurité — que la personne soit protégée par un sac gonflable ou non. 1-78 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 85: Si Le Témoin D'activation Est Allumé Avec Un Siège D'enfant

    à la page 1-63. du véhicule et consulter le concessionnaire. Si aucun siège arrière n’est disponible, ne pas installer de siège d’enfant dans le véhicule et consulter votre concessionnaire. 1-79 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 86: Si Le Témoin De De ´ Sactivation Est Allumé En Présence D'un Occupant De Taille Adulte

    Si une personne de taille adulte est assise sur le siège du passager avant droit mais que le témoin de désactivation est allumé, il se peut que la personne ne soit pas correctement assise sur le siège. 1-80 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 87: Facteurs Additionnels Affectant Le Fonctionnement Du Système

    1-81 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 88: Réparation D'un Véhicule Muni De Sacs Gonflables

    S’assurer que les méthodes appropriées d’entretien sont suivies et que le travail est effectué par une personne dûment qualifiée. 1-82 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 89 à la Deuxie ` me étape de la procédure de satisfaction du client définie dans ce manuel. Se reporter à Procédure de satisfaction de la clientèle à la page 7-2. 1-83 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 90: Vérification Des Dispositifs De Retenue

    à la page 3-26 pour de plus amples informations. Maintenir les ceintures de sécurité propres et sèches. Se reporter à Entretien des ceintures de sécurité à la page 5-118. 1-84 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 91: Remplacement Des Pièces Des Dispositifs De Sécurité Après Une Collision

    LATCH (dispositif de verrouillage) (option)? Après un accident peu important, il ne faudra peut être rien faire. Mais les ensembles de ceinture utilisés au cours d’un accident peuvent avoir été soumis à 1-85 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 92 ✍ NOTES 1-86 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 93 Fonctionnement de la boîte de Glaces à commande manuelle ......2-12 vitesses automatique ........2-26 Glaces électriques ........2-13 Fonctionnement de la boîte de Lunette coulissante ........2-14 vitesses manuelle ........2-29 Pare-soleil ...........2-15 Quatre roues motrices ........2-32 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 94 Rangement de console centrale ......2-54 est en position de stationnement ....2-44 Poignées de maintien ........2-54 Rétroviseurs ..........2-45 Compartiment de rangement arrière ....2-55 Rétroviseur à commande manuelle ....2-45 Toit ouvrant ...........2-56 Rétroviseur à gradation automatique ....2-46 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 95: Clés

    Ne pas laisser les clés dans un véhicule en présence d’enfants. La clé peut être utilisée pour l’allumage, toutes les serrures de porte et le hayon. 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 96: Système De Télédéverrouillage

    2. Cet appareil doit accepter toute interférence reçue • Si l’émetteur ne fonctionne toujours pas bien, dont celles pouvant causer un fonctionnement consulter votre concessionnaire ou un technicien intempestif. qualifié pour le faire réparer. 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 97: Fonctionnement Du Système De Télédéverrouillage

    30 secondes. Pour les désactiver, attendre Presser de nouveau UNLOCK (déverrouillage) dans les 30 secondes, presser à nouveau ou démarrer le trois secondes et toutes les portes se déverrouillent. véhicule. 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 98: Programmation D'émetteurs Pour Le Véhicule

    2. Retirer l’ancienne pile sans utiliser d’objet métallique. 3. Insérer la nouvelle pile. Remplacer la pile usagée par pile CR2032 ou équivalent. 4. Bien refermer l’émetteur. 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 99: Portes Et Serrures

    Un enfant peut manuel de la porte. avoir à subir une chaleur extrême et souffrir Vous verrez une marque de couleur sur le levier lorsque ... / la porte est déverrouillée. 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 100: Portes À Verrouillage Électrique

    à la page 3-40. Sur les modèles à cabine multiplace, utiliser le levier de verrouillage manuel, qui se trouve sur chacune des portes arrière, pour verrouiller ou déverrouiller celles-ci depuis les places arrière. 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 101: Portes Arrière Avec Verrouillage De Sécurité Pour Les Enfants (Cabine Multiplace)

    1. Ouvrir une des portes arrière. le commutateur d’allumage, toutes les portes se 2. En utilisant la clé de contact, tourner la serrure en verrouillent, puis celle du conducteur se déverrouille. position horizontale. 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 102: Portes Arrière (Cabine Allongée)

    Il suffit de la tourner dans le sens contraire utiliser correctement une ceinture de sécurité. des aiguilles d’une montre pour verrouiller le hayon. Tourner dans le sens des aiguilles d’une montre pour déverrouiller le hayon. 2-10 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 103: Retirer Le Hayon

    Si vous voulez fermer le hayon, il ne faut pas que le S’assurer que le hayon est bien fixé. support soit en position d’ouverture partielle et il doit être accroché au boulon du bas à la position supérieure du support. 2-11 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 104: Glaces

    Glaces à commande manuelle Sur un véhicule équipé de glaces manuelles, utiliser la poignée située sur la porte pour baisser les glaces. 2-12 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 105: Glaces Électriques

    Éviter de maintenir les quatre commandes de lève-glaces enfoncées pendant plusieurs secondes après que les glaces soient entièrement baissées ou levées, car ceci pourrait provoquer le grillage d’un fusible. 2-13 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 106: Lève-Glace À Descente Rapide

    S’assurer que le loquest engagé lorsque la glace est presser le bouton de blocage des lève-glaces. Une fermée. bande rouge est visible sur le côté du bouton lorsque les glace ne sont pas bloquées. 2-14 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 107: Pare-Soleil

    10 secondes, les feux de direction avant clignoteront pendant deux minutes et l’avertisseur retentira pendant deux minutes puis éteindra pour économiser la batterie. 2-15 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 108: Vérification De L'alarme

    L’alarme n’arrêtera pas si vous tentez de déverrouiller une porte d’une autre façon. 2-16 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 109: Passlock Md (États-Unis Uniquement)

    En cas d’urgence, contacter le dépannage routier. intempestif. Se reporter à Programme d’assistance routière à la page 7-7. Ne pas abandonner dans le véhicule la clé ou le dispositif qui désarme ou désactive le système antivol. 2-17 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 110: Fonctionnement De Système D'immobilisation Électronique

    10 clés pour votre véhicule. La méthode suivante le système. concerne uniquement la programmation de clés Le témoin de sécurité s’allume en cas de problème supplémentaires. d’armement ou de désarmement de l’antivol. 2-18 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 111 Si le moteur ne démarre pas, se rendre chez le concessionnaire Ne pas abandonner dans le véhicule la clé ou le pour intervention. dispositif qui désarme ou désactive le système antivol. 2-19 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 112: Démarrage Et Fonctionnement De Votre Véhicule

    805 km (500 milles). Suite au rodage, la vitesse du moteur et la charge Ne pas démarrer pleins gaz. Éviter de peuvent être augmentées progressivement. rétrograder pour freiner ou ralentir le véhicule. 2-20 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 113: Positions Du Commutateur D'allumage

    à gauche en tournant la enfoncer la pédale de frein. clé en position ACC/ACCESSORY (accessoires). Si ceci ne fonctionne pas, le véhicule doit être réparé. 2-21 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 114 Le commutateur reste dans le commutateur d’allumage. dans cette position lorsque le moteur tourne. La boîte de vitesses est également déverrouillée dans cette position sur les véhicules à boîte de vitesses automatique. 2-22 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 115: Prolongation D'alimentation Des Accessoires

    Le levier de sélection devrait être au point mort (N) et le frein de stationnement serré. Enfoncer la pédale d’embrayage à fond et démarrer le moteur. Le véhicule ne démarre pas si la pédale d’embrayage n’est pas enfoncée complètement. 2-23 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 116: Procédure De Démarrage

    Le démarrage du moteur peut être arrêté en plaçant le commutateur d’allumage en position ACC/ACCESSORY (accessoires) ou LOCK/OFF (verrouillage/arrêt). 2-24 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 117: Chauffe-Liquide De Refroidissement Du Moteur

    1. Arrêter le moteur. 2. Ouvrir le capot et dérouler le fil électrique. Le fil est situé dans le compartiment moteur, derrière le bloc-fusibles sous le capot, du côté passager du véhicule. 2-25 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 118: Fonctionnement De La Boîte De Vitesses Automatique

    C’est la meilleure position de démarrage car le véhicule ne peut pas facilement se déplacer. Le véhicule est doté d’un levier de sélection monté sur la colonne de direction. 2-26 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 119 à la rubrique Si le véhicule est coincé dans le sable, la boue ou la neige à la page 4-33. 2-27 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 120 S’assurer que le moteur ne traction d’une remorque, de manière à avoir moins de tourne pas à vitesse élevée lorsque vous changez changements de rapports, ou en descente prononcée. de rapport. 2-28 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 121: Fonctionnement De La Boîte De Vitesses Manuelle

    (1), placer le levier de sélection au point mort (N) et lâcher la pédale d’embrayage. Enfoncer à nouveau la pédale d’embrayage. Passer ensuite en première (1). 2-29 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 122 Passer en position de marche au ralenti. arrière (R) uniquement après l’arrêt du véhicule. Utiliser la marche arrière (R) et le frein de stationnement pour garer le véhicule. 2-30 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 123: Vitesses De Passage

    S’il s’agit d’un véhicule à quatre roues motrices et boîte de vitesses manuelle, ne pas tenir compte du témoin de changement de vitesses lorsque la boîte de transfert est en position quatre roues motrices/gamme basse. 2-31 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 124: Quatre Roues Motrices

    Vous pourriez endommager le véhicule et les frais de réparation ne seraient pas couverts par la garantie. N’utiliser jamais les quatre roues motrices avec une roue de secours de taille différente. 2-32 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 125 4-9 et Système StabiliTrak à la page 4-7 pour plus d’informations. Point mort (N): Ne passer la boîte de transfert de votre véhicule au point mort (N) que lorsque vous le faites remorquer. 2-33 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 126 Un témoin clignote lorsque vous changez de vitesse. Il reste allumé lorsque le changement de vitesse a été effectué. 2-34 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 127 à une vitesse supérieure à 5 km/h (3 mi/h), le témoin de quatre roues motrices/gamme basse clignote durant 30 secondes car le changement n’est pas possible. 2-35 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 128: Passage Au Point Mort (N)

    9. Tourner la clé de contact en position 4. Faire passer la boîte de transfert au mode deux LOCK/OFF (verrouillage/arrêt). roues motrices/gamme haute. 2-36 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 129: Frein De Stationnement

    à 5 km/h (3 mi/h). Se reporter à la rubrique Témoin du système de freinage à la page 3-30. 7. Déplacer le levier de vitesses à la position voulue. 2-37 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 130 2-38 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 131: Changement À La Position De Stationnement (Boîte De Vitesses Automatique)

    (P). Se reporter à Frein de stationnement à la page 2-37 pour plus de renseignements. 2-39 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 132: Quitter Le Véhicule En Laissant Tourner Le Moteur (Boîte De Vitesses Automatique)

    (P) sans d’abord le tirer vers soi. Si tel est le cas, le levier de sélection n’est pas totalement bloqué en position de stationnement (P). 2-40 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 133: Retrait De La Position De Stationnement (Boîte De Vitesses Automatique)

    Le système de commande de verrouillage de changement de vitesses est toujours opérationnel sauf si la batterie est déchargée ou si sa tension est faible (moins de 9 V). 2-41 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 134: Stationnement Du Véhicule (Boîte De Vitesses Manuelle)

    Ne pas se garer sur des papiers, tractez une remorque, se reporter à la rubrique Traction des feuilles, de l’herbe sèche ou d’autres matières d’une remorque à la page 4-51. inflammables. 2-42 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 135: Échappement Du Moteur

