Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Terrain/Terrain Denali
Guide du propriétaire

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour GMC Terrain 2017

  • Page 1 Terrain/Terrain Denali Guide du propriétaire...
  • Page 2: Table Des Matières

    Contenu Introduction ..... . 2 En bref ......5 Clés, portes et glaces .
  • Page 3: Introduction

    Introduction Introduction Canada » par « Division GMC Propriétaires de Motor » lorsqu'il apparaît dans ce véhicules canadiens guide. A French language manual can be Ce guide décrit des caractéristiques obtained from your dealer, at pouvant être présentes sur le www.helminc.com, or from:...
  • Page 4: Danger, Avertissements Et Attentions

    Introduction Danger, Avertissements : Affiché lorsque le manuel d'entretien comporte des et Attentions instructions ou des informations Les messages d'avertissement des supplémentaires. étiquettes du véhicule signalent des : Affiché lorsque des informations dangers et les précautions à supplémentaires se trouvent sur une prendre.
  • Page 5 Introduction : Température du liquide de : Sous pression refroidissement du moteur : Liquide lave-glace de : Éclairage extérieur pare-brise : Flamme/feu interdits : Phares antibrouillard : Jauge de carburant : Fusibles : Commande de feux de route et feux de croisement : Sièges pour enfant à...
  • Page 6: En Bref

    En bref En bref Commandes de Carburant ..... . 26 climatisation ....18 E85 ou carburant mixte .
  • Page 7: Tableau De Bord

    En bref Tableau de bord...
  • Page 8 En bref 1. Bouches d'aération 0 166. 11. Bouton éco (le cas échéant). Bouton du système Se reporter à Mode économie d'avertissement de 2. Levier de clignotants. Se changement de voie (LDW) de carburant 0 199. reporter à Signaux de (selon l'équipement).
  • Page 9: Informations Sur L'entraînement Initial

    En bref Informations sur La confirmation de verrouillage et de déverrouillage peut être l'entraînement initial personnalisée. : Si équipé du hayon électrique, Information sur la presser et maintenir jusqu'à ce que conduite initiale le hayon commence à bouger. : Presser et relâcher pour initier Cette section présente brièvement la localisation du véhicule.
  • Page 10: Serrures De Porte

    En bref Démarrage du véhicule Voir Démarrage à distance du Pour déverrouiller manuellement véhicule 0 33. une portière depuis l'intérieur du 1. Enfoncer et relâcher le bouton véhicule, tirer à une reprise sur la sur l'émetteur de Serrures de porte poignée de portière pour la télédéverrouillage.
  • Page 11: Glaces

    En bref Fonctionnement électrique du Glaces Réglage de siège hayon Siège à réglage électrique à quatre directions Appuyer sur l'avant du commutateur pour abaisser la glace. Tirer le Sur les véhicules avec hayon à commutateur vers le haut pour la commande électrique, le véhicule relever.
  • Page 12: Siège À Réglage Électrique À Huit Directions

    En bref Lever ou baisser l'ensemble du Pour lever ou abaisser la partie Réglage du support lombaire siège en déplaçant la avant du coussin, déplacer la commande (2) vers le haut ou partie avant de la commande le bas. vers le haut ou vers le bas. Se reporter à...
  • Page 13: Fonctions De Mémoire

    En bref Sièges à dossier inclinable Pour redresser le dossier de siège Pour régler un dossier de siège à en position verticale : commande électrique, selon Sièges à dossier inclinable à l'équipement : 1. Lever complètement le levier commande manuelle sans appliquer de pression sur Incliner le haut de la commande le dossier de siège;...
  • Page 14: Sièges Chauffants

    En bref manuellement la position du siège Sièges chauffants Voir Sièges avant chauffants 0 58. du conducteur et des rétroviseurs Réglage d'appui-tête extérieurs. Ces positions enregistrées manuellement sont Ne pas conduire avant l'installation appelées positions mémorisées par et le réglage de l'appuie-tête pour bouton.
  • Page 15: Ceintures De Sécurité

    En bref Ceintures de sécurité Système de détection des Le témoin d'état de sac gonflable du passager est visible sur la console occupants de pavillon au démarrage du véhicule. Se reporter à Témoin de l'état du sac gonflable du passager 0 120. Réglage de rétroviseur Extérieur États-Unis...
  • Page 16: Réglage De Volant De Direction

    En bref 2. Appuyer sur les flèches du Rétroviseur à gradation Pour régler le volant de direction : pavé de commande pour automatique 1. Tirer le levier vers le bas. déplacer chaque rétroviseur Les véhicules équipés d'un 2. Déplacer le volant vers le haut dans la direction souhaitée.
  • Page 17: Éclairage Extérieur

    En bref Les commandes de plafonnier sont La commande d'éclairage extérieur Essuie-glace/Lave-glace situées dans la console suspendue. se trouve sur le levier des pour modifier les paramétrages, clignotants. appuyer sur : : Tourner brièvement à cette : Éteint la lampe même si une position pour désactiver ou réactiver porte est ouverte.
  • Page 18 En bref INT : Placer le levier jusqu'à la Essuie-glace/lave-glace arrière Se reporter à Essuie-glace/ position INT pour des intervalles de Lave-glace 0 111 et à Essuie-glace/ Les commandes d'essuie-glace balayage réglables, puis faire lave-glace arrière 0 112. arrière se trouvent à l'extrémité du tourner la bande INT vers le levier d'essuie-glace avant.
  • Page 19: Climatisation

    En bref Commandes de climatisation Ces systèmes permettent de commander le chauffage, le refroidissement, le dégivrage et la ventilation du véhicule. Système de régulation de température 1. Commande du ventilateur 5. Recyclage 2. Commandes de mode de 6. Désembueur de lunette arrière distribution d'air 7.
  • Page 20: Boîte De Vitesses

    En bref descente ou de traction d'une remorque pour limiter le rapport supérieur et la vitesse du véhicule. Mode d'emploi : 1. Déplacer le levier de vitesse en position M (mode manuel). 2. Appuyer sur le bouton plus/ moins du levier de changement de rapport pour augmenter ou diminuer le nombre de rapports disponibles.
  • Page 21: Frein De Stationnement

    En bref Frein de stationnement sentir la pédale se désenclencher. Relever lentement le pied de la pédale de frein de stationnement. Se reporter à Frein de stationnement 0 201. Appuyer sur le bouton eco (économie) pour activer ou désactiver cette fonction. Le témoin Pour serrer le frein de eco du tableau de bord s'allume stationnement, maintenir la pédale...
  • Page 22: Caractéristiques Du Véhicule

    En bref Caractéristiques du Régulateur de vitesse automatique est déjà actif, l'utiliser pour augmenter la vitesse du automatique véhicule véhicule. SET/ : Déplacer brièvement la Système molette vers le bas pour régler la Infodivertissement vitesse et activer le régulateur de vitesse.
  • Page 23: Système D'alerte De Collision Avant

    En bref Système d'alerte de marquage de chaussée est détecté. Si le véhicule change de voie sans collision avant utiliser un clignotant dans cette Si le véhicule en est équipé, le FCA direction, le témoin devient orange et clignote. En outre, un signal (alerte de collision avant) peut aider à...
  • Page 24: Système D'alerte De Circulation Transversale Arrière (Rcta)

    En bref d'infodivertissement, lorsque le arrière (R). Il fonctionne en dessous Pour utiliser les prises, retirer le véhicule est mis sur R (marche de 8 km/h (5 mi/h) et fournit des couvercle et le remettre en place arrière). informations sur la distance et le lorsque vous n'utilisez pas la prise.
  • Page 25: Toit Ouvrant

    En bref personne lors de la programmation automatiquement avec le toit du système de télécommande ouvrant, mais se referme universelle. manuellement. Se reporter à Système à distance Commutateur d'inclinaison universel 0 149. Ventilation : Maintenir enfoncé (2) pour entrouvrir le Toit ouvrant toit ouvrant.
  • Page 26: Performances Et Entretien Antipatinage/Contrôle De La Stabilité Électronique

    En bref Performances et pression recommandée, figurant s'allument et que le dans l'étiquette d'information sur les message adéquat s'affiche au entretien des pneus et le chargement du CIB. Se reporter à Messages de véhicule. Se reporter à Limites de système de suspension Antipatinage/Contrôle de charge du véhicule 0 183.
  • Page 27: Carburant

    En bref Carburant Carburant mixte possible 3. Appuyer sur la flèche du haut ou du bas pour visualiser la Certains modèles sont compatibles DURÉE DE VIE RESTANTE, avec le carburant E85. Se reporter à HUILE. Carburant 0 219. 4. Maintenir enfoncé le bouton Indicateur d'usure d'huile SET/CLR jusqu'à...
  • Page 28: Conduite Pour Une Meilleure Économie De Carburant

    : 1-888-889-2438 périodes. Canada : 1-800-268-6800 Lorsque les conditions routières et météorologiques le Les nouveaux propriétaires de GMC permettent, utiliser le régulateur sont automatiquement inscrits au de vitesse. Programme d'assistance routière. Respecter toujours les Se reporter à...
  • Page 29: Clés, Portes Et Glaces

    Clés, portes et glaces Clés, portes et Fonctionnement du dispositif Clés et serrures antidémarrage ....43 glaces Clés Rétroviseurs extérieurs Rétroviseurs convexes ..44 Rétroviseurs électriques .
  • Page 30 Clés, portes et glaces éléments légers qui ne dépasseront Avertissement (Suite) pas la taille de l'émetteur de télédéverrouillage. RUN (marche), le moteur se coupe, cela peut avoir un impact sur le freinage ainsi que sur l'assistance de direction et les coussins gonflables peuvent ne pas se déployer.
  • Page 31: Système De Télédéverrouillage

    Clés, portes et glaces En cas d'abonnement actif à Fonctionnement du OnStar, un conseiller OnStar peut système de déverrouiller le véhicule à distance. télédéverrouillage Se reporter à Vue d'ensemble d'OnStar 0 359. L'émetteur de télédéverrouillage (RKE) peut fonctionner jusqu'à une Système de distance de 60 m (197 pi) du télédéverrouillage...
  • Page 32 Clés, portes et glaces Une pression sur peut également : Presser et relâcher une fois pour initier la localisation du armer le système antivol. Se véhicule. Les feux clignotent et reporter à Système d'alarme du l'avertisseur sonore retentit. Presser véhicule 0 42. et maintenir pendant : Appuyer pour déverrouiller la...
  • Page 33 Clés, portes et glaces Programmation d'émetteurs 2. Tourner la clé en position Si aucune clé reconnue n'est LOCK/OFF (VERROUILLAGE/ actuellement disponible, suivre cette pour le véhicule HORS FONCTION) et la retirer procédure pour programmer la Seuls les émetteurs RKE du contact. première clé.
  • Page 34: Démarrage À Distance Du

    Clés, portes et glaces précédemment connues ne 2. Retirer le couvercle de la pile Le système de commande de fonctionnent plus sur ce en le soulevant avec le doigt. climatisation utilise les réglages véhicule. précédents lors d'un télédémarrage. 3. Retirer la pile en appuyant Le désembueur arrière peut Les clés restantes peuvent être dessus et en la faisant glisser...
  • Page 35 Clés, portes et glaces Démarrage du véhicule en Le moteur se coupe après Le commutateur d'allumage doit être utilisant la fonction de 10 minutes, sauf si un mis en position ON/RUN (en télédémarrage prolongement de temps a été fonction/marche), puis de nouveau effectué...
  • Page 36: Préparation Au Démarrage À Distance

    Clés, portes et glaces Le dispositif antipollution Serrures de porte Avertissement (Suite) présente une défectuosité. La température du liquide de Avertissement d'en sortir. Un enfant peut refroidissement du moteur est avoir à subir une chaleur trop élevée. Des portes non verrouillées extrême et souffrir de peuvent être dangereuses.
  • Page 37: Portes À Verrouillage

    Clés, portes et glaces Portes à verrouillage ouverte, une sonnerie retentit trois Pour déverrouiller les portes : fois pour indiquer que le verrouillage électrique Appuyer sur sur le différé est actif. commutateur de verrouillage Les portes se verrouillent électrique des portes. automatiquement cinq secondes Mettre la boîte de vitesses en après la fermeture de toutes les...
  • Page 38: Serrures De Sécurité

    Clés, portes et glaces Serrures de sécurité 3. Procéder de la même façon Portes pour l'autre porte arrière. Les serrures de sécurité des portes Pour ouvrir une porte arrière Hayon arrière empêchent les passagers pendant que la serrure de sécurité d'ouvrir les portes arrière depuis est en position en fonction : l'intérieur du véhicule.
  • Page 39: Hayon Manuel

    Clés, portes et glaces Hayon manuel Utiliser la cuvette de traction pour Avertissement (Suite) abaisser et fermer le hayon. Ne pas Pour déverrouiller le hayon, appuyer appuyer sur le pavé tactile lors de la sur le commutateur de serrures extérieur et régler le fermeture.
  • Page 40 Clés, portes et glaces fonctionnement. Le hayon peut toujours être ouvert complètement manuellement. OFF : S'ouvre manuellement uniquement. L'utilisation manuelle du hayon à commande électrique exige davantage d'effort que pour un hayon manuel de série. Pour ouvrir ou fermer le hayon, sélectionner le mode MAX ou 3/4, puis : Selon l'équipement, le contacteur de...
  • Page 41 Clés, portes et glaces Détection de hayon défaillant le hayon de se fermer Attention complètement, l'avertisseur sonore Le hayon à commande électrique se retentit à titre d'alerte sur le fait que ferme automatiquement en Forcer manuellement l'ouverture le hayon ne s'est pas fermé. présence d'une perte de pression ou la fermeture du hayon durant de son vérin d'assistance.
  • Page 42: Fonctionnement Manuel Du Hayon Électrique

    Clés, portes et glaces 3. Appuyer sur du hayon à Si le bouton de l'émetteur RKE Attention côté du loquet et le maintenir est enfoncé pendant que le enfoncé jusqu'au clignotement fonctionnement électrique du hayon Tenter de déplacer le hayon trop des clignotants et au signal est désactivé, les clignotants rapidement et avec une force...
  • Page 43: Sécurité Du Véhicule

    Clés, portes et glaces Sécurité du véhicule Allumé en continu : Le véhicule retard de 30 secondes est évité est sécurisé pendant le délai et le système d'alarme est Ce véhicule comporte des fonctions d'armement du système. immédiatement armé. antivol; toutefois, elles ne rendent Clignotement rapide : Le véhicule Le système d'alarme du véhicule ne pas le véhicule impossible à...
  • Page 44: Désarmement Du Système D'alarme

    Clés, portes et glaces Désarmement du système alarme s'est déclenchée véhicule, qui désarme précédemment alors que le système automatiquement le système. Seule d'alarme la clé autorisée démarre le véhicule. d'alarme était armé. Pour désarmer le système d'alarme Si la clé est endommagée, le Si l'alarme a été...
  • Page 45: Rétroviseurs Extérieurs

    Clés, portes et glaces clé de contact. Si le moteur ne Rétroviseurs Rétroviseurs électriques démarre toujours pas, le véhicule extérieurs requiert un entretien. Si le moteur démarre, il se peut que la première Rétroviseurs convexes clé de contact soit défectueuse. S'adresser au concessionnaire pouvant réparer le système antivol Avertissement...
  • Page 46: Rétroviseurs Chauffants

    Clés, portes et glaces Rétroviseurs chauffants Le ou les rétroviseurs reviennent à Rétroviseur intérieur leur position initiale lorsque : Pour les véhicules à rétroviseurs La marche arrière (R) du Rétroviseurs intérieurs chauffés : véhicule est désenclenchée, Les rétroviseurs extérieurs chauffés Ajuster le rétroviseur pour obtenir ou lorsqu'elle reste enclenchée sont mis en fonction lorsque le...
  • Page 47: Rétroviseur À Commande

    Clés, portes et glaces Rétroviseur à commande Glaces Les qualités aérodynamiques du véhicule sont conçues pour manuelle améliorer l économie de carburant. Avertissement Pousser la languette vers l'avant Elles peuvent entraîner un son modulé lorsque l une ou l autre des pour la conduite de jour et la tirer Ne jamais laisser un enfant, un vers l'arrière pour la conduite...
  • Page 48: Abaissement Rapide Des Vitres

    Clés, portes et glaces Abaissement rapide des vitres Appuyer sur pour activer le commutateur de verrouillage de Les lève-glaces à descente rapide glace arrière. Le témoin lumineux permettent d'abaisser la glace sans s'allume lorsqu'il est activé. maintenir le commutateur. Presser entièrement le commutateur de Appuyer de nouveau sur pour...
  • Page 49: Toit

