Table des Matières

Publicité

Sierra/Sierra Denali
Guide du propriétaire

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour GMC Sierra 2020

  • Page 1 Sierra/Sierra Denali Guide du propriétaire...
  • Page 2: Table Des Matières

    Contenu Introduction ..... . 2 Clés, portes et glaces ... . 9 Sièges et appuis-têtes .
  • Page 3: Introduction

    Canada à l'origine, remplacer articles du guide, avec le numéro de rapidement. « Compagnie General Motors du la page comportant l'article en Canada » par Division GMC lorsqu'il question. apparaît dans ce guide. Imprimé aux États-Unis © Numéro de pièce 84186890A_CA...
  • Page 4: Danger, Avertissements Et Attentions

    Introduction Danger, Avertissements : Affiché lorsque le manuel d'entretien comporte des et Attentions instructions ou des informations Les messages d'avertissement des supplémentaires. étiquettes du véhicule signalent des : Affiché lorsque des informations dangers et les précautions à supplémentaires se trouvent sur une prendre.
  • Page 5 Introduction : Ne pas appliquer d'eau sous : Indicateur de piéton à l'avant haute pression. : Alimentation : Température du liquide de : Alerte de circulation refroidissement du moteur transversale à l'arrière : Flamme/feu interdits : Technicien enregistré : Inflammable : Démarrage à...
  • Page 6 Introduction Aperçu du tableau de bord...
  • Page 7 Introduction 1. Mode Remorquage/Traction 7. Capteur de luminosité. Voir Témoin de sortie de ligne (sur certains modèles). Voir Système de phares (Séries 2500/3500) 0 322 Commande de mode automatiques 0 194. (selon l'équipement). conducteur 0 277. 8. Info-divertissement 0 202. Commutateur de contrôle de Contrôle du carter de boîte de 9.
  • Page 8 Introduction Mode de remorquage 0 263 18. Commandes au volant (selon 23. Connecteur de liaison de (Sur certains modèles). l'équipement). Voir le manuel données (DLC) (hors de vue). Infodivertissement. Voir Témoin d'anomalie 12. Prise électrique (courant (Témoin de vérification du alternatif) (selon l'équipement).
  • Page 9 Introduction NOTES...
  • Page 10: Clés, Portes Et Glaces

    Clés, portes et glaces Clés, portes et Portes Rétroviseur intérieur Hayon ......29 Rétroviseurs intérieurs ..49 glaces Marchepied à...
  • Page 11: Clés Et Serrures

    Clés, portes et glaces Clés et serrures Avertissement (Suite) Clés (Accès avec clé) RUN (marche), le moteur se coupe, cela peut avoir un impact sur le freinage ainsi que sur Avertissement l'assistance de direction et les Laisser des enfants dans un coussins gonflables peuvent ne pas se déployer.
  • Page 12: Programmation Des Clés

    Clés, portes et glaces remplacement comporte un petit de la clé. Conserver les balises trou. Consultez votre RFID à l'écart de la clé lors du concessionnaire si une clé de démarrage du véhicule. remplacement est nécessaire. La clé est utilisée pour le La combinaison et la taille des commutateur d'allumage, toutes les anneaux fournis avec vos clés ont...
  • Page 13 Clés, portes et glaces programmée dans le Si deux clés reconnues 6. Pour programmer une seconde commutateur d'allumage et actuellement ne sont pas clé, couper le contact, insérer mettre le contact. disponibles, suivre cette procédure la seconde clé à apprendre, pour programmer la première clé.
  • Page 14: Clés (Accès Sans Clé)

    Clés, portes et glaces Si le véhicule est verrouillé avec les Cette clé peut être utilisée pour la Avertissement (Suite) clés à l'intérieur, se reporter à porte du conducteur et pour la boîte Programme d'assistance routière à gants. les occupants peuvent être 0 544.
  • Page 15: Système De Télédéverrouillage

    Clés, portes et glaces Avec un abonnement OnStar actif Contrôler la pile de l'émetteur. ou connecté, un conseiller OnStar Se reporter à « Remplacement peut déverrouiller le véhicule à de pile » plus loin dans cette distance. Se reporter à Vue section.
  • Page 16: Programmation D'émetteurs Pour Le Véhicule

    Clés, portes et glaces deuxième pression pour indiquer Si cette fonction a été activée, les : Appuyer et relâcher pour activer que le verrouillage a été effectué. feux de direction clignotent deux le localisateur de véhicule. Les Si cette fonction a été activée, fois pour indiquer que le clignotants clignotent et l'avertisseur l'avertisseur sonore retentit lorsque...
  • Page 17: Remplacement De La Pile

    Clés, portes et glaces émetteurs programmés pour lui. Pour remplacer la pile : Consulter votre concessionnaire pour la programmation des émetteurs. Remplacement de la pile Remplacer au plus tôt la pile de l'émetteur si le message REPLACE BATTERY IN REMOTE KEY (remplacer la pile dans la télécommande) s'affiche dans le centralisateur informatique de...
  • Page 18: Fonctionnement Du Système De

    Clés, portes et glaces Fonctionnement du système de télédéverrouillage (Accès sans clé) Le système d'accès sans clé permet d'entrer dans le véhicule lorsque l'émetteur se trouve à moins de 1 m (3 pi) du véhicule. Voir « Fonctionnement de l'accès sans clé...
  • Page 19 Clés, portes et glaces Si cette fonction a été activée, les En cas de rétroviseur rabattable à Une pression de sur l'émetteur clignotants clignotent et/ou distance, appuyer et maintenir RKE désarme le système d'alarme. l'avertisseur sonore retentit à la enfoncé pendant une seconde pour Voir Système d'alarme du véhicule deuxième pression pour indiquer rabattre les rétroviseurs, s'ils sont...
  • Page 20: Fonctionnement Du Système D'accès Sans Clé

    Clés, portes et glaces Le système d'accès sans clé peut Presser de façon prolongée être programmé pour déverrouiller pendant plus de trois secondes pour toutes les portes lors de la première activer l'alarme d'urgence. Les feux pression sur le bouton de de direction clignotent et le klaxon verrouillage/déverrouillage de la porte conducteur.
  • Page 21 Clés, portes et glaces Une porte du véhicule a été Activer/Désactiver le Activation du déverrouillage sans ouverte et toutes les portes sont déverrouillage sans clé des clé : poignées de porte extérieures et maintenant fermées. Le véhicule étant coupé, maintenir du hayon Déverrouillage/Verrouillage sans la pression simultanément sur...
  • Page 22 Clés, portes et glaces Pour déterminer si les portes se fois les portes fermées. Pour activer Programmation d'émetteurs verrouillent automatiquement ou désactiver cette fonction, se pour le véhicule lorsque vous quittez le véhicule, se reporter à Personnalisation du Seuls les émetteurs de reporter à...
  • Page 23 Clés, portes et glaces Pour démarrer le véhicule : Remplacement de la pile Remplacer la batterie dans l'émetteur dès que le message REMPLACEZ LA PILE DANS LA CLÉ À DISTANCE s'affiche sur le CIB. Attention Lors du remplacement de la pile, ne pas toucher les circuits de la télécommande.
  • Page 24 Clés, portes et glaces Pour remplacer la pile : 1. Appuyer sur le bouton de l'émetteur de télédéverrouillage pour retirer la clé. Ne jamais retirer la clé sans appuyer sur le bouton. 3. Soulever la pile au moyen d'un objet plat. 4.
  • Page 25: Démarrage À Distance Du Véhicule

    Clés, portes et glaces Démarrage à distance du Ne pas utiliser le démarrage à Le moteur est coupé lors d'un distance si le niveau de carburant démarrage à distance du véhicule véhicule de votre véhicule est bas. Votre si : véhicule pourrait manquer de Si l'équipement comprend un La température du liquide de...
  • Page 26: Serrures De Porte

    Clés, portes et glaces verrouillent et le système de Le contact du véhicule doit être Avertissement (Suite) commande de climatisation activé puis désactivé pour utiliser à peut s'activer. nouveau le démarrage à distance. peuvent être déverrouillées Le moteur continue à Arrêt d'un démarrage à...
  • Page 27: Portes À Verrouillage Électrique

    Clés, portes et glaces De l'intérieur, utiliser le verrouillage Portes à verrouillage Avertissement (Suite) manuel ou électrique des portes. électrique Pour verrouiller la porte même mourir d'un coup de manuellement, pousser le bouton de chaleur. Toujours verrouiller verrouillage manuel vers le bas. le véhicule en le quittant.
  • Page 28: Serrures De Portes Automatiques

    Clés, portes et glaces Le verrouillage temporisé ne peut Serrures de portes Dispositif antiverrouillage être activé que lorsque la fonction automatiques Selon l'équipement, le contact est Anti-verrouillage de porte mis sur ACC/ACCESSORY déverrouillée a été désactivée. Selon l'équipement, les portes sont (accessoires) et si le commutateur verrouillées automatiquement Lorsque...
  • Page 29: Serrures De Sécurité

    Clés, portes et glaces Antiverrouillage de porte Pour ouvrir une porte arrière déverrouillée pendant que la serrure de sécurité est en position en fonction : Selon l'équipement, la fonction Anti-verrouillage de porte 1. Déverrouiller la porte en déverrouillée est activée et si le activant la poignée intérieure, contact est coupé, la porte du en appuyant sur le...
  • Page 30: Portes

    Clés, portes et glaces Portes Ouvrir le hayon en le soulevant par Avertissement (Suite) ses poignées tout en tirant le hayon vers le bas. Hayon personnes pourraient être blessés Pour fermer le hayon, le pousser si elles sont sur la trajectoire du Hayon manuel fermement vers le haut jusqu'à...
  • Page 31 Clés, portes et glaces Selon l'équipement, pour verrouiller ou déverrouiller le hayon, utiliser l'émetteur de télédéverrouillage (RKE) ou la clé. Se reporter à Fonctionnement du système de télédéverrouillage (Accès avec clé) 0 14 ou Fonctionnement du système de télédéverrouillage (Accès sans clé) 0 17.
  • Page 32: Hayon Électrique

    Clés, portes et glaces Hayon électrique Si le véhicule est équipé d'un hayon à ouverture/fermeture électrique, il peut être ouvert ou fermé de Avertissement plusieurs façons. Pour ouvrir le hayon, effectuer l'une des S'assurer que personne ne se opérations suivantes : trouve sur le trajet du hayon électrique pendant qu'il s'ouvre et Appuyer deux fois rapidement...
  • Page 33 Clés, portes et glaces Appuyer sur le pavé tactile sur la Une sonnerie retentit et les feux sens de marche. S'assurer que le poignée du hayon après avoir arrière clignotent pendant l'opération hayon est fermé et verrouillé avant déverrouillé toutes les portes. de fermeture.
  • Page 34 Clés, portes et glaces Détection d'objets pavé tactile pendant le Attention fonctionnement électrique, le hayon Si le hayon rencontre un obstacle s'arrêtera et permettra le au cours d'un cycle d'ouverture Pour éviter d'endommager le fonctionnement manuel. Le hayon électrique, il s'arrêtera sur hayon, vérifier que la zone doit être maintenu après l'arrêt, l'obstacle.
  • Page 35 Clés, portes et glaces Pour ouvrir le hayon primaire : Pour ouvrir le hayon intérieur, Presser au centre du appuyer sur le pavé tactile supérieur tableau de bord. Appuyer deux fois rapidement de la poignée du hayon après avoir Appuyer sur le pavé tactile sur l'émetteur de déverrouillé...
  • Page 36: Marchepied De Hayon