    étrange ou différent. ventilation d’air frais. • Le système d’échappement fuit en raison de la corrosion ou d’un dégât../ 2-43 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 136: Faire Fonctionner Le Véhicule Pendant Qu'il Est En Position De Stationnement

    Pour de plus amples informations, se reporter à Échappement du moteur à la page 2-43. 2-44 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 137: Rétroviseurs

    à la position de stationnement (Boîte de vitesses Système OnStar à la page 2-50. automatique) à la page 2-39. Si vous tractez une remorque, se reporter à Traction d’une remorque à la page 4-51. 2-45 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 138: Nettoyage Du Rétroviseur

    Cette fonction est activée et un témoin s’illumine à chaque démarrage du véhicule. 2-46 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 139: Affichage De Température

    à l’eau. Vous pouvez régler la boussole en faisant rouler le véhicule en cercles à une vitesse de 8 km/h (5 mi/h) ou moins, jusqu’à ce qu’une orientation s’affiche à l’écran. 2-47 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 140: Déclinaison Magnétique

    3. Presser de manière répétée jusqu’à ce que le nouveau numéro de zone s’affiche. Après avoir relâché le bouton, au bout de quelques secondes une direction apparaît à l’affichage. 2-48 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 141: Rétroviseurs Extérieurs À Commande Manuelle

    à Pour ceci, les pousser vers le véhicule. Pour les commandes électriques se déployer à leur position d’origine, les repousser vers trouvent sur l’accoudoir l’extérieur. de la porte du conducteur. 2-49 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 142: Rétroviseur Extérieur Convexe

    Le service de navigation pas-à-pas, avec un itinéraire d’essai, est disponible dans la plupart des véhicules. Presser le bouton OnStar pour qu’un conseiller OnStar entre en contact avec l’assistance routière. 2-50 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 143: Services Onstar Disponibles Avec Le Plan Sain & Sauf

    (É.-U.) ou onstar.ca (Canada), contacter OnStar au 1-888-4-ONSTAR (1-888-466-7827) ou par téléscripteur (1-877-248-2080), ou presser le bouton OnStar pour parler à un conseiller, et ce 24 heures sur 24 et 7 jours sur 7. 2-51 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 144: Services Onstar Inclus Dans Le Plan Directions & Connexions

    à gants du véhicule, visiter les sites onstar.com ou onstar.ca ou s’adresser à un conseiller OnStar en pressant le bouton OnStar ou en appelant le 1-888-4-ONSTAR (1-888-466-7827). 2-52 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 145: Comment Fonctionne Le Service Onstar

    été désactivés. Presser le bouton Tous les services ne sont pas disponibles partout, OnStar pour confirmer si l’équipement OnStar est particulièrement dans les zones distantes ou enfermées, actif. ni en permanence. 2-53 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 146: Compartiments De Rangement

    Les véhicules à banquette peuvent être équipés d’un compartiment de rangement dans l’accoudoir central. Soulever la languette du haut qui se trouve à l’avant de l’accoudoir pour déclencher le loquet. Soulever le couvercle pour ouvrir le compartiment. 2-54 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 147: Compartiment De Rangement Arrière

    Pour accéder aux compartiments de rangement, part et d’autre du casier de rangement. soulever le coussin en bas des sièges arrière. Ceci dévoile les boîtes de rangement sous le siège. 2-55 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 148: Toit Ouvrant

    Relâcher le bouton lorsque la position désirée est atteinte. (fermeture): Presser et maintenir ce bouton pour fermer le toit. Relâcher le bouton lorsque la position désirée est atteinte. Le pare-soleil doit être ouvert manuellement. 2-56 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 149 Témoin de sac gonflable prêt à Phares antibrouillard ........3-16 fonctionner (AIRBAG) .........3-27 Éclairage d’espace utilitaire extérieur ....3-16 Témoin de l’état du sac gonflable Intensité d’éclairage du tableau de bord ...3-17 du passager ..........3-28 Plafonnier ............3-17 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 150 Indicateur du régulateur de vitesse Réception radio ..........3-72 automatique ..........3-39 Antenne fixe ..........3-74 Témoin de feux de route .......3-39 Système d’antenne autoradio satellite XM ..3-74 Jauge de carburant ........3-39 Réglage du niveau de carillon ......3-74 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 151 ✍ NOTES 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 152: Aperçu Du Tableau De Bord

    Aperçu du tableau de bord Boîte de vitesses manuelle illustrée, boîte-pont automatique semblable 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 153 O. Boîte à gants à la page 2-54. G. Frein de stationnement à la page 2-37. H. Klaxon à la page 3-6. I. Système StabiliTrak à la page 4-7 et Quatre roues motrices à la page 2-32. 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 154: Feux De Détresse

    Pour incliner le volant, tenir celui-ci et tirer le levier vers soi. Déplacer le volant vers le haut ou le bas à un niveau confortable et relâcher ensuite le levier pour bloquer le volant. Ne pas régler le volant en roulant. 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 155: Levier Des Clignotants/Multifonctions

    à la page 5-59. Pour un fusible ou un disjoncteur fondu, se reporter à L’information relative à ces fonctions figure dans les Fusibles et disjoncteurs à la page 5-126. pages suivantes. 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 156: Commande De Feux De Route Et Feux De Croisement

    Ceci inclut le mode groupe d’instruments de prolongation de l’alimentation des accessoires. lorsque les feux de route Se reporter à Prolongation d’alimentation des sont allumés. accessoires à la page 2-23. 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 157: Lave-Glace De Pare-Brise

    Si les balais sont gelés sur le pare-brise, les dégager ou les dégeler délicatement. Si les balais sont usés ou endommagés, s’en procurer de nouveaux ou de nouveaux caoutchoucs. 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 158: Régulateur De Vitesse Automatique

    Il peut être dangereux d’utiliser le régulateur automatique de vitesse sur des routes glissantes, car des changements rapides d’adhérence des ... / 3-10 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 159: Réglage Du Régulateur De Vitesse

    à un bouton et active le régulateur régulateur de vitesse sans le vouloir. Cela pourrait surprendre le ... / est en fonction. 3-11 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 160: Reprise D'une Vitesse Mémorisée

    Le véhicule roulera maintenant à une vitesse supérieure. Si la pédale d’accélérateur est maintenue pendant plus de 60 secondes, le régulateur de vitesse se met hors fonction. 3-12 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 161: Utilisation Du Régulateur De Vitesse En Côte

    Effacement de la mémoire du régulateur y compris les feux de circulation de jour (FCJ). de vitesse La vitesse mémorisée du régulateur de vitesse est effacée en désactivant le régulateur ou en coupant le contact. 3-13 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 162: Rappel De Phares Allumés

    éclairages précités. Le système FCJ entre en fonction quand les conditions suivantes sont satisfaites : • Le contact est mis. • La commande d’éclairage extérieur est en mode AUTO (automatique). 3-14 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 163: Système De Phares Automatiques

    Se reporter à Commande les phares sont éteints que lorsqu’ils sont allumés. de luminosité du tableau de bord sous Intensité d’éclairage du tableau de bord à la page 3-17. 3-15 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 164: Phares Antibrouillard

    Presser pour allumer ou éteindre l’éclairage de l’espace de chargement. Le plafonniers doivent être allumés pour que l’éclairage de l’espace utilitaire fonctionne. Se reporter à Plafonnier à la page 3-17. 3-16 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 165: Intensité D'éclairage Du Tableau De Bord

    À cette position, les plafonniers restent du commutateur d’allumage. Les lampes ne s’allumeront allumés, qu’une porte soit ouverte ou non. pas si le bouton de désactivation du plafonnier est enfoncé. 3-17 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 166: Gestion De L'énergie Électrique

    à la position LOCK/OFF (verrouillage/arrêt), ce qui évite grande vitesse, chauffage des sièges, ventilateurs la décharge de la batterie. de refroidissement du moteur, feux de remorque, accessoires branchés aux prises de courant. 3-18 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 167: Prises Électriques Pour Accessoires

    En cas de problèmes, consulter votre concessionnaire pour plus de renseignements sur les prises de courant pour accessoires. 3-19 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 168: Cendriers Et Allume-Cigarette

    B. Commande du D. Climatisation être endommagés en raison d’une surchauffe, ventilateur E. Recyclage ou bien un fusible peut griller. Ne pas bloquer un allume-cigarette en position enfoncée pendant qu’il chauffe. 3-20 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 169 L’air plus frais est dirigé vers les bouches supérieures tandis que l’air plus chaud est dirigé vers celles du plancher. 3-21 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 170: Réglage De Bouche De Sortie

    Le mode de recyclage ne peut être utilisé en mode plancher/désembuage, dégivrage ou désembuage. Si le recyclage est sélectionné dans ces modes, le témoin clignotera ou ne s’allumera pas. 3-22 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 171: Feux De Détresses, Jauges Et Témoins

    Il peut être coûteux – et même dangereux – de ou réelle d’une des fonctions du véhicule. Certains tarder à faire réparer votre véhicule. témoins s’allument brièvement au démarrage du moteur simplement pour indiquer qu’ils fonctionnent. 3-23 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 172: Ensemble D'instruments

    éléments nécessaires pour une conduite économique et sure. Illustration d’une boîte de vitesses automatique 2,9 L utilisée aux États-Unis; Canada, boîte de vitesses manuelle et moteurs 3,7 L et 5,3 L similaires. 3-24 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 173: Indicateur De Vitesse Et Compteur Kilométrique

    être endommagé et les dommages kilométrage total du véhicule. ne seront pas couverts par la garantie du véhicule. Ne pas faire fonctionner le moteur avec le tachymètre dans la zone d’alerte ombrée. 3-25 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 174: Rappels De Ceinture De Sécurité

    Si la ceinture de sécurité du passager est bouclée, le carillon et le témoin ne se déclenchent pas. 3-26 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 175: Témoin De Sac Gonflable Prêt À Fonctionner (Airbag)

    (CIB). moment, le faire réparer Se reporter à la rubrique Centralisateur informatique immédiatement. de bord - Avertissements et messages à la page 3-45 pour plus d’informations. 3-27 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 176: Témoin De L'état Du Sac Gonflable Du Passager

    (AIRBAG) à la page 3-27 pour de plus passager avant droit. amples informations, y compris des informations importantes relatives à la sécurité. 3-28 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 177: Témoin Du Système De Charge

    électrique. Faire vérifier immédiatement le système de charge. Si vous devez parcourir une courte distance alors que ce témoin est allumé, désactiver tous les accessoires tels que la radio et le climatiseur. 3-29 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 178: Témoin Du Système De Freinage

    à pouvoir être averti en cas causer une collision. Si le témoin est toujours de problème. allumé après le rangement et l’arrêt du véhicule, faire remorquer celui-ci pour intervention. 3-30 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 179: Témoin De Système De Freinage Antiblocage

    Si le témoin ABS reste allumé, couper le contact. Si le témoin s’allume en roulant, s’arrêter dès que possible et couper le contact. Puis, redémarrer le moteur pour réinitialiser le système. Si le témoin ABS reste encore 3-31 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 180: Stabilitrak Md /Traction Asservie - Témoin

    à la page 4-7, Système de traction asservie (TCS) contrôle directionnel du véhicule en situation difficile. à la page 4-9, et Centralisateur informatique de bord - Avertissements et messages à la page 3-45 pour plus de renseignements. 3-32 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 181: Indicateur De Température Du Liquide De Refroidissement Du Moteur

    S’ils sont sous-gonflés, les gonfler à la pression correcte. Se reporter à Pneus à la page 5-63 pour de plus amples informations. 3-33 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 182: Lorsque Le Témoin Commence Par Clignoter Puis Reste Allumé