    Clés, portes et glaces Toit 1. Commutateur de Système d'inversion coulissement automatique 2. Commutateur d'inclinaison Toit ouvrant Le toit ouvrant est équipé d'un Commutateur de coulissement système d'inversion automatique qui Si équipé, les commutateurs du toit ne s'active que lorsque le toit Ouverture express/fermeture ouvrant se trouvent sur le pavillon ouvrant est actionné...
  • Page 50 Clés, portes et glaces et peuvent causer un problème de fonctionnement du toit ouvrant, du bruit ou l'obturation du système d'évacuation d'eau. Ouvrir le toit ouvrant périodiquement et enlever tout obstacle ou débris. Essuyer les bourrelets et surfaces d'étanchéité du toit ouvrant à l'aide d'un chiffon propre, de savon doux et d'eau.
  • Page 51: Sièges Et Appuis-Têtes

    Sièges et appuis-têtes Sièges et Rallonge de ceinture de Vérification de système de sac sécurité ..... . 68 gonflable ..... 83 appuis-têtes Vérification de système de Remplacement de pièces du...
  • Page 52: Appuis-Têtes

    Sièges et appuis-têtes Appuis-têtes Sièges avant Les sièges avant du véhicule sont équipés d'appuie-tête aux positions d'assise extérieures. Avertissement Si les appuie-tête ne sont pas posés et réglés correctement, les risques de lésions du cou/de la Régler l'appuie-tête de sorte que sa La hauteur de l'appuie-tête est moelle épinière seront plus partie supérieure arrive au niveau...
  • Page 53: Sièges Avant

    Sièges et appuis-têtes Sièges arrière Sièges avant Le siège arrière du véhicule est Réglage de siège équipé d'appui-têtes non réglables aux positions d'assise extérieures. Avertissement Les appuie-têtes latéraux arrière ne sont pas démontables. Si l'on essaie de régler le siège du conducteur lorsque le véhicule est en mouvement, on risque de perdre le contrôle du véhicule.
  • Page 54: Réglage De Siège À Commande Électrique

    Sièges et appuis-têtes Réglage de siège à Lever ou baisser l'ensemble du Pour ajuster un siège électrique, siège en déplaçant la selon l'équipement : commande électrique commande (2) vers le haut ou Pour déplacer le siège vers le bas. Siège à réglage électrique à 4 l'avant ou l'arrière, glisser la directions Pour régler le dossier, voir Sièges à...
  • Page 55: Réglage De Support

    Sièges et appuis-têtes Réglage de support Sièges à dossier Avertissement (Suite) lombaire inclinable dans le siège et porter Soutien lombaire électrique de convenablement la ceinture de Avertissement sièges arrière sécurité. Il peut être dangereux de s'asseoir en position inclinée lorsque le véhicule est en mouvement.
  • Page 56: Commande Manuelle

    Sièges et appuis-têtes Sièges à dossier inclinable à Pour incliner un dossier de siège à Sièges à dossier inclinable à commande manuelle : commande manuelle commande électrique 1. Soulever le levier. Avertissement 2. Déplacer le dossier de siège à la position désirée, puis Si un dossier de siège n'est pas relâcher le levier pour bloqué, il risque de se déplacer...
  • Page 57: Sièges À Mémoire

    Sièges et appuis-têtes Sièges à mémoire téléverrouillage (RKE) lorsque Rappel des positions de mémoire l'allumage est désactivé. Ces bouton positions enregistrées Pour rappeler les positions de automatiquement sont connues mémoire des boutons, appuyer puis sous le nom de positions de maintenir 1 ou 2.
  • Page 58 Sièges et appuis-têtes Rappel des positions en mémoire Les émetteurs RKE ne portent pas pression du bouton de l'émetteur RKE (rappel à duistance de de numéro. Si la position RKE activera également le rappel position mémorisée) mémorisée du siège est enregistrée de la mémoire du système de dans 1 ou 2, mais que cette position téléverrouillage (RKE).
  • Page 59: Sièges Avant Chauffants

    Sièges et appuis-têtes Pour arrêter le mouvement de Si cette fonction est disponible, les Avertissement (Suite) rappel, appuyer sur une des boutons se trouvent près des commandes de la mémoire ou des commandes de climatisation. Pour utilisé avec prudence, sièges à commande électrique. qu'ils fonctionnent, le contact doit spécialement en cas d'utilisation être mis.
  • Page 60: Sièges Arrière

    Sièges et appuis-têtes sièges chauffants voulue pour Sièges arrière chauffer les sièges après le démarrage du véhicule. Dossiers de siège rabattables et divisibles Les témoins des boutons des sièges chauffants ne s'allument pas Chaque côté de dossier de siège au cours d'un démarrage à arrière peut être rabattu pour distance.
  • Page 61: Inclinaison Des Dossiers De Siège

    Sièges et appuis-têtes 2. Pousser le dossier de siège 4. Essayer de déplacer le siège Avertissement (Suite) vers l'arrière jusqu'à ce qu'il se en tous sens pour s'assurer verrouille en position verticale. qu'il est bien verrouillé. brusque ou d'un accident et de 3.
  • Page 62: Ceintures De Sécurité

    Sièges et appuis-têtes Ceintures de sécurité Efficacité des ceintures de Avertissement (Suite) sécurité Cette section décrit comment utiliser collision, les passagers occupant correctement les ceintures de ces zones risquent davantage sécurité, et certaines choses à ne d'être blessés ou tués. Ne pas pas faire.
  • Page 63: Port Adéquat Des Ceintures De Sécurité

    Sièges et appuis-têtes ceinture est portée correctement, remplacent pas. Avec ou sans Il est très important que tous les vos os les plus résistants sac gonflable, tous les occupants bouclent leur ceinture de amortissent les forces des ceintures occupants doivent toujours sécurité! Les statistiques des de sécurité.
  • Page 64: Ceinture À Triple Point D'appui

    Sièges et appuis-têtes Toujours utiliser la boucle 1. Régler le siège, si celui-ci est Avertissement correcte pour votre position réglable, de façon à être assis d'assise. droit. Pour plus de détails, se Vous pouvez être gravement reporter à « Sièges » dans La partie abdominale de la blessé...
  • Page 65 Sièges et appuis-têtes le déplacer jusqu'à la position adéquate. Se reporter à « Dispositif de réglage de hauteur de ceinture épaulière » plus loin dans cette section pour les instructions d'utilisation et d'importantes informations relatives à la sécurité. Si la sonde se bloque dans la 3.
  • Page 66 Sièges et appuis-têtes Avant de fermer une porte, vérifier si la ceinture ne se trouve pas dans le chemin. Si une porte est claquée contre une ceinture, la ceinture et le véhicule peuvent être endommagés. Ceinture épaulière réglable en hauteur Le véhicule est équipé...
  • Page 67 Sièges et appuis-têtes Prétendeurs de ceinture de Ne pas s'asseoir sur la ceinture de trop grands pour les sièges sécurité extérieure en entrant dans d'enfants ou à certains adultes. sécurité le véhicule, en le quittant, ou en Lorsque posés sur une ceinture Le véhicule est équipé...
  • Page 68: Utilisation De La Ceinture De Sécurité Pendant La Grossesse

    Sièges et appuis-têtes 3. S'assurer que la ceinture n'est pouvoir extraire la ceinture du pas vrillée et qu'elle repose à guide. Glisser le guide dans sa plat. Le cordon élastique doit pochette de rangement sur le flanc se trouver à l'arrière la ceinture du dossier.
  • Page 69: Rallonge De Ceinture De Sécurité

    Sièges et appuis-têtes Une femme enceinte devrait porter blessures, ne laisser personne forces d'impact. Si une ceinture est une ceinture-baudrier et la ceinture d'autre s'en servir et l'utiliser déchirée ou effilochée, la faire ventrale devrait être portée sous le seulement sur le siège pour lequel remplacer immédiatement.
  • Page 70: Remplacement Des Pièces Du Système De Ceinture De Sécurité Après Une Collision

    Sièges et appuis-têtes Remplacement les ensembles de ceinture utilisés Avertissement (Suite) au cours d'un accident peuvent des pièces du système avoir été soumis à de fortes et rincer les sangles des de ceinture de sécurité tensions ou endommagés. ceintures de sécurité. Laisser après une collision Consulter votre concessionnaire sécher les sangles.
  • Page 71: Système De Sac Gonflable

    Sièges et appuis-têtes Système de sac Tous les sacs gonflables du Voici ce que vous devez savoir à véhicule possèdent le mot AIRBAG propos des sacs gonflables : gonflable (sac gonflable) sur le garnissage ou l'étiquette, près de l'ouverture de Avertissement Le véhicule est doté...
  • Page 72 Sièges et appuis-têtes Avertissement (Suite) Avertissement (Suite) Avertissement gonflables sont des « dispositifs contribuent à vous maintenir dans Des enfants se tenant à proximité supplémentaires de protection » une bonne position avant et de n'importe quel sac gonflable aux ceintures de sécurité. Tous pendant une collision.
  • Page 73: Où Se Trouvent Les Sacs Gonflables

    Sièges et appuis-têtes Où se trouvent les sacs gonflables? Côté conducteur illustré, côté Le sac gonflable avant de passager passager similaire avant extérieur se trouve dans le tableau de bord du côté passager. Les sacs gonflables d'impact latéral intégrés aux sièges du conducteur Le sac gonflable frontal du et du passager avant extérieur se conducteur se trouve au milieu du...
  • Page 74: Quand Un Sac Gonflable Doit-Il

    Sièges et appuis-têtes Quand un sac gonflable Avertissement (Suite) doit-il se déployer? personne. La trajectoire de Ce véhicule est équipé de sacs déploiement d'un sac gonflable gonflables. Voir Système de sac doit être libre. Ne pas fixer ou gonflable 0 70. Les sacs gonflables placer quoi que ce soit sur le sont conçus pour se déployer si moyeu du volant ou sur ou près...
  • Page 75: Qu'est-Ce Qui Entraîne Le

    Sièges et appuis-têtes La détermination du moment où les Les sacs gonflables d'impact latéral véhicule est sur le point de se sacs gonflables frontaux se montés sur le siège sont conçus retourner sur son flanc, ou en cas déploieront ne repose pas pour se déployer lors des collisions d'impact frontal grave.
  • Page 76: De Quelle Façon Le Sac Gonflable Retient-Il

    Sièges et appuis-têtes De quelle façon le sac Mais les sacs gonflables ne seront pendant plusieurs minutes. Pour pas utiles dans de nombreux types l'emplacement des sacs gonflables, gonflable retient-il? de collisions, principalement parce se reporter à Où se trouvent les En cas de collision frontale ou que l'orientation du déplacement sacs gonflables? 0 72.
  • Page 77 Sièges et appuis-têtes éteindre les feux de détresse en passager avant extérieur peut Avertissement (Suite) utilisant les commandes de ces également causer la rupture du fonctions. pare-brise. peuvent le faire en toute sécurité. Les sacs gonflables sont conçus Si vous souffrez de problèmes Avertissement pour se déployer une seule fois.
  • Page 78: Système De Détection De Passager

    Sièges et appuis-têtes Seuls les techniciens qualifiés la présence d'un passager pourraient réparer ou entretenir correctement assis sur son siège et vos sacs gonflables. Un mauvais détermine si le sac gonflable frontal entretien peut empêcher le bon du passager avant extérieur doit fonctionnement du sac pouvoir se déployer ou non.
  • Page 79 Sièges et appuis-têtes Le système de sacs gonflables Avertissement (Suite) Avertissement (Suite) ou le système de détection de passager présente une se déploie, puisque le dossier du placer un siège orienté vers défectuosité importante. siège d'enfant orienté vers l'avant le plus près possible du Lorsque le système de détection de l'arrière serait très près du sac siège du passager.
  • Page 80 Sièges et appuis-têtes possible que le système de Si le témoin d'activation est 4. Reposer le siège d'enfant en détection du passager désactive suivant les instructions du allumé avec un siège pour parfois le sac gonflable frontal fabricant du siège d'enfant et enfant extérieur avant.
  • Page 81 Sièges et appuis-têtes Le système de détection de Si une personne de taille adulte est deux ou trois minutes après passager peut désactiver le assise sur le siège du passager l'allumage du témoin sac gonflable de l'enfant dans avant extérieur, mais que le témoin d'activation.
  • Page 82 Sièges et appuis-têtes Se reporter à « Ceintures de Un siège humide peut affecter dans ce siège. Se reporter à sécurité » et « Sièges pour enfant », l'efficacité du système de détection Témoin de sac gonflable prêt à dans l'index, pour plus de passager.
  • Page 83: Réparation De Véhicule Équipé

    Sièges et appuis-têtes Réparation de véhicule plafond, des capteurs avant, des Avertissement (Suite) capteurs d'impact latéraux ou du équipé de sac gonflable câblage de sac gonflable. de sacs gonflables. S'assurer que Les sacs gonflables modifient les Les informations relatives à les méthodes appropriées conditions d'entretien du véhicule, l'emplacement des capteurs des...
  • Page 84: Vérification De Système De Sac Gonflable

    Sièges et appuis-têtes fonctionnement du système de Vérification de système Remplacement de pièces détection de passager. Cet élément de sac gonflable du système de sac peut empêcher le déploiement gonflable après une correct du (des) sac(s) gonflable(s) Le système de sacs gonflables n'a collision du passager ou empêcher que le pas besoin d'entretien régulier ou de...
  • Page 85: Sièges Pour Enfants

    Sièges et appuis-têtes Si un sac gonflable se déploie, il Sièges pour enfants d'appoint et une ceinture-baudrier vous faudra remplacer jusqu'à ce que l'enfant passe le test certaines pièces du système de d'ajustement ci-dessous : Enfants plus âgés sacs gonflables. Consulter votre L'asseoir en le reculant concessionnaire pour une complètement sur le siège.
  • Page 86 Sièges et appuis-têtes poursuivre. Dans le cas des blessures graves et même Avertissement (Suite) contraire, revenir au siège des blessures internes fatales d'appoint. lors d'une collision. peuvent s'écraser l'un contre L'ajustement correct de la Consulter également « Guides de l'autre et être grièvement blessés. ceinture de sécurité...
  • Page 87: Bébés Et Jeunes Enfants

    Sièges et appuis-têtes Bébés et jeunes enfants Avertissement (Suite) Avertissement (Suite) Tout le monde dans un véhicule a ceinture épaulière. L'enfant risque rétracter entièrement dans besoin de protection y compris les de se déplacer trop loin et de se l'enrouleur, mais elle ne peut pas bébés et les enfants! Ni la distance blesser la tête et le cou.
  • Page 88 Sièges et appuis-têtes Les enfants qui ne sont pas Avertissement (Suite) attachés correctement peuvent heurter d'autres personnes ou être le siège latéral avant, toujours éjectés du véhicule. reculer au maximum le siège du passager. Avertissement Une personne ne devrait jamais tenir un bébé...
  • Page 89 Sièges et appuis-têtes Il existe trois types de sièges pour outre, plusieurs types de sièges Avertissement (Suite) enfants : pour enfant sont disponibles en fonction des besoins particuliers. Sièges pour enfant orientés vers de l'enfant. Lors d'une collision, la l'avant ceinture exercerait alors la force Avertissement de l'impact sur une partie du...
  • Page 90: Appareils De Retenue Pour Enfant

    Sièges et appuis-têtes Appareils de retenue pour enfant Siège pour enfant orienté vers Sièges d'appoint l'avant Un siège d appoint permet aux enfants n ayant plus besoin d un Un siège pour enfants orienté vers Siège pour enfant orienté vers siège pour enfant orienté...
  • Page 91: Installation De L'enfant Sur Le Siège D'enfant

    Sièges et appuis-têtes Fixation d'un siège d'enfant rubrique Ancrages et amarrages comment utiliser et installer inférieurs pour enfants (système correctement les sièges d'enfants. supplémentaire dans le LATCH) 0 92. En cas de collision, Aux États-Unis, se référer au site véhicule les enfants peuvent être en danger internet de la National Highway si le siège d'enfant n'est pas...
  • Page 92: Où Installer L'appareil De Retenue

    Sièges et appuis-têtes Où installer l'appareil de Avertissement (Suite) Avertissement (Suite) retenue gonflable déployé. S'assurer que Se reporter à la rubrique Système Selon les statistiques d'accident, les le sac gonflable est désactivé de détection de passager 0 77 enfants et les bébés sont plus en avant d'utiliser un siège d'enfant pour obtenir de plus amples sécurité...
  • Page 93: Ancrages Et Amarrages Inférieurs Pour Enfants (Système Latch)

    Sièges et appuis-têtes pour enfant empêche l'accès ou Pour utiliser le système LATCH de En installant un siège pour enfant interfère avec le passage de la votre véhicule, un siège pour enfant avec une fixation supérieure, vous ceinture de sécurité. devez également utiliser les avec des fixations LATCH est nécessaire.
  • Page 94: Ancrages Inférieurs

    Sièges et appuis-têtes corporel maximum admissible d'un Ancrages inférieurs Ancrage de sangle supérieure enfant pour installer le siège avec le système LATCH. La suite explique comment fixer un siège pour enfant avec ces fixations dans le véhicule. Toutes les positions d'assise du véhicule ou tous les sièges pour enfants ne disposent pas d'ancrages et de fixations inférieurs...
  • Page 95: Emplacements De L'ancrage Inférieur Et De L'ancrage De Sangle Supérieure