    Clés, portes et glaces Pour fermer le hayon intérieur Lorsque les hayons primaire et lorsque le hayon primaire est intérieur sont ouverts, le marchepied ouvert : de hayon peut être abaissé pour accéder au plateau arrière. Maintenir le hayon primaire et fermer fermement le hayon Utilisation du marchepied intérieur.
  • Page 37 Clés, portes et glaces Utilisation de la poignée d'assistance Pour abaisser le marchepied de Ne pas placer une charge sur le hayon, appuyer sur le bouton au dessus du marchepied lorsque centre du marchepied. S'assurer lorsqu'il est utilisé comme butée de qu'il s'abaisse jusqu'à...
  • Page 38: Marchepied À Commande Électrique

    Clés, portes et glaces Application de charges sur les Marchepied à commande hayons électrique Attention Avertissement Ne pas mettre de charges de Pour éviter des blessures ou des rampe sur le hayon intérieur seul. dégâts, avant d'entrer dans le Le hayon intérieur pourrait être véhicule ou de le quitter, s'assurer endommagé.
  • Page 39 Clés, portes et glaces En cas d'obstruction, les 2. Avec le pied, activer sur le Les marches d'assistance marchepieds feront marche arrière. commutateur pour déployer le électriques peuvent être étendues Si possible, retirer avec précaution marchepied vers la roue. vers la roue en appuyant sur ce qui fait obstruction, puis ouvrir et Un message s'affiche sur le Lors de l'extension des marches...
  • Page 40: Sécurité Du Véhicule

    Clés, portes et glaces Activer/désactiver Sécurité du véhicule Allumée en continu : Le véhicule est sécurisé pendant le délai Pour activer ou désactiver les Ce véhicule comporte des fonctions d'armement du système. marchepieds, appuyer sur antivol; toutefois, elles ne rendent Clignotement rapide : Le véhicule pendant quatre secondes.
  • Page 41: Désarmement Du Système D'alarme

    Clés, portes et glaces Le système d'alarme du véhicule ne Désarmement du système Si l'alarme a été activée, un s'arme pas si les portes sont message s'affiche au CIB. d'alarme verrouillées avec la clé. Pour désarmer le système d'alarme Verrou de la colonne de Si la porte du conducteur est ou pour désactiver l'alarme si elle a direction...
  • Page 42: Dispositif Antidémarrage

    Clés, portes et glaces Un message mentionnant que la couper le contact du véhicule et Fonctionnement du colonne de direction est ouvrir la porte conducteur pour dispositif antidémarrage verrouillée indique que le moteur réinitialiser le système. Mettre est en marche mais que la ensuite le véhicule en marche et colonne de direction est toujours braquer immédiatement le volant...
  • Page 43 Clés, portes et glaces appariés à l'unité de commande télédéverrouillage. Se reporter à des émetteurs supplémentaires, se d'antidémarrage du véhicule. Seul Fonctionnement du système de reporter à « Programmation des un émetteur de télédéverrouillage télédéverrouillage (Accès avec clé) émetteurs dans le véhicule », sous (RKE) correctement apparié...
  • Page 44: Rétroviseurs Extérieurs

    Clés, portes et glaces Si le véhicule démarre, la première Rétroviseurs Rétroviseurs de remorquage clé peut être défectueuse. Consulter La partie supérieure des extérieurs votre concessionnaire. Le dispositif rétroviseurs côté conducteur et côté antidémarrage peut apprendre les passager est plane. clés neuves ou de remplacement.
  • Page 45: Rétroviseur De Remorque

    Clés, portes et glaces Rétroviseur de remorque Déploiement manuel : Selon l'équipement, saisir fermement le boîtier de rétroviseur et titrer d'un coup dans un mouvement circulaire vers l'arrière du véhicule. Déploiement des rétroviseurs Les rétroviseurs de remorquage peuvent de déployer pour améliorer la visibilité...
  • Page 46: Rétroviseurs Électriques

    Clés, portes et glaces Les rétroviseurs sont (360 degrés) » sous Systèmes accidentellement déployés/ d'assistance pour les manoeuvres repliés à la main. de stationnement ou de recul 0 299. Les rétroviseurs vibrent à des Rétroviseurs électriques vitesses normales. Si le rétroviseur fait entendre un claquement, ce bruit est normal car les détentes manuelles s'alignent après une opération de...
  • Page 47: Rétroviseurs Rabattables

    Clés, portes et glaces 3. Régler chaque rétroviseur passager. Voir Éclairage d'entrée Rétroviseurs à rabattement extérieur de manière à voir un 0 200 et électrique peu les côtés du véhicule et la Éclairage de sortie 0 200. zone derrière celui-ci. Rétroviseurs à...
  • Page 48: Rétroviseur Rabattable À Distance

    Clés, portes et glaces Remise en place des rétroviseurs Rétroviseur rabattable à Voir « Désembueur de lunette à rabattement électrique arrière » sous Commande de distance climatisation automatique à deux Réinitialiser les rétroviseurs Selon l'équipement, maintenir zones 0 206. rabattables à commande électrique enfoncé...
  • Page 49: Utilisation Du Rétroviseur Extérieur Avec Le Rétroviseur D'angle Mort

    Clés, portes et glaces Conduire avec le rétroviseur 1. Lorsque le véhicule qui 2. Pour vérifier la circulation ou s'approche est très éloigné, avant de changer de voie, d'angle mort l'image dans le rétroviseur regarder le rétroviseur extérieur principal est petite est près du côté...
  • Page 50: Rétroviseur Intérieur

    Clés, portes et glaces Le ou les rétroviseurs reviennent à Rétroviseur intérieur fonction d'atténuation se met en leur position d'origine lorsque : marche chaque fois que le véhicule est démarré. La marche arrière (R) du Rétroviseurs intérieurs véhicule est ôtée, ou lorsqu'elle Miroir de la caméra Ajuster le rétroviseur pour obtenir reste enclenchée pendant...
  • Page 51 Clés, portes et glaces rétroviseur pour une bonne visibilité Les options de réglage sont : de la zone derrière le véhicule lorsque l'affichage est éteint. Inclinaison Luminosité Appuyer sur pour faire défiler les options de réglage. Appuyer sur pour régler les paramètres à...
  • Page 52 Clés, portes et glaces Dépannage Le soleil ou des phares créent Avertissement un éblouissement. Cela peut obstruer des objets à la vue. La caméra de rétroviseur arrière Si nécessaire, appuyer sur procure une vision limité. Des l'onglet pour éteindre l'écran. parties de la route, des véhicules De la boue, de la neige ou et d'autres objets pourraient...
  • Page 53: Glaces

    Clés, portes et glaces Glaces Les qualités aérodynamiques du Avertissement (Suite) véhicule sont conçues pour améliorer l économie de carburant. laisser l'émetteur RKE ou des Avertissement Elles peuvent entraîner un son clés dans un véhicule avec des modulé lorsque l une ou l autre des Ne jamais laisser un enfant, un enfants seuls.
  • Page 54 Clés, portes et glaces Les lève-vitres électriques Blocage des glaces Mouvement rapide des glaces fonctionnent lorsque le contact est Toutes les glaces peuvent être mis, en position ACC/ACCESSORY ouvertes sans avoir à maintenir le (accessoires) ou lorsque la commutateur de glace. Enfoncer prolongation de l'alimentation des complètement le commutateur et le accessoires (RAP) est active.
  • Page 55: Neutralisation Du Système D'inversion Automatique

    Clés, portes et glaces Système d'inversion 3. Ouvrir partiellement la glace à Avertissement (Suite) programmer. Ensuite, la fermer automatique de glace et continuer à tirer brièvement La fonction de fermeture rapide de d'utiliser l'annulation du système sur le commutateur une fois glace inverse automatiquement le d'inversion automatique, s'assurer que la glace est complètement...
  • Page 56: Glaces Arrière

    Clés, portes et glaces Glaces arrière Tirer le commutateur pour fermer Toit la glace. Lunette électrique coulissante La glace arrière coulissante à Toit ouvrant commande électrique ne peut être actionnée manuellement. Pare-soleil Selon l'équipement, les glaces 1. Commutateur SLIDE arrière coulissantes électriques Abaisser le pare-soleil pour bloquer (coulissement) fonctionnent lorsque le contact est...
  • Page 57 Clés, portes et glaces Se reporter à Prolongation Contacteur de basculement Système d'inversion d'alimentation des accessoires automatique Ventilation : Lorsque le toit ouvrant 0 250. Le toit ouvrant possède un système est fermé, appuyer sur (2) pour Commutateur à glissière d'inversion automatique qui est actif incliner le toit ouvrant en position de uniquement lorsque le toit ouvrant...
  • Page 58 Clés, portes et glaces Des saletés et débris peuvent s'accumuler sur les bourrelets d'étanchéité ou dans les glissières et peuvent causer un problème de fonctionnement du toit ouvrant, du bruit ou l'obturation du système d'évacuation d'eau. Ouvrir le toit ouvrant périodiquement et enlever tout obstacle ou débris.
  • Page 59: Sièges Et Appuis-Têtes

    Sièges et appuis-têtes Sièges et Utilisation de ceinture de Ajout d'équipement au véhicule sécurité pendant la équipé de sac gonflable ..94 appuis-têtes grossesse ....78 Vérification de système de sac Rallonge de ceinture de gonflable .
  • Page 60: Appuis-Têtes

    Sièges et appuis-têtes Fixation des dispositifs de Appuis-têtes sécurité pour enfant (Avec la ceinture de sécurité dans le Avertissement siège d'extrémité avant) ..124 Si les appuie-tête ne sont pas posés et réglés correctement, les risques de lésions du cou/de la moelle épinière seront plus importants en cas d'accident.
  • Page 61: Appuis-Tête Arrière

    Sièges et appuis-têtes Appuie-tête central Le siège arrière du véhicule peut être équipé d'un appuie-tête non réglable à la position d'assise centrale. Si vous installez un siège pour enfant dans le siège arrière, voir Ancrages et amarrages inférieurs pour enfants (système LATCH) 0 104.
  • Page 62: Sièges Avant

    Sièges et appuis-têtes Sièges avant Siège central Selon l'équipement, le dossier du Réglage de siège siège central avant devient un accoudoir avec rangement et porte-gobelet pour le conducteur et Avertissement le passager lorsque le siège avant central n'est pas utilisé. Si l'on essaie de régler le siège du conducteur lorsque le véhicule est en mouvement, on risque de...
  • Page 63: Réglage De Siège À Commande Électrique

    Sièges et appuis-têtes Pousser et tirer sur le dossier du Pour lever ou abaisser la partie Réglage de support siège pour s'assurer qu'il est avant du coussin, déplacer la lombaire verrouillé. partie avant de la commande vers le haut ou vers le bas. Soutien lombaire électrique de Réglage de siège à...
  • Page 64: Sièges À Dossier Inclinable

    Sièges et appuis-têtes Sièges à dossier Sièges à dossier inclinable à Avertissement (Suite) commande manuelle inclinable verticale. Se caler ensuite dans le Avertissement siège et porter convenablement la Avertissement ceinture de sécurité. Si un dossier de siège n'est pas Il peut être dangereux de bloqué, il risque de se déplacer s'asseoir en position inclinée vers l'avant lors d'un arrêt...
  • Page 65: Sièges À Dossier Inclinable À Commande Électrique