    émissions. Il garantit que les niveaux d’émissions sont acceptables pendant toute la durée de vie du véhicule, ce qui contribue à créer un environnement plus propre. 3-34 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 183 Si le témoin clignote toujours, modifications à la page 5-4. suivre les étapes précédentes et se rendre dès que possible chez le concessionnaire pour faire réparer le véhicule. 3-35 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 184 Cette condition se corrige normalement une fois que problème électrique ou mécanique qui a pu survenir. le système électrique est sec. Quelques trajets devraient éteindre le témoin. 3-36 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 185: Programmes D'inspection De Dispositifs Antipollution Et D'entretien

    éteint alors que la clé d’état de marche du système de diagnostic est à la position ON/RUN (en fonction/marche). embarqué (OBD II), le concessionnaire peut se charger de préparer votre véhicule pour l’inspection. 3-37 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 186: Témoin De Pression D'huile

    Ne pas continuer à rouler si la pression d’huile est faible. Le moteur peut devenir tellement chaud qu’il peut prendre feu. Quelqu’un pourrait être brûlé. Vérifier l’huile dès que possible et faire réparer le véhicule. 3-38 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 187: Témoin De Sécurité

    Se reporter à la rubrique Régulateur de vitesse automatique à la page 3-10 pour obtenir de plus amples informations. Une flèche sur l’indicateur de carburant indique le côté où se trouve la trappe de carburant du véhicule. 3-39 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 188: Tableau De Bord

    - Avertissements et messages de messages de service. Certains messages ne à la page 3-45 pour obtenir plus d’information. s’effacent qu’après avoir effectué l’action requise. 3-40 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 189: Données Relatives Aux Trajets Compteur Kilométrique

    TRIP (compteur journalier) apparaît sur l’écran du CIB. La distance parcourue depuis la dernière remise à zéro du compteur journalier s’affiche en milles pour les États-Unis ou en kilomètres pour le Canada. 3-41 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 190: Verrouillage Central

    6. Pour quitter la sélection de langue, presser et le sélectionner. Ensuite, l’écran du centralisateur relâcher la commande de remise à zéro. Tous les informatique de bord s’efface. messages du CIB seront maintenant affichés dans la langue sélectionnée. 3-42 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 191 à une position autre que la position de stationnement (P) et déverrouille la porte du conducteur lorsque le véhicule passe à la position de stationnement (P). 3-43 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 192: Rétroaction De Télédéverrouillage (Rke)

    4. Une fois le mode désiré affiché sur l’écran du centralisateur informatique de bord, appuyer brièvement sur la commande de remise à zéro pour le sélectionner. Ensuite, l’écran du centralisateur informatique de bord s’efface. 3-44 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 193: Centralisateur Informatique De Bord - Avertissements Et Messages

    Les messages suivants peuvent apparaître ainsi que certaines informations s’y rapportant. 3-45 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 194 Ce message s’affiche lorsqu’une ou plusieurs portes sont entrouvertes. Vérifier la fermeture correcte de toutes les portes de votre véhicule. Le message s’efface de l’écran dès que toutes les portes sont fermées. 3-46 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 195 Témoin du système de freinage à la page 3-30. Ce message s’efface de l’écran dès que le frein de stationnement est relâché ou en pressant la commande de remise à zéro. 3-47 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 196 à la rubrique Quatre roues motrices à la page 2-32. Presser la commande de remise à zéro pour accuser réception du message et l’effacer de l’écran. 3-48 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 197 Ce message apparaît lorsque les clignotants sont allumés depuis environ 1,2 km (0,75 mille). Presser la commande de remise à zéro pour accuser réception du message et l’effacer de l’écran. 3-49 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 198: Systèmes Audio

    éventuellement les endommager. Suivre les règlementations fédérales relatives aux équipements Ce système donne accès à de nombreux menus audio mobiles de radio et de téléphonie. et non audio. 3-50 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 199: Réglage De L'horloge

    Le passage en mode de réglage de l’horloge s’effectue après une temporisation de 2 secondes. Pour afficher l’heure lorsque le contact est coupé, appuyer sur RCL, HR ou MIN. 3-51 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 200: Autoradio(S)

    Autoradio(s) Radio AM-FM Radio avec lecteur de CD (MP3/WMA) 3-52 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 201: Système De Radiocommunication De Données (Rds)

    Recevoir des bulletins sur les urgences locales et programme en cours de diffusion. nationales. • Afficher des messages provenant de stations de radio. • Rechercher les stations diffusant des bulletins de circulation. 3-53 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 202: Fonctionnement De La Radio

    OFF ou AUTO VOL OFF (hors fonction) programme sélectionné, fréquence/nom de la station. s’affiche. 3-54 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 203: Recherche D'une Station

    La radio passe à la première station mémorisée sur les boutons-poussoirs, s’y arrête quelques secondes, puis passe à la suivante. Appuyer de nouveau sur l’une des deux flèches pour mettre fin à l’exploration. 3-55 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 204: Programmation Des Stations

    La lettre B (graves) suivie d’un zéro ou la touche numérotée, vous retrouverez la station lettre T (aigus) suivie d’un zéro apparaît à l’écran. mémorisée. 5. Répéter ces étapes pour chacune des touches. 3-56 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 205: Réglage Des Haut-Parleurs (Équilibre Gauche/Droite Et Avant/Arrière)

    AUTO EQ (égalisation automatique) jusqu’à haut-parleurs de droite ou de gauche. ce l’indication CUSTOM (personnalisation) s’affiche. Vous pourrez alors régler manuellement les sons graves/aigus ou graves/moyens/aigus au moyen du bouton AUDIO. 3-57 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 206 2. Tourner à nouveau, le bouton P-TYPE (type de de tonalité et le volume des deux hauts-parleurs programme) pour sélectionner un type de à la valeur moyenne en quittant le mode audio. programme. 3-58 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 207 NONE (aucun) s’affiche passe plus à d’autres stations. et la radio revient à la dernière station syntonisée. Cette fonction n’est pas compatible avec le service de radiodiffusion par satellite XM. 3-59 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 208: Programmation Des Stations Présélectionnées De Types De Programme (Rds Uniquement)

    à PTY ainsi sélectionnée. 5. Répéter ces étapes pour chacune des touches. 3-60 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 209 Si aucune station diffusant des bulletins de circulation n’est trouvée, l’indication NO TRAF (pas de bulletin Si une erreur se reproduit à plusieurs reprises ou ne de circulation) s’affiche. peut être corrigée, s’adresser à votre concessionnaire. 3-61 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 210: Service De Radio Par Satellite Xm

    Le lecteur CD peut lire des minidisques de 8 cm (3 po) plus loin dans cette section pour plus de détails. insérés dans un adaptateur. Les CD standard et les minidisques sont insérés de la même façon. 3-62 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 211: Entretien Des Cd

    S’assurer de procéder à l’essuyage en partant du centre pour revenir vers le bord. Si un message d’erreur s’affiche, se reporter à Messages du lecteur CD plus loin dans cette section. 3-63 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 212 17 fois plus vite que la vitesse de lecture pistes. Le numéro de piste s’affiche pour chaque piste. normale. Relâcher pour lire la piste. La mention ET (temps écoulé) et le temps écoulé de la piste s’afficheront. 3-64 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 213: Lecture D'un Cd-R Mp3/Wma

    être corrigée, contacter votre concessionnaire. d’un MP3 à la page 3-66 plus loin dans cette section. Si la radio affiche un message d’erreur, noter celui-ci et le transmettre au concessionnaire. 3-65 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 214: À L'aide D'un Mp3

    fichiers utilisant plusieurs sessions, s’assurer de finaliser le du répertoire racine. disque. Généralement, il vaut mieux graver le disque en une seule fois. 3-66 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 215: Répertoire Ou Dossier Vide

    Le nom de la nouvelle ensuite passer au dossier racine. Lorsque la radio piste s’affiche. affiche le nom du dossier, ROOT (racine) apparaît sur l’afficheur. 3-67 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 216: Système De Fichiers Et Noms

    20 fois plus vite bouton DISPL (affichage). que la vitesse de lecture normale. Le relâcher pour faire jouer la piste. La mention REV (retour) et le temps écoulé de la piste s’afficheront. 3-68 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 217 fin du disque, dans l’ordre séquentiel. 3-69 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 218 Pour modifier l’affichage par défaut, presser le bouton d’abord ce bouton. DISPL jusqu’à l’affichage désiré puis le maintenir enfoncé pendant deux secondes. La radio émet un bip et l’affichage sélectionné devient l’affichage par défaut. 3-70 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 219: Messages Autoradio Xm

    Si vous aviez mémorisé cette station, vous pourriez en assigner une autre à ce bouton de préréglage. Check XM (vérifier XM): Si ce message ne s’efface pas rapidement, votre récepteur est peut-être défectueux. Consulter votre concessionnaire. 3-71 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 220: Dispositif Antivol

    THEFTLOCK (dispositif antivol) est activé. Si le système THEFTLOCK (dispositif antivol) est activé, il empêche votre radio de fonctionner en cas de vol. 3-72 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 221: Téléphone Cellulaire

    Par ailleurs, le fait de voyager ou de se trouver sous des feuillages épais, des ponts, des garages ou des tunnels peut entraîner une perte du signal XM pendant une certaine durée. 3-73 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 222: Antenne Fixe

    Si le véhicule est équipé d’un toit ouvrant, les performances du système XM peuvent être affectées si le toit ouvrant est ouvert. 3-74 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 223 Remorquage d’un véhicule récréatif ....4-43 Conduite tout terrain ........4-13 Traction d’une remorque ........4-51 Conduite de nuit ...........4-27 Recommandations relatives à une remorque ..4-63 Conduite sous la pluie et sur routes mouillées ...4-28 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 224: Votre Conduite, La Route Et Le Véhicule

    Maintenir les pneus à la pression correcte. La distraction du conducteur peut entraîner des • Combiner plusieurs trajets en un seul. accidents graves, voire mortels. Ces techniques défensives simples peuvent vous sauver la vie. 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 225: Conduite En État D'ébriété

    à quelqu’un véhicule : le jugement, la coordination musculaire, la qui n’a pas bu. vision et l’attention. 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 226: Contrôle Du Véhicule

    L’âge, l’état physique, la vivacité d’esprit, la coordination et la vision jouent tous un rôle à cet égard. Tout comme l’alcool, les drogues et la frustration. 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 227: Système De Freinage Antiblocage (Abs)

    Lors d’un freinage, l’ordinateur continue à recevoir des faire entendre pendant cette vérification. Ceci est mises à jour sur la vitesse des roues et contrôle la normal. pression de freinage en fonction de ces données. 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 228: Freinage D'urgence

    L’ABS permet au conducteur de braquer les roues et freiner en même temps. Dans de nombreuses situations d’urgence, le fait de pouvoir diriger le véhicule sera plus utile que le meilleur des freinages. 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 229: Système Stabilitrak

    à la rubrique Régulateur de vitesse automatique à la incessante de la commande freinage/traction. Se reporter page 3-10. à Si le véhicule est coincé dans le sable, la boue ou la neige à la page 4-33. 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 230 StabiliTrak/TCS. Le témoin StabiliTrak/TCS s’allume au groupe d’instruments du tableau de bord et TRAC OFF (traction asservie désactivée) s’affiche au CIB. Pour remettre en fonction le TCS, presser et relâcher le bouton StabiliTrak/TCS. 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 231: Système De Traction Asservie (Tcs)

    Lorsque cela se produit, il se peut que vous constatiez une réduction de l’accélération ou un bruit de fonctionnement. Cela est normal et ne signifie pas que votre véhicule est aux prises avec un problème. 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 232: Essieu Arrière À Glissement Limité