    Sièges et appuis-têtes double (4). Chacune sera munie Emplacements de l'ancrage d'une seule fixation (2) permettant inférieur et de l'ancrage de de fixer la sangle supérieure à sangle supérieure l'ancrage. Certains sièges pour enfant équipés de sangle supérieure sont conçus Pour vous aider à...
  • Page 96 Sièges et appuis-têtes couvercle du coffre arrière pour Fixation d'un siège pour enfant Avertissement accéder aux ancrages. Veiller à conçu pour être utilisé avec le utiliser un ancrage situé du même système LATCH Pour réduire le risque de côté du véhicule que la position blessures graves ou mortelles assise sur laquelle sera placé...
  • Page 97 Sièges et appuis-têtes d'enfant pour fixer les sièges. Avertissement (Suite) Attention Certains sièges d'enfant utilisent également un autre ancrage de est entièrement déroulée hors de Les fixations LATCH ne peuvent véhicule pour fixer une sangle l'enrouleur. Elle se déverrouille frotter contre les ceintures de supérieure.
  • Page 98 Sièges et appuis-têtes 2. Si le fabricant du siège pour attache double, acheminer enfant recommande de fixer la l'attache par-dessus le sangle supérieure, l'attacher et dossier du siège. la serrer à l'ancrage de sangle supérieure, le cas échéant. Se reporter au mode d'emploi du siège pour enfant et aux étapes qui suivent : 2.1.
  • Page 99: Remplacement De Pièce De Système Latch Après Une Collision

    Sièges et appuis-têtes Remplacement de pièce De nouvelles pièces et des réparations peuvent être de système LATCH après nécessaires même si le système une collision LATCH n'a pas été utilisé au moment de l'accident. Avertissement Fixation des dispositifs Le système LATCH peut être de sécurité...
  • Page 100 Sièges et appuis-têtes utilise une sangle supérieure, se 1. Placer le siège d'enfant sur le manière à pouvoir détacher reporter à Ancrages et amarrages siège. rapidement la ceinture en cas inférieurs pour enfants (système de besoin. 2. Prendre la plaque de blocage LATCH) 0 92 pour connaître les et passer la ceinture épaulière emplacements des ancrages de...
  • Page 101 Sièges et appuis-têtes 6. Si le siège d'enfant est pourvu Sangle de retenue d'accoudoir. d'une sangle supérieure, suivre les instructions du fabricant du Avertissement siège relatives à l'utilisation de la sangle supérieure. Se Un accoudoir central arrière mal reporter à Ancrages et rangé...
  • Page 102: Siège Avant)

    Sièges et appuis-têtes placer un siège pour enfant dirigé Retirer la sangle de retenue conditions. Se reporter à Système vers l'arrière à la position d'assise d'accoudoir avant d'installer un de détection de passager 0 77 et centrale de seconde rangée. siège pour enfant dirigé...
  • Page 103 Sièges et appuis-têtes suivre les directives jointes au siège Avertissement (Suite) Avertissement (Suite) pour enfant et les instructions suivantes : latéral avant se déploie et que le Se reporter à la rubrique Système 1. Déplacer le siège vers l'arrière siège du passager est dans une de détection de passager 0 77 aussi loin que possible avant position avancée.
  • Page 104 Sièges et appuis-têtes d'enfant. Les directives accompagnant le siège d'enfant indiquent la façon de procéder. 4. Enfoncer la plaque de blocage 5. Tirer la ceinture diagonale à dans la boucle jusqu'à ce que fond du rétracteur pour vous entendiez un déclic. enclencher le verrouillage.
  • Page 105 Sièges et appuis-têtes 7. Avant d'installer un enfant dans le siège enfant, s'assurer qu'il tient bien en place. Pour vérifier, sasir le siège enfant au niveau du passage de la ceinture de sécurité et essayer de le déplacer d'un côté à l'autre et d'arrière en avant.
  • Page 106: Remisage

    Remisage Remisage Compartiments de Rangement de console centrale rangement Compartiments de rangement Avertissement Compartiments de rangement ....105 Ne pas placer d'objets lourds ou Boîte à...
  • Page 107: Caractéristiques Additionnelles De Rangement

    Remisage Caractéristiques Pour les véhicules équipés d'un couvercle de chargement, celui-ci additionnelles de peut être utilisé pour couvrir les articles se trouvant dans l'espace rangement utilitaire de votre véhicule. Pour enlever le couvercle, tirer les Cache-bagages deux extrémités l'une vers l'autre. Pour le réinstaller, placer chaque Avertissement extrémité...
  • Page 108: Filet D'arrimage

    Remisage Le véhicule peut être équipé de Porte-bagages de toit Attention quatre points d'arrimage de l'espace utilitaire situés dans le compartiment Un chargement sur le Avertissement arrière. porte-bagages de toit de plus de Si un objet dépasse en longueur 100 kg (220 lb) ou dépassant à Filet d'arrimage ou en largeur le porte-bagages du l'arrière ou sur les côtés du...
  • Page 109 Remisage traverses et le chargement sont toujours fixés solidement. Le chargement sur le porte-bagages de toit élèvera le centre de gravité du véhicule. Éviter les vitesses élevées, les démarrages brusques, les virages serrés, les freinages brusques et les manoeuvres abruptes, car vous pourriez perdre le contrôle du véhicule.
  • Page 110: Instruments Et Commandes

    Instruments et commandes Instruments et Indicateur de température du Témoin de pression d'huile liquide de refroidissement du pour moteur ....127 commandes moteur ..... . 118 Témoin d'économie de Rappels de ceinture de carburant .
  • Page 111: Commandes Réglage De Volant De

    Instruments et commandes Messages de puissance de Fonctionnement de système à Commandes moteur ..... . 137 distance universel ... 152 Messages de circuit Réglage de volant de d'alimentation .
  • Page 112: Commandes De Volant De

    Instruments et commandes Commandes de volant de (marche), déplacer le levier pour AVANT : Tirer le levier sélectionner la vitesse de d'essuie-glace vers vous pour direction l'essuie-glace. vaporiser du liquide de lave-glace et Le système infodivertissement peut activer les essuie-glaces. Les HI : Utilisé...
  • Page 113: Essuie-Glace/Lave-Glace Arrière

    Instruments et commandes le pare-brise, les dégager le lavage du pare-brise, : Appuyer sur le levier prudemment ou les dégeler. Si les l'essuie-glace continue à fonctionner d'essuie-glace avant vers l'avant balais sont endommagés, en poser pour atteindre la base du pare-brise. pour vaporiser du liquide de de nouveaux.
  • Page 114: Boussole

    Instruments et commandes Boussole Horloge 6. Pour enregistrer les réglages et revenir au menu Durée et Une boussole peut être affichée Les commandes du système Date, appuyer sur BACK. dans le centralisateur informatique infodivertissement sont utilisées de bord (CIB). La boussole reçoit pour accéder aux paramètres Pour régler le format de l'heure ses indications et d'autres...
  • Page 115: Prises D'alimentation

    Instruments et commandes 3. Toucher Régler l'heure ou zone de rangement de la console Au moment d'installer des appareils Régler la date centrale et dans le compartiment de électriques, suivre à la lettre les directives d'installation jointes à chargement arrière. 4.
  • Page 116: Témoins, Jauges Et Indicateurs

    Instruments et commandes Témoins, jauges et indicateurs Feux de détresses, jauges et témoins Les témoins et indicateurs peuvent signaler une défaillance avant qu'elle ne devienne assez grave pour nécessiter une réparation ou un remplacement coûteux. Vous pouvez réduire les risques de blessures en prêtant attention à...
  • Page 117: Combiné D'instruments

    Instruments et commandes Combiné d'instruments Unités anglaises affichées, métriques similaires...
  • Page 118: Compteur De Vitesse

    Instruments et commandes Compteur de vitesse Jauge de carburant Lorsque le contact est mis, l'indicateur de niveau de carburant Le compteur de vitesse indique la signale la quantité approximative de vitesse du véhicule en kilomètres à carburant restant dans le réservoir. l'heure (km/h) ou en milles à...
  • Page 119: Indicateur De Température Du Liquide De Refroidissement Du Moteur

    Instruments et commandes moitié plein, mais pour faire le Indicateur de température plein il faut ajouter un peu plus du liquide de ou un peu moins de carburant refroidissement du que la moitié de la capacité du moteur réservoir. L'aiguille de l'indicateur oscille un peu dans les virages ou à...
  • Page 120: Rappels De Ceinture De

    Instruments et commandes Rappels de ceinture de Le carillon ne retentit pas et le Si la ceinture de sécurité du témoin ne s'allume pas si le passager est bouclée, le carillon et sécurité conducteur a déjà attaché sa le témoin ne se déclenchent pas. ceinture.
  • Page 121: Témoin De L'état Du Sac Gonflable Du Passager

    Instruments et commandes système de sacs gonflables, se Avertissement (Suite) reporter à Système de sac gonflable 0 70. sans collision. Afin d'éviter toute blessure, faire réparer le véhicule immédiatement. États-Unis Si le système de sac gonflable présente un problème, un message peut également s'afficher au centralisateur informatique de bord Le témoin de disponibilité...
  • Page 122: Témoin Du Système De Charge

    Instruments et commandes Si le mot ON ou le symbole de témoin s'éteint lorsque le moteur Avertissement (Suite) marche est allumé pour le témoin démarre. Sinon, le véhicule doit être de statut de sac du passager, cela réparé par votre concessionnaire. défectueux.
  • Page 123 Instruments et commandes que le moteur est en marche, un Attention (Suite) Attention (Suite) dysfonctionnement a été détecté et le véhicule peut nécessiter un risque de ne plus fonctionner pourrait également empêcher le entretien. Le témoin doit s'allumer comme il se doit, la véhicule de subir avec succès un pour montrer qu'il fonctionne consommation de carburant peut...
  • Page 124 Instruments et commandes recommandations précédentes et se approprié peut être nécessaire maintenance ou d'entretenir le rendre dès que possible chez le pour que le témoin s'éteigne. Se véhicule peut affecter son concessionnaire pour faire réparer reporter à Carburant 0 219. fonctionnement.
  • Page 125: Témoin Du Système De

    Instruments et commandes Contacter votre concessionnaire si Quand le contact est mis, le témoin pédale est plus difficile à enfoncer le véhicule ne passe ou ne peut pas du système de freinage s'allume ou est plus proche du plancher. Il se être prêt pour l'essai.
  • Page 126: Témoin D'avertissement De Sortie De Voie

    Instruments et commandes témoin reste allumé après avoir Si le véhicule en est équipé, ce L'alerte rouge de collision frontale roulé à plus de 20 km/h (13 mi/h), témoin situé au centre du tableau s'allume et clignote lorsqu'un consulter votre concessionnaire de bord s'allume brièvement au véhicule est approché...
  • Page 127: Indicateur De Traction

    Instruments et commandes Indicateur de traction Se reporter à Antipatinage/Contrôle Se reporter à Antipatinage/Contrôle de la stabilité électronique 0 203. de la stabilité électronique 0 203. désactivée Témoin éteint Témoin de traction StabiliTrak asservie/StabiliTrak Ce témoin s'allume brièvement au démarrage du moteur. Si ce n'est pas le cas, faire réparer le véhicule Ce témoin s'allume brièvement au Ce témoin s'allume brièvement au...
  • Page 128: Témoin De Pression Des Pneus

    Instruments et commandes intervention sur le véhicule. Se Lorsque le témoin est allumé en Témoin de pression reporter à Messages de système de permanence d'huile pour moteur suspension variable 0 139. Ceci indique qu'un ou plusieurs La pression d'huile peut varier avec Si le témoin est allumé...
  • Page 129: Témoin D'économie De Carburant

    Instruments et commandes Si le témoin s'allume et reste bouton pour éteindre le témoin et Attention (Suite) allumé, cela signifie que l'huile ne quitter le mode d'économie de circule pas correctement dans le carburant. également endommager le moteur. Il n'y a peut-être pas assez moteur.
  • Page 130: Témoin De Sécurité

    Instruments et commandes Le témoin de bas niveau de Si le témoin ne s'éteint pas et si le Rappel de lumière carburant se trouve sur la jauge de moteur ne démarre pas, il s'agit allumée carburant en forme de cercle et peut-être d'un problème de Estème s'allume lorsque le niveau du antivol.
  • Page 131: Affichages D'information

    Instruments et commandes Le témoin s'éteint lorsque le Affichages trajet, le carburant et le système du régulateur de vitesse automatique véhicule, ainsi que les messages d'information est désactivé. Se reporter à d'avertissement. Il affiche également Régulateur de vitesse la position du levier de changement Centralisateur automatique 0 205.
  • Page 132: Éléments De Menu De Trajet/ Carburant

    Instruments et commandes SET/CLR (réglage/effacement) : Compteur de vitesse numérique Consommation d'essence Utiliser ce bouton pour sélectionner moyenne Le compteur de vitesse affiche la ou effacer l'option de menu affichée. vitesse du véhicule en kilomètres Cet affichage contient la moyenne par heure (km/h) ou en milles par approximative en nombre de litres Éléments de menu de trajet/...
  • Page 133 Instruments et commandes pour la dernière distance indique également comment la enregistrer jusqu'à 99 heures sélectionnée parcourue. Le centre conduite récente se compare à la 59 minutes et 59 secondes du menu Meilleure AFE inclut une meilleure conduite réalisée. (99 : 59 : 59 h), après quoi l'écran valeur numérique et un graphique à...
  • Page 134 Instruments et commandes Se reporter à Système de réinitialise pas tout seul. Veiller Ensuite, appuyer sur pour surveillance de la pression des également à ne pas réinitialiser la parcourir les options de menu durée de vie par accident à un pneus 0 283 et Fonctionnement du suivantes : dispositif de surveillance de la...
  • Page 135: Messages Du Véhicule

    Instruments et commandes Messages du véhicule Messages de tension de ENTRETIEN SYST. DE CHARGE BATTERIE la batterie et de charge Des messages sont affichés sur le Ce message s'affiche en cas de centralisateur informatique de bord ÉCONOMISEUR DE BATTERIE défectuosité du système de charge (CIB) pour indiquer au conducteur ACTIF de la batterie.
  • Page 136: Messages De Boussole

    Instruments et commandes Messages de boussole RÉGULATEUR RÉGLÉ ACCÈS ARRIÈRE OUVERT SUR XXX Ce message s'affiche avec un pictogramme lorsque le hayon Ce message s'affiche ainsi que la Ce message s'affiche quand la est ouvert. Fermer complètement le vitesse sélectionnée lorsque le boussole doit être étalonnée.
  • Page 137: Messages D'huile Pour Moteur

    Instruments et commandes Si ce message continue SURCHAUFFE DU MOTEUR Messages d'huile pour d'apparaître, faire réparer le COUPER LE MOTEUR moteur système par votre concessionnaire Ce message s'affiche et un carillon dès que possible pour éviter Vidange huile moteur continu retentit si le circuit de d'endommager le moteur.
  • Page 138: Moteur

    Instruments et commandes niveau d'huile avant le remplissage ait réduction des performances, se NIVEAU CARBURANT BAS au niveau recommandé. Si le rendre à la destination. Les Ce message s'affiche lorsque le niveau n'est pas bas et que ce performances pourront être réduites niveau de carburant du véhicule est message reste affiché, amener le la prochaine fois que vous...
  • Page 139: Messages De Dispositif De Détection D'objet

    Instruments et commandes Messages de dispositif SYSTÈME D'AVERTISSEMENT avoir roulé, le système requiert une réparation. Consulter votre DE CHANGEMENT DE VOIE de détection d'objet concessionnaire. INDISPONIBLE ALARME COLLISION AVANT FAIRE VÉRIFIER CAMÉRA Si le véhicule dispose du système DÉSACTIVÉE AVANT d'avertissement de changement de voie (LDW), ce message s'affiche Si le véhicule est équipé...
  • Page 140: Messages De Système De Suspension Variable

    Instruments et commandes SYSTÈME D'AVERTISSEMENT système AWD indisponible. Votre ENTRETIEN DE LA véhicule fonctionnera en deux roues D'ANGLE MORT TRANSMISSION INTÉGRALE motrices. Ceci peut être causé par : INDISPONIBLE Ce message s'affiche en cas de Une roue de secours compacte problème de système de traction Ce message indique que le système sur le véhicule.
  • Page 141: Messages De Système De Sac

    Instruments et commandes ENTRETIEN CONTRÔLE DE CONTRÔLE DE MOTRICITÉ Messages d'entretien du MOTRICITÉ ACTIVÉ véhicule Ce message s'affichera en cas de Ce message s'affiche lors de la ENTRETIEN DIRECTION problème du système de traction première activation du système ASSISTÉE asservie (TCS). Se reporter à antidérapage (TCS).
  • Page 142: Messages De Pneus