    Sièges et appuis-têtes Pour régler un dossier de siège à Sièges à dossier inclinable à Sièges à mémoire commande manuelle : commande électrique 1. Soulever le levier. Le dossier de siège se repliera automatiquement vers l'avant. 2. Pour incliner, déplacer le dossier de siège vers l'arrière à...
  • Page 66 Sièges et appuis-têtes associées à l'émetteur RKE 1 ou rappels automatiques des positions « Mémoire de position d'entrée 2 pour les rappels automatiques des mémorisées. Après un changement du siège » plus loin dans cette positions mémorisées. d'émetteur, un message d'accueil du section.
  • Page 67 Sièges et appuis-têtes Identification du numéro de Pour sauvegarder les positions de signaux sonores ne conducteur conduite préférées 1 et 2 : retentissent pas. Répéter les étapes 3 et 4. Pour identifier le numéro du 1. Mettre le contact du véhicule conducteur : ou tourner la clé...
  • Page 68 Sièges et appuis-têtes appuyer longuement sur les boutons positions sauvegardées sur le Pour arrêter le mouvement de même numéro de bouton de rappel de mémoire d'accès au 1, 2 ou pour rappeler les mémoire de l'émetteur 1 ou 2 sont siège, couper le contact du véhicule positions mémorisées rappelées automatiquement lorsque...
  • Page 69: Sièges Avant Chauffés Et Aérés

    Sièges et appuis-têtes Mémoire de position de sortie du Pour arrêter le mouvement de Sièges avant chauffés et siège mémoire de sortie de siège, aérés appuyer sur l'un des boutons de La mémoire de sortie de siège n'est mémoire suivants : pas associée à...
  • Page 70 Sièges et appuis-têtes arrêter le chauffage automatique Presser pour ventiler le des sièges. Si le siège du passager siège de conducteur ou de est inoccupé, la fonction de passager. chauffage automatique des sièges Le témoin du bouton s'allume n'active pas ce siège. La fonction de lorsque cette fonction est activée.
  • Page 71: Sièges Arrière

    Sièges et appuis-têtes Le chauffage, la ventilation des Sièges arrière Cette fonctionnalité n'est active sièges et le chauffage du volant de qu'une seule fois à chaque direction chauffant peuvent être démarrage et mise à l'arrêt du Alerte de siège arrière annulés au démarrage du véhicule.
  • Page 72: Sièges Arrière Chauffants

    Sièges et appuis-têtes Pour rabattre le siège, tirer Sièges arrière chauffants Attention lentement le coussin de siège vers le haut. Avertissement Replier un siège arrière lorsque Pour ramener le siège à sa position les ceintures de sécurité sont normale, tirer lentement le coussin Si vous ne sentez pas de encore bouclées peut de siège vers le bas.
  • Page 73: Ceintures De Sécurité

    Sièges et appuis-têtes S'ils sont disponibles, les boutons Ceintures de sécurité Avertissement (Suite) se trouvent à l'arrière de la console Cette section décrit comment utiliser centrale. Pour les actionner, le l'extérieur d'un véhicule. En cas correctement les ceintures de moteur doit être en marche. de collision, les passagers sécurité, et certaines choses à...
  • Page 74: Port Adéquat Des Ceintures De Sécurité

    Sièges et appuis-têtes Efficacité des ceintures de ceinture est portée correctement, de sécurité ils ne les vos os les plus résistants remplacent pas. Avec ou sans sécurité amortissent les forces des ceintures sac gonflable, tous les de sécurité. C'est pourquoi il est occupants doivent toujours utile de porter des ceintures de boucler la ceinture de sécurité...
  • Page 75 Sièges et appuis-têtes Il est très important que tous les Toujours utiliser la boucle Avertissement occupants bouclent leur ceinture de correcte pour votre position sécurité. Les statistiques des d'assise. Vous pouvez être gravement accidents indiquent que les La partie abdominale de la blessé...
  • Page 76 Sièges et appuis-têtes Toujours utiliser la boucle correcte pour votre position d'assise. La ceinture abdominale ou épaulière Ne jamais porter la ceinture ne peut jamais être ni desserrée ni épaulière sous les bras ou derrière tordue. votre dos. Ne jamais acheminer la ceinture abdominale ou épaulière par-dessus un accoudoir.
  • Page 77: Ceinture À Triple Point D'appui

    Sièges et appuis-têtes Si la partie épaulière d'une Avertissement (Suite) ceinture de sécurité de passager est tirée sur toute sa arrière ou de sac gonflable longueur, le dispositif de latéral. En cas d'accident, les verrouillage du siège pour ceintures de sécurité pincées enfant peut être engagé.
  • Page 78 Sièges et appuis-têtes Si la sonde se bloque dans la 3. Enfoncer la plaque de blocage 4. Pour serrer la ceinture plaque de verrouillage avant dans la boucle jusqu'à ce que abdominale, tirer la ceinture d'atteindre la boucle, incliner le vous entendiez un déclic.
  • Page 79: Prétendeurs De Ceinture De Sécurité

    Sièges et appuis-têtes Pour détacher la ceinture, appuyer ils font partie de l'ensemble de Guides de confort de ceinture sur le bouton situé sur la boucle. La ceinture de sécurité. Ils peuvent de sécurité arrière ceinture devrait revenir en position contribuer à...
  • Page 80: Rallonge De Ceinture De Sécurité

    Sièges et appuis-têtes du véhicule, elles risquent d'être tout le monde, le secret de Vérification de système gravement blessées si elles n'en l'efficacité des ceintures de sécurité de sécurité portent pas. est de les porter comme il faut. Vérifier périodiquement le rappel de Rallonge de ceinture de ceinture de sécurité, les ceintures de sécurité, les boucles, les plaques...
  • Page 81: Entretien De Ceinture De

    Sièges et appuis-têtes plaque de verrouillage sur la sangle. débris dans le mécanisme. Si le Remplacement Si la torsion ne peut être corrigée, système comporte des poussières des pièces du système demander une réparation à votre ou des débris, contacter le de ceinture de sécurité...
  • Page 82: Système De Sac Gonflable

    Sièges et appuis-têtes Après un accident peu important, le Système de sac Tous les sacs gonflables du remplacement des ceintures de véhicule possèdent le mot AIRBAG gonflable sécurité peut s'avérer inutile. Mais (sac gonflable) sur le garnissage ou les ensembles de ceinture utilisés l'étiquette, près de l'ouverture de Le véhicule est doté...
  • Page 83 Sièges et appuis-têtes déploiement, tous les sacs Avertissement (Suite) Avertissement (Suite) gonflables doivent se déployer très rapidement pour être efficaces. Le port de votre ceinture de voire tuée. Ne pas se placer sans Voici ce que vous devez savoir à sécurité...
  • Page 84: Où Se Trouvent Les Sacs Gonflables

    Sièges et appuis-têtes Un témoin de sac gonflable situé Le sac gonflable frontal du Avertissement (Suite) sur le tableau de bord montre le conducteur se trouve au centre du symbole d'un sac gonflable. volant de direction. sacs gonflables de longeron de Le système procède à...
  • Page 85 Sièges et appuis-têtes Avertissement Si un objet quelconque se retrouve entre un occupant et le sac gonflable, il risque de nuire au déploiement ou le déploiement peut projeter l'objet sur cette personne. La trajectoire de déploiement d'un sac gonflable doit être libre. Ne pas fixer ou placer quoi que ce soit sur le moyeu du volant ou sur ou près Côté...
  • Page 86: Quand Un Sac Gonflable Doit-Il Se Déployer

    Sièges et appuis-têtes Quand un sac gonflable La détermination du moment où les Les sacs gonflables d'impact latéral sacs gonflables frontaux se montés sur le siège sont conçus doit-il se déployer? déploieront ne repose pas pour se déployer lors des collisions principalement sur la vitesse du latérales modérées à...
  • Page 87: Qu'est-Ce Qui Entraîne Le

    Sièges et appuis-têtes véhicule est sur le point de se De quelle façon le sac qu'aucun système ne puisse retourner sur son flanc, ou en cas totalement empêcher de telles gonflable retient-il? d'impact frontal grave. éjections. En cas de collision frontale ou Dans une collision particulière, Mais les sacs gonflables ne seront quasi-frontale modérée à...
  • Page 88 Sièges et appuis-têtes partiellement gonflés pendant un sacs gonflables, après un Avertissement (Suite) certain temps après le gonflage. événement qui dépasse un seuil Certains composants du module de prédéterminé. Après avoir coupé respiratoires auront peut-être de sac gonflable peuvent rester chauds puis remis le contact, le système la difficulté...
  • Page 89: Système De Détection De Passager

    Sièges et appuis-têtes gonflables et probablement extérieur. Le témoin d'état du sac Avertissement (Suite) d'autres pièces. Le manuel gonflable de passager s'allume sur d'entretien du véhicule porte sur la console de pavillon lors du peuvent être dissimulés alors la nécessité de remplacer les démarrage du véhicule.
  • Page 90 Sièges et appuis-têtes Le système de détection des Ne jamais placer un siège pour Avertissement (Suite) occupants désactive le sac enfant orienté vers l'arrière à l'avant. gonflable frontal du passager avant Le risque pour un enfant assis sur passager, aucun système n'est extérieur dans certaines situations.
  • Page 91 Sièges et appuis-têtes l'arrière ne soient pas placés dans désactivation du sac gonflable. Se sécurité que la personne soit votre véhicule, même si le sac reporter à la rubrique Témoin de protégée par un sac gonflable gonflable est hors fonction. l'état du sac gonflable du passager ou non.
  • Page 92 Sièges et appuis-têtes un siège pour enfant. Si un siège Lors de l'installation du siège 6. Démarrer le véhicule. pour enfant a été installé et si le pour enfant, s'assurer que Le système de détection de témoin d'activation est allumé : l'enrouleur de ceinture de passager peut désactiver le sac sécurité...
  • Page 93: Si Le Témoin D'activation Est Éteint En Présence D'un Occupant De Taille Adulte

    Sièges et appuis-têtes Si le témoin d'activation est 2. Retirer tout élément additionnel 6. Redémarrer le véhicule et du siège tel que couverture, laisser cette personne assise éteint en présence d'un coussin, housse de siège, dans cette position pendant occupant de taille adulte dispositif de chauffage ou de deux à...
  • Page 94: Réparation De Véhicule Équipé De Sac Gonflable

    Sièges et appuis-têtes les man uvres du véhicule et le Le témoin d'activation peut être véhicule et des sacs gonflables. freinage. Ceci aide le système de allumé si un objet, par exemple une Pour acheter un manuel d'entretien, détection de passager à maintenir le mallette, un sac à...
  • Page 95: Ajout D'équipement Au Véhicule Équipé De Sac Gonflable

    Sièges et appuis-têtes Ajout d'équipement au Volant de direction, tableau de un chauffage de siège ou un bord, console de plafond, coussin ou dispositif d'amélioration véhicule équipé de sac garniture du plafond ou garniture du confort, installé sur ou sous le gonflable des montants revêtement du siège, peut...
  • Page 96: Vérification De Système De Sac Gonflable

    Sièges et appuis-têtes des véhicules équipés pour cette Remplacement de pièces Attention fonction en option (EFC VYU). Ni du système de sac modifier ni défaire le « mécanisme Si un recouvrement de sac gonflable après une de déclenchement » de gonflable est endommagé, ouvert chasse-neige.
  • Page 97: Sièges Pour Enfants

    Sièges et appuis-têtes Si un sac gonflable se déploie, il Sièges pour enfants L'asseoir en le reculant vous faudra remplacer complètement sur le siège. Ses certaines pièces du système de genoux se plient-ils au bord du Enfants plus âgés sacs gonflables. Consulter votre siège? Si oui, poursuivre.
  • Page 98 Sièges et appuis-têtes L'ajustement correct de la Consulter également « Guides de Avertissement (Suite) ceinture de sécurité peut-il être confort de ceinture de sécurité maintenu pendant tout le trajet? arrière » sous ceinture à triple point grièvement blessés. Chaque Si oui, poursuivre. Dans le cas d'appui 0 76.
  • Page 99: Bébés Et Jeunes Enfants