    être contrôlé. Si un ralentissement s’avère nécessaire, le faire avant d’entrer dans le virage, lorsque les roues avant sont en ligne droite. 4-10 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 233: Contrôle D'un Dérapage Sur L'accotement

    (un huitième de tour environ) jusqu’à ce que le pneu bien attacher sa ceinture de sécurité. avant droit entre en contact avec le bord de la chaussée. Tourner ensuite le volant pour rouler en ligne droite sur la route. 4-11 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 234: Manoeuvre De Dépassement

    — puissent réagir aux manoeuvres du accélération sera le mieux géré en relâchant le pied conducteur. Voici ce que nous conseillent les experts de la pédale d’accélérateur. de l’industrie automobile dans ces cas-là. 4-12 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 235: Conduite Tout Terrain

    (ABS) ne vous aide à éviter que le dérapage au sont pas relevées et aucun panneau n’est présent. freinage. Les surfaces peuvent être glissantes, accidentées, en montée ou descente raide. 4-13 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 236: Préparation Pour La Conduite Tout Terrain

    Garder le • S’assurer de disposer de la permission nécessaire chargement dans le compartiment utilitaire pour les terrains privés. le plus en avant et le plus bas possible. 4-14 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 237: Questions Environnementales

    Cependant, il vous faut savoir comment Cela inclut le patinage des roues, le bris d’arbres, l’utiliser correctement. ou le passage inutile dans les ruisseaux et sur des sols mous. 4-15 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 238: Familiarisation Avec La Conduite Tout Terrain

    4-16 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 239 Lorsque vous conduisez sur des obstacles ou sur un terrain accidenté, tenir fermement le volant. Les ornières, les fossés, ou autres inégalités du terrain peuvent vous faire lâcher le volant. 4-17 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 240: Conduite Sur Les Côtes

    • Y a-t-il des obstacles sur la côte qui risquent de bloquer votre chemin (pierres, arbres, bûches ou ornières)? 4-18 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 241: Ascension D'une Côte

    Ne pas utiliser plus de puissance qu’il ne faut sens inverse sur les pistes ou les côtes. afin que les roues ne commencent pas à patiner ou à glisser. 4-19 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 242 Le risque de capotage augmente si vous tournez trop le volant vers la gauche ou vers la véhicule et l’empêcher de reculer. Serrer aussi le droite. frein de stationnement. 4-20 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 243 Ne pas déplacer la boîte de transfert au point mort (N) lorsque vous quittez le véhicule. La laisser engagée dans une vitesse. 4-21 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 244: Descente D'une Côte

    Serrer doucement les freins en descente et utiliser une petite vitesse pour contrôler la vitesse du véhicule. 4-22 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 245: Conduite En Croisant Une Pente

    à pied le trajet , afin de savoir de quoi a l’air la surface avant de rouler dessus. 4-23 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 246: Calage Du Moteur Sur Une Pente

    éviter les virages brusques et capoter, vous serez directement dans sa voie. les manoeuvres rudes. Si vous devez descendre la côte, rester hors de la trajectoire du véhicule s’il capotait. 4-24 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 247: Conduite Dans L'eau

    De plus, l’eau d’une telle profondeur pourrait endommager l’essieu et d’autres pièces du véhicule. 4-25 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 248: Après La Conduite Tout Terrain

    Après la conduite tout terrain renseignements. Enlever toute broussaille ou les débris qui se seraient accumulés sous la carrosserie, le châssis, ou le capot. Ces éléments présentent un risque d’incendie. 4-26 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 249: Conduite De Nuit

    éclairer une zone plus importante à l’avant voir la même chose qu’un conducteur âgé de 20 ans. du véhicule. 4-27 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 250: Conduite Sous La Pluie Et Sur Routes Mouillées

    Il est impossible de toujours prévoir l’aquaplanage. légèrement la pédale de frein jusqu’à ce que les Le meilleur conseil est de ralentir quand la route freins fonctionnent normalement. est mouillée../ 4-28 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 251: Autres Conseils Pour La Conduite Sous La Pluie

    Vérifier souvent le rétroviseur et les instruments du • Liquide de lave-glaces : le réservoir est-il plein? véhicule. Les glaces sont-elles propres, à l’intérieur comme à l’extérieur? • Balais d’essuie-glaces : sont-ils en bon état? 4-29 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 252: Routes Onduleuses Et De Montagne

    Voir Conduite tout terrain à la page 4-13 pour l’information au sujet de la conduite hors route. 4-30 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 253: Conduite Hivernale

    Éviter les manoeuvres et freinages brusques sur sous les pneus. la glace. Désactiver la régulation de vitesse, si le véhicule en est doté, sur surface glissante. 4-31 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 254: Tempête De Neige

    Éliminer la neige entourant la base du véhicule, Enlever la neige accumulée autour de votre particulièrement celle qui obstrue le tuyau véhicule, surtout celle qui bloque le tuyau d’échappement. d’échappement../ 4-32 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 255: Si Le Véhicule Est Coincé Dans Le Sable, La Boue Ou La Neige

    55 km/h (35 mi/h) au compteur de vitesse. Pour plus d’informations sur l’utilisation de chaînes à neige sur le véhicule, se reporter à Chaînes à neige à la page 5-90. 4-33 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 256: Va-Et-Vient Du Véhicule Pour Le Sortir

    Si ceci ne se produit pas après quelques essais, le véhicule devra être remorqué. Si le véhicule doit être remorqué, se reporter à Remorquage du véhicule à la page 4-43. 4-34 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 257: Chargement Du Véhicule

    êtes immobilisé hors route et que peut réduire la durée utile du véhicule. vous avez besoin d’être remorqué à un endroit où vous pourrez conduire à nouveau. 4-35 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 258 Étiquette de conformité/pneus plus loin sur le montant central du véhicule (montant B). dans cette section. Lorsque la porte conducteur est ouverte, vous trouverez l’étiquette collée sous le loquet de 4-36 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 259: Étapes Permettant De Déterminer La Limite Correcte De Charge

    150 lb chacun prendront place dans le véhicule, le poids de la charge et des bagages disponible sera de 650 lb (1 400 − 750 (5 x 150) = 650 lb). 4-37 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 260 à 68 kg (150 lb) × 2 = à 68 kg (150 lb) × 5 = Poids disponible pour Poids disponible pour 317 kg (700 lb) 113 kg (250 lb) le chargement = le chargement = 4-38 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 261: Étiquette De Conformité

    (PNBV). spécifiques sur le poids admissible de votre véhicule et les places assises. Le poids cumulé du conducteur, des passagers, des marchandises 4-39 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 262 — ces objets se déplaceront aussi rapidement que votre véhicule. Si vous devez freiner ou effectuer un virage rapidement ou si vous avez une collision, ces objets continueront à se déplacer. 4-40 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 263: Chargement À Double Niveau

    Tout chargement qui dépasse la zone de feux arrière du véhicule doit être marqué correctement, selon les lois et règlements locaux. S’assurer de ne pas dépasser le poids nominal brut sur l’essieu (PNBE) arrière. 4-41 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 264: Équipement Électrique Ajouté Après-Vente

    Un nécessaire de renfort pour le montage d’une un châssis-cabine et une camionnette sans boîte sont boîte à outil est recommandé. Consulter votre différents, ce qui peut affecter la sécurité du véhicule. concessionnaire. 4-42 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 265: Remorquage

    (remorquer le véhicule en laissant deux roues sur la route et deux autres roues surélevées à l’aide d’un appareil appelé chariot 4-43 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 266: Remorquage Pneumatique Véhicules À Deux Roues Motrices

    Se reporter à Frein de stationnement être remorqués en ayant leurs quatre roues au sol, à la page 2-37. car leur boîte de vitesses n’ont aucun dispositif de lubrification interne adapté au remorquage. 4-44 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 267 (N). 5. Placer la boîte de transfert au point mort (N). Se reporter à Passage au point mort (N) sous Quatre roues motrices à la page 2-32. 4-45 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 268 être endommagés. Les réparations ne seraient pas couvertes par la garantie du véhicule. Ne pas remorquer le véhicule avec les roues arrière au sol. 4-46 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 269 (N). 2. Placer les roues avant sur le chariot. 5. Fixer le véhicule sur le chariot selon les instructions du fabricant. 4-47 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 270: Remorquage Par L'arrière (Roues Arrière Soulevées Du Sol) Véhicules À Deux Roues Motrices

    2. Placer les roues arrière sur le chariot. 3. Serrer à fond le frein de stationnement. Se reporter à la rubrique Frein de stationnement à la page 2-37. 4-48 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 271 2. Placer les roues arrière sur le chariot. 3. Serrer à fond le frein de stationnement. Se reporter à la rubrique Frein de stationnement à la page 2-37. 4-49 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 272 Vous-même ou d’autres personnes pourraient être blessées. S’assurer que le frein de stationnement est fermement serré avant de passer la boîte de transfert au point mort (N). 4-50 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 273: Traction D'une Remorque

    Considérer l’utilisation d’un dispositif antiroulis. remorques. Vous pourrez également obtenir des Voir la section Attelages plus loin dans la renseignements importants relatifs à ce sujet auprès présente section. de votre concessionnaire. 4-51 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 274 Le poids de la remorque du véhicule et des options. • Le poids au timon • Le poids reposant sur les pneus du véhicule 4-52 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 275 2 495 kg (5 500 lb) 4 309 kg (9 500 lb) 3,42 V8 de 5,3 L avec boîte automatique 2 722 kg (6 000 lb) 4 717 kg (10 400 lb) 3,73 4-53 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 276 Consulter votre concessionnaire pour obtenir des renseignements ou des conseils sur le remorquage, ou contacter nos centres d’assistance à la clientèle. Se reporter à Bureaux d’assistance à la clientèle à la page 7-6 pour plus d’informations. 4-54 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 277: Poids Au Timon

    Si ce n’est pas le cas, on peut remédier à la situation en déplaçant certains articles dans la remorque. 4-55 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 278 (386 kg (850 lb)), et, étant donné que le poids est bien remorque ne serait que 3 538 kg (7 800 lb). appliqué à l’arrière de l’essieu arrière, l’effet sur l’essieu arrière est plus important que le poids en 4-56 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 279: Poids Total Reposant Sur Les Pneus Du Véhicule

    La seule façon de vérifier cela est de peser le véhicule raison pour lesquelles un attelage approprié est et la remorque. nécessaire. 4-57 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 280: Attelages Répartiteurs De Charge Et Sellettes D'attelage

    StabiliTrak , le circuit de freinage de la remorque ne peut être raccordé au circuit de freinage hydraulique du véhicule. 4-58 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 281: Conduite Avec Une Remorque

    électriques, mettre le véhicule et la remorque en marche et actionner manuellement le contrôleur de freins ... / électriques de cette dernière pour s’assurer qu’ils fonctionnent, ce qui permet de vérifier en même temps le branchement électrique. 4-59 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 282: Distance Entre Les Véhicules

    à l’avance. des manoeuvres de dépassement en cas de traction d’une remorque. Étant donné que l’ensemble est plus long, la distance à parcourir est plus longue avant de réintégrer la voie. 4-60 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 283: Les Clignotants Et Le Remorquage

    Si l’avertissement de surchauffe du seront tellement utilisés qu’ils surchaufferont et ne moteur apparaît, se reporter à Surchauffe du moteur à la fonctionneront pas bien. page 5-38. 4-61 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 284: Stationnement En Pente

    2. Faire placer des cales contre les roues de la remorque. 3. Quand les cales sont en place, relâcher la pédale de frein jusqu’à ce que les cales absorbent la charge. 4-62 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 285: Entretien Du Véhicule Lorsque Vous Tractez Une Remorque