    Instruments et commandes Messages de pneus Ce message affiche en outre LEFT Messages de boîte de FRONT, RIGHT FRONT, LEFT vitesses SERVICE TIRE MONITOR REAR ou RIGHT REAR (avant SYSTEM (réparer le système gauche, avant droit, arrière gauche ENTRETIEN TRANSMISSION ou arrière droit) pour indiquer de surveillance de la pression Ce message apparaît lorsqu'il y a...
  • Page 143: Messages De Rappel Du Véhicule

    Instruments et commandes de la boîte de vitesses. Le message Personnalisation du Appuyer pour retourner à un disparaît quand la température du écran précédent. véhicule liquide aura atteint un niveau de Utilisation de l'écran tactile sécurité. Utiliser les commandes du système Toucher une fonction d'écran pour : audio pour accéder au menu de Messages de rappel du...
  • Page 144: Réglages Radio

    Instruments et commandes Menus de personnalisation Fond d'écran de canal XM Normalisation Voici la liste des éléments de menu Volume de démarrage maximal Cette fonction améliore la pouvant être disponibles : reconnaissance vocale et les Nombre de pages de favoris groupages de média.
  • Page 145: Réglages Téléphone

    Instruments et commandes Nombre de pages de favoris Liste d'appareils Afficher les paramètres Sélectionner pour paramétrer le Sélectionner pour se connecter à Sélectionner et ceci peut s'afficher : nombre des éléments favoris à une source téléphonique différente, Menu de la page d'accueil afficher.
  • Page 146: Réglages Véhicule

    Instruments et commandes Rétablir val. par défaut page Sélectionner pour activer ou Affichage de la carte d'accueil princ. désactiver. Cette fonction permet de modifier Cette fonction restaure les l'affichage de l'écran des cartes. Se Alerte de circulation transversale paramètres par défaut de la page reporter à...
  • Page 147: Climatisation Et Qualité D'air

    Instruments et commandes Réglages verrouillages élec. Mode climatisation Désembuage automatique portes Ceci permet de sélectionner le Quand cette fonction est activée et Téléverr/télédéverr fonctionnement automatique de la qu'une humidité élevée est télédémarrage climatisation au prochain détectée, le système de régulation démarrage.
  • Page 148: Confort Et Commodité

    Instruments et commandes Vol. avertissemt sonore actuel pénètre dans le véhicule. Se réactivée en appuyant sur reporter à « Rappel par RKE des ARRIÈRE. Voir « Désembuage de Ceci permet la sélection du volume positions mémorisées (rappel à vitre arrière » sous Systèmes de du carillon.
  • Page 149 Instruments et commandes Sélectionner Marche, Arrêt ou Actif Éclair. phares en déverrouill. Verrouil. retardé des portes avec attache de remorque. Ceci permet de mettre les feux de Lorsqu'elle est activée, cette Voir Aide au stationnement 0 211. positionnement du véhicule en ou fonction retarde le verrouillage des hors fonction.
  • Page 150: Système De Télécommande Universelle

    Instruments et commandes Retour info téléverrouillage Système de d'ouverture de garage, des systèmes de sécurité et des Ceci permet de choisir le type de télécommande dispositifs domotiques. Ces rétroaction lors du déverrouillage du instructions font référence à un universelle véhicule au moyen de la dispositif d'ouverture de porte de télécommande.
  • Page 151: Programmation De La Télécommande Universelle

    Instruments et commandes système de télécommande Pour programmer jusqu'à trois 3. Presser et maintenir le bouton universelle », plus loin dans cette appareils : du système de télécommande section. universelle qui vient d'être 1. Maintenir l'extrémité de programmé pendant Pour programmer un dispositif l'émetteur portatif à...
  • Page 152 Instruments et commandes Si le témoin clignote 5. Presser et relâcher le bouton Recommencer la programmation rapidement pendant Learn (apprentissage) ou pour les deux boutons restants. deux secondes, puis reste Smart (mémoire). L'étape 6 doit Signaux radio pour le Canada allumé, sans que la porte être achevée dans les et certains dispositifs...
  • Page 153: Fonctionnement De Système À Distance Universel

    Instruments et commandes l'émetteur portatif toutes les Effacement des touches du de « Programmation du deux secondes jusqu'à ce que le système de télécommande système de télécommande signal ait été accepté par le universel ». universel système de télécommande Effacer tous les boutons universelle.
  • Page 154: Éclairage

    Éclairage Éclairage Protection électrique de la Éclairage extérieur batterie ..... . 158 Économiseur de batterie Commandes de feux d'éclairage extérieur ..158 Éclairage extérieur extérieurs Commandes de feux...
  • Page 155: Commande De Feux De Route Et Feux De Croisement

    Éclairage Clignotant de Le frein de stationnement est : Permet d'allumer les feux de desserré. stationnement et tous les feux, sauf dépassement les phares. Les feux de jour (FCJ) sont L'appel de phares fonctionne avec obligatoires sur tous les véhicules : Allume les phares, les feux de les feux de croisement ou de jour vendus la première fois au Canada.
  • Page 156: Système De Phares Automatiques

    Éclairage contraire des aiguilles d'une montre. Si le véhicule démarre dans un les essuie-glaces sont arrêtés, Les FCJ restent éteints jusqu'au garage sombre, le système l'éclairage extérieur s'éteint. Mettre prochain cycle d'allumage. d'allumage automatique des phares la commande d'éclairage extérieur entre immédiatement en fonction.
  • Page 157: Signaux De Changement De Direction Et De Changement

    Éclairage Signaux de changement Le levier revient à sa position de Éclairage intérieur départ lorsqu'il est relâché. de direction et de Si, après avoir signalé un virage ou Commande d'éclairage de changement de voies un changement de voie, les flèches tableau de bord clignotent rapidement ou ne s'allument pas, une ampoule de...
  • Page 158: Lampes De Lecture

    Éclairage Il est également possible d'éteindre Fonctions d'éclairage lampes extérieures et le plafonnier et d'allumer les plafonniers en restent allumés un certain temps appuyant sur les boutons à côtés puis s'éteignent automatiquement. Éclairage d'entrée des lampes. Les feux s'éteignent immédiatement Certains feux extérieurs et en mettant la commande des Lampes de lecture...
  • Page 159: Protection Électrique De La Batterie

    Éclairage (CIB) peut montrer cette différence réduire temporairement la Économiseur de batterie qui est normale. En cas de consommation de certains d'éclairage extérieur problème, une alerte s'affiche. accessoires. Les feux extérieurs s'éteignent au Comme pour tous les véhicules, la Normalement, ces actions sont bout de 10 minutes environ après la batterie peut être déchargée au progressives et imperceptibles, sauf...
  • Page 160: Système Infodivertissement

    Système infodivertissement Système Introduction infodivertissement Info-divertissement Se reporter au manuel d'infodivertissement pour des Introduction informations sur la radio, les Info-divertissement ... 159 lecteurs audio, le téléphone, le système de navigation et la reconnaissance vocale.
  • Page 161: Commandes De Climatisation

    Commandes de climatisation Commandes de Systèmes de climatisation climatisation Systèmes de commande de la climatisation Ce système permet de commander le chauffage, le refroidissement, le Systèmes de climatisation dégivrage et la ventilation du véhicule. Systèmes de commande de la climatisation ....160 Climatiseur automatique .
  • Page 162 Commandes de climatisation Régulateur de température : et le compresseur de climatisation climatisation reste allumé même si Tourner pour augmenter ou fonctionne, sauf si la température la température extérieure est diminuer la température. extérieure est inférieure à zéro. inférieure à zéro. Bouton de mode de distribution Afin d'obtenir de meilleurs résultats, : Appuyer pour mettre en...
  • Page 163 Commandes de climatisation Désembueur de lunette arrière Attention (Suite) REAR (arrière) : Appuyer pour activer ou désactiver le désembueur lunette. Les réparations ne de lunette arrière. Un témoin seraient pas couvertes par la lumineux s'allume sur le bouton garantie du véhicule. pour indiquer que le désembueur de lunette arrière est activé.
  • Page 164: Climatiseur Automatique

    Commandes de climatisation Climatiseur automatique Lorsque le témoin AUTO est allumé, toutes les quatre fonctions Ce système permet de commander le chauffage, le refroidissement, le fonctionnent automatiquement. dégivrage et la ventilation du véhicule. Chaque fonction peut également être réglée manuellement et le réglage est affiché.
  • Page 165 Commandes de climatisation Fonctionnement manuel 7 : L'air est dirigé vers les bouches Sur les véhicules dotés d'un mode d'aération au plancher et une partie d'économie de carburant, les : Presser pour activer ou de l'air vers les bouches d'aération commandes de climatisation désactiver la climatisation.
  • Page 166 Commandes de climatisation Le témoin s'allume lorsque le « Climatisation et qualité de l'air » Attention (Suite) recyclage de l'air est sélectionné. sous Personnalisation du L'air est recyclé à l'intérieur du véhicule 0 142. de la lunette. Ceci pourrait véhicule. Il contribue au Désembueur de lunette arrière endommager le désembueur de refroidissement rapide de l'air de...
  • Page 167: Bouches D'aération

    Commandes de climatisation ce système peut se mettre en route Bouches d'aération concessionnaire avant d'ajouter durant un démarrage à distance. Se un équipement à l'extérieur de reporter à Démarrage à distance du votre véhicule. Bouches d'aération centrales véhicule 0 33 et Sièges avant Ne fixer aucun dispositif sur les Utiliser les volets des bouches chauffants 0 58.
  • Page 168: Entretien

    Commandes de climatisation Entretien Filtre à air de l'habitacle Le filtre réduit la poussière, le pollen et les autres irritants en suspension dans l'air extérieur aspiré dans le véhicule. Le filtre doit être changé dans le cadre de l'entretien de routine régulier.
  • Page 169 Commandes de climatisation Entretien Tous les véhicules possèdent une étiquette sous le capot qui identifie le réfrigérant utilisé dans le véhicule. Le système de réfrigérant ne doit être entretenu que par des techniciens formés et certifiés. L'évaporateur de la climatisation ne doit jamais être réparé...
  • Page 170: Conduite Et Fonctionnement

    Conduite et fonctionnement Conduite et Prolongation d'alimentation des Aide au freinage ....202 accessoires ....191 Aide au démarrage sur fonctionnement Chauffe-liquide de...
  • Page 171: Information Sur La Conduite

    Conduite et fonctionnement Remplissage d'un bidon de Information sur la Désigner un passager de siège carburant ....223 avant pour gérer les distractions conduite potentielles.
  • Page 172: Conduite Défensive

    Conduite et fonctionnement et fassent des erreurs. Anticiper Avertissement Avertissement (Suite) ce qu'ils pourraient faire et être prêt à faire face à leurs erreurs. Ne pas regarder la route trop Ne pas boire et conduire ou ne Laisser suffisamment d'espace longtemps ou trop souvent peut pas monter avec un conducteur entre le véhicule et le véhicule...
  • Page 173: Direction

    Conduite et fonctionnement 100 km/h (60 mi/h) parcourt 20 m Direction Direction assistée hydraulique (66 pi), ce qui peut être beaucoup (moteur V6 3.6L) Direction assistée électrique en cas d'urgence. Si votre véhicule possède une (moteur L4 2.4L) Conseils utiles de freinage à garder direction assistée hydraulique, elle en mémoire : Si le véhicule est équipé...
  • Page 174: Contrôle D'un Dérapage Sur L'accotement

    Conduite et fonctionnement Conseils en virage Contrôle d'un dérapage 2. Faire tourner le volant sur environ un huitième de tour sur l'accotement Prendre les virages à une jusqu'à ce que la roue avant vitesse raisonnable. droite touche le bord de la Réduire la vitesse avant d'entrer chaussée.
  • Page 175: Conduite Tout Terrain

    Conduite et fonctionnement conditions existantes et en Éviter la brusquerie dans la Le contrôle du véhicule assure le ralentissant. Cependant, des direction, l'accélération ou le succès de la conduite tout terrain. dérapages restent toujours freinage, y compris la réduction Une des meilleures façons de possibles.
  • Page 176: Chargement Du Véhicule Pour La Conduite Hors Route

    Conduite et fonctionnement Lire tous les renseignements Attention (Suite) Avertissement (Suite) relatifs aux véhicules à transmission intégrale dans le vers le moteur. Remettre le véhicule, augmentant le présent guide. risque de capotage et de déflecteur avant en place après la S'assurer que tous les boucliers blessure, voire de décès.
  • Page 177 Conduite et fonctionnement Conduite sur les côtes Conduite dans les pentes : Ne jamais descendre une pente en marche avant ou en marche Utiliser une position de basse Pour conduire prudemment sur les arrière lorsque la boîte de vitesse et tenir fermement le côtes, il faut faire preuve de vitesses est au point mort (N).
  • Page 178 Conduite et fonctionnement Si le véhicule cale dans une pente : Le véhicule pourrait rouler pour être traversée. Le fait de vers l'arrière rapidement et conduire en travers d'une pente 1. Serrer les freins pour arrêter le vous pourriez en perdre la ajoute du poids sur les roues qui véhicule, puis serrer le frein de maîtrise.
  • Page 179: Conduite Dans L'eau

    Conduite et fonctionnement Cela devrait ramener le véhicule l'accélération et le freinage. Conduite dans l'eau en ligne droite et éviter une Conduire à une vitesse réduite et glissade latérale. éviter les virages brusques et les Avertissement manoeuvres rudes. Avertissement Il peut s'avérer dangereux de La traction est réduite sur la neige traverser un cours d'eau à...
  • Page 180: Conduite Sur Chaussées Mouillées

    Conduite et fonctionnement Si l'eau stagnante n'est pas trop le système d'échappement afin de Avertissement (Suite) profonde, la traverser lentement. À repérer tout dommage. De plus, grande vitesse, l'eau éclabousse le inspecter les canalisations de une déviation d'un côté. Vous système d'allumage et le moteur carburant et le système de risqueriez de perdre le contrôle...
  • Page 181: Autres Conseils Pour La Conduite Sous La Pluie

    Conduite et fonctionnement est assez mouillée et si vous Désactiver le régulateur de Avertissement (Suite) conduisez suffisamment vitesse. rapidement. En aquaplanage, il y a Rétrograder pour que le frein Routes onduleuses et de peu ou pas de contact entre le moteur aide les freins dans les véhicule et la route.
  • Page 182: Conduite Hivernale

    Conduite et fonctionnement Rester attentif aux signaux Activer l'antipatinage. Se Tempête de neige routiers spéciaux (par ex. une reporter à Antipatinage/Contrôle Arrêter le véhicule dans un endroit zone de chute de pierres, des de la stabilité sécuritaire et actionner les feux de routes sinueuses, de longues électronique 0 203.
  • Page 183: Si Le Véhicule Est Coincé

    Conduite et fonctionnement Si le véhicule est coincé Avertissement (Suite) Avertissement (Suite) Faire patiner lentement et avec est invisible et inodore. Il peut maximale. Se reporter à précaution les roues pour libérer le « Systèmes de commande entraîner une perte de véhicule s'il est pris dans du sable, de climatisation ».
  • Page 184: Balancement Du Véhicule Pour Le Dégager

    Conduite et fonctionnement Balancement du véhicule pour Limites de charge du Avertissement (Suite) le dégager véhicule peut occasionner des bris Tourner le volant vers la gauche et Il est très important que vous droite pour dégager la zone de pièces, et cela peut connaissiez le poids que le entourant les roues avant.
  • Page 185 Conduite et fonctionnement Étiquette d'information sur les pneus d'origine (3) et la pression chargement ne doit jamais pneus et le chargement de gonflage à froid excéder XXX kg ou XXX lb) recommandée (4). Pour plus de située sur l'étiquette de renseignements sur les pneus et votre véhicule.
  • Page 186 Conduite et fonctionnement Déterminer le poids combiné des bagages et de la charge ajoutés au véhicule. Ce poids ne peut excéder pas le poids de la charge et des bagages déterminé à l'étape 4. Si vous tractez une remorque à l'aide de votre véhicule, la charge de cette remorque sera transférée à...
  • Page 187 Conduite et fonctionnement aux places. Le poids combiné du véhicule, qui se trouve sur du conducteur, des passagers et l'étiquette. Le poids nominal brut de la charge ne doit jamais du véhicule (PNBV) inclut le dépasser la capacité nominale poids du véhicule, des du véhicule.
  • Page 188: Démarrage De Fonctionnement

    Conduite et fonctionnement Démarrage de Avertissement Avertissement (Suite) fonctionnement Les objets dans le véhicule Sécuriser les objets non peuvent heurter et blesser des attachés au véhicule. Rodage de véhicule neuf personnes lors d'un arrêt Ne pas laisser un siège brusque, d'un virage soudain plié...
  • Page 189: Positions Du Commutateur D'allumage