    Sièges et appuis-têtes Bébés et jeunes enfants Avertissement (Suite) Avertissement (Suite) Tout le monde dans un véhicule a ceinture épaulière. L'enfant risque rétracter entièrement dans besoin de protection y compris les de se déplacer trop loin et de se l'enrouleur, mais elle ne peut pas bébés et les enfants! Ni la distance blesser la tête et le cou.
  • Page 100 Sièges et appuis-têtes Les enfants qui ne sont pas Avertissement (Suite) attachés correctement peuvent heurter d'autres personnes ou être le siège latéral avant, toujours éjectés du véhicule. reculer au maximum le siège du passager. Avertissement Une personne ne devrait jamais tenir un bébé...
  • Page 101 Sièges et appuis-têtes Il existe trois types de sièges pour De plus, il existe de nombreux types Avertissement (Suite) enfants : de sièges pour enfants ayant des besoins particuliers. Sièges pour enfant orientés vers l'enfant. Lors d'une collision, la l'avant ceinture exercerait alors la force Avertissement de l'impact sur une partie du...
  • Page 102: Appareils De Retenue Pour Enfant

    Sièges et appuis-têtes Appareils de retenue pour enfant Siège pour enfant orienté vers Sièges d'appoint l'avant Un siège d appoint permet aux enfants n ayant plus besoin d un Un siège pour enfants orienté vers Siège pour enfant orienté vers siège pour enfant orienté...
  • Page 103: Fixation D'un Siège D'enfant Supplémentaire Dans Le Véhicule

    Sièges et appuis-têtes Fixation d'un siège d'enfant d'informations, se reporter à S'assurer que tout siège d'enfant Ancrages et amarrages inférieurs est bien fixé dans le véhicule même supplémentaire dans le pour enfants (système LATCH) lorsqu'il est inoccupé. véhicule 0 104. En cas de collision, les Dans certaines régions, des enfants peuvent être en danger si le techniciens certifiés de sécurité...
  • Page 104: Où Installer L'appareil De Retenue

    Sièges et appuis-têtes Avertissement (Suite) Avertissement Avertissement (Suite) d'être sérieusement blessé ou Un enfant assis dans un siège d'attacher un siège d'enfant tué. Fixer l'enfant correctement d'enfant orienté vers l'arrière peut orienté vers l'avant dans le siège selon les instructions fournies être gravement blessé...
  • Page 105: Ancrages Et Amarrages Inférieurs Pour Enfants (Système Latch)

    Sièges et appuis-têtes Ne pas fixer de dispositif de retenue enfant supplémentaires. Les Ancrages et amarrages pour enfant à la position de siège positions de sièges adjacentes ne inférieurs pour enfants central avant. doivent pas être utilisées si le siège (système LATCH) pour enfant empêche l'accès ou Si votre véhicule ne possède pas de...
  • Page 106 Sièges et appuis-têtes Les sièges rehausseurs utilisent les dépasse pas 29,5 kg (65 lb), utiliser ceintures de sécurité du véhicule soit les ancrages LATCH inférieurs pour attacher l'enfant et le siège avec l'ancrage de sangle rehausseur. Si le fabricant supérieure, soit la ceinture de recommande de fixer le siège sécurité...
  • Page 107 Sièges et appuis-têtes Méthodes recommandées pour fixer les sièges pour enfants Type de siège Poids combiné de N'utiliser que les méthodes de fixation approuvées indiquées par un X l'enfant + siège LATCH Ancrages Ceinture de LATCH Ancrages Ceinture de pour enfant inférieurs sécurité...
  • Page 108: Ancrages Inférieurs

    Sièges et appuis-têtes Voir Fixation des dispositifs de pour fixer le siège pour enfants. Voir Les ancrages inférieurs (1) sécurité pour enfant (Dans le siège Fixation des dispositifs de sécurité consistent en des barres central avant) 0 124 ou pour enfant (Dans le siège central métalliques construites dans le Fixation des dispositifs de sécurité...
  • Page 109: Emplacements De L'ancrage Inférieur Et De L'ancrage De Sangle Supérieure

    Sièges et appuis-têtes Une sangle supérieure (3, 4) est Certains sièges pour enfant équipés Emplacements de l'ancrage utilisée pour fixer la partie de sangle supérieure sont conçus inférieur et de l'ancrage de supérieure du siège d'enfant au pour être utilisés avec une sangle sangle supérieure véhicule.
  • Page 110: Fixation Des Dispositifs De Sécurité Pour Enfant

    Sièges et appuis-têtes Ne pas poser un siège pour enfant à la position de siège centrale avant. Se reporter à Fixation des dispositifs de sécurité pour enfant (Dans le siège central avant) 0 124 Fixation des dispositifs de sécurité pour enfant (Avec la ceinture de sécurité...
  • Page 111 Sièges et appuis-têtes Ne pas poser un siège pour enfant à la position de siège centrale. Se reporter à Fixation des dispositifs de sécurité pour enfant (Dans le siège central avant) 0 124 ou Fixation des dispositifs de sécurité pour enfant (Avec la ceinture de Pour vous permettre de repérer les sécurité...
  • Page 112 Sièges et appuis-têtes Ancrage et boucle côté Ancrage et boucle centrale Boucle côté passager (cabine conducteur (cabine double et (cabine double et d'équipe) double et d'équipe) d'équipe) Pour les modèles à cabine double et d'équipe, la fixation supérieure passe dans des boucles (2) vers les ancrages de fixation supérieure (1).
  • Page 113 Sièges et appuis-têtes loi exige que l'attache supérieure Avertissement Avertissement (Suite) soit fixée, ou si le mode d'emploi du siège pour enfant indique que Ne fixer qu'un seul siège enfant à enroulée autour de leur cou. La l'attache supérieure doit être fixée. chaque ancrage, sauf dans le cas ceinture épaulière peut serrer Selon les statistiques d'accident, les...
  • Page 114 Sièges et appuis-têtes Fixation des dispositifs de Avertissement (Suite) Attention (Suite) sécurité pour enfant (Avec la ceinture de sécurité dans le verrouillage et serrer la ceinture replacer en position de siège d'extrémité avant) 0 124. derrière le dispositif de retenue rangement avant de replier le Si le fabricant du siège d'enfant pour enfants une fois que le...
  • Page 115: Repérer Les Ancrages

    Sièges et appuis-têtes simple, lever l'appuie-tête tenter de le déplacer et passer la sangle latéralement et d avant en dessous, entre ses tiges. arrière. Une installation correcte du siège d enfant ne 2. S'assurer que le crochet de la devrait pas laisser un jeu de sangle supérieure est plus de 2,5 cm (1 po).
  • Page 116: Pour Une Sangle

    Sièges et appuis-têtes 1.3. Attacher et serrer les fixations inférieures du siège pour enfant aux ancrages inférieurs. 2. Pour les sièges pour enfants faisant face vers l'avant, attacher et serrer la sangle supérieure à l'ancrage de sangle supérieure, si votre véhicule en est équipé.
  • Page 117 Sièges et appuis-têtes métallique de la fixation supérieure centrale (1). 2.1.5. S'assurer que le crochet de la sangle supérieure est complètement fermé et fixé à l'ancrage de la sangle supérieure. Position côté passager arrière 2.1.2. Lors de la première 2.2. Pour une fixation utilisation, retirer supérieure en position et jeter la bande...
  • Page 118 Sièges et appuis-têtes 2.2.2. Faire passer la fixation supérieure (3) dans la boucle (2). 2.2.3. Attacher la fixation supérieure (3) au côté passager de l'ancrage métallique de la fixation supérieure centrale (1). 2.2.4. S'assurer que le Position centrale arrière Position centrale arrière crochet de la 2.3.
  • Page 119: Dépose Et Repose D Appui-Tête Ou De Repose-Tête

    Sièges et appuis-têtes 2.3.2. Faire passer la Si des sièges pour enfants sont Dépose et repose d appui-tête fixation installés dans les deux places ou de repose-tête supérieure (1) latérales, les deux sangles Les repose-tête extérieurs de dans la boucle supérieures peuvent être deuxième rangée ou de centrale (2).
  • Page 120: Collision

    Sièges et appuis-têtes 2. Ranger l'appuie-tête ou le Pour reposer l'appuie-tête ou le Remplacement de pièce repose-tête en lieu sûr. repose-tête : de système LATCH après 3. Après avoir enlevé le siège une collision pour enfant, réinstaller l appuie-tête ou le repose-tête Avertissement avant d utiliser cette place assise.
  • Page 121: Siège Arrière)

    Sièges et appuis-têtes De nouvelles pièces et des supérieure, se reporter à Ancrages Double cabine réparations peuvent être et amarrages inférieurs pour enfants 1. Déposer l'appuie-tête ou le nécessaires même si le système (système LATCH) 0 104 pour repose-tête avant d'installer un LATCH n'a pas été...
  • Page 122 Sièges et appuis-têtes 4. Enfoncer la plaque de blocage 5. Tirer la ceinture diagonale à 6. Pour serrer la ceinture, tirer sur dans la boucle jusqu'à ce que fond du rétracteur pour la ceinture épaulière pour vous entendiez un déclic. enclencher le verrouillage.
  • Page 123: Cabine Multiplace

    Sièges et appuis-têtes 7. Pour les sièges pour enfants complètement. Si la sangle tournés vers l'avant, attacher et supérieure est fixée à un ancrage serrer la sangle supérieure à de sangle supérieure, la décrocher. l'ancrage de sangle supérieure Réinstaller l'appuie-tête ou le (boucle).
  • Page 124 Sièges et appuis-têtes 6. Si le siège pour enfant possède une sangle supérieure, suivre les instructions du fabricant du siège relatives à l'utilisation de la sangle supérieure. Se reporter à Ancrages et amarrages inférieurs pour enfants (système LATCH) 0 104 pour plus d'informations. 7.
  • Page 125: Fixation Des Dispositifs De Sécurité Pour Enfant (Dans Le Siège Central Avant)

    Sièges et appuis-têtes Pour retirer le siège pour enfant, Fixation des dispositifs Fixation des dispositifs déboucler la ceinture de sécurité du de sécurité pour enfant de sécurité pour enfant véhicule et la laisser s'enrouler (Dans le siège central (Avec la ceinture de complètement.
  • Page 126 Sièges et appuis-têtes un siège pour enfant orienté vers Si votre véhicule ne possède pas de Avertissement (Suite) l'arrière est important en cas de siège arrière qui peut recevoir un déploiement du sac gonflable. siège pour enfant dirigé vers gonflable ne se déploiera pas l'arrière, nous recommandons que dans certaines circonstances les sièges pour enfant dirigés vers...
  • Page 127 Sièges et appuis-têtes Lors de l'utilisation de la 3. Prendre la plaque de blocage ceinture-baudrier pour fixer le siège et passer les parties ventrale et pour enfant dans cette position, épaulière de la ceinture de suivre les directives jointes au siège sécurité...
  • Page 128 Sièges et appuis-têtes 7. Si le véhicule ne dispose pas de siège arrière et que le fabricant du dispositif de retenue pour enfant préconise l'utilisation d'un ancrage de sangle supérieure, attacher et serrer la sangle supérieure à l'ancrage de sangle supérieure. Se reporter aux instructions fournies avec le dispositif de retenue pour enfant et à...
  • Page 129 Sièges et appuis-têtes Si le sac gonflable est désactivé, le témoin de désactivation du témoin de statut du sac gonflable du passager s'allume et reste allumé lorsque le véhicule démarre. Si un siège pour enfant a été installé et que le témoin d'activation est allumé, se reporter à...
  • Page 130: Remisage