    à Traction d’une remorque à la page 4-51. suivants : • Jaune : feu d’arrêt/clignotant gauche • Vert : feu d’arrêt/clignotant droit • Marron : feu arrière/stationnement • Blanc : masse 4-63 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 286 ✍ NOTES 4-64 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 287 Quatre roues motrices ........5-54 Vérification sous le capot .......5-12 Essieu avant ..........5-55 Levier d’ouverture du capot ......5-13 Réglage de la portée des phares .....5-56 Aperçu du compartiment moteur .....5-14 Huile à moteur ..........5-17 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 288 Tableau de bord, surfaces en vinyle et Inspection et permutation des pneus ....5-79 autres surfaces en plastique ......5-118 Quand faut-il remplacer les pneus? ....5-81 Entretien des ceintures de sécurité ....5-118 Achat de pneus neufs ........5-82 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 289 Fusibles et disjoncteurs ........5-126 Pneus ............5-123 Bloc-fusibles de compartiment moteur ....5-127 Tôle endommagée ........5-123 Capacités et spécifications ......5-133 Finition endommagée ........5-123 Entretien du dessous de la carrosserie ...5-124 Peinture endommagée par retombées chimiques ..........5-124 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 290: Entretien

    GM, y compris des modifications de modules de commande, ne sont pas couvertes par la garantie du véhicule et peuvent affecter la couverture de garantie restante des pièces en cause. 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 291: Avertissement Sur Proposition 65 - Californie

    émettent des produits ou émanations chimiques www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate. dont il a été prouvé en Californie qu’ils peuvent provoquer le cancer, des anomalies congénitales ou des troubles des fonctions reproductrices. 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 292: Entretien Par Le Propriétaire

    à la longue de se briser ou de se détacher. la consommation de carburant et le rendement du Vous pourriez être blessé. lave-glace. Consulter votre concessionnaire avant d’ajouter un équipement à l’extérieur de votre véhicule. 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 293: Carburant

    Le véhicule fonctionnera tout de même de façon satisfaisante avec les carburants conformes aux exigences fédérales, mais le rendement de votre système antipollution en sera peut-être réduit. 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 294: Additifs

    Pour garantir la propreté des injecteurs de carburant et ces carburants. des soupapes d’admission, ou bien si le véhicule rencontre des problèmes liés à des injecteurs ou soupapes sales, veiller à utiliser de l’essence détergente TOP TIER. 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 295: Carburants Dans Les Pays Étrangers

    Le carburant contenant du MMT peut réduire la durée de vie des bougies et altérer le rendement du système antipollution. Le témoin d’anomalie pourrait s’allumer. Dans ce cas, faire vérifier votre véhicule chez votre concessionnaire. 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 296: Remplissage Du Réservoir

    à la paroi intérieure faites le plein de carburant. Tenir les enfants de la trappe du réservoir. éloignés de la pompe à carburant; ne jamais laisser des enfants refaire le plein de carburant. 5-10 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 297 Ce qui conduirait à l’évaporation du carburant Témoin d’anomalie à la page 3-34. dans l’atmosphère. Si le bouchon de réservoir est mal installé, le message FUEL CAP (bouchon de réservoir 5-11 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 298: Remplissage D'un Bidon De Carburant

    être maintenu jusqu’à la fin du remplissage. • Ne pas fumer pendant que vous faites le plein de carburant. • Ne pas utiliser de téléphone cellulaire pendant que vous faites le plein de carburant. 5-12 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 299: Levier D'ouverture Du Capot

    à l’avant et au centre, sous le capot. 3. Soulever le capot. 4. Dégager le support de capot de son dispositif de retenue et le placer dans la fente du capot. 5-13 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 300: Aperçu Du Compartiment Moteur

    Aperçu du compartiment moteur Lorsque vous ouvrez le capot du moteur 3,7 L (le moteur 2,9 L est similaire), vous voyez les éléments suivants : 5-14 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 301 G. Bouchon de radiateur. Se reporter à Système de refroidissement à la page 5-30. H. Borne négative (−) éloignée marquée GND (masse). Se reporter à la rubrique Démarrage avec batterie auxiliaire à la page 5-48. 5-15 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 302 Lorsque vous ouvrez le capot d’un moteur 5,3 L, vous voyez les éléments suivants : 5-16 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 303: Huile À Moteur

    à fond. La retirer à nouveau en maintenant la pointe J. Réservoir du liquide de direction assistée. vers le bas et vérifier le niveau. Se reporter à Liquide de direction assistée à la page 5-41. 5-17 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 304: Ajout D'huile Moteur

    La présente section vous indique quelle huile utiliser. Pour connaître la contenance du carter d’huile moteur, se reporter à la rubrique Capacités et spécifications à la page 5-133. 5-18 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 305: Huile Moteur Appropriée

    Petroleum Institute pour utilisation dans les moteurs à essence. L’emploi d’une huile non recommandée peut entraîner un détérioration du moteur qui ne serait pas couverte par votre garantie. 5-19 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 306: Utilisation Par Temps Froid

    1 000 km (600 milles). Dans des conditions non couverts par la garantie du véhicule. idéales, il est possible que l’indicateur de vidange d’huile n’indique pas la nécessité d’effectuer une vidange d’huile pendant un an ou plus. 5-20 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 307: Comment Réinitialiser L'indicateur D'usure D'huile Moteur

    - Avertissements et messages prochaine vidange. Si la vidange est effectuée avant à la page 3-45. l’apparition du message CHANGE OIL (vidanger l’huile), l’indicateur doit être réinitialisé. 5-21 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 308: Filtre À Air Du Moteur

    égouts, dans les ruisseaux ou dans les cours d’eau. côté conducteur. Voir Aperçu du compartiment moteur à La recycler en l’apportant à un centre de récupération. la page 5-14 pour plus de précisions sur l’emplacement du filtre. 5-22 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 309: Quand Inspecter Le Filtre À Air Du Moteur

    filtre à air en place lorsque vous conduisez. à la page 6-18 pour déterminer quel filtre utiliser. 4. Réinstaller le filtre à air du moteur et le couvercle. Serrer les attaches de retenue du couvercle. 5-23 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 310: Comment Vérifier Le Liquide De Boîte De Vitesses Automatique

    Réchauffer le véhicule en le conduisant sur une les directives suivantes, sinon vous risquez d’obtenir distance d’environ 24 km (15 milles) quand la une lecture erronée sur la jauge d’huile. température extérieure est supérieure à 10°C (50°F). 5-24 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 311: Vérification Du Niveau Du Liquide

    2. Serrer le frein de stationnement et déplacer le levier l’emplacement. de sélection en position de stationnement (P). 2. La repousser en place complètement, attendre trois secondes et la retirer de nouveau. 5-25 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 312: Comment Ajouter Du Liquide De Boîte De Vitesses Automatique

    4. Si le niveau de liquide se trouve dans la gamme de fonctionnement appropriée, repousser la jauge complètement et abaisser la poignée pour bloquer la jauge en place. 5-26 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 313: Liquide De Boîte De Vitesse Manuelle

    Le meilleur moment pour vérifier le niveau du liquide de boîte manuelle est lors de la vidange de l’huile moteur. Cependant, il n’est pas nécessaire de vidanger le liquide de boîte manuelle. 5-27 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 314 3. Si le niveau du liquide est adéquat, remettre le bouchon et s’assurer qu’il est bien vissé. Si le niveau du liquide est bas, ajouter davantage de liquide comme l’indiquent les étapes suivantes. 5-28 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 315: Embrayage À Commande Hydraulique

    Ajouter un peu du liquide approprié si le niveau n’atteint pas le bas de la membrane en place dans le réservoir. Suivre les consignes inscrites sur le bouchon du réservoir. 5-29 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 316: Système De Refroidissement

    Moteur 2,9 L illustré (moteur 3,7 L similaire) C. Ventilateur de refroidissement du moteur A. Réservoir d’expansion de liquide de refroidissement B. Ventilateur de refroidissement du moteur C. Bouchon de radiateur 5-30 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 317 éventualité. Aucune réparation ne sera Si on les touche, on risque de se brûler. couverte par la garantie du véhicule. Toujours utiliser ... / le liquide de refroidissement DEX-COOL (sans silicate) dans votre véhicule. 5-31 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 318: Liquide De Refroidissement

    Protège contre la rouille et la corrosion. de refroidissement approprié. Le système • N’endommage pas les pièces en aluminium. d’avertissement de refroidissement du véhicule ... / • Aide à garder le moteur à la température appropriée. 5-32 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 319: Vérification Du Niveau De Liquide De Refroidissement

    à la page 6-15. Il se trouve vers l’arrière du compartiment moteur, côté passager du véhicule. Se reporter à la rubrique Aperçu du compartiment moteur à la page 5-14 pour connaître son emplacement. 5-33 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 320: Ajout De Liquide De Refroidissement Au Réservoir D'expansion

    FULL COLD (plein à froid). S’il est nécessaire d’ajouter du liquide de refroidissement, verser le mélange approprié de DEX-COOL dans le réservoir d’expansion de liquide de refroidissement. 5-34 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 321: Ajout De Liquide De Refroidissement Au Radiateur

    La vapeur et les liquides bouillants qui sont projetés d’un système de refroidissement chaud peuvent provoquer de graves brûlures. Ils sont sous ... / 5-35 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 322 4. Remplir le réservoir d’expansion de liquide de s’arrête. Le sifflement indique qu’il y a encore de refroidissement jusqu’au repère FULL COLD la pression. (plein à froid). 2. Continuer à tourner le bouchon pour le retirer. 5-36 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 323 S’assurer que le bouchon est bien fermé. 6. Démarrer le moteur et le laisser tourner jusqu’à ce que la durite supérieure du radiateur se réchauffe. Surveiller le ventilateur de refroidissement du moteur. 5-37 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 324: Surchauffe Du Moteur

    Si vous décidez de soulever le capot, le véhicule doit véhicule risque d’être gravement endommagé. stationner sur une surface plane. Les réparations coûteuses ne seraient pas couvertes par la garantie. 5-38 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 325: Dégagement De Vapeur Du Compartiment Moteur

    (N), lorsque la circulation est intense. Si possible, quitter la chaussée, passer en position de stationnement (P) ou au point mort (N) et laisser le moteur tourner au ralenti. 5-39 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 326: Bruit Du Ventilateur

    Vous pouvez aussi entendre ce bruit de ventilateur au démarrage du moteur. Il cessera à mesure que l’embrayage de ventilateur se désengage. 5-40 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 327: Liquide De Direction Assistée

    Toujours utiliser le liquide indiqué sous Liquides et lubrifiants recommandés à la page 6-15. 5-41 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 328: Liquide De Lave-Glace

    (antigel) dans le lave-glace. Il peut endommager le système de lave-glace et la Se reporter à Aperçu du compartiment moteur à la peinture du véhicule. page 5-14 pour connaître l’emplacement du réservoir. 5-42 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 329: Freins

    Faire réparer le système rubrique Entretien prévu à la page 6-5. hydraulique de frein, car une fuite signifie que tôt ou tard les freins ne fonctionneront plus de manière correcte. 5-43 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 330: Vérification Du Liquide De Frein

    Toujours utiliser le liquide Après la réparation du système de freinage hydraulique, de frein adéquat. s’assurer que le niveau est au-dessus du repère PP (minimum) mais pas au-dessus du repère MAX (maximum). 5-44 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 331: Usure Des Freins

    Les plaquettes de freins à disque sont dotés d’indicateurs d’usure intégrés qui émettent un bruit d’avertissement aigu lorsque les plaquettes de freins sont usées et doivent être remplacées. 5-45 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 332: Course De La Pédale De Freinage

    Ceci pourrait indiquer que les freins doivent être contrôlés. 5-46 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 333: Batterie