    Conduite et fonctionnement Positions du Attention (Suite) Attention (Suite) commutateur d'allumage Le fait d'effectuer des arrêts tourner qu'à la main. Si elle ne brusques alors que les peut tourner, contacter le garnitures sont neuves peut concessionnaire. provoquer l'usure prématurée des garnitures La clé...
  • Page 190 Conduite et fonctionnement La clé ne peut être retirée que dans 2. Passer le levier de vitesses au Avertissement cette position. Si la clé ne peut être point mort (N). Il est possible retirée, s'assurer que le levier de de passer au point mort Arrêter le moteur du véhicule en changement de rapport est au point pendant que le véhicule roule.
  • Page 191: Démarrage Du Moteur

    Conduite et fonctionnement 2 (ON/RUN [MARCHE]) : Le d'allumage revient à la position ON/ Attention (Suite) commutateur d'allumage reste à RUN (EN FONCTION/MARCHE) cette position pendant que le pour la conduite normale. endommager la boîte de vitesses. moteur tourne. Cette position peut Une tonalité...
  • Page 192: Prolongation D'alimentation Des Accessoires

    Conduite et fonctionnement 15 secondes entre chaque Attention (Suite) Attention essai afin de permettre le refroidissement du démarreur. véhicule, le système hydraulique Si vous tentez de démarrer le Une fois le moteur démarré, de direction assistée peut être moteur pendant une longue relâcher la clé...
  • Page 193: Chauffe-Liquide De Refroidissement Du Moteur

    Conduite et fonctionnement L'alimentation du système audio est chauffe-liquide de refroidissement Avertissement assurée pendant 10 minutes environ du moteur de fonctionner lorsque la ou jusqu'à l'ouverture de la porte du température est supérieure à 18°C Une mauvaise utilisation du conducteur. (0°F).
  • Page 194: Changement À La Position De

    Conduite et fonctionnement Changement à la position Avertissement (Suite) Avertissement (Suite) de stationnement pourrait le faire surchauffer solidement le cordon. et provoquer un incendie, Maintenir le cordon éloigné Avertissement des dommages matériels, des pièces en mouvement. un choc électrique et de Il peut être dangereux de sortir du blessures.
  • Page 195: Quitter Le Véhicule En Laissant Tourner Le Moteur

    Conduite et fonctionnement Pour passer en position de Si vous devez quitter votre véhicule Avertissement (Suite) stationnement (P) : pendant que le moteur tourne, le véhicule doit être à la position de 1. Maintenir la pédale de frein Il peut être dangereux de quitter stationnement (P) et le frein de enfoncée et serrer le frein de le véhicule si le levier de...
  • Page 196: Retrait De La Position De Stationnement (Park)

    Conduite et fonctionnement Si un blocage de couple se produit, 2. Maintenir enfoncée la pédale Échappement du le véhicule devra être poussé vers de frein et presser de nouveau moteur l'avant par un autre véhicule pour le bouton du levier de soulager la pression sur le cliquet sélection.
  • Page 197: Faire Fonctionner Le Véhicule Pendant Qu'il Est En Position De Stationnement

    Conduite et fonctionnement Faire fonctionner le Boîte de vitesses Avertissement (Suite) véhicule pendant qu'il est automatique Le système d'échappement en position de a été modifié, endommagé stationnement ou réparé de manière incorrecte. Il est préférable de ne pas stationner le véhicule en laissant le La carrosserie du véhicule moteur en marche.
  • Page 198 Conduite et fonctionnement complètement la pédale de frein Avertissement (Suite) Attention (Suite) ordinaire puis presser le bouton du levier de sélection avant de sortir de en position de stationnement (P) garantie du véhicule. Passer en la position de stationnement (P) avec le frein de stationnement position R (marche arrière) lorsque la clé...
  • Page 199 Conduite et fonctionnement D : Ceci est la position de conduite Avertissement (Suite) Attention (Suite) normale. Elle réduit la consommation de carburant du déplacer très rapidement. Il peut d'accélérateur peut véhicule. Si vous désirez plus de en résulter une perte de contrôle d'endommager la boîte de puissance pour dépasser, et : et le véhicule peut heurter des...
  • Page 200: Mode Manuel

    Conduite et fonctionnement Si la température extérieure est En passant en mode manuel (M), la Mode économie de élevée ou que la voiture est transmission passe à un rapport carburant conduite en haute altitude. inférieur présélectionné. Le rapport le plus élevé disponible est alors Les véhicules dotés d'un moteur Mode manuel affiché...
  • Page 201: Systèmes De Conduite

    Conduite et fonctionnement (CIB) affiche également un Systèmes de conduite Freins message. Se reporter à Messages de circuit d'alimentation 0 137. Transmission intégrale Système de freinage En mode d'économie de carburant : antiblocage (ABS) Les véhicules équipés de ce Les passages au rapport dispositif transfèrent la puissance Ce véhicule est équipé...
  • Page 202: Freinage D'urgence

    Conduite et fonctionnement En cas de défaillance de l'ABS, ce d'arrêt. Si vous suivez de trop près Frein de stationnement témoin restera allumé. Se reporter à le véhicule devant vous, vous Témoin de système de freinage n'aurez pas le temps de freiner si ce antiblocage 0 124.
  • Page 203: Aide Au Freinage

    Conduite et fonctionnement Si vous tirez une remorque et que lorsque la pédale de frein est Attention vous stationnez dans une côte, se relâchée ou que la pression sur la reporter à la rubrique pédale de frein diminue rapidement. Conduire alors que le frein de Caractéristiques de conduite et stationnement est serré...
  • Page 204: Systèmes De Commande De Suspension

    Conduite et fonctionnement deux secondes. La fonction n'est Systèmes de direction que le véhicule est en train pas activée si le véhicule est en de prendre. StabiliTrak applique de commande de marche avant (D) et qu'il descend manière sélective une pression de une côte ou en marche arrière (R) freinage sur l'un des freins de roue suspension...
  • Page 205: Désactivation Et Activation Du Système

    Conduite et fonctionnement fonction TCS si le véhicule est s'allume et reste allumé pour Le bouton du TCS et du StabiliTrak embourbé dans le sable, la boue, la signaler que le système est se trouve sur la console centrale. glace ou la neige. Se reporter à Si désactivé...
  • Page 206: Régulateur De Vitesse

    Conduite et fonctionnement Si le TCS limite le patinage des Régulateur de vitesse Avertissement (Suite) roues lorsque est enfoncé, le système n'est pas mis hors fonction Régulateur de vitesse Il peut être dangereux d'utiliser le avant l'arrêt du patinage des roues. régulateur automatique de vitesse automatique sur des routes glissantes, car des...
  • Page 207 Conduite et fonctionnement conditions de route vous permettent RES/+ : Si une vitesse de consigne 2. Accélérer jusqu'à la vitesse de l'utiliser à nouveau en toute est mémorisée, déplacer brièvement désirée. sécurité, le régulateur de vitesse la molette vers le haut pour 3.
  • Page 208 Conduite et fonctionnement Accélération au moyen du Décélération au moyen du de vitesse sélectionné régulateur de vitesse régulateur de vitesse précédemment. En appuyant sur la pédale d'accélérateur ou peu après Si le régulateur de vitesse est déjà Si le régulateur de vitesse est déjà l'avoir relâché...
  • Page 209: Systèmes D'assistance Au Conducteur

    Conduite et fonctionnement Systèmes Appuyer sur Avertissement (Suite) d'assistance au Mettre le levier de vitesses au avant de conduire. Ne pas point mort (N). conducteur prendre les précautions Pour désactiver le régulateur de appropriées peut causer des vitesse automatique, appuyer Caméra à...
  • Page 210 Conduite et fonctionnement Symboles et lignes directrices est détecté, il se produit trois bips 5. Sélectionner des symboles ou du côté gauche ou du côté droit, des lignes de guidage. La Le système RVC peut disposer selon la direction du véhicule fonction est active lorsqu'un d'une fonctionnalité...
  • Page 211: Si Le Système Semble Ne Pas Fonctionner Correctement

    Conduite et fonctionnement Emplacement de la caméra de Les illustrations suivantes Si le système semble ne pas présentent le champ de vision que vision arrière fonctionner correctement procure la caméra. Le système de caméra de vision arrière peut ne pas fonctionner correctement ou ne pas afficher une image nette si : Il fait sombre.
  • Page 212: Aide Au Stationnement

    Conduite et fonctionnement Aide au stationnement Activation et désactivation du Avertissement (Suite) système Le système d'assistance arrière au de blessure, mort ou dégâts sur Le système RPA peut être activé et stationnement (RPA) équipé sur le véhicule, même avec désactivé en utilisant les certains véhicules aide le commandes du système l'assistance au stationnement,...
  • Page 213: Système D'alerte De Collision

    Conduite et fonctionnement Si le système semble ne pas D autres conditions, telles que Si les conditions suivantes sont absentes, conduire le véhicule chez des vibrations causées par un fonctionner correctement marteau perforateur ou la votre concessionnaire pour faire Les messages suivants pourraient réparer le système.
  • Page 214: Détection Du Véhicule Devant Vous

    Conduite et fonctionnement Détection du véhicule Avertissement Avertissement devant vous Le système d'alerte de collision Le FCA ne fournit pas d'alerte (FCA) est un système d'alerte et pour éviter une collision s'il ne n'applique pas les freins. Lorsque détecte pas un véhicule. Il peut le véhicule approche trop ne pas détecter un véhicule rapidement un autre véhicule se...
  • Page 215: Sélectionner Le Minutage De L'alerte

    Conduite et fonctionnement Alerte de collision Alerte de talonnage centralisateur informatique de bord (CIB). Des pressions additionnelles L'affichage d'alerte de collision du bouton modifieront ce réglage. rouge reste allumé en permanence Le réglage choisi demeurera le lorsque l'on suit un véhicule détecté même jusqu'à...
  • Page 216: Nettoyage Du Système

    Conduite et fonctionnement Ces alertes sont normales et le Zones de détection du SBZA Avertissement (Suite) véhicule n'a pas besoin d'être réparé. rapidement à l'extérieur des Nettoyage du système zones aveugles latérales, de piétons, de cyclistes ou Si le système FCA semble ne pas d'animaux.
  • Page 217 Conduite et fonctionnement dans la voie qui se trouve à côté de cet écran se met à clignoter pour fonctionnement du système est l'angle mort. Ceci indique qu'il vous avertir de ne pas changer normal et le véhicule ne nécessite pourrait être dangereux de changer de voie.
  • Page 218: Informations De Fréquence Radio

    Conduite et fonctionnement du véhicule en direction des coins clignotant dans cette direction. Le Avertissement (Suite) arrière, consulter votre LDW utilise un capteur de caméra concessionnaire. pour détecter les marquages de Détecter les marquages de voie à des vitesses de 56 km/h Si les affichages du SBZA ne voie sur les routes (35 mi/h) ou plus.
  • Page 219 Conduite et fonctionnement Les alertes de LDW peuvent être Lorsque le LDW est activé, provoquées par la présence de vert si le LDW est disponible pour traces, ombres portées, fissures sur signaler un changement de voie. le revêtement de chaussée, de Si le véhicule franchit un marquage marquages temporaires ou de de voie détecté...
  • Page 220: Carburant

    Conduite et fonctionnement Carburant mixte peuvent être utilisés. Se Attention (Suite) reporter à E85 ou carburant GM recommande l'utilisation mixte 0 221. mélanges d'éthanol à d'essences détergentes TOP TIER Utiliser de l'essence normale sans mi-niveau de concentration (de catégorie supérieure) pour plomb répondant aux spécifications (16 - 50% d'éthanol), l'E85, conserver le moteur parfaitement...
  • Page 221: Exigences De Carburant - Californie

    Conduite et fonctionnement affectées. Le témoin d'anomalie Additifs de carburant Attention (Suite) peut s'allumer et le véhicule peut Pour maintenir la propreté des échouer à un test antipollution. Se de ce type de carburant circuits d'alimentation en carburant, reporter à la rubrique Témoin entraîne une diminution de l'essence TOP TIER Detergent est d'anomalie (Témoin de vérification...
  • Page 222: E85 Ou Carburant Mixte

    Conduite et fonctionnement E85 ou carburant mixte lorsque la température extérieure Attention tombe en dessous 18°C (0°F). Les véhicules équipés des bouchon Utiliser de l'essence ou ajouter de Ne pas utiliser de carburant de carburant marqués en « E85 » l'essence au carburant E85 ou contenant du méthanol.
  • Page 223 Conduite et fonctionnement ouvrir le volet de carburant, pousser Avertissement (Suite) Avertissement (Suite) et relâcher le centre du bord arrière de la porte. Éteindre votre moteur si le réservoir est presque Tourner le bouchon de carburant pendant que vous faites le plein, particulièrement par dans le sens antihoraire pour le plein.
  • Page 224: Remplissage D'un Bidon De Carburant

    Conduite et fonctionnement Avertissement (Suite) Attention Avertissement (Suite) Des déversements de Si un nouveau bouchon de s'enflammer en raison de carburant. réservoir de carburant est l'électricité statique ou d'un autre nécessaire, en obtenir un du type moyen. Vous ou toute autre Des risques d'incendie de approprié...
  • Page 225: Traction De Remorque Généralités Sur La

    Conduite et fonctionnement Traction de remorque Caractéristiques de Avertissement (Suite) conduite et conseils sur Généralités sur la Ne pas remplir le conteneur le remorquage à plus de 95% afin de remorque Conduite avec une remorque permettre la dilatation. Utiliser uniquement l'équipement de Ne pas fumer ni mettre feu Lors de la traction d'une remorque : remorquage conçu pour le véhicule.
  • Page 226: Remorquage Avec Système De Contrôle De Stabilité

    Conduite et fonctionnement Ne pas utiliser le mode équipée de freins électriques, mettre Avertissement (Suite) économie de carburant en tirant la combinaison en marche puis une remorque. actionner manuellement le Régler aussi le système de contrôleur de freins de cette Désactiver l'assistance au commande de climatisation dernière pour s'assurer qu'ils...
  • Page 227: Manoeuvre De Dépassement

    Conduite et fonctionnement des situations qui exigent un Virages clignotent également pour avertir les freinage brusque et des virages autres conducteurs que le véhicule inattendus. effectue un virage, change de voie Attention ou s'arrête. Manoeuvre de dépassement Si vous effectuez des virages très En cas de traction de remorque, les Une plus grande distance est serrés lors d'un remorquage, la...
  • Page 228: Stationnement En Pente

    Conduite et fonctionnement plus basse qu'à une altitude 4. Enfoncer à nouveau la pédale Avertissement (Suite) normale. Si le moteur est arrêté des freins. Serrer alors le frein immédiatement après avoir tracté de stationnement et passer en être endommagés. Chaque fois une remorque à...
  • Page 229: Refroidissement Du Moteur Quand Vous Tractez Une Remorque

    Conduite et fonctionnement remorque, il est très important de Le poids au timon Utiliser le tableau suivant pour vérifier les éléments suivants : le déterminer quel poids peut atteindre Le poids total reposant sur les niveau de liquide de la boîte de le véhicule en fonction du modèle pneus du véhicule vitesses automatique, l'huile moteur,...
  • Page 230 Conduite et fonctionnement brut de votre véhicule. Le poids brut Poids maximum de PNBC* du véhicule (PBV) comprend le remorque avec des poids à vide du véhicule ainsi que le Véhicule freins de remorque poids du chargement et celui des Moteur L4 2.4L, traction 680 kg (1,500 lb) 2 625 kg (5,787 lb)
  • Page 231: Équipement De Remorquage

    Conduite et fonctionnement Si un attelage porteur de charge ou remorque ou poids au timon. La Le pare-choc arrière de votre un attelage répartiteur de charge est seule façon de vérifier cela est de véhicule n'est pas conçu pour y utilisé, le poids au timon (1) devrait peser le véhicule et la remorque.
  • Page 232: Freins De Remorque

    Conduite et fonctionnement l'attelage. Laisser assez de jeu pour roulis de remorques, les freins du Conversions et pouvoir tourner avec l'ensemble véhicule sont automatiquement compléments véhicule-remorque. De plus, ne serrés. jamais laisser les chaînes de Équipement électrique sécurité traîner sur le sol. complémentaire Freins de remorque Est-ce que votre remorque a ses...
  • Page 233 Conduite et fonctionnement Attention Certains équipements électriques peuvent endommager le véhicule ou entraîner la défaillance d'un composant. Ces dommages ne sont pas couverts par la garantie du véhicule. Toujours vérifier auprès du concessionnaire avant d'ajouter de l'équipement électrique. Un équipement après-vente peut décharger la batterie 12 V même si votre véhicule ne fonctionne pas.
  • Page 234: Entretien Du Véhicule

    Entretien du véhicule Entretien du Liquide de direction assistée Remplacement d'ampoules (Moteur L4 de 2.4L) ..254 Remplacement d'ampoules . . . 263 véhicule Liquide de direction assistée Ampoules à halogène ..263 (Moteur V6 de 3.6 L) .
  • Page 235: Généralités