    Remisage Remisage Compartiments de Pour accéder à la boîte à gants supérieure, relever la manette. rangement Pour accéder à la boîte à gants Compartiments de rangement inférieure, déverrouiller avec la clé Avertissement et abaisser la poignée vers le haut. Compartiments de rangement .
  • Page 131: Rangement Sous Le Siège

    Remisage Selon l'équipement, tirer l'accoudoir Rangement arrière Rangement de console de siège arrière vers le bas pour centrale accéder au porte-gobelets. Rangement sous le siège Un rangement peut se trouver dans Banquette le siège arrière. Tirer la languette Tirer la languette sur le côté du pour y accéder.
  • Page 132: Plancher

    Remisage Rangement de console au plancher Banquette Siège baquet Si la banquette possède un Appuyer sur le loquet et soulever rangement, appuyer sur le loquet et pour ouvrir. le soulever pour ouvrir. Si le véhicule est équipé d'un rangement de siège central, déverrouiller avec la clé...
  • Page 133: Caractéristiques Additionnelles De Rangement

    Remisage Caractéristiques Attaches accessoires Attention additionnelles de Les parois de la plate-forme du rangement camion s'écrasent si les points d'arrimage sont surchargés. Points d'arrimage de l'espace utilitaire L'un des 12 emplacements du plateau du camion peut être utilisé. La charge maximale par coin est de 227 kg (500 lb).
  • Page 134 Remisage Pour la dépose : 1. Déposer la boucle de fixation complètement par rotation antihoraire tout en maintenant la plaque d'appui contre la paroi du lit du camion. 2. Tirer la plaque d'appui à l'écart de la paroi du lit du camion jusqu'au déclic.
  • Page 135: Instruments Et Commandes

    Instruments et commandes Instruments et Indicateur de température du Témoin d'avertissement de liquide de refroidissement du sortie de voie (Séries commandes moteur ..... . 153 2500/3500) .
  • Page 136: Commandes Réglage De Volant De

    Instruments et commandes Témoin de sécurité ... 167 Système de télécommande Commandes Témoin de feux de route universelle allumés ..... 168 Système à...
  • Page 137: Commandes De Volant De

    Instruments et commandes Colonne de direction inclinable et Commandes de volant de : Selon l'équipement, appuyer télescopique pour activer ou désactiver. direction Un témoin lumineux près du bouton Le système Infodivertissement peut s'allume quand la fonction est être actionné en utilisant les activée.
  • Page 138: Essuie-Glace/Lave-Glace

    Instruments et commandes Essuie-glace/Lave-glace obtenir des renseignements sur la : Faire tourner la bande vers le haut pour des balayages façon de remplir le réservoir de intermittents plus fréquents ou vers liquide de lave-glace. le bas pour des balayages Éliminer la glace et la neige des intermittents moins fréquents.
  • Page 139: Boussole

    Instruments et commandes Si le contact est coupé pendant que Horloge Avertissement les essuie-glaces fonctionnent pour La date et l'heure de l'horloge le lavage du pare-brise, les Avant de conduire le véhicule, peuvent se régler grâce au système essuie-glaces continuent à veiller à...
  • Page 140 Instruments et commandes Certains accessoires ne sont pas Avertissement compatibles avec la prise électrique des accessoires et risquent de Les prises sont sous tension en surcharger le véhicule ou les permanence. Ne pas laisser les fusibles. En cas de problème, équipements électriques consulter votre concessionnaire.
  • Page 141: Prise Électrique Alimentée En Courant Alternatif 110

    Instruments et commandes Prise électrique alimentée en La prise électrique peut être mise hors tension en appuyant sur le courant alternatif 110/120 V commutateur c.c./c.a. La prise Selon l'équipement, le véhicule électrique peut être réactivée après possède deux prises de courant 10 secondes, pendant lesquelles le alternatif.
  • Page 142: Charge Sans Fil

    Instruments et commandes La prise de courant n est pas selon les besoins du smartphone La température de fonctionnement conçue pour le branchement des compatible. Se reporter à Énoncé du système de charge est comprise appareils ci-dessous et peut ne pas de fréquence radio 0 551.
  • Page 143 Instruments et commandes Un boîtier de smartphone épais repositionner. Si peut empêcher le s'allume pas, le smartphone fonctionnement du chargeur peut devoir être repositionné. sans fil ou peut réduire le Le téléphone intelligent peut rendement du chargement. chauffer pendant la charge. Consulter votre C'est normal.
  • Page 144 Instruments et commandes licence, ainsi que les exclusions de limitation de responsabilité DIRECT, INDIRECT, ACCESSOIRE, responsabilité et les droits d auteur, suivantes dans la PARTICULIER, EXEMPLAIRE, OU sont disponibles au téléchargement. documentation et/ou d'autres CONSÉCUTIF (Y COMPRIS, MAIS LG Electronics vous fournira documentations fournies avec SANS S'Y LIMITER, L'OBTENTION également un code open source sur...
  • Page 145: Témoins, Jauges Et Indicateurs

    Instruments et commandes Témoins, jauges et indicateurs Feux de détresses, jauges et témoins Les témoins et indicateurs peuvent signaler une défaillance avant qu'elle ne devienne assez grave pour nécessiter une réparation ou un remplacement coûteux. Vous pouvez réduire les risques de blessures en prêtant attention à...
  • Page 146: Combiné D'instruments

    Instruments et commandes Combiné d'instruments Combiné d'instruments de base Série 1500 en unités anglaises illustré, Séries 2500/3500 et en système métrique similaires...
  • Page 147 Instruments et commandes Groupe d'instruments de moyenne gamme unité anglaise illustrée, unités métriques similaires...
  • Page 148 Instruments et commandes Combiné d'instruments haut de gamme Série 1500 en unités anglaises standard illustré, Séries 2500/3500 et en système métrique similaires...
  • Page 149: Menu Du Groupe D'instruments (Moyenne Gamme Et Haut De Gamme)

    Instruments et commandes Menu du groupe d'instruments la molette pour sélectionner. Toutes de données routières dans la les applications ne sont pas navigation embarquée, selon (Moyenne gamme et haut de disponibles sur tous les véhicules. l'équipement. gamme) Accueil Heure : Affiche l'heure actuelle. Une zone d'affichage interactif se trouve au centre du groupe Info App.
  • Page 150 Instruments et commandes Navigation Rotation HUD : appuyer sur la Options de page d'information : molette lorsque Régler la rotation Appuyer sur la molette lorsque les Dans le menu de navigation, s'il n'y est en surbrillance pour passer en options Page d'information sont a pas d'itinéraire actif, une boussole mode Réglage.
  • Page 151: Compteur De Vitesse

    Instruments et commandes sur l'écran principal pour définir la Compteur kilométrique Pour les véhicules équipés du valeur de la vitesse. Faire défiler système d'arrêt et de démarrage, Le compteur kilométrique affiche la pour régler la valeur. Appuyer sur la lorsque le contact est mis, le distance parcourue par le véhicule, molette pour définir la vitesse.
  • Page 152: Jauge De Carburant

    Instruments et commandes Jauge de carburant Lorsque l'indicateur montre que le réservoir est presque vide, le témoin de bas niveau de carburant s'allume. Il reste encore un peu de carburant mais un appoint sera bientôt nécessaire. De quatre situations qui semblent préoccuper certains automobilistes, aucune n'est liée à...
  • Page 153: Manomètre De Pression D'huile

    Instruments et commandes L'indicateur a besoin de La pression d'huile peut alors quelques secondes pour se changer rapidement selon les stabiliser après que le contact variations de régime ou de charge est mis, mais il revient au niveau du moteur. Cela est normal. Si le vide une fois que le contact est témoin lumineux de pression d'huile coupé.
  • Page 154: Indicateur De Température Du Liquide De Refroidissement Du

    Instruments et commandes Indicateur de température Attention (Suite) du liquide de fonctionnement et que la pression refroidissement du d'huile est toujours basse, faire moteur réparer le véhicule. Il faut toujours respecter le programme d'entretien relatif aux vidanges d'huile moteur. Si le véhicule est équipé d'un moteur diesel, se reporter au supplément diesel Duramax.
  • Page 155: Indicateur De Voltmètre

    Instruments et commandes Indicateur de voltmètre s'allume. Se reporter à Témoin du conduire le véhicule, couper tous système de charge 0 157. les accessoires tels que la radio et L'indicateur de tension peut le climatiseur. également indiquer une tension Les indications hors norme inférieure en mode économique de indiquent un problème possible du consommation de carburant.
  • Page 156: Témoin De Rappel De Bouclage De La Ceinture De Sécurité Du Passager

    Instruments et commandes sa ceinture de sécurité. Ensuite, le Pour les véhicules équipés du Témoin de sac gonflable témoin reste allumé jusqu'au témoin de rappel de bouclage de la prêt à fonctionner bouclage. Ce cycle peut se ceinture de sécurité du passager, au (AIRBAG) reproduire plusieurs fois si le démarrage, ce témoin clignote et...
  • Page 157: Témoin De L'état Du Sac Gonflable Du Passager

    Instruments et commandes Le témoin de disponibilité de sac Témoin de l'état du sac Lorsque le véhicule a démarré, le gonflable s'allume pendant témoin de l'état du sac gonflable gonflable du passager quelques secondes lors du passager affiche ON (activé) et OFF démarrage.
  • Page 158: Témoin Du Système De Charge

    Instruments et commandes Si, quelques secondes plus tard, les Témoin du système de Si vous devez conduire sur une deux témoins d'état restent allumés courte distance avec ce témoin charge ou s'ils ne s'allument pas du tout, allumé, couper tous les accessoires cela peut indiquer l'existence d'un tels que la radio et le climatiseur.
  • Page 159 Instruments et commandes Si le témoin clignote : Une Attention défaillance a été détectée et pourrait endommager le système Des modifications sur le moteur, antipollution et augmenter les la boîte de vitesses, émissions du véhicule. l'échappement, l'admission ou le Un diagnostic et un entretien système d'alimentation, peuvent être nécessaires.
  • Page 160: Inspection Des Émissions Gazeuses Et Programmes De Maintenance

    Instruments et commandes Vérifier ce qui suit : complet avec le carburant Le connecteur de liaison de approprié peut être nécessaire données (DLC) se trouve sous le Si du carburant a été ajouté au pour que le témoin s'éteigne. Se tableau de bord, à...
  • Page 161: Témoin Du Système De Freinage

    Instruments et commandes ordinaire avant que le système Si le témoin s'allume et reste allumé Avertissement (Suite) soit prêt pour l'inspection. Cela au démarrage, il y a un problème de peut se produire si la batterie frein. Faire inspecter le système de témoin allumé...
  • Page 162: Témoin De Rappel D'entretien De Frein De Stationnement Électrique

    Instruments et commandes Un message peut également Voir les informations au sujet du Si le témoin d'avertissement de s'afficher au centralisateur frein de stationnement électrique l'ABS reste allumé, ou se rallume informatique de bord (CIB). sous la rubrique Frein de pendant la conduite, le véhicule doit stationnement électrique 0 271.
  • Page 163: Témoin De Quatre Roues

    Instruments et commandes Témoin de quatre roues Voir Quatre roues motrices 0 264. Selon l'équipement, le témoin du système de commande de descente motrices Témoin de mode de en côte s'allume quand le système est prêt à fonctionner. Lorsque le remorquage/transport témoin clignote, le système est activé.
  • Page 164: Témoin D'assistance Au Maintien De Trajectoire (Lka) (Série 1500)