    Entreposage prolongé : pour un entreposage prolongé du véhicule, débrancher le câble négatif (−) noir de la batterie ou utiliser un chargeur d’entretien de batterie. Ceci permet de conserver une batterie chargée pendant une période prolongée. 5-47 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 334: Démarrage Avec Batterie Auxiliaire

    Si ces étapes ne sont pas suivies à la lettre, Vous ne pourriez faire démarrer votre véhicule et la des blessures pourraient survenir. mauvaise mise à la masse pourrait endommager les systèmes électriques. 5-48 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 335 Les réparations ne seraient pas sur les emplacements du terminal. couvertes par votre garantie. Mettre toujours la radio et les autres accessoires hors fonction lors d’un démarrage à l’aide de câbles. 5-49 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 336 Ne pas brancher le câble négatif (−) à la borne négative (−) de la batterie déchargée sous peine de provoquer des étincelles. 5-50 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 337 7. Ne pas laisser l’autre extrémité toucher le métal. La relier à la borne positive (+) de la batterie chargée. Utiliser une borne positive (+) auxiliaire si le véhicule est ainsi équipé. 5-51 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 338 A. Pièce en métal solide non peinte du moteur ou borne négative (−) éloignée B. Batterie en bon état ou bornes positive (+) et négative (−) auxiliaires C. Batterie déchargée ou borne positive (+) éloignée 5-52 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 339: Essieu Arrière

    Faire inspecter et réparer le véhicule. Utiliser ce qui suit Pour déterminer quel type de lubrifiant utiliser, se reporter à la rubrique Liquides et lubrifiants recommandés à la page 6-15. 5-53 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 340: Quatre Roues Motrices

    Utiliser ce qui suit Se reporter au programme d’entretien pour savoir quel type de lubrifiant utiliser. Se reporter à la rubrique Liquides et lubrifiants recommandés à la page 6-15. 5-54 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 341: Essieu Avant

    Pour déterminer quel type de lubrifiant utiliser, se reporter à la rubrique Liquides et lubrifiants recommandés à la page 6-15. Pour obtenir une lecture précise, le véhicule doit être stationné sur une surface plate. 5-55 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 342: Réglage De La Portée Des Phares

    Elles peuvent éclater si vous les laissez tomber ou les égratignez. Vous ou d’autres personnes pourriez être blessés. S’assurer de lire et de suivre les directives sur l’emballage de l’ampoule. 5-56 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 343 fixer. 7. Brancher le connecteur électrique à la nouvelle douille d’ampoule. 8. Enfoncer la douille d’ampoule et la tourner dans le sens horaire dans l’ensemble du phare. 5-57 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 344: Clignotants Avant, Feux De Stationnement Et Feux De Circulation De Jour (Fcj)

    3. Tourner la douille d’ampoule dans le sens contraire des aiguilles d’une montre pour la retirer de 3. Maintenir la douille et tirer sur l’ampoule pour l’en l’ensemble de la lampe. sortir. 5-58 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 345: Feux Arrière, Clignotants, Feux D'arrêt Et Feux De Recul

    7. Insérer la douille d’ampoule dans le boîtier du feu arrière, puis le tourner dans le sens horaire pour le fixer. 8. Réinstaller le feu arrière et serrer les vis. 5-59 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 346: Feu De La Plaque D'immatriculation

    fixer. 5. Aller sous le pare-chocs arrière pour reposer la douille d’ampoule dans le connecteur. 6. Tourner la douille d’ampoule dans le sens horaire pour la fixer dans le connecteur. 5-60 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 347: Remplacement De La Raclette D'essuie-Glace

    La pièce rapportée est munie de deux encoches à une extrémité, verrouillées par les griffes du bas de l’ensemble de lame. À l’extrémité avec encoches, tirer sur la pièce rapportée pour la retirer de l’ensemble de lame. 5-61 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 348 S’assurer que toutes les autres 7. Abaisser doucement l’ensemble du bras et de la griffes sont bien verrouillées des deux côtés lame d’essuie-glace sur le pare-brise. des fentes de la pièce rapportée. 5-62 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 349: Pneus

    Si la bande de roulement à la rubrique Chargement du véhicule à des pneus est très usée ou si les pneus la page 4-35. ont été endommagés, les remplacer../ 5-63 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 350: Étiquette Sur Paroi Latérale Du Pneu

    Le code DOT (ministère des transports des États-Unis) indique que le pneu répond aux normes de sécurité des véhicules à moteur établies par le ministère des transports des États-Unis. Exemple d’un pneu de véhicule de tourisme 5-64 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 351 Se reporter à la section Roue de secours compacte , sous Pneu de secours à la page 5-113 pour plus d’information. 5-65 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 352 (60 lb/po ). Pour plus de renseignements sur la pression et le gonflage des pneus, se reporter à la rubrique Gonflement - Pression des pneus à la page 5-71. 5-66 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 353: Dimensions Des Pneus

    à laquelle un pneu peut millimètres d’un flanc à l’autre. transporter une charge. Les cotes de vitesse varient entre A et Z. 5-67 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 354: Terminologie Et Définitions De Pneu

    à un angle inférieur à 90° par rapport à l’axe longitudinal de la bande de roulement. PNBE AVANT Poids nominal brut sur l’essieu avant. Se reporter à Chargement du véhicule à la page 4-35. 5-68 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 355 Poids maximal du véhicule en charge Somme véhicule à la page 4-35. du poids à vide, du poids des accessoires, de la capacité nominale du véhicule et du poids des options d’usine. 5-69 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 356 1,6 mm (1/16 po). Se reporter à Quand faut-il recommandée. Se reporter à Étiquette remplacer les pneus? à la page 5-81. d’information sur les pneus et le chargement sous Chargement du véhicule à la page 4-35. 5-70 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 357: Gonflement - Pression Des Pneus

    Un pneu surgonflé : le poids prévu pour la charge du véhicule. • S’use prématurément • Réduit la maniabilité du véhicule • Rend la conduite inconfortable • Est plus vulnérable aux dangers routiers 5-71 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 358: Quand Les Vérifier

    Remettre les bouchons de valve en place sur les tiges de valve. Ils contribuent à empêcher les fuites en protégeant les valves de la saleté et de l’humidité. 5-72 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 359: Fonctionnement Haute Vitesse

    à grande vitesse serait de 241 kPa (35 lb/po une utilisation à haute vitesse, sont en bonne condition et sont réglés à la bonne pression de gonflage des pneus froids pour la charge du véhicule. 5-73 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 360: Système De Surveillance De La Pression Des Pneus

    (TPMS) qui allume un témoin environ une minute, puis reste allumée en permanence. de basse pression des pneus ou si un ou plusieurs pneus sont significativement dégonflé. 5-74 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 361: Commission Américaine Des Communications (Fcc) Et Industrie Et Science Du Canada

    Des changements ou des modifications à ce système effectués par un autre établissement qu’un centre de réparation agréé risquent d’annuler le droit d’utiliser cet équipement. 5-75 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 362: Fonctionnement Du Dispositif De Surveillance De La Pression De Pneu

    CIB, Ces dégâts ne sont pas couverts par la garantie. se reporter à Fonctionnement et affichages du Ne pas utiliser d’enduits d’étanchéité liquides. 5-76 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 363: Témoin Et Message De Défaillance

    Le message du CIB et le témoin de défaillance du TPMS disparaîtront une fois que le processus d’appariement de capteur aura réussi. Se reporter à Processus d’appariement des capteurs plus loin dans cette section. 5-77 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 364: Processus D'appariement De Capteur Tpms

    6. Passer au pneu avant côté passager et répéter la les quatre positions de pneus/roues, le processus procédure de l’étape 5. d’association cesse et il faut recommencer. 5-78 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 365: Inspection Et Permutation Des Pneus

    figurant et Remplacement de roue à la page 5-88. sur l’étiquette d’information sur les pneus et le chargement. 11. Remettre les capuchons sur les tiges de valves. 5-79 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 366 Remplacement d’un pneu à plat à la Réinitialiser le système de surveillance de la page 5-92. pression des pneus. Se reporter à Fonctionnement du dispositif de surveillance de la pression de pneu à la page 5-76. 5-80 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 367: Quand Faut-Il Remplacer Les Pneus

    En cas camions commerciaux de doute sur la nécessité de remplacer des pneus qui peuvent ne pas porter ont vieilli, consulter le fabricant des pneus pour plus d’indicateurs d’usure. d’information. 5-81 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 368: Achat De Pneus Neufs

    TPC est suivi des lettres MS, pour la boue et la neige. Pour plus d’informations, se reporter à la rubrique Étiquette sur paroi latérale du pneu à la page 5-64. 5-82 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 369 à Chargement du véhicule à pneu ou de la roue et entraîner un accident. la page 4-35. Utiliser uniquement des pneus à carcasse radiale sur les roues de ce véhicule. 5-83 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 370: Pneus Et Roues De Dimensions Variées

    être affectés. technicien agréé GM. Pour plus de renseignements, se reporter aux rubriques Achat de pneus neufs à la page 5-82 et Accessoires et modifications à la page 5-4. 5-84 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 371: Classification Uniforme De La Qualité Des Pneus

    États-Unis, qui classe les pneus critères de performance des pneus (TPC) de selon l’usure de la bande de roulement, la traction, General Motors. et la température. Ceci s’applique uniquement aux véhicules vendus aux États-Unis. 5-85 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 372: Usure De La Bande De Roulement

    Le degré de traction attribué à ce pneu se base sur des tests de traction à freinage tout droit et ne comprend pas les accélérations, les virages, l’aquaplanage ou les caractéristiques à traction de pointe. 5-86 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 373 éventuelle des pneus. no 109 de Federal Motor Vehicle Safety Standard (norme de se ´ curite ´ fe ´ de ´ rale de ve ´ hicule a ` moteur). 5-87 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 374: Réglage De La Géométrie Et Équilibrage Des Pneus

    être montée de la même manière que la avoir besoin d’être rééquilibrés. Consulter votre roue qu’elle remplace. concessionnaire pour un diagnostic approprié. 5-88 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 375: Roues De Rechange D'occasion

    été utilisée. Elle pourrait éclater subitement et boulons de roues et écrous de roues corrects. provoquer un accident. Si vous devez remplacer une roue, utiliser une roue neuve d’origine GM. 5-89 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 376: Chaînes À Neige

    ... / 5-90 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 377: Au Cas D'un Pneu À Plat

    Le véhicule sera très instable et bruyant, mais vous pourrez toujours le diriger. Freiner doucement jusqu’à l’arrêt complet, bien à l’écart de la route, si possible. 5-91 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 378: Remplacement D'un Pneu À Plat

    2. Placer le levier de vitesses d’une boîte de l’extrémité opposée. vitesses automatique en position de stationnement (P) ou celui d’une boîte de vitesses manuelle en première (1) ou en marche arrière (R)../ 5-92 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 379: Dépose Du Pneu De Secours Et Des Outils

    (B). Le tourner dans le sens antihoraire pour détacher le sac. Placer les outils sur le côté en accédant au cric et aux cales de roue. 5-93 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 380: Cabine Classique/Allongée

    (B) vers l’arrière du véhicule dans le sens antihoraire pour détacher les cales de roue. 1. Tourner l’écrou à oreilles du couvercle dans le sens contraire des aiguilles d’une montre pour le retirer. 5-94 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 381: Cabine Multiplace

    3. Retirer les cales de roue et le dispositif de retenue des cales de roue en tournant l’écrou à oreilles dans le sens contraire des aiguilles d’une montre. 5-95 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 382 (C) comme illustré. 2. Insérer l’extrémité biseautée de la manivelle du cric (C) légèrement en biais dans l’orifice du pare-chocs arrière et dans le guide en forme d’entonnoir. 5-96 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 383: Dépose D'un Pneu Crevé Et Installation Du Pneu De Rechange