    Entretien du véhicule Fonctionnement du dispositif Entretien de l'apparence Généralités de surveillance de la pression Soin extérieur ....312 de pneu ..... 284 Soin intérieur .
  • Page 236: Avertissement Sur Proposition 65 - Californie

    Entretien du véhicule Avertissement sur Exigences en matière de électroniques tels que les freins antiblocage, la commande de proposition 65 - Californie matériaux au perchlorate traction asservie et la commande de - Californie AVERTISSEMENT : La plupart des stabilité. Ces accessoires ou modifications pourraient même véhicules, y compris celui-ci, ainsi Certains types d'équipements...
  • Page 237: Vérifications Du Véhicule

    Entretien du véhicule pour faire installer les accessoires Vérifications du reporter à Renseignements sur la GM d'origine par un technicien du commande de guides de véhicule concessionnaire. réparation 0 354. Se reporter également à Ajout Le véhicule est équipé d'un système Entretien par le d'équipement au véhicule équipé...
  • Page 238: Capot

    Entretien du véhicule Capot complètement. Confirmer la fermeture du capot et répéter Pour lever le capot : l'opération au besoin. 2. Passer devant le véhicule pour trouver la poignée de relâchement secondaire du capot. La manette se trouve 1. Tirer la poignée de sur le bord avant du capot, déverrouillage qui se trouve près du centre.
  • Page 239: Moteur

    Entretien du véhicule Aperçu du compartiment moteur Moteur L4 de 2.4L...
  • Page 240 Entretien du véhicule 1. Filtre à air du moteur 0 246. 10. Réservoir d'équilibre du liquide de refroidissement du moteur 2. Couvre-culasse 0 241. et bouchon de radiateur. Se 3. Jauge d'huile moteur (non reporter à Liquide de illustrée). Se reporter à la refroidissement 0 249.
  • Page 241 Entretien du véhicule Moteur V6 de 3.6 L...
  • Page 242: Couvre-Culasse

    Entretien du véhicule 1. Filtre à air du moteur 0 246. 9. Borne négative (-) éloignée. Se Couvre-culasse reporter à Démarrage avec 2. Réservoir du liquide de batterie d'appoint - Amérique direction assistée (sous du Nord 0 305. Couvre-moteur). Se reporter à Liquide de direction assistée 10.
  • Page 243: Huile À Moteur

    Entretien du véhicule 4. Soulever et déposer le Remplacer l'huile moteur au peu de temps après la coupure couvercle de moteur. moment adéquat. Se reporter à du moteur, la valeur du niveau Indicateur d'usure d'huile à d'huile observée ne sera pas 5.
  • Page 244: Ajout D'huile Moteur

    Entretien du véhicule Ajout d'huile moteur Ajouter assez d'huile pour amener Attention le niveau dans la plage de fonctionnement appropriée. À la fin Ne pas ajouter une trop grande de l'opération, repousser quantité d'huile. Les niveaux complètement la jauge en place. supérieurs ou inférieurs à...
  • Page 245: Indicateur D'usure D'huile À Moteur

    Entretien du véhicule Additifs pour huile moteur / avertissements du fabricant sur Attention l'utilisation et la mise au rebut des Rinçage de l'huile moteur produits d'huile. Le fait de ne pas utiliser l'huile Ne rien ajouter à l'huile. Les huiles L'huile de rebut peut constituer une recommandée risque recommandées conformes à...
  • Page 246: Comment Réinitialiser L'indicateur D'usure D'huile Moteur

    Entretien du véhicule les kilomètres parcourus. Selon les se chargeront d'effectuer cet 2. Appuyer sur le bouton MENU conditions de conduite, le entretien et de réinitialiser le du CIB pour afficher le menu kilométrage auquel la vidange système. Il est également important Vehicle Information d'huile est signalée peut varier de vérifier l'huile régulièrement au...
  • Page 247: Liquide De Boîte De Vitesses Automatique

    Entretien du véhicule véhicule, cela signifie que reporter à Renseignements sur la s'assurer que le boîtier du filtre à air l'indicateur d'usure d'huile n'a pas commande de guides de du moteur et les composants à été réinitialisé. Répéter la réparation 0 354. proximité...
  • Page 248: Comment Reposer Le Filtre À Air Du Moteur

    Entretien du véhicule 2. Aligner les pattes du couvercle Système de du boîtier du filtre à air sur le refroidissement boîtier de filtre à air. 3. Poser le couvercle du boîtier du filtre à air en utilisant les quatre vis. Avertissement Si vous faites fonctionner le moteur sans filtre à...
  • Page 249 Entretien du véhicule Avertissement (Suite) Avertissement moteur est arrêté. Les mains, les Les flexibles du chauffage et du vêtements et les outils doivent radiateur, ainsi que les être maintenus à l'écart des autres pièces du moteur peuvent ventilateurs. être très chauds. Ne pas les toucher, sous peine de brûlure.
  • Page 250: Liquide De Refroidissement

    Entretien du véhicule contrôler et ajouter du liquide de Attention (Suite) Avertissement (Suite) refroidissement quand le niveau est bas. Si le moteur surchauffe, se corrosion prématurée du moteur, ou vous-même pourriez être reporter à Surchauffe du du noyau de chauffage ou du brûlés.
  • Page 251: Vérification Du Niveau De Liquide De Refroidissement

    Entretien du véhicule qui concerne la mise au rebut des Le réservoir d'expansion de liquide Attention liquides de refroidissement usagés. de refroidissement se trouve dans le Ceci aidera à protéger compartiment moteur, côté Si le mauvais mélange de liquide l'environnement et votre santé. conducteur.
  • Page 252 Entretien du véhicule bouchon de radiateur du réservoir Avertissement Avertissement d'expansion, a refroidi. Se reporter à la rubrique Surchauffe du moteur L'ajout d'eau pure ou de tout Une projection de liquide de 0 253 pour plus de détails. autre liquide au système de refroidissement sur les organes refroidissement peut s'avérer chauds du compartiment moteur...
  • Page 253 Entretien du véhicule À ce moment, il se peut que le niveau du liquide de refroidissement ait baissé dans le réservoir d'expansion. Dans ce cas, rajouter du mélange approprié de liquide de refroidissement DEX-COOL au 1. Retirer le bouchon de pression réservoir d'expansion jusqu'à...
  • Page 254: Surchauffe Du Moteur

    Entretien du véhicule pression. Si le liquide de pas le cas, ne pas continuer à faire Avertissement (Suite) refroidissement n'est toujours pas tourner le moteur et faire réparer le au niveau recommandé lorsque le véhicule. tout le monde du véhicule jusqu'à système a à...
  • Page 255: Liquide De Direction Assistée (Moteur L4 De 2.4L)

    Entretien du véhicule Gravit une longue côte au cours pendant 10 minutes environ. Liquide de direction d'une journée chaude. Conserver une bonne distance de assistée (Moteur V6 sécurité par rapport au véhicule qui S'arrête après avoir roulé à de 3.6 L) précède.
  • Page 256: Vérification Du Niveau Du Liquide De Direction Assistée

    Entretien du véhicule Vérification du niveau du Utiliser ce qui suit Ajout de liquide de lave-glace liquide de direction assistée Pour déterminer le type de liquide à utiliser, se reporter à Liquides et Pour vérifier le niveau du liquide de lubrifiants recommandés 0 335.
  • Page 257: Freins

    Entretien du véhicule Attention (Suite) Attention (Suite) Attention Ne pas utiliser de liquide de peut endommager le En continuant à rouler avec des refroidissement du moteur réservoir s'il est plein à plaquettes de freins usées, la (antigel) dans le lave-glace. ras bord.
  • Page 258: Huile Frein

    Entretien du véhicule Course pédale frein huile frein Seules deux raisons peuvent provoquer la baisse de niveau de Consulter votre concessionnaire si liquide de frein dans le réservoir : la pédale de freinage ne revient pas L'usure normale des garnitures à...
  • Page 259: Batterie - Amérique Du Nord

    Entretien du véhicule Liquide approprié Batterie - Amérique Avertissement du Nord Utiliser uniquement le liquide de frein DOT 3 homologué par GM et Si trop de liquide de frein est La batterie qui équipe d'origine le provenant d'un récipient propre et ajouté, celui-ci peut couler sur le véhicule est sans entretien.
  • Page 260: Transmission Intégrale

    Entretien du véhicule Entreposage prolongé : retirer le 1. Avant d'entamer cette Avertissement (Suite) câble noir négatif (-) de la batterie vérification, s'assurer qu'il y a ou utiliser un chargeur en régime suffisamment d'espace autour produits chimiques considérés d'entretien. du véhicule. par l'État de Californie comme 2.
  • Page 261: Vérification De Fonction De Commande De Verrouillage De Changement De Vitesse De

    Entretien du véhicule Vérification de fonction ordinaires n'étant pas Si une réparation s'impose, appliqués, essayer d'enlever le contacter votre concessionnaire. de commande de levier de vitesses de la position verrouillage de Vérification du de stationnement (P), sans changement de vitesse forcer.
  • Page 262: Remplacement De Lame D'essuie-Glace

    Entretien du véhicule Pour vérifier la capacité de Il existe divers types de lames de retenue du frein de rechange qui se retirent de manière stationnement : avec le moteur différente. Pour connaître la en marche et la boîte de longueur et le type de lames à...
  • Page 263: Réglage De La Portée Des Phares

    Entretien du véhicule Pour déposer le couvercle : Réglage de la portée des phares Le réglage de l'orientation des phares a été effectué et ne devrait nécessiter aucun autre ajustement. Si le véhicule est endommagé lors d'une collision, l'orientation des 1.
  • Page 264: Remplacement D'ampoules

    Entretien du véhicule Remplacement Feux arrière, clignotants, 2. Déposer les deux couvercles de vis de l'ensemble de feu feux de gabarit, feux d'ampoules arrière. d'arrêt et feux de marche Pour connaître le type d'ampoule de arrière rechange à utiliser, se reporter à la rubrique Ampoules de rechange 0 266.
  • Page 265: Feu Arrière Auxiliaire

    Entretien du véhicule 6. Tourner la douille de l'ampoule 11. Vérifier si l'onglet de 3. Déposer les cinq écrous de dans le sens antihoraire et l'ensemble de feu arrière, placé fixation (1) fixant l'ensemble de l'extraire. à la base de l'ensemble de feu feu arrière au hayon.
  • Page 266 Entretien du véhicule Feu de recul 5. Installer la nouvelle ampoule. 6. Enfoncer la douille d'ampoule Il est superflu de retirer l'ensemble et la faire tourner dans le sens de lampe pour remplacer l'ampoule horaire. de feu de recul. 7. Remettre en place le panneau Pour remplacer l'une de ces d'accès au garnissage lampes :...
  • Page 267: Feu De La Plaque D'immatriculation

    Entretien du véhicule Feu de la plaque 1. Douille d'ampoule 7. Pousser l'ensemble de lampe dans le hayon en engageant le 2. Ampoule d'immatriculation côté agrafe en premier lieu. 3. Ensemble de lampe 8. Pousser sur le côté de la Pour remplacer l'une de ces lampe opposé...
  • Page 268: Réseau Électrique

    Entretien du véhicule Réseau électrique Deux blocs-fusibles se trouvent Pour déposer le couvercle du dans le véhicule : un dans le bloc-fusibles, appuyer sur les compartiment moteur et l'autre dans agrafes du couvercle et lever le Fusibles le tableau de bord. couvercle.
  • Page 269 Entretien du véhicule Fusibles Usage Désembueur arrière Démarreur Moteur de pompe à AIR Bloc-fusibles 2 du tableau de bord Toit ouvrant Pompe ABS Bloc-fusibles 3 du tableau de bord Lève-vitre électrique gauche Module ABS Le véhicule peut ne pas être équipé Batterie du module Fusibles Usage...
  • Page 270 Entretien du véhicule Fusibles Usage Fusibles Usage Fusibles Usage Batterie du module Sonde d'O2 du de commande du convertisseur Loquet arrière moteur pré-catalytique Rétroviseurs Ventilation de boîtier Module de chauffants commande de la Côté gauche de la Klaxon boîte de vitesses remorque (selon Feu de route droit l'équipement)
  • Page 271: Bloc-Fusibles D'ensemble D'instruments

    Entretien du véhicule Bloc-fusibles d'ensemble Fusibles Usage Fusibles Usage d'instruments Module de commande de Désembueur arrière système Vitesse d'alimentation en d'essuie-glaces carburant Phares antibrouillard Module de commande du Commande du moteur moteur Caméra à vision Démarreur arrière Run/Crank (marche/ Direction assistée démarrage) électrique Ventilateur de refroi-...
  • Page 272 Entretien du véhicule Le véhicule peut ne pas être équipé Fusibles Usage de tous les fusibles, relais et Réglage d'intensité fonctions illustrés. du volant Module confort/ commodité 1 Infodivertissement Module confort/ commodité 7 Module de contrôle du bruit Module confort/ commodité...
  • Page 273 Entretien du véhicule Fusibles Usage Fusibles Usage Fusibles Usage Module confort/ Module confort/ Relais logistique commodité 5 commodité 3 (selon l'équipement) Alimentation pour Amplificateur Relais de accessoires arrière prolongation Commutateur d'alimentation des Tableau de bord/ d'allumage à logique accessoires Allumage discrète Ouvre-porte Module d'intégration...
  • Page 274: Roues Et Pneus

    Entretien du véhicule Roues et pneus Avertissement (Suite) Avertissement (Suite) Pneus éclater et provoquer un choc brutal - comme accident grave. Se lorsque vous passez sur Tous les véhicules GM neufs reporter à Limites de un nid de poule. Garder sont équipés de pneus de haute charge du les pneus à...
  • Page 275: Pneus Toutes Saisons

    Entretien du véhicule flanc. Les pneus toute saison routes couvertes de glace ou de Avertissement (Suite) d'origine peuvent être identifiés au neige. Consulter le concessionnaire moyen des deux derniers caractères pour obtenir des renseignements autorisé devrait réparer, de ce code TPC, qui sont « MS ». sur les offres de pneus d'hiver et sur remplacer, enlever ou le bon choix de pneus.
  • Page 276: Pneus D'été

    Entretien du véhicule Il est possible que vos pneus d'hiver 5 °C (40 °F) ou sur des routes Attention (Suite) présentant la même cote de vitesse recouvertes de neige ou de glace. que les pneus d'origine ne soient Se reporter à Pneus d'hiver 0 274. appliquer de chaleur ni souffler pas offerts pour les pneus dont la d'air chaud directement sur les...
  • Page 277 Entretien du véhicule les véhicules GM répondent aux (4) Tire Identification Number exigences de performance (TIN) (numéro d'identification établies par GM et le code TPC du pneu) Les lettres et les qui est moulé sur leurs flancs. chiffres à la suite du code DOT Ces exigences de performance (département des transports) respectent les normes de...
  • Page 278 Entretien du véhicule roulement, l'adhérence et la est à plat. Si le véhicule est résistance à la chaleur. Pour équipé d'une roue de secours plus de renseignements, se compacte, se reporter à Pneu reporter à Classification de secours compact 0 304 et Au uniforme de la qualité...
  • Page 279: Désignations Des Pneus

    Entretien du véhicule (5) Gonflage des pneus Ces exigences de performance (2) Largeur des pneus pneu de la roue de secours respectent les normes de Mesure (trois premiers chiffres) compacte doit être gonflé à sécurité établies par le indiquant la largeur de section 420 kPa (60 psi).
  • Page 280: Terminologie Et Définitions De Pneu Pression D'air : Force Exercée

    Entretien du véhicule (6) Description d'entretien Rapport d'aspect Rapport chaleur pendant le trajet. Se Ces caractères indiquent l'indice entre la hauteur et la largeur reporter à Pression des de charge et la cote de vitesse du pneu. pneus 0 282. d'un pneu.
  • Page 281 Entretien du véhicule PNBV Poids nominal brut du Indice de charge Nombre Répartition des occupants véhicule. Se reporter à Limites situé entre 1 et 279 et Places assises désignées. de charge du véhicule 0 183. représentant la capacité de Côté d'installation d'un pneu charge d'un pneu.
  • Page 282 Entretien du véhicule l'étiquette des pneus. Se Indicateurs d'usure Bandes Capacité nominale du reporter à Pression des pneus étroites, appelées parfois véhicule Nombre de places 0 282 et Limites de charge du repères d'usure, qui assises désignées, multiplié par véhicule 0 183. apparaissent sur la bande de 68 kg (150 livres), plus le poids roulement pour indiquer que la...
  • Page 283: Pression Des Pneus

    Entretien du véhicule Pression des pneus véhicule en charge maximale. Attention (Suite) Se reporter à Limites de charge Pour bien fonctionner, la du véhicule 0 183. Augmente la pression d'air des pneus doit consommation de La charge ajoutée au véhicule être adéquate.
  • Page 284: Système De Surveillance De La Pression Des Pneus