    Instruments et commandes Ce témoin devient orange et Le système LKA peut fournir une Indicateur d'obstacle clignote pour indiquer le assistance en contre-braquant devant le véhicule dépassement d'un marquage de légèrement le volant si le véhicule voie sans utilisation du clignotant s'approche d'un marquage de voie dans cette direction.
  • Page 165: Indicateur De Traction Désactivée

    Instruments et commandes Selon l'équipement, cet indicateur Cette lampe et le témoin de Si le témoin ne s'allume pas, faire apparaît en orange lorsqu'un piéton désactivation du contrôle de la réparer le véhicule par le est détecté à proximité de l'avant du stabilité...
  • Page 166: Témoin Éteint De Commande De La Stabilisation Électrique

    Instruments et commandes Ce témoin clignote lorsque la Si l'ESC et le TCS sont désactivés, Attention commande anti-louvoiement de le système n'assiste pas le contrôle remorque est activée. Se reporter à du véhicule. Activer les systèmes Le témoin de température du Commande de roulis de remorque TCS et ESC, et le témoin liquide de refroidissement du...
  • Page 167: Témoin De Commande De Mode Conducteur

    Instruments et commandes Témoin de commande de Ce témoin s'allume lorsque le mode sur les pressions des pneus et le tout terrain est sélectionné système de surveillance de la mode conducteur (série 1500). pression des pneus. Lorsque le témoin est allumé en permanence Ceci indique qu'un ou plusieurs pneus sont fortement sous-gonflés.
  • Page 168: Témoin De Pression D'huile Pour Moteur

    Instruments et commandes Témoin de pression Ce témoin est placé près de l'indicateur de carburant et s'allume d'huile pour moteur brièvement lorsque le contact est (Combiné d'instruments mis pour vous indiquer qu'il du niveau supérieur) fonctionne. Ce témoin s'allume également Ce témoin doit s'allumer brièvement lorsque le niveau de carburant du Attention...
  • Page 169: Témoin De Feux De Route Allumés

    Instruments et commandes Si le témoin ne s'éteint pas et si le Ce témoin s'allume lorsque le Rappel de lumière moteur ne démarre pas, il s'agit système IntelliBeam est activé, allumée peut-être d'un problème de Estème selon l'équipement. Se reporter à antivol.
  • Page 170: Témoin De Porte Ouverte

    Instruments et commandes automatique est blanc lorsque le Affichages Trajet 1/2 régulateur de vitesse est en fonction Autonomie d'information et prêt et devient vert lorsque le Pression des pneus régulateur de vitesse est réglé et actif. Centralisateur Durée de vie utile restante de informatique de bord l'huile moteur Le témoin s'éteint lorsque le...
  • Page 171 Instruments et commandes carburant peuvent être remis à zéro Se reporter à Système de L'affichage de durée de vie de en appuyant sur la tige de surveillance de la pression des l'huile doit être réinitialisé après réinitialisation du compteur pneus 0 452 et chaque vidange, car il ne se journalier et en la maintenant Fonctionnement du dispositif de...
  • Page 172: Élevé)

    Instruments et commandes Lorsque le message REPLACE AT Centralisateur : Appuyer pour déplacer NEXT OIL CHANGE (remplacer à la vers la gauche ou vers la droite informatique de bord prochaine vidange d'huile) s'affiche, entre les zones d'affichage interactif (CIB) (Niveau moyen et le filtre à...
  • Page 173: Pages D'information

    Instruments et commandes Les pages d'information peuvent du véhicule est également affiché Appuyer sur la molette pendant que être également activées ou sur cette page. Selon l'équipement, cet affichage est actif pour désactivées avec les Options de appuyer sur la molette pour ouvrir le réinitialiser le compteur journalier page Info du CIB.
  • Page 174 Instruments et commandes Appuyer sur la molette lorsque cet réinitialisé précisément jusqu'à la fonction de la durée de vie du filtre écran est activé pour réinitialiser le prochaine vidange d'huile moteur. à air du moteur et de l'état du chronomètre. Pour réinitialiser le système de système.
  • Page 175 Instruments et commandes plaquettes de frein. Voir Système de Température du liquide de boîte Hors route : Affiche les durée de vie des plaquettes de frein de vitesses : Indique la informations de tangage et de roulis 0 414. température du liquide de boîte de du véhicule, l'angle des roues et vitesses automatique en degrés l'état du système quatre roues...
  • Page 176: Affichage À Tête Haute (Hud)

    Instruments et commandes Affichage à tête Attention haute (HUD) Si vous utilisez l'image de l'affichage tête haute comme aide Avertissement au stationnement, vous pouvez Si l'image HUD est trop brillante sous-évaluer la distance et ou trop haute dans votre champ endommager le véhicule.
  • Page 177 Instruments et commandes Certains messages et alertes du modifier la valeur de la fonction : Appuyer pour sélectionner véhicule affichés dans le HUD Signalisation de limite de vitesse ou l'affichage. Chaque pression modifie peuvent être effacés en utilisant les de la désactiver. l'affichage.
  • Page 178 Instruments et commandes Vues HUD Il existe quatre vues dans le HUD. Certaines informations au sujet du véhicule et certains messages ou alertes du véhicule peuvent s'afficher dans n'importe quelle vue. Unités anglaises affichées, Unités anglaises affichées, métriques similaires métriques similaires Vue de sécurité...
  • Page 179 Instruments et commandes Entretien du HUD Si l'image du dispositif d'affichage à tête haute est incorrecte, contacter Nettoyer l'intérieur du pare-brise votre concessionnaire. pour éliminer toute saleté ou Le pare-brise fait partie du système pellicule risquant de diminuer la HUD. Voir Remplacement de clarté...
  • Page 180: Messages Du Véhicule

    Instruments et commandes Messages du véhicule Niveaux de liquide Messages de puissance de moteur Sécurité du véhicule Les messages affichés sur le Freins centralisateur informatique de bord LA PUISSANCE DU MOTEUR (CIB) indiquent l état du véhicule ou Direction EST RÉDUITE certaines mesures nécessaires pour Systèmes de commande de Ce message s'affiche lorsque la...
  • Page 181: Messages De Vitesse Du Véhicule

    Instruments et commandes Dans certaines conditions de Personnalisation du 5. Toucher pour accéder au fonctionnement, la propulsion est niveau supérieur du menu véhicule désactivée. Essayer de redémarrer Paramètres. après avoir coupé le contact du Voici toutes les fonctionnalités Le menu peut comporter ce qui véhicule pendant 30 secondes.
  • Page 182: Systèmes De Collision/ Détection

    Instruments et commandes Vitesse de ventilateur automatique Système de collision avant désactive la fonction AEB. Voir Freinage automatique d'urgence Ce réglage détermine le débit d'air Détection de piétons à l'avant (AEB) 0 315. du ventilateur de soufflage lorsque Avis de vitesse adaptative le réglage Ventilateur automatique Toucher Désactivée, Alerte, Alerte de changement de voie...
  • Page 183: Confort Et Commodité

    Instruments et commandes Alerte de changement de voie Alerte de circulation transversale Rétroviseur à inclinaison inversée à l'arrière Ceci permet d'activer ou de Ceci permet d'activer ou de désactiver la fonction. Se reporter à Ceci permet d'activer ou de désactiver la fonction. Se reporter à Alerte de changement de voie (LCA) désactiver la fonction Alerte de Rétroviseurs inclinables marche...
  • Page 184: Verrous De Portes Électriques

    Instruments et commandes Éclairage de localisation du Anti-verrouillage de la porte Verrous de porte et démarrage véhicule conducteur à distance Ce réglage fait clignoter les phares Ce réglage empêche le verrouillage Toucher et ceci peut s'afficher : de la porte du conducteur lorsque la du véhicule lorsque est appuyé...
  • Page 185 Instruments et commandes Rétroaction sur l'écl. de déver. Sièges refroidis au démarrage à Fonctionnement à distance des à dist. distance vitres Ce réglage fait clignoter les Si cette fonction en option est Selon l'équipement, cette fonction éclairages extérieurs lorsque le activée, elle active les sièges permet de commander à...
  • Page 186: Position Des Sièges

    Instruments et commandes Verrouillage passif des portes Mémoire des réglages de sortie Toucher Désactivé ou Activé. du siège Ceci permet d'activer et de Remorquage désactiver le verrouillage passif et Mémoire des réglages d'entrée Toucher et ceci peut s'afficher : de sélectionner la rétroaction. Se dans le siège reporter Fonctionnement du Caméras de remorque latérales...
  • Page 187: Universel

    Instruments et commandes Conducteur adolescent Système de S'ils font partie de l'équipement, ces boutons se trouvent dans la console Voir « Conducteur adolescent » à la télécommande de plafond. section « Paramètres » dans le universelle Ce système peut remplacer jusqu'à manuel du système trois émetteurs de commande à...
  • Page 188: Programmation De La Télécommande Universelle

    Instruments et commandes Conserver l'émetteur portatif du Canada ou de Porto-Rico, les un clignotement rapide. d'origine pour toute utilisation dans tarifs internationaux s'appliquent et Ensuite, relâcher les deux d'autres véhicules ainsi que pour peuvent différer selon qu'il s'agit boutons. toute programmation ultérieure. d'un téléphone fixe ou d'un Pour certains dispositifs Effacer la programmation en cas de...
  • Page 189: Signaux Radio Pour Certains Dispositifs D'ouverture De Porte

    Instruments et commandes Si le témoin ne s'allume deux secondes et puis le pas ou si la porte de garage relâcher. Si la porte du garage ne se déplace pas, ne se déplace pas ou si la une seconde pression sur lampe du récepteur de le bouton peut être l'ouvre-porte de garage ne...
  • Page 190: Fonctionnement De Système À Distance Universel

    Instruments et commandes du Canada ou de Porto-Rico, les clignote lentement au début puis Pour effacer : tarifs internationaux s'appliquent et plus rapidement. Exécuter l'étape 3 1. Maintenir les deux boutons peuvent différer selon qu'il s'agit décrite dans la rubrique extérieurs enfoncés jusqu'au d'un téléphone fixe ou d'un «...
  • Page 191: Éclairage

    Éclairage Éclairage Fonctions d'éclairage Éclairage extérieur Éclairage d'entrée ... . 200 Éclairage de sortie ... 200 Commandes de feux Gestion de la charge de la Éclairage extérieur extérieurs batterie .
  • Page 192 Éclairage Pour les véhicules vendus Pour certaines catégories de Système IntelliBeam initialement au Canada, la position garniture et séries de camions Si équipé, ce système allume et hors fonction fonctionne uniquement vendus d'abord au Canada, les éteint les feux de route en fonction quand la boîte est en position de phares peuvent s'allumer en même des conditions de circulation...
  • Page 193 Éclairage La luminosité extérieure est Les phares de l'autre véhicule est placée à la position AUTO ou suffisante pour que les feux de manquent, sont endommagés, (feux). Le témoin bleu de feu de route ne soient pas nécessaires. masqués à la vue ou non route est s'allume sur le groupe détectés pour une autre raison.
  • Page 194: Rappel D'éclairage Extérieur Éteint

    Éclairage Les feux de route automatiques une courte durée ou demeurent doivent peut-être être désactivés allumés tant que vous tenez le dans l'une des conditions ci-dessus. levier vers vous. Le témoin des feux de route s'allume dans le groupe Rappel d'éclairage d'instruments.
  • Page 195: Système De Phares Automatiques