    5. Placer la roue de secours près du pneu dégonflé. 1. Effectuer un contrôle de sécurité avant de poursuivre. Se reporter à Remplacement d’un pneu à plat à la page 5-92 pour plus d’informations. 5-97 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 384 écrous de roues en la tournant dans le sens inverse dans l’une des fentes de la roue et en soulevant des aiguilles d’une montre. Ne pas encore retirer doucement le cache-moyeu. les écrous de roue. 5-98 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 385 Pour aider à éviter des blessures pour les points avant ou arrière. ou d’endommager le véhicule, s’assurer de bien placer la tête de levage du cric au bon endroit avant de lever votre véhicule. 5-99 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 386 Élever le véhicule à une hauteur suffisante du sol pour que la roue de secours puisse être placée sous le passage de roue. 5-100 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 387 écrous peuvent à la longue se desserrer. La roue pourrait alors se détacher et provoquer un accident. Lors du remplacement d’une roue, enlever toute rouille ou toute saleté des pièces du véhicule auxquelles la roue s’attache../ 5-101 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 388 écrous. Ceci risquerait de desserrer les écrous jusqu’à ce les écrous. Les roues du véhicule peuvent tomber que la roue soit retenue contre le moyeu. et entraîner une collision. 5-102 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 389 Position avant Position arrière 11. Tourner la clé de roue dans le sens contraire des aiguilles d’une montre pour abaisser le véhicule. Abaisser complètement le cric. 5-103 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 390 écrous de roue également et fermement, dans l’ordre approprié et au couple adéquat. Pour le couple de serrage des écrous de roues, se reporter à la rubrique Capacités et spécifications à la page 5-133. 5-104 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 391: Système De Serrure Secondaire

    Vous ne pouvez pas trop serrer le câble. 3. Desserrer le câble en faisant tourner la clé de roue trois ou quatre tours dans le sens contraire des aiguilles d’une montre. 5-105 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 392 10. Continuer d’élever le cric jusqu’à ce que la roue de secours s’arrête de monter et soit maintenue fermement en place. 5-106 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 393 écrous de roue dans le sens contraire des aiguilles d’une montre. Continuer d’abaisser le cric jusqu’à ce que la roue de secours glisse du cric ou qu’elle pende par le câble. 5-107 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 394: Entreposage D'un Pneu Crevé Ou D'un Pneu De Secours Et Des Outils

    été remplacé. Pour continuer à changer le pneu dégonflé, se reporter à la rubrique Dépose d’un pneu crevé et installation du pneu de rechange à la page 5-97. 5-108 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 395 2. Incliner le dispositif de retenue vers le bas et à travers l’ouverture centrale de la roue. S’assurer que le dispositif de retenue est complètement logé à travers le dessous de la roue. 5-109 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 396 4. Insérer l’extrémité biseautée de la manivelle du cric ou sentiez deux déclics. Vous ne pouvez pas légèrement en biais dans l’orifice du pare-chocs trop serrer le câble. arrière et dans le guide en forme d’entonnoir. 5-110 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 397 1. Replacer les outils dans le sac de rangement. 2. Fixer le sac de rangement sur le plancher, sous le siège du passager avant. 3. Reposer l’écrou à oreilles pour fixer le sac au véhicule. 5-111 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 398 à la base du cric sur les tiges du support de fixation. 3. Tourner la manivelle pour relever le cric jusqu’à ce qu’il soit bien fixé, mais ne pas serrer excessivement le cric dans le support. 5-112 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 399: Pneu De Secours

    100 km/h (62 mi/h) sur une distance ainsi que les chaînes. Ne pas utiliser de chaînes maximale de 804 km (500 milles). En cas de lourde antidérapantes sur la roue de secours compacte. 5-113 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 400: Roue De Secours Pleine Grandeur

    Ne jamais tenter d’intervertir des pneus et des roues différente est installée, rester au maximum en mode de dimensions différentes, car ils ne s’adapteront de deux roues motrices. pas. Conserver ensemble le pneu de secours et sa roue. 5-114 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 401: Entretien De L'apparence

    également déteindre les glaces du véhicule. sur l’intérieur du véhicule. Pour retirer la poussière des petits boutons, vous pouvez utiliser une petite brosse munie de poils souples. 5-115 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 402: Tissu Et Tapis

    Un excès de produit de nettoyage saturant les 2. Tordre le chiffon pour retirer l’excédant d’humidité. garnitures. • Des solvants organiques tels que le naphte, l’alcool, etc., pouvant endommager l’intérieur du véhicule. 5-116 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 403: Cuir

    Ne jamais utiliser du cirage pour chaussures sur l’ensemble de la surface. votre cuir. Une fois le processus de nettoyage terminé, vous pouvez utiliser un essuie-tout pour éponger l’excédant d’humidité du tissu ou du tapis. 5-117 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 404: Tableau De Bord, Surfaces En Vinyle Et Autres Surfaces En Plastique

    Se reporter à la rubrique Liquides et lubrifiants recommandés à la page 6-15. 5-118 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 405: Lavage Du Véhicule

    8 274 kPa (1 200 lb\po ) peut endommager surfaces en plastique du véhicule. Vous pouvez obtenir ou arracher la peinture et les autocollants. des produits de nettoyage approuvés chez votre 5-119 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 406: Nettoyage De L'éclairage Extérieur Et Des Lentilles

    Pour aider à conserver l’aspect neuf de l’enduit, garder le véhicule dans un garage ou le recouvrir le plus souvent possible. 5-120 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 407: Protection Des Pièces Extérieures En Métal Poli

    • Le sable et le sel • La chaleur et le soleil • La neige et la glace, si elles ne sont pas correctement éliminées 5-121 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 408: Enjoliveur Et Roues Plaquées Aluminium Ou Chrome

    à l’eau savonneuse après exposition La réparation ne sera pas couverte par la garantie. à ces produits. Utiliser uniquement le poli à chrome sur des roues chromées. 5-122 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 409: Tôle Endommagée

    finition et/ou les pneus. Lorsque vous appliquez un protecteur de pneus, essuyer toujours tout excès de projection sur toutes les surfaces peintes du véhicule. 5-123 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 410: Entretien Du Dessous De La Carrosserie

    (12 000 milles) suivant l’achat, selon la première de accumulée dans les endroits fermés du cadre de ces deux occurrences. châssis avant de la rincer. Votre concessionnaire ou un système de lavage de soubassement peut le faire. 5-124 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 411: Identification Du Véhicule

    • Les options de production et les équipements votre titre et votre certificat d’immatriculation. spéciaux Ne pas retirer cette étiquette du véhicule. 5-125 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 412: Réseau Électrique

    Choisir un article non essentiel du véhicule, — comme la radio ou l’allume-cigarette — et utiliser son fusible, si l’ampérage est adéquat. Le remplacer dès que possible. 5-126 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 413: Bloc-Fusibles De Compartiment Moteur

    Le bloc-fusibles du compartiment moteur se trouve du côté conducteur du compartiment moteur. Se reporter à la rubrique Aperçu du compartiment moteur à la page 5-14 pour plus de renseignements sur son emplacement. 5-127 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 414 5-128 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 415 à commande électrique Commande électronique de A/C CMPRSR Compresseur de climatisation papillon (ETC) Système de freinage antiblocage (ABS), Phares antibrouillard module ABS, quatre roues motrices, FOG/LAMP (selon l’équipement) détecteur de gravité 5-129 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 416 Disjoncteur de siège à commande Frein de remorque PWR/SEAT BRAKE électrique (selon l’équipement) TRANS Solénoïde de boîte de vitesses Glaces à commandes PWR/WNDW électriques (selon l’équipement) Clignotant/détresse/accueil/ TRN/HAZRD lampes du compartiment utilitaire/ Radio rétroviseurs 5-130 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 417 à commande électrique Divers Usage Fusible du feu de stationnement PRK/LAMP avant, feux de stationnement arrière A/C CLTCH Diode — Climatisation, embrayage MEGA FUSE Mégafusible Diode — Essuie-glace 5-131 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 418 5,3 L Fusibles Usage Feu de stationnement de remorque Module d’interface de communication Module du système, de détection et de diagnostic de la protection gonflable supplémentaire Maxi-fusible auxiliaire de remorque 5-132 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 419: Capacités Et Spécifications

    Moteur L4 de 2,9 L 5,0 pintes 4,7 L Moteur L5 de 3,7 L 6,0 pintes 5,7 L Moteur V8 de 5,3 L 6,0 pintes 5,7 L Réservoir de carburant 19,5 gallons 76 L 5-133 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 420: Capacités Et Spécifications (Suite)

    Boîte de vitesses électrodes Automatique L4 de 2,9 L 1,01 mm (0,040 po) Manuel L5 de 3,7 L Automatique 1,01 mm (0,040 po) V8 de 5,3 L Automatique 1,01 mm (0,040 po) 5-134 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 421 Liquides et lubrifiants recommandés ....6-15 Entretien prévu ..........6-5 Pièces de remplacement d’entretien ....6-18 Réparations additionnelles requises ....6-8 Disposition de la courroie d’entraînement ..6-19 Notes en bas de page pour l’entretien ....6-9 Fiche d’entretien ...........6-20 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 422: Programme D'entretien

    émissions de votre concessionnaire pour les détails. votre véhicule. Pour la protection de l’environnement comme pour le bon fonctionnement de votre véhicule, s’assurer d’entretenir correctement le véhicule. 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 423: Utilisation Du Programme D'entretien

    S’assurer ainsi de bien lire ce qui suit et de noter la façon dont vous conduisez. Pour toute question concernant la manière de garder le véhicule en bon état, consulter votre concessionnaire. 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 424 Certains services d’entretien peuvent s’avérer complexes. Si vous ne possédez pas les qualifications techniques et le matériel nécessaires, nous vous conseillons de confier ces tâches à votre concessionnaire. 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 425: Entretien Prévu

    Toutefois, dans certains cas, le service de l’Entretien II devra être effectué plus souvent. 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 426 Au moins une fois par mois à la page 6-12. • • Inspecter le système de freinage. Se reporter à la note de bas de page (a). 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 427 Lubrifier les éléments de carrosserie. Se reporter à la note de bas de page (f). Vérifier le niveau de liquide de la boîte de vitesses et de la boîte de transfert. • Faire l’appoint selon les besoins. 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 428: Réparations Additionnelles Requises

    Voir la note en bas de page (h). Remplacer le liquide de boîte • automatique et le filtre (conditions normales de conduite). Remplacer les bougies. • Entretien antipollution. 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 429: Notes En Bas De Page Pour L'entretien

    Inspecter d’autres pièces des freins, y compris les tambours, les cylindres récepteurs, les étriers, le frein de stationnement, etc. Vérifier le réglage du frein de stationnement. 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 430 Les ceintures de sécurité déchirées ou effilochées doivent être remplacées. Consulter également Vérification de l’appareil de retenue à la page 1-84. 6-10 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 431: Vérifications Et Services Par Le Propriétaire

    Vérifier le niveau d’huile-moteur et ajouter la quantité de déchirure importante, ou de dommage apparent. d’huile appropriée si nécessaire. Se reporter à Huile à Au besoin, remplacer la courroie. moteur à la page 5-17. 6-11 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 432: Vérification Du Niveau Du Liquide De Lave-Glace

    Se reporter à Remplacement d’un pneu à plat à la page 5-92. 1. Avant d’entamer cette vérification, s’assurer qu’il y a suffisamment d’espace autour du véhicule. 6-12 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 433 (P), sans forcer. Si le levier de sélection peut quitter la position de stationnement (P), s’adresser au concessionnaire pour le faire réparer. 6-13 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 434: Vérification Du Blocage De La Boîte De Vitesses À L'allumage