    Entretien du véhicule Vérifier la pression des pneus Remettre les bouchons de mentionnée sur l'étiquette du véhicule ou l'étiquette de pression quand ils sont froids, c'est-à-dire valves sur les corps des valves de gonflage des pneus. (Si votre quand le véhicule n'a pas été pour les protéger des saletés et véhicule possède des pneus de conduit depuis au moins trois...
  • Page 285: Fonctionnement Du Dispositif De Surveillance De La Pression De Pneu

    Entretien du véhicule bande de roulement, et peut Lorsque le témoin de Fonctionnement du empêcher un bon comportement du dysfonctionnement est allumé, le dispositif de surveillance véhicule ainsi que réduire sa système peut ne pas être en de la pression de pneu capacité...
  • Page 286 Entretien du véhicule s'arrêter dès que possible et gonfler première indication que la pression Attention (Suite) les pneus à la pression d'air diminue et qu'il convient de recommandée mentionnée sur gonfler à la pression correcte. non approuvé pourrait l'étiquette d'information sur les Une étiquette d'information sur les endommager les capteurs du pneus et le chargement.
  • Page 287: Processus D'appariement De Capteur Tpms

    Entretien du véhicule au CIB. Le témoin de basse à « Processus d'appariement de celles du TPMS peut entraîner pression de pneu et le message du capteur TPMS » plus loin dans un dysfonctionnement des CIB s'allument à chaque cycle cette section capteurs du TPMS.
  • Page 288 Entretien du véhicule pneu/roue, à l'aide d'un outil de Le processus d'appariement de L'avertisseur sonore retentit réapprentissage TPMS, dans l'ordre capteur TPMS s'effectue de la façon deux fois pour indiquer que le suivant : pneu avant du côté du suivante : récepteur est en mode conducteur, pneu avant du côté...
  • Page 289: Inspection Des Pneus

    Entretien du véhicule 10. Passer au pneu arrière côté véhicule en a un, afin de vérifier Permutation des pneus conducteur et répéter la s'ils ne sont pas usés ou Les pneus doivent être procédure de l'étape 7. endommagés, au moins une fois permutés tous les 12 000 km L'avertisseur sonore retentit par mois.
  • Page 290: Quand Faut-Il Remplacer Les Pneus

    Entretien du véhicule Réinitialiser le système de Avertissement (Suite) surveillance de la pression des pneus. Se reporter à utilisé, mais il faut toutefois Fonctionnement du dispositif de s'assurer d'utiliser un grattoir ou surveillance de la pression de une brosse métallique plus tard pneu 0 284.
  • Page 291: Entreposage Du Véhicule

    Entretien du véhicule pression de gonflage ont une devrait être libre de graisse, incidence sur la rapidité du d'essence ou d autres substances vieillissement. GM recommande que qui peuvent détériorer le les pneus, y compris la roue de caoutchouc. secours si le véhicule en est équipé, Le fait de stationner un véhicule soient remplacés tous les six ans, pendant une longue période de...
  • Page 292 Entretien du véhicule recommande fortement l'achat uniforme de la bande de avec des pneus d'hiver ayant de pneus répondant aux mêmes roulement sur tous les pneus une caractéristique de vitesse spécifications TPC. favorise le maintien de la faible. performance du véhicule. Le fait Le système de code TPC de ne pas remplacer tous les Avertissement...
  • Page 293: Pneus Et Roues De Dimensions Variées

    Entretien du véhicule numéro de spécification TPC, Pneus et roues de Avertissement (Suite) s'assurer qu'ils ont la même dimensions variées taille, le même indice de charge, endommager d'autres Si des roues ou des pneus de le même indice de vitesse et la véhicules.
  • Page 294: Classification Uniforme De La Qualité Des Pneus

    Entretien du véhicule uniquement aux véhicules Les catégories de qualité Avertissement (Suite) vendus aux États-Unis. Les peuvent être trouvées, le cas catégories sont moulées sur les échéant, sur le flanc du pneu, lorsqu'il est monté des pneus non flancs de la plupart des pneus entre l'épaulement et la largeur recommandés pour ces roues.
  • Page 295: Réglage De La Géométrie Et Équilibrage Des Pneus

    Entretien du véhicule gouvernemental qu'un pneu de pneu se base sur des tests de pneus de voitures particulières catégorie 100. La performance traction à freinage tout droit et doivent se conformer selon la relative des pneus dépend ne comprend pas les norme n°...
  • Page 296: Remplacement De Roue

    Entretien du véhicule parallélisme des roues et Votre concessionnaire connaît le Avertissement (Suite) l'équilibrage des pneus réguliers se type de roue nécessaire. sont pas nécessaires. Prévoir une La nouvelle roue doit avoir la même secours appropriées et les vérification du parallélisme en cas capacité...
  • Page 297: Chaînes À Neige

    Entretien du véhicule Roues de rechange d'occasion Au cas d'un pneu à plat Avertissement (Suite) Il est rare qu'un pneu éclate Avertissement suspension ou à d'autres pièces pendant la conduite, surtout si les du véhicule. L'endroit pneus du véhicule sont bien Remplacer une roue par une roue endommagé...
  • Page 298 Entretien du véhicule doucement jusqu'à l'arrêt, sur le Avertissement Avertissement côté de la route, autant que possible. Il est dangereux de soulever un Le changement de pneu peut être véhicule et de passer dessous dangereux. Le véhicule peut Avertissement pour effectuer un entretien ou une glisser du cric et se renverser ou réparation sans l'équipement de tomber provoquant ainsi des...
  • Page 299: Changement De Pneu

    Entretien du véhicule Si l'un des pneus du véhicule est à Changement de pneu 3. Déposer l'extension (1), la clé plat (2), se reporter à l'exemple pour écrous de roue (2) et le Dépose du pneu de secours et suivant pour vous aider à poser les cric (3).
  • Page 300: Dépose D'un Pneu Crevé Et Installation Du Pneu De Rechange

    Entretien du véhicule Dépose d'un pneu crevé et installation du pneu de rechange 1. Effectuer un contrôle de sécurité avant de poursuivre. Se reporter à Au cas d'un pneu à plat 0 296 pour plus d'informations. 2. Pour les véhicules avec enjoliveurs ou chapeau central, tirer l'enjoliveur ou le chapeau central à...
  • Page 301 Entretien du véhicule Avertissement Avertissement Il est dangereux de se placer Il est dangereux de soulever un sous un véhicule mis sur cric. véhicule et de passer dessous Si le véhicule quitte le cric, vous pour effectuer un entretien ou une risquez de graves blessures, réparation sans l'équipement de voire le décès.
  • Page 302 Entretien du véhicule 12. Placer la roue de secours Avertissement (Suite) compacte sur la surface de montage de la roue. du véhicule auxquelles la roue s'attache. En cas d'urgence, un Avertissement linge ou un essuie-tout peut être utilisé, mais il faut toutefois Ne jamais utiliser d'huile ni de s'assurer d'utiliser un grattoir ou graisse sur les boulons et les...
  • Page 303 Entretien du véhicule Au moment de remettre en place Avertissement (Suite) Attention (Suite) l'enjoliveur de roue ou le chapeau central sur la roue pleine grandeur, Les écrous de roue doivent être couple de serrage des écrous de serrer les cinq capuchons en serrés à...
  • Page 304 Entretien du véhicule Entreposage d'un pneu crevé 2. Charnières de hayon 3. Placer le pneu dégonflé dans le compartiment de rangement ou d'un pneu de secours et 3. Centre de la roue arrière, la tige de valve des outils 4. Gâche de porte orientée vers l'arrière du Pour ranger le pneu plat : véhicule.
  • Page 305: Pneu De Secours Compact

    Entretien du véhicule 7. Tirer sur le câble pour vous Pneu de secours comportera différemment lorsque la assurer qu'il est bien accroché. roue de secours est montée et il est compact recommandé de ne pas dépasser 80 km/h (50 mph). Pour préserver la Avertissement bande de roulement de la roue de secours, faire réparer ou remplacer...
  • Page 306: Démarrage Avec Batterie Auxiliaire

    Entretien du véhicule Démarrage avec Attention (Suite) Avertissement (Suite) batterie auxiliaire guidage. Ceci peut endommager contiennent également d'autres le pneu, la roue et peut-être produits chimiques considérés Démarrage avec batterie d'autres pièces du véhicule. par l'État de Californie comme d'appoint - Amérique cancérigènes.
  • Page 307 Entretien du véhicule Les consignes suivantes doivent Avertissement (Suite) Attention être respectées pour votre sécurité. Ignorer ces étapes peut causer des Si vous ne respectez pas Si les câbles volants ne sont pas dommages coûteux au véhicule, qui exactement ces étapes, certains raccordés ou déposés dans le peuvent ne pas être couverts par la ou tous ces éléments peuvent...
  • Page 308 Entretien du véhicule 1. Borne positive (+) à Placer les deux véhicules en 5. La borne positive (+) à distance position de stationnement (P) distance (1) se trouve sur le et serrer fermement le frein de bloc-fusibles du compartiment 2. Borne négative (-) éloignée stationnement.
  • Page 309: Remorquage Du Véhicule

    Entretien du véhicule 9. Brancher le câble négatif (-) 13. Tenter de faire démarrer le Remorquage du noir à la borne négative (-) de véhicule dont la batterie est véhicule la batterie chargée. Utiliser une déchargée. S'il ne démarre pas borne négative (-) à...
  • Page 310: Remorquage D'un Véhicule Récréatif

    Entretien du véhicule Remorquage d'un Sur quelle distance le véhicule remorquage, se reporter à la sera-t-il remorqué? Il y a des rubrique suivante « Remorquage véhicule récréatif restrictions quant à la distance avec chariot » dans cette section. Le remorquage récréatif de et à...
  • Page 311 Entretien du véhicule 2. Tourner la clé de contact à la 4. Poser le fusible 32, le fusible Attention (Suite) position ON/RUN (marche). du commutateur d'allumage à logique discrète. Voir 3. Mettre le levier de vitesses au peut être endommagée. S'assurer Bloc-fusibles d'ensemble point mort (N).
  • Page 312: Remorquage Avec Chariot (Véhicules À Traction Avant)

    Entretien du véhicule Remorquage avec chariot 5. Respecter le mode d'emploi du Attention (Suite) fabricant du chariot pour (véhicules à traction avant) préparer le véhicule au flux d'air et causer des remorquage. dommages à la transmission. Les 6. Desserrer le frein de réparations ne seraient pas stationnement.
  • Page 313: Entretien De L'apparence

    Entretien du véhicule Entretien de Attention (Suite) l'apparence ces derniers ne sont pas couverts par la garantie du véhicule. Des Soin extérieur produits de nettoyage approuvés sont offerts par le Serrures concessionnaire. Suivre les Le serrures sont lubrifiées en usine. directives du fabricant concernant Utiliser un agent de dégivrage l'usage approprié...
  • Page 314: Soin De Finition

    Entretien du véhicule Pour éviter de rayer le fini ou de Un cirage à la main ou un polissage Attention laisser des traces d'eau, sécher la doux devrait être fait à l'occasion pour enlever les résidus de la surface à l'aide d'un chamois doux N'utiliser de haute pression pour et propre ou d'une serviette en surface de peinture.
  • Page 315 Entretien du véhicule Pour préserver l'aspect neuf de la Utiliser uniquement des nettoyant pour voitures. Suivre les finition de peinture, stationner le solutions de nettoyage directives de la rubrique « Lavage véhicule dans un garage ou le approuvées pour l'aluminium, le du véhicule »...
  • Page 316: Pare-Brise Et Lames D'essuie-Glace

    Entretien du véhicule Pare-brise et lames collent ou grincent. Graisser les Attention caoutchoucs étanchéité au moins d'essuie-glace une fois par an. Dans des climats Si les lampes ne sont pas Nettoyer l'extérieur du pare-brise à chauds et secs, il peut être nettoyées correctement, le l'aide d'un nettoyant pour glaces.
  • Page 317: Roues Et Jantes Aluminium Ou Chrome

    Entretien du véhicule Attention (Suite) Attention (Suite) Attention (Suite) toujours tout excès de projection poussière. Laver toujours les les réparations ne sont pas sur toutes les surfaces peintes du parties chromées à l'eau couvertes par la garantie du véhicule. savonneuse après exposition à véhicule.
  • Page 318: Soin Intérieur

    Entretien du véhicule Examiner la direction assistée en la carrosserie pour éliminer tout Finition endommagée vérifiant l'attachement, les matériau corrosif. Prenez soin de Pour éviter la corrosion, corriger connections, la reliure et l'absence bien nettoyer toutes les zones où la rapidement les petites éraflures et de fuites, de fissures, boue et autres débris peuvent...
  • Page 319: Intérieur Des Vitres

    Entretien du véhicule salissures. Les journaux ou les Pour éviter les dégâts, ne pas N'utiliser ni solvants ni produits vêtements foncés peuvent déteindre nettoyer l'habitacle à l'aide des de nettoyage contenant des sur l'intérieur du véhicule. nettoyants ou méthodes décrits solvants.
  • Page 320: Couvercles De Haut-Parleur

    Entretien du véhicule Couvercles de haut-parleur Éponger les liquides avec du 5. Si la salissure n'est pas papier absorbant, jusqu'à ce qu'il complètement enlevée, utiliser Passer doucement l'aspirateur ne reste plus de saleté. une solution savonneuse autour des couvercles des douce puis ensuite uniquement Pour les souillures solides, en haut-parleurs pour ne pas les...
  • Page 321: Filet De Rangement Du Couvercle De Compartiment Utilitaire

    Entretien du véhicule utiliser de produit à vitres ou de Attention Attention solvants. Laver à la main régulièrement le chiffon microfibre Le traitement du cuir, L'utilisation de désodorisants séparément, en utilisant du savon spécialement du cuir perforé, d'atmosphère peut causer des doux.
  • Page 322: Tapis De Plancher

    Entretien du véhicule Utiliser le tapis protecteur en Avertissement Avertissement (Suite) plaçant le bon côté vers le haut. Ne pas le retourner. Ne pas blanchir ni teindre les et des blessures. S'assurer que le Ne rien placer sur le tapis sangles des ceintures de sécurité...
  • Page 323 Entretien du véhicule 1. Tirer sur l arrière du tapis protecteur pour déverrouiller chaque dispositif de retenue et enlever le tapis. 2. Réinstaller le tapis en plaçant les orifices du tapis protecteur sur les dispositifs de retenue, puis le fixer en place. 3.
  • Page 324: Entretien Et Maintenance

    Entretien et maintenance Entretien et Généralités Votre concessionnaire connaît l'importance de la fourniture de maintenance services de maintenance et de Information générale réparation à des prix compétitifs. Avec des techniciens entraînés, le Votre véhicule représente un concessionnaire est le mieux placé important investissement.
  • Page 325 Entretien et maintenance La permutation des pneus et les Utilisent le carburant Avertissement services nécessaires sont de la recommandé. Se reporter à responsabilité du propriétaire du Carburant 0 219. Les interventions de maintenance véhicule. Il est recommandé de faire Se reporter à l'information au sujet peuvent être dangereuses et effectuer ces interventions tous les des interventions de maintenance...
  • Page 326: Programme Entretien

    Entretien et maintenance Programme filtre doivent être remplacés avant Permutation des pneus et les prochains 1 000 km/600 mi. En interventions requises tous les d'entretien roulant dans les conditions idéales, 12 000 km/7 500 mi le système de durée de vie de Permuter les roues, si recommandé...
  • Page 327 Entretien et maintenance Remplacer les balais Vérifier les composants du Se reporter à Vérification de d'essuie-glace usés ou système de protection passive. fonction de commande de endommagés. Se reporter à Se reporter à Vérification de verrouillage de changement de Remplacement de lame système de sécurité...
  • Page 328 Entretien et maintenance Vérifier visuellement la tringle l'ouverture de la tringle. Se Examiner le rail des toits d'accélérateur en recherchant reporter à votre concessionnaire ouvrants et le joint (option). Se des traces d'usure, des fissures si une intervention s'avère reporter à Toit ouvrant 0 48. et d'autres dommages.
  • Page 329 Entretien et maintenance Interventions supplémen- taires requises du programme de maintenance - utilisation normale Permuter les pneus et effectuer les interventions nécessaires. Vérifier le niveau d'huile moteur et le pourcentage de durée de vie de l'huile. Remplacer l'huile moteur et le filtre, si nécessaire. Remplacer le filtre à...
  • Page 330 Entretien et maintenance Notes de pied - interventions poussiéreuses, inspecter le filtre à supplémentaires requises du chaque changement d'huile, ou plus programme de maintenance - souvent au besoin. utilisation normale (4) Ne pas directement laver sous (1) Ou tous les deux ans, selon la pression la boîte de transfert et/ou première occurrence.
  • Page 331 Entretien et maintenance Interventions supplémen- taires requises du programme de maintenance - utilisation sévère Permuter les pneus et effectuer les interventions nécessaires. Vérifier le niveau d'huile moteur et le pourcentage de durée de vie de l'huile. Remplacer l'huile moteur et le filtre, si nécessaire. Remplacer le filtre à...
  • Page 332: Interventions D'application Spéciale