    Éclairage Lorsque le système FCJ est en Pendant ce délai, il est possible que fonction, seuls les FCJ sont le groupe d'instruments ne soit pas allumés. Les feux arrière, les feux aussi lumineux qu'à l'habitude. de position latéraux et les autres S'assurer que la commande feux ne sont pas allumés.
  • Page 196: Feux De Détresse

    Éclairage l'éclairage extérieur s'éteint. Mettre Signaux de changement Cela actionnera automatiquement la commande d'éclairage extérieur trois fois les clignotants. Ils de direction et de clignoteront six fois si le mode pour désactiver cette changement de voies remorquer/tracter est activé. Tenir le fonction.
  • Page 197: Phares Antibrouillard

    Éclairage Carillon de rappel des clignotants Selon l'équipement, la commande Éclairage localisé des feux antibrouillard se trouve à Si le clignotant reste activé pendant proximité de la commande de feux plus de 1,2 km (0,75 mi), un carillon extérieur, à gauche de la colonne de retentit à...
  • Page 198: Éclairage D'espace Utilitaire Extérieur

    Éclairage Éclairages localisés côté gauche Éclairage d'espace Si le véhicule est en et droit éteints P (Stationnement) ou en R (Marche utilitaire extérieur arrière), le commutateur de lampe Si le véhicule quitte une position de d'espace de chargement a pour stationnement, les feux s'éteignent effet que les éclairages passent par immédiatement.
  • Page 199: Éclairage Intérieur Commande D'éclairage De

    Éclairage - Pression suivante : Éclairage intérieur Plafonniers - CHMSL/Éclairages du plateau de chargement - Éteints Commande d'éclairage de tableau de bord - Éclairages de rétroviseurs de chargement - Éteints - Témoin de commutateur de chargement (selon l'équipement) - Éteint Se familiariser avec et suivre toutes les lois de l'État et les lois locales qui s'appliquent à...
  • Page 200: Lampes De Lecture

    Éclairage fonction : le témoin lumineux s'éteint. Les plafonniers s'allument lorsque les portes sont ouvertes. MARCHE/ARRÊT : Appuyer pour allumer manuellement les plafonniers. Appuyer à nouveau pour éteindre les plafonniers. Lampes de lecture Lampes de lecture arrière Les lampes de lecture arrière se Deux lampes de lecture se trouvent trouvent au-dessus des sièges sur la console de plafond et...
  • Page 201: Fonctions D'éclairage

    Éclairage Fonctions d'éclairage conducteur est ouverte après la très chargée, la tension est coupure du contact. Le plafonnier légèrement diminuée pour éviter s'allume après la coupure du une surcharge. Si la jauge du Éclairage d'entrée contact. Les lampes extérieures et voltmètre ou l'affichage de la le plafonnier restent allumés durant tension au centralisateur...
  • Page 202: Protection Électrique De La Batterie

    Éclairage besoins électriques du véhicule. Économiseur de batterie Il peut augmenter le régime de d'éclairage extérieur ralenti pour générer plus de courant chaque fois que nécessaire. Il peut Les feux extérieurs s'éteignent au réduire temporairement la bout de 10 minutes environ après la consommation de certains coupure du contact, si les feux de accessoires.
  • Page 203: Système Infodivertissement

    Système infodivertissement Système Introduction infodivertissement Info-divertissement Se reporter au manuel Introduction d'Infodivertissement pour de plus amples informations sur la radio, les Info-divertissement ... 202 lecteurs audio, le téléphone, le système de navigation et la reconnaissance vocale.
  • Page 204: Commandes De Climatisation

    Commandes de climatisation Commandes de Systèmes de climatisation climatisation Systèmes de commande de la climatisation Le chauffage, le refroidissement et la ventilation du véhicule peuvent être Systèmes de climatisation contrôlés par ce système. Systèmes de commande de la climatisation ....203 Commande de climatisation automatique à...
  • Page 205: Désembueur De Lunette Arrière

    Commandes de climatisation Tourner complètement le bouton utilisé pour aider à diminuer l'apport : La majeure partie de l'air est dans le sens antihoraire pour d'air extérieur ainsi que les odeurs dirigée vers les bouches d'aération désactiver le ventilateur. qui pénètrent dans le véhicule. du plancher et une partie de l'air est dirigé...
  • Page 206 Commandes de climatisation Le désembueur de lunette arrière fonctionne uniquement lorsque le moteur tourne. Le désembueur se désactive si le contact est coupé ou positionné sur ACC/ACCESSORY (accessoires). Si le véhicule est équipé de rétroviseurs extérieurs chauffants, appuyer sur pour les activer ou les désactiver.
  • Page 207 Commandes de climatisation Affichage de commande de Commande de climatisation automatique à deux zones climatisation Le chauffage, le refroidissement et la ventilation du véhicule peuvent être contrôlés par ce système. 1. Réglages de la température côté conducteur et côté passager 1.
  • Page 208 Commandes de climatisation 7. Auto (Fonctionnement Affichage d'état de commande Lorsque le témoin AUTO est allumé, automatique) toutes les quatre fonctions de climatisation fonctionnent automatiquement. 8. A/C (climatisation) Chaque fonction peut également 9. On/Off (alimentation) être réglée manuellement et le réglage sélectionné...
  • Page 209: Fonctionnement Manuel

    Commandes de climatisation Fonctionnement manuel du côté passager indiquera Pour modifier le mode actuel, l'augmentation ou la diminution du sélectionner un ou plusieurs des : Tourner dans le sens horaire réglage de température. réglages suivants : ou antihoraire pour augmenter ou SYNC : Presser pour lier le réglage : L'air est dirigé...
  • Page 210 Commandes de climatisation Afin d'obtenir de meilleurs résultats, Désembueur de lunette arrière Attention (Suite) retirer toute la neige et la glace du REAR (arrière) : Selon pare-brise avant d'utiliser la fonction l'équipement, appuyer sur ce bouton lunette arrière, sous peine de dégivrage.
  • Page 211: Bouches D'aération

    Commandes de climatisation Capteurs Bouches d'aération Conseils d'utilisation Dégager les prises d'air prévues Utiliser les molettes coulissantes sur à la base du pare-brise de les bouches d'air centrales et l'accumulation éventuelle de latérales pour modifier la direction glace, de neige ou de feuilles du flux d'air.
  • Page 212: Entretien

    Commandes de climatisation Entretien 1. Ouvrir complètement la boîte à gants inférieure. Filtre à air de l'habitacle Le filtre réduit la poussière, le pollen et les autres irritants en suspension dans l'air extérieur aspiré dans le véhicule. Le filtre doit être changé dans le cadre de l'entretien de routine régulier.
  • Page 213 Commandes de climatisation 4. Tirer le levier sur le côté Durant l'entretien, tous les gauche de la trappe du filtre et réfrigérants doivent être régénérés glisser à gauche, puis déposer au moyen de l'équipement correct. la porte. Déposer le filtre Décharger des réfrigérants usagé.
  • Page 214: Conduite Et Fonctionnement

    Conduite et fonctionnement Conduite et Démarrage de fonctionnement Boîte de vitesses automatique Rodage de véhicule neuf ..239 Boîte de vitesses fonctionnement Positions du commutateur automatique ....255 d'allumage (Accès Mode manuel .
  • Page 215 Conduite et fonctionnement Régulateur de vitesse Assistance au maintien de Équipement de trajectoire (LKA) remorquage ....346 Régulateur de vitesse (Série 1500) ....324 Commande de roulis de automatique .
  • Page 216: Information Sur La Conduite

    Conduite et fonctionnement Information sur la Lorsque les conditions routières nationaux interdisent la distraction et météorologiques le du conducteur. Se familiariser avec conduite permettent, utiliser le régulateur les lois de votre pays. de vitesse. Pour éviter d'être distrait en Conduite pour une Respecter toujours les conduisant, gardez les yeux sur la meilleure économie de...
  • Page 217: Conduite Défensive

    Conduite et fonctionnement appareil quelconque de Se reporter au manuel Conduite en état d'ébriété navigation avant de prendre le d'infodivertissement pour plus La mort et les blessures associées départ. d'information sur l'utilisation de ce à la conduite en état d'ébriété système et du système de Attendre l'arrêt du véhicule en constituent une tragédie globale.
  • Page 218: Contrôle Du Véhicule

    Conduite et fonctionnement Contrôle du véhicule Il faut éviter de freiner très fort Attention (Suite) inutilement. Le freinage, le contrôle de la Tenir compte de la circulation. utilisation du véhicule ne sont pas direction et l'accélération sont des couverts par la garantie du facteurs importants de contribution Si le moteur s'arrête ou qu'une véhicule.
  • Page 219 Conduite et fonctionnement Si l'assistance de direction est Assistance de direction (Séries basse vitesse. Appuyer le bouton perdue à la suite d'une défaillance, Remorquage/Traction permet 2500/3500) le véhicule peut être dirigé mais d'ajuster l'effort requis dans les (Série 2500/3500 Cabine exige un effort supplémentaire.
  • Page 220: Manipulation Du Volant En Situations D'urgence

    Conduite et fonctionnement Réduire la vitesse avant d'entrer Contrôle d'un dérapage 2. Faire tourner le volant sur dans une courbe. environ un huitième de tour sur l'accotement jusqu'à ce que la roue avant Maintenir une vitesse constante droite touche le bord de la raisonnable tout au long de la chaussée.
  • Page 221: Conduite Tout Terrain

    Conduite et fonctionnement conditions existantes et en Éviter la brusquerie dans la Avertissement ralentissant. Cependant, des direction, l'accélération ou le dérapages restent toujours freinage, y compris la réduction En conduite hors route, les bonds possibles. de la vitesse en rétrogradant. De et les changements de direction tels changements brusques Si le véhicule commence à...
  • Page 222: Chargement Du Véhicule Pour La Conduite Hors Route

    Conduite et fonctionnement Déposer les déflecteurs d'air Chargement du véhicule pour Pour de plus amples éventuels du soubassement et renseignements sur le chargement la conduite hors route les replacer après la conduite du véhicule, se reporter à Limites de hors route. charge du véhicule 0 230 et Avertissement Pneus 0 439.
  • Page 223 Conduite et fonctionnement Maintenir une base vitesse. pourraient surchauffer et vous Avertissement pourriez perdre la maîtrise du Lorsque cela est possible, véhicule. monter ou descendre la pente De nombreuses collines sont en ligne droite. simplement trop abruptes pour Avertissement tout type de véhicule. Le véhicule Ralentir lorsque vous approchez peut caler en gravissant les du sommet de la pente.
  • Page 224 Conduite et fonctionnement Lorsque vous descendez une Si les freins continuent à faiblir Si vous ne pouvez pas pente, maintenir le véhicule en gravement, des messages monter la côte, vous devez ligne droite. Utiliser une base supplémentaires sont affichés sur le la descendre en reculant en vitesse pour que le moteur CIB.
  • Page 225 Conduite et fonctionnement 3.2. Demeurer à l'écart du ou si les roues du côté du bas doit être basse. Maintenir le chemin que le véhicule tombent dans une ornière ou véhicule en mouvement pour éviter prendrait s'il roulait vers une dépression, votre véhicule un enlisement.
  • Page 226: Conduite Dans L'eau

    Conduite et fonctionnement Après la conduite tout terrain Avertissement (Suite) Attention Retirer toutes les broussailles ou débris accumulés sur le dessous de faire céder la glace et tomber ; Ne pas conduire dans de l'eau caisse ou le châssis, ou sous le vous et vos passagers pourriez stagnante si elle est assez capot.
  • Page 227: Conduite Sur Chaussées Mouillées