    à l’avant du véhicule au cas où il commencerait à LOCK/OFF (verrouillage/arrêt). rouler. Être prêt à appliquer immédiatement la pédale de frein si le véhicule se met en branle. Si une réparation s’impose, s’adresser au concessionnaire. 6-14 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 435: Rinçage Du Dessous De La Carrosserie

    à l’eau pour éliminer tout dépôt corrosif. freinage Supreme 11 ou liquide Bien nettoyer les parties du véhicule susceptibles hydraulique de freins DOT-3 équivalent. d’accumuler de la boue ou d’autres débris. 6-15 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 436 (no de pièce GM É.-U. 12377985, frein DOT-3 équivalent. joints universels Canada 88901242) ou lubrifiant de boîte de conforme à la norme NLGI no 2, vitesses arrière catégorie LB ou GC-LB. 6-16 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 437 Lubrifiant à usage général, porte, charnière Superlube (no de pièce et tringlerie de GM É.-U. 12346241, hayon, sièges Canada 10953474). rabattables, et charnière de volet d’accès au réservoir 6-17 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 438: Pièces De Remplacement D'entretien

    Moteurs L4 de 2,9 L et L5 de 3,7 L 12598004 41-103 Moteur V8 de 5,3 L 12609877 41-985 Balais d’essuie-glace Côté conducteur — 55 cm (22 po) 10389562 — Côté passager — 48 cm (19 po) 10389563 — 6-18 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 439: Disposition De La Courroie D'entraînement

    Disposition de la courroie d’entraînement Moteur de 5,3 L Moteurs 2,9 L et 3,7 L 6-19 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 440: Fiche D'entretien

    être ajoutées dans les pages de fiches suivantes. Prière d’également conserver tous les reçus de services d’entretien. Fiche d’entretien Entretien I ou Date Kilométrage Entretien par Services réalisés Entretien II 6-20 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 441 Fiche d’entretien (suite) Entretien I ou Date Kilométrage Entretien par Services réalisés Entretien II 6-21 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 442 Fiche d’entretien (suite) Entretien I ou Date Kilométrage Entretien par Services réalisés Entretien II 6-22 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 443 ..........7-13 Enregistrement de données du véhicule et politique sur la vie privée ......7-19 Enregistreurs de données d’événement ....7-20 OnStar ............7-21 Système de navigation ........7-21 Identification de fréquence radio ......7-21 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 444: Information Du Centre D'assistance À La Clientèle

    à la clientèle que votre cas ne peut être résolu par le concessionnaire sans aide supplémentaire, aux États-Unis, appeler le directeur des relations avec la clientèle de GMC Procédure de satisfaction de la au 1-800-GMC-8782 (1-800-462-8782, assistance clientèle à...
  • Page 445 40 jours. Si toutefois vous ne partagez pas la décision ayant été prise dans votre cas, vous pouvez la rejeter et entreprendre toute autre action que vous jugerez adéquate. 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 446 La demande devra être accompagnée du numéro que notre programme impartial offre des avantages par d’identification du véhicule (NIV). rapport aux tribunaux de la plupart des juridictions car il est informel, rapide et sans frais. 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 447: Centre D'aide En Ligne À La Clientèle

    GMC — www.gmc.com facilement des outils et formulaires. GMC Merchandise — www.gmccollection.com Pour vous abonner, visiter la section Mon GM Canada du site www.gm.ca. Centre d’assistance — www.gmc.com/helpcenter • • Nous contacter 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 448: Assistance Technique Aux Utilisateurs De Téléscripteurs

    1-800-263-3830 (pour appareils téléphoniques à d’appel gratuit pour obtenir de l’aide. Toutefois, si un texte : téléscripteurs) client désire écrire ou envoyer un courriel à GMC, il doit Assistance routière : 1-800-268-6800 se reporter aux adresses suivantes Dans tous les autres endroits États-Unis...
  • Page 449: Le Mexique, L'amérique Centrale Et Les Îles Et Pays Des Caraïbes (Sauf Porto Rico Et Les Îles Vierges Américaines)

    1 000 $ par an. pour l’équipement adaptatif après-vente nécessaire à votre véhicule, tels que des commandes manuelles ou un élévateur pour fauteuils roulants ou scooters. 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 450: Appel Pour Obtenir De L'aide

    L’assistance routière ne fait pas partie de la garantie • Emplacement du véhicule limitée de véhicule neuf. GMC et la General Motors du • Modèle, année, couleur et numéro d’immatriculation Canada Limitée se réservent le droit de modifier ou d’annuler le programme d’assistance routière à...
  • Page 451 également disponibles. autoroute : Remorquage jusqu’au concessionnaire Compter trois semaines pour la livraison. GMC le plus proche pour un service sous garantie ou • Interruption de voyage et assistance : Si le en cas d’accident à la suite duquel le véhicule ne peut être conduit.
  • Page 452: Services Non Compris Dans L'assistance Routière

    à la main d’oeuvre non autres carburants alternatifs ne sont pas fournis couvertes par la garantie incomberont au par ce service. propriétaire. • Service de déverrouillage : L’immatriculation du véhicule est requise. 7-10 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 453: Rendez-Vous D'entretiens Périodiques

    être faites le même jour. 7-11 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 454: Options De Transport

    être obtenu. Les demandes généralement être accompli pendant que vous attendiez. de remboursement doivent refléter les coûts réels et être Toutefois, si vous ne pouvez pas attendre, GMC peut accompagnées de l’original des reçus. Consulter votre aider à minimiser les désagréments en proposant concessionnaire pour les informations relatives aux plusieurs options de transport.
  • Page 455: Information Concernant Les Programmes Additionnels

    Des réparations mal pas cette garantie. effectuées diminueront la valeur de votre véhicule lors de sa revente et les performances de sécurité pourraient être compromises en cas de collisions ultérieures. 7-13 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 456: Entreprise De Réparation

    équipementier GM ou de pièces de rechange du constructeur d’origine. Lire attentivement votre contrat de location car vous risquez de vous voir facturer des réparations de mauvaise qualité à la fin de votre location. 7-14 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 457: En Cas D'accident

    Demander une carte de visite à peuvent rouler. l’opérateur de la dépanneuse ou noter le nom du conducteur, le nom du service et le numéro de téléphone. 7-15 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 458: Gestion Du Processus De Réparation Des Dommages Causés Au Véhicule

    Préciser à l’entreprise d’utiliser mesure où leur coût reste dans des limites raisonnables. 7-16 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 459: Déclaration Des Défectuosités Comprommettant La Sécurité

    Transport Canada réparation. Toutefois, la NHTSA ne peut s’occuper Road Safety Branch des problèmes individuels entre vous-même, le 2780 Sheffield Road concessionnaire ou General Motors. Ottawa, Ontario K1B 3V9 7-17 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 460: Comment Signaler Les Défectuosités Comprommettant La Sécurité À General Motors

    Manuels de réparation Les manuels de réparation comprennent l’information de diagnostic et d’entretien de moteurs, boîtes de vitesses, suspension essieu, freins, système électrique, direction, carrosserie, etc. 7-18 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 461: Enregistrement De Données Du Véhicule Et Politique Sur La Vie Privée

    Remarque aux clients canadiens : Tous les prix température. sont cités en USD. Les résidents canadiens doivent émettre leur chèque en USD. 7-19 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 462: Enregistreurs De Données D'événement

    GM ou être rendues disponibles à des blessures surviennent. d’autres pour des motifs de recherche, lorsque leur nécessité est avérée et que les données ne sont pas liées à un véhicule ou un propriétaire spécifique. 7-20 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 463: Onstar

    Se référer au manuel d’utilisation du système de navigation pour les informations sur les données mémorisées et les instructions d’effacement. 7-21 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 464 ✍ NOTES 7-22 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 465 Bébés et jeunes enfants ....... 1-39 Sécurité et symboles ........iv Enfants plus âgés ........1-36 Avertisseur de dépassement ......3-8 Fixation d’un appareil de retenue pour enfant en position siège arrière ....1-60 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 466 Rallonge de ceinture de sécurité ....1-36 Capacités et spécifications ......5-133 Utilisation de la ceinture de sécurité Capot pendant la grossesse ........ 1-34 Levier d’ouverture ........5-13 Cendrier ............3-20 Vérification sous le capot ......5-12 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 467 Boîte à gants ..........2-54 Conversion d’une camionnette à un Compartiment de rangement de châssis-cabine ..........4-42 la console centrale ........2-54 Crochets de récupération ......... 4-34 Porte-gobelets ..........2-54 Rangement arrière ........2-55 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 468 Pour commander des publications Avertisseur de dépassement ......3-8 techniques ..........7-18 Commande de neutralisation de plafonnier ..3-17 Témoin d’entretien proche du moteur ..... 3-34 Éclairage de l’espace utilitaire extérieur ..3-16 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 469 Spécifications ..........5-7 enfant en position siège avant droit ....1-63 Essieu arrière ..........5-53 Fixation d’un appareil de retenue pour Glissement limité ......... 4-10 enfant en position siège central avant ..... 1-63 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 470 Indicateur du régulateur de vitesse automatique ..3-39 Glaces ............2-12 Information de chargement Commande manuelle ........2-12 d’autocaravane séparable ......4-42 Électrique ........... 2-13 Lunette coulissante ........2-14 Gonflement - Pression des pneus ..... 5-71 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 471 Bloc-fusibles du compartiment moteur ... 5-127 Liquide Disjoncteurs et fusibles ....... 5-126 Boîte de vitesses automatique ....... 5-24 Équipement électrique complémentaire ..5-126 Lave-glace ..........5-42 Fusibles d’essuie-glace ....... 5-126 Servodirection ..........5-41 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 472 Soin de finition .......... 5-120 Huile ............5-17 Tableau de bord, vinyle, et autres Indicateur de température du liquide de surfaces en plastique ......5-118 refroidissement ........3-33 Tissu et tapis ..........5-116 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 473 Entreposage d’un pneu crevé ou d’un pneu Perte de contrôle ..........4-12 de rechange et desoutils ......5-108 Phare antibrouillard Étiquette sur paroi latérale du pneu ....5-64 Brouillard ............ 3-16 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 474 Vérifications et services par le propriétaire ..6-11 Dispositifs de verrouillage ....... 2-7 Prolongation de l’alimentation des accessoires ..2-23 Portes arrière ..........2-10 Propriétaires canadiens ........iii Portes à verrouillage électrique ....... 2-8 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 475 Géométrie et équilibrage des roues ....5-88 feux de circulation de jour ......5-58 Remplacement ..........5-88 Éclairage de plaque d’immatriculation ..... 5-60 Routes onduleuses et de montagne ....4-30 Feu de freinage central surélevé ....5-58 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 476 Système de navigation, Confidentialité ....7-21 Soutien lombaire à commande électrique ..1-5 Système de phares automatiques ...... 3-15 Soutien lombaire à réglage manuel ....1-4 Système de refroidissement ......5-30 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 477 Groupe d’instruments ........3-24 Tôle endommagée ......... 5-123 Luminosité ..........3-17 Totalisateur partiel ........... 3-25 Tachymètre ............ 3-25 Tout terrain - Conduite ........4-13 Télédéverrouillage ..........2-4 Télédéverrouillage, Fonctionnement ..... 2-5 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...
  • Page 478 ......2-9 Véhicule Verrouillage automatique programmable Chargement ..........4-35 des portes ............ 2-8 Contrôle ............4-4 Volant inclinable ..........3-6 Laisser le moteur tourner lorsqu’il est stationné ..........2-44 Symboles ............iv 2009 - Guide du propriétaire de la Canyon GMC...

Table des Matières