    Entretien et maintenance Notes de pied - interventions poussiéreuses, inspecter le filtre à Interventions supplémentaires requises du chaque changement d'huile, ou plus d'application spéciale programme de maintenance - souvent au besoin. utilisation sévère (4) Ne pas directement laver sous Services d'application (1) Ou tous les deux ans, selon la pression la boîte de transfert et/ou spéciale...
  • Page 333: Maintenance Et Entretien Supplémentaires

    Entretien et maintenance Maintenance et La liste suivante est destinée à Les techniciens formés du expliquer les services et les concessionnaire ont accès aux entretien conditions à rechercher qui peuvent outils et à l'équipement leur indiquer les services requis. permettant d'examiner les supplémentaires courroies et de les régler ou de Batterie...
  • Page 334 Entretien et maintenance Le niveau d'huile moteur et de doivent être vérifiés et des dommages. Ils peuvent liquide de lave-glace avant doit périodiquement pour s'assurer conseiller une intervention en être vérifié à chaque appoint de qu'ils s'éclairent pendant le cas de besoin. carburant.
  • Page 335 Entretien et maintenance vitesses. Votre concessionnaire Pare-brise vend et entretient les pneus de La sécurité, l'aspect et la visibilité marque. exigent de maintenir le pare-brise propre et transparent. Entretien du véhicule Des rayures, des fissures et des Pour contribuer à l'état neuf du éclats sont des signes de véhicule, les produits d'entretien dommages.
  • Page 336: Fluides, Lubrifiants Et Pièces Recommandées

    Entretien et maintenance Fluides, lubrifiants et pièces recommandées Liquides et lubrifiants recommandés Usage Liquide/lubrifiant Huile moteur Huile moteur conforme à la spécification dexos1 de la classe de viscosité SAE correcte. ACDelco dexos1 Synthetic Blend est recommandée. Se reporter à Huile à moteur 0 242. Liquide de refroidissement Mélange à...
  • Page 337: Pièces De Remplacement D'entretien

    Entretien et maintenance Usage Liquide/lubrifiant Barillets de serrure à clé, capot et Lubrifiant à usage général, Superlube (N° de pièce GM 12346241, charnières de portes Canada 10953474). Conditionnement des bourrelets Lubrifiant pour bourrelet d'étanchéité (numéro de pièce GM É.-U. 3634770, d'étanchéité...
  • Page 338 Entretien et maintenance Numéro de Numéro de pièce Pièce référence GM ACDelco Lames d'essuie-glace Côté conducteur 60 cm (23,6 po) 22868413 Côté passager 42,5 cm (16,7 po) 22868414 Arrière 32,5 cm (12,8 po) 20999459...
  • Page 339: Enregistrement Des Travaux D'entretien

    Entretien et maintenance Enregistrement des travaux d'entretien Dossiers de maintenance Une fois l'entretien prévu terminé, noter la date, le relevé du compteur kilométrique et indiquer qui a effectué l'entretien, et le type d'entretien dans les cases prévues à cet effet. Conserver tous les reçus d'entretien. Date Kilométrage Entretien par...
  • Page 340: Données Techniques

    Données techniques Données Identification du Identification moteur véhicule Le huitième caractère du NIV est le techniques code-moteur. Ce code sert à identifier le moteur du véhicule, ses Numéro d'identification caractéristiques et ses pièces de Identification du véhicule du véhicule (NIV) rechange.
  • Page 341: Données Sur Le Véhicule

    Données techniques Données sur le véhicule Capacités et spécifications Capacités Application Unité métrique Unités anglaises Fluide frigorigène de climatiseur Pour le volume de charge et le type de réfrigérant de la climatisation, se reporter à l'étiquette relative au réfrigérant placée sous le capot. Consulter votre concessionnaire pour de plus amples renseignements.
  • Page 342: Caractéristiques Du Moteur

    Données techniques Capacités Application Unité métrique Unités anglaises Les capacités indiquées sont approximatives. Lors de l'ajout de liquide, remplir jusqu'au niveau indiqué, selon les recommandations du présent manuel, puis revérifier le niveau du liquide. Caractéristiques du moteur Moteur Code NIV Transmission Écartement des électrodes L4 de 2.4 L...
  • Page 343 Données techniques Disposition de la courroie d'entraînement Moteur L4 2.4L Moteur V6 de 3.6 L...
  • Page 344: Information Du Client

    ..... 343 le concessionnaire et pour GMC. la sécurité au gouvernement Bureaux d'assistance à la Normalement, tout cas se canadien .
  • Page 345 Deuxième étape : Si, après avoir compteur. recourir à cette solution d'arbitrage consulté un membre de la direction Lorsque vous contactez GMC, se sans formalisme avant du concessionnaire, votre cas ne rappeler que le problème sera d'entreprendre une action éventuelle peut être résolu sans aide...
  • Page 346: Bureaux D'assistance À La Clientèle

    Pour plus de renseignements sur si un client désire écrire ou envoyer TROISIÈME ÉTAPE l'admissibilité au Programme un courriel à GMC, il doit se reporter Propriétaires canadiens : Si vous d'arbitrage pour les véhicules aux adresses suivantes estimez que vos questions ne automobiles au Canada (PAVAC), reçoivent pas la réponse que vous...
  • Page 347: Assistance Technique Aux Utilisateurs De Téléscripteurs

    (États-Unis my.gmc.com) Detroit, MI 48232-5172 Assistance technique aux L'expérience du propriétaire en ligne www.GMC.com utilisateurs de de GMC est une ressource à 1-800-GMC-8782 (1-800-462-8782) guichet unique qui permet d'établir téléscripteurs 1-888-889-2438 (pour appareils une relation avec GMC et de téléscripteurs (ATS))
  • Page 348: Gmc Owner Center (Centre Des Propriétaires Gmc) (Canada) Gmcowner.ca

    (Canada) gmcowner.ca emplacement sur une carte, ses mobilité GM numéros de téléphone et ses Visiter le GMC Owner Centre heures d'ouverture. (Centre des propriétaires GMC) : : Effectuer votre suivi de Clavarder en ligne avec des l'information de garantie du conseillers.
  • Page 349: Programme D'assistance

    Emplacement du véhicule General Motors Amérique du Nord 1-800-GM-DRIVE (1-800-463-7483). et GMC se réservent le droit de Modèle, année, couleur et Les usagers de télécommunications limiter leurs services ou paiement à numéro d'immatriculation du pour malentendants (TTY) peuvent un propriétaire ou conducteur...
  • Page 350 être les routes verglacées et en hiver. remorquage jusqu'au remboursées pendant la période L'utilisation hors-route n'est pas concessionnaire GMC le plus de garantie du groupe couverte. proche pour un service sous motopropulseur. Sont prises en Services spécifiques aux garantie ou en cas d'accident à...
  • Page 351: Rendez-Vous D'entretiens Périodiques

    Information du client les dispositions nécessaires et avisant le concessionnaire de vos offrir le transport de courtoisie : un vous expliquera comment être besoins de transport, il peut vous programme d'assistance destiné remboursé. aider à minimiser les inconvénients. aux véhicules bénéficiant de la garantie Pare-chocs à...
  • Page 352: Options De Transport

    Information du client Options de transport montants réclamés doivent refléter Il peut ne pas être possible de les coûts réels et faire l'objet de fournir un véhicule de prêt L'entretien sous garantie peut reçus originaux. Consulter votre semblable au véhicule en généralement être effectué...
  • Page 353: Pièces De Collision

    Information du client qualifié qui utilisera les équipements accidents antérieurs. Dans la véhicule neuf GM et toute appropriés et des pièces de plupart des cas, les pièces défaillance du véhicule liée à de rechange de qualité. Des recyclées proviennent de sections telles pièces n'est pas couverte par réparations mal effectuées non endommagées du véhicule.
  • Page 354 Information du client les contrats d'assurance. De voir facturer des réparations de Nom adresse et numéro de nombreuses compagnies mauvaise qualité à la fin de votre téléphone du propriétaire. d'assurance proposent une location. Numéro de la plaque protection réduite du véhicule GM d'immatriculation du véhicule.
  • Page 355: Renseignements Sur La Commande De Guides De Réparation

    Information du client Gestion du processus de location, vous risquez d'être obligé suspension, freins, système de faire réparer le véhicule à l'aide électrique, direction, réparation des dommages de pièces GM d'origine, même si carrosserie, etc. causés au véhicule votre assurance ne vous rembourse Information du propriétaire Dans l'éventualité...
  • Page 356: Modèles Courants Et Antérieurs

    Information du client Modèles courants et antérieurs Énoncé de fréquence Déclaration des radio Les publications concernant le défectuosités propriétaire et l'entretien sont Ce véhicule est équipé de systèmes compromettant la disponibles pour de nombreux à fréquence radio conformes à la modèles de véhicules GM, anciens sécurité...
  • Page 357: Comment Signaler Les Défectuosités Compromettant La Sécurité Au Gouvernement Canadien

    également à vous pensez qu'un défectuosité General Motors. ou General Motors. compromet la sécurité du Appeler le 1-800-GMC-8782 véhicule, vous devez avertir Pour entrer en contact avec (1-800-462-8782), ou écrire à : NHTSA, vous pouvez appeler Transport Canada l'assistance de sécurité...
  • Page 358: Enregistrement De Données Du Véhicule Et Politique Sur La Vie Privée

    Information du client Enregistrement de moyenne. Ces modules peuvent Fonctionnement des divers retenir des préférences systèmes de votre véhicule; données du véhicule personnelles telles que les Bouclage ou non des ceintures présélections de radio, les positions et politique sur la vie de sécurité...
  • Page 359: Onstar Md

    Information du client d'identification personnelles des motifs de recherche, lorsque Système acquises invariablement lors leur nécessité est avérée et que les Infodivertissement d'investigations relatives à un données ne sont pas liées à un accident. véhicule ou un propriétaire Si le véhicule est équipé d'un spécifique.
  • Page 360: Aperçu Onstar

    OnStar OnStar Aperçu OnStar et opérationnels. OnStar agit comme lien avec les services publics d'urgence actuels. OnStar Vue d'ensemble d'OnStar peut collecter des informations vous Aperçu OnStar concernant et sur votre véhicule, y Vue d'ensemble d'OnStar ..359 compris les informations de localisation.
  • Page 361: Services Onstar

    OnStar Recevoir une assistance Services OnStar Appuyer sur ou appeler routière. 1-888-4ONSTAR (1-888-466-7827) pour parler à un conseiller. Gérer les paramètres du Wi-Fi, Urgence selon l'équipement. Appuyer sur pour : Les services d'urgence nécessitent Appuyer sur pour obtenir une un plan de services OnStar actif Lancer un appel, terminer un connexion prioritaire avec un (sauf abonnement de base).
  • Page 362: Sécurité

    OnStar Avec l'assistance routière, des Notification d'alarme antivol Utilisation des commandes conseillers peuvent repérer un vocales pendant un itinéraire Selon l'équipement, si les portes prestataire de service à proximité planifié sont verrouillées et que l'alarme du pour vous aider en cas de pneu à véhicule retentit, une notification est Annuler l itinéraire plat, pour une batterie de secours...
  • Page 363: Raccords

    OnStar 2. Dire « Répéter ». Le système itinéraires envoyés sur l'écran de Choisissez un nom unique et réagit avec la dernière direction navigation ne peuvent être annulés évitez les noms de famille ou les donnée puis répond « OnStar que par le système de navigation.
  • Page 364 OnStar connexion Internet, 3G, 4G, Démarrer/arrêter le véhicule à Services à distance LTE 4G) et la qualité du signal distance, s'il en équipé d'usine. Contacter un conseiller OnStar pour (faible, bonne, excellente). Verrouiller/déverrouiller les déverrouiller les portes ou activer 3. Pour modifier le SSID ou le portes, si le véhicule est équipé...
  • Page 365: Fin D'appel

    OnStar 3. Dire le numéro entier sans Fin d'appel OnStar peut également surveiller et interruption, incluant un « 1 » indiquer la pression des pneus, si le Appuyer sur . Le système et le code régional. Le système véhicule est équipé d'un système de répond : «...
  • Page 366: Information Complémentaire Au Sujet D'onstar Renseignements

    OnStar Information Vente/Transfert du véhicule ne sont pas disponibles partout ou sur tous les véhicules. Pour plus complémentaire au Appeler immédiatement le d'informations, une description 1-888-4ONSTAR (1-888-466-7827) complète des services OnStar, les sujet d'OnStar pour mettre fin à vos services limitations du système, et les termes OnStar si le véhicule est cédé, et conditions d'utilisation, la...
  • Page 367: Garantie

    OnStar services OnStar. Le service Services aux personnes Numéro personnel appliquant l'information de handicapées d'identification OnStar (PIN) localisation du véhicule ne peut Les conseillers peuvent fournir des Un NIP est nécessaire pour accéder fonctionner sauf si les signaux du services pour aider les abonnés à...
  • Page 368: Problèmes Potentiels

    OnStar Problèmes potentiels OnStar peut éprouver des sur où près de l'antenne pour ne difficultés pour identifier pas bloquer la réception des OnStar ne peut pas effectuer un l'emplacement exact. signaux cellulaires et GPS. déverrouillage des portes à distance Dans les situations d'urgence, ou une assistance en cas de vol du Impossibilité...
  • Page 369: Mises À Jour Logicielles Du Véhicule

    OnStar Équipement électrique téléphonie mains libres OnStar, des Vie privée destinations de navigation complémentaire La version complète de la enregistrées, ou des stations radio déclaration de confidentialité Le système OnStar est intégré à pré-réglées. Ni OnStar ni GM ne d'OnStar est consultable sur l'architecture électrique du véhicule.
  • Page 370 OnStar http://www.lg.com/global/support/ AUTEURS OU LES DÉTENTEURS Copyright (c) 1990-2005 Info-ZIP. opensource/index et https:// DU COPYRIGHT NE SAURAIENT Tous droits réservés. www.onstar.com/us/en/support/ EN AUCUN CAS ÊTRE TENUS Pour les besoins de ce copyright et getdocuments.html RESPONSABLES DE TOUTE de cette licence, « Info-ZIP » est RÉCLAMATION OU DOMMAGES défini comme comprenant libcurl :...
  • Page 371 OnStar accessoires, spéciaux ou faisant partie d'une archive « Info-ZIP » (ou toute variante conséquents découlant de d'auto-extraction; cette en découlant, y compris, mais l'utilisation ou de l'incapacité à redistribution est autorisée sans s'y limiter, l'usage de utiliser ce logiciel. sans inclure la présente majuscules différentes), licence, à...
  • Page 372: Index

    Index Index Ancrages inférieurs pour siège d enfant (Système Accessoires et modifications ..235 LATCH) ......92 Achat de pneus neufs .
  • Page 373 Index Assistance ultrasonique arrière de Avertissement Boîte de vitesses automatique stationnement relatif à la Contrôle de la fonction de au dessus d objets qui proposition 65, commande de blocage de brûlent ..... . 195 Californie .
  • Page 374 Index Calage du moteur au Ceintures de sécurité (suite) Chauffés (suite) ralentissement (suite) Port adéquat des ceintures Gradation automatique, Messages du circuit de de sécurité ....62 vision arrière .
  • Page 375 Index Collecte des données du véhicule et Compartiments de Couvercle (suite) enregistreurs de données rangement ....105 Huile pour moteur ... . 241 d'événement Compte tours .
  • Page 376 Index Diagnostics OnStar ..364 Éclairage (suite) Éclairage (suite) Rappels de ceinture de Direction ......172 Avertissement de système Commandes au volant .
  • Page 377 Index Économie de carburant (suite) Entretien ......168 Entretiens Témoin d économie ... 128 Accessoires et Application spéciale .
  • Page 378 Index Feux de circulation de Fonctions (suite) Huile À mémoire ..... . 12 jour (DRL) ..... 154 Carburant .
  • Page 379 Index Informations générales Messages (suite) Système de commande de Entretien du véhicule ..234 Maintenance et entretien Remorquage ....224 suspension .
  • Page 380 Index Phares (suite) Pneumatiques (suite) Feux de circulation de Vérification ....288 Navigation jour (DRL) ....154 Achat de pneus neufs .
  • Page 381 Index Pneus d'été ..... 275 Procédure de satisfaction de Recueil de données (suite) Pneus hiver ..... 274 la clientèle .
  • Page 382 Index Remplacement de pièces du Routes onduleuses et de Sacs gonflables (suite) Système de détection des système de ceintures de montagne ..... 180 sécurité...
  • Page 383 Index Système Traction (suite) Témoin du système de Alerte de collision Tapis de plancher ....321 avant (FCA) ....212 commande (TCS)/ Télécommande universelle .
  • Page 384 Index Vérification du commutateur de démarrage ....259 Vérification du système de sécurité ......68 Verrouillage retardé...

Ce manuel est également adapté pour:

Terrain denali 2017

Table des Matières