    Conduite et fonctionnement Conduite sur chaussées Autres conseils pour la Avertissement (Suite) conduite sous la pluie mouillées Un courant d'eau vive génère une Outre le fait de ralentir, en cas de La pluie ou un sol mouillé peuvent force importante. Il peut emporter conduite sous la pluie il est toujours diminuer l'adhérence du véhicule et bon :...
  • Page 228: Routes Onduleuses Et De Montagne

    Conduite et fonctionnement Routes onduleuses et de Conduite hivernale Avertissement montagne Conduite dans la neige ou sur Descendre un côte au point la glace La conduite sur les pentes abruptes mort (N) ou avec le contact coupé ou les routes de montagne diffère La neige ou la glace entre les pneus est dangereux.
  • Page 229 Conduite et fonctionnement arrêts brusques, mais les freins service d'assistance routière. Voir Avertissement (Suite) doivent être appliqués plus tôt Programme d'assistance routière que sur un revêtement sec. Se 0 544. Pour obtenir de l'aide tout en Dégager la neige de la base reporter à...
  • Page 230: Si Le Véhicule Est Coincé

    Conduite et fonctionnement Pour économiser du carburant, faire L'antipatinage/Contrôle de la Désembourbement du véhicule tourner le moteur pendant de stabilité électronique permet courtes périodes pour chauffer le souvent de désembourber un Attention véhicule, puis couper le moteur et véhicule embourbé. Se reporter à fermer partiellement la glace.
  • Page 231: Crochets De Récupération

    Conduite et fonctionnement bascule qui peut libérer le véhicule. Limites de charge du Si plusieurs essais se révèlent véhicule infructueux, un remorquage est peut-être nécessaire. Se reporter à Il est très important que vous Remorquage du véhicule 0 492. Les connaissiez le poids que votre crochets de remorquage (option) véhicule peut transporter.
  • Page 232 Conduite et fonctionnement Étiquette d'information sur les L'étiquette d'information sur les Avertissement (Suite) pneus et le chargement pneus et le chargement indique également les dimensions des à l'avant qu'à l'arrière. Ceci pneus d'origine (3) et la pression peut occasionner des bris de gonflage à...
  • Page 233 Conduite et fonctionnement « Étapes permettant de déterminer occupants pesant 150 lb Se à Traction de remorque la limite correcte de charge chacun prendront place 0 341 pour obtenir des dans le véhicule, le poids renseignements importants sur Rechercher la mention de la charge et des la façon de tracter une remorque «...
  • Page 234 Conduite et fonctionnement du conducteur, des passagers et de la charge ne doit jamais dépasser la capacité nominale du véhicule. Étiquette de conformité Exemple 2 Exemple 3 1. Capacité nominale du 1. Capacité nominale du véhicule dans l'exemple 2 = véhicule dans l'exemple 3 = 453 kg (1 000 lb).
  • Page 235 Conduite et fonctionnement poids nominal brut du véhicule concessionnaire de vous Avertissement (PNBV). Le PNBV comprend le expliquer la façon appropriée de poids du véhicule, de tous les charger le véhicule. En cas de freinage brutal ou occupants, du carburant et de la de collision, les objets charge.
  • Page 236 Conduite et fonctionnement planches doivent être insérées S'assurer de ne pas dépasser le Avertissement (Suite) dans les dépressions de la poids nominal brut sur l'essieu caisse du camion. (PNBE) avant ou arrière. Lorsque vous transportez un objet dans le véhicule, Lorsque vous utilisez cette Équipement électrique ajouté...
  • Page 237: Information De Chargement D'autocaravane Séparable

    Conduite et fonctionnement Points de chargement chargement pour éliminer Poids l'écartement. Les trous des *Équipement maximal accessoires (3) approuvé par GM ne sont pas conçus pour Support 340 kg (750 lb) l'équipement d'après-vente. Visiter d'échelle et le site www.gmupfitter.com pour chargement obtenir plus d'informations de Boîte à...
  • Page 238 Conduite et fonctionnement permet de choisir la cabine de Le poids total autorisé en charge camping amovible qui convient (PTAC) est le poids maximal du au véhicule. chargement que votre véhicule peut transporter. Il ne comprend Votre concessionnaire peut vous pas le poids des occupants, aider à...
  • Page 239 Conduite et fonctionnement Voici un exemple d'une précisé par son fabricant, le Si la cellule de camping camionnette et d'une cellule de poids des autres accessoires de amovible et son chargement camping amovible bien camping non compris dans le pèsent moins que le PNC, la zone du centre de gravité...
  • Page 240: Démarrage De Fonctionnement

    Conduite et fonctionnement montant B. Se reporter à Démarrage de Attention (Suite) « Étiquette de conformité/ fonctionnement pneus » sous la rubrique Limites Au cours des 322 premiers de charge du véhicule 0 230. S'il kilomètres (200 milles) Rodage de véhicule neuf y a dépassement des poids environ, il faut éviter de nominaux prescrits, déplacer ou...
  • Page 241: Positions Du Commutateur D'allumage (Accès Sans Clé)

    Conduite et fonctionnement Positions du télédéverrouillage. Se reporter à START/STOP (DÉMARRAGE/ Fonctionnement du système de ARRÊT DU MOTEUR) pour couper commutateur d'allumage télédéverrouillage (Accès avec clé) le moteur. (Accès sans clé) 0 14 ou Si le véhicule est en position de Fonctionnement du système de stationnement (P), le contact se télédéverrouillage (Accès sans clé)
  • Page 242 Conduite et fonctionnement déverrouiller si les roues ne sont l assistance au freinage et Avertissement pas centrées. Si cela se produit, le exiger de peser avec plus de véhicule ne peut pas démarrer. force sur la pédale de frein. Arrêter le moteur du véhicule en Faire tourner le volant de gauche à...
  • Page 243: Positions Du Commutateur D'allumage (Accès Avec Clé)

    Conduite et fonctionnement L'allumage passe de la position (marche/arrêt du moteur) enfoncé 0. Arrêt du moteur/ Accessoires à off (hors fonction) pendant plus de cinq secondes VERROUILLAGE/ARRÊT après cinq minutes pour éviter la mettra le véhicule en mode 1. ACC/ACCESSORY décharge de la batterie.
  • Page 244 Conduite et fonctionnement 0 (arrêt du moteur/ 3. Continuer à maintenir la pédale centrale, ce qui peut empêcher la VERROUILLAGE/ARRÊT) : Cette de frein, puis serrer le frein de clé de tourner hors de la position position met le véhicule hors stationnement.
  • Page 245 Conduite et fonctionnement 2. Freiner en exerçant une 8. Retirer la clé. Depuis la position ON/RUN pression ferme et uniforme. Ne (marche), pousser la clé à fond vers 9. Relâcher la pédale de frein. pas pomper les freins à la colonne de direction, puis tourner répétition, ce qui peut réduire la clé...
  • Page 246: Démarrage Du Moteur

    Conduite et fonctionnement moteur tourne. La boîte de vitesses Procédure de démarrage Attention (Suite) est également déverrouillée dans 1. Pour les véhicules dotés d'un cette position. accès à clé, tourner ensuite la ou accessoires ne sont pas Si la clé est laissée en position ON/ clé...
  • Page 247: Système D'arrêt Et De Démarrage

    Conduite et fonctionnement Lorsque le témoin de bas 2. Si le moteur ne démarre pas Système d'arrêt et de niveau de carburant est allumé après 10 secondes, en démarrage et que le message FUEL particulier par temps très froid LEVEL LOW (bas niveau de (moins de -18 °C ou 0 °F), il Le système d'arrêt/démarrage carburant) est affiché...
  • Page 248 Conduite et fonctionnement l'arrêt, le tachymètre affiche AUTO Le moteur ou la boîte de Commutateur de désactivation STOP. Voir Tachymètre 0 150. En vitesses n'est pas à la d'arrêt automatique relâchant la pédale de frein ou en température de fonctionnement appuyant sur la pédale requise.
  • Page 249: Chauffe-Moteur

    Conduite et fonctionnement Chauffe-moteur Pour les véhicules qui en sont équipés, le chauffe-moteur facilite le démarrage et diminue la consommation pendant la phase de réchauffement du moteur par temps froid, à des températures inférieures ou égales à -18 °C (0 °F). Le chauffe-moteur doit être branché...
  • Page 250 Conduite et fonctionnement Avertissement Avertissement (Suite) pourrait le faire surchauffer Une mauvaise utilisation du et provoquer un incendie, cordon de réchauffeur ou d'une des dommages matériels, rallonge peut endommager le un choc électrique et de cordon et de ce fait entraîner une blessures.
  • Page 251: Prolongation D'alimentation Des Accessoires

    Conduite et fonctionnement fonctionne également si le contact Changement à la position Avertissement (Suite) est en mode RUN (marche) ou de stationnement ACC/ACCESSORY (accessoires) : solidement le cordon. Système Infodivertissement Maintenir le cordon éloigné Avertissement des pièces en mouvement. Lève-vitres électriques (durant Il est dangereux de quitter le une alimentation prolongée des véhicule si le levier de vitesses...
  • Page 252: Quitter Le Véhicule En Laissant Tourner Le Moteur

    Conduite et fonctionnement 5. Pour un accès sans clé, retirer Avertissement (Suite) Avertissement (Suite) la clé et l'emporter. Si vous pouvez quitter le véhicule avec stationnement (P). S'assurer que Si la boîte de transfert de votre la clé de contact en main, le la boîte de transfert est en prise.
  • Page 253: Retrait De La Position De Stationnement (Park)

    Conduite et fonctionnement levier de vitesses à la position P Quand vous êtes prêt à reprendre la Le déverrouillage du levier de (stationnement), maintenir la pédale route, déplacer le levier de sélection sélection fonctionne en permanence de frein enfoncée. Ensuite, vérifier hors de la position de sauf lorsque la batterie est si le levier de vitesses peut être...
  • Page 254: Stationnement Au-Dessus De Matières Qui Brûlent

    Conduite et fonctionnement 2. Tout en maintenant la pédale Active Fuel Management Gestion dynamique du carburant de frein, pousser complètement (gestion active de Selon l'équipement, la Gestion le levier de sélection en dynamique du carburant calcule le carburant) position P (stationnement). nombre de cylindres nécessaires Selon l'équipement, la gestion 3.
  • Page 255: Échappement Du Moteur

    Conduite et fonctionnement Si le véhicule tourne en Échappement du Avertissement (Suite) stationnement avec l'émetteur RKE moteur à l'intérieur du véhicule, il continue à Le système d'échappement tourner pendant une heure au fuit en raison de la corrosion maximum. Avertissement ou d'un dégât.
  • Page 256: Faire Fonctionner Le Véhicule Pendant Qu'il Est En Position De Stationnement

    Conduite et fonctionnement En cas de stationnement en pente Boîte de vitesses Avertissement (Suite) et de traction d'une remorque, se automatique reporter à Caractéristiques de Faire réparer le véhicule conduite et conseils sur le Selon l'équipement, il existe un immédiatement. remorquage 0 335.
  • Page 257 Conduite et fonctionnement P : Cette position bloque les roues Avertissement (Suite) Avertissement (Suite) arrière. Utiliser la position de stationnement (P) au démarrage du Ne pas quitter le véhicule lorsque est au point mort (N), même moteur parce qu'à cette position, le le moteur est en marche.
  • Page 258 Conduite et fonctionnement Attention (Suite) Avertissement Attention seront pas couvertes par la Passer en vitesse lorsque le Un message de température garantie du véhicule. Passer en moteur tourne à un régime élevé élevée de l'huile moteur ou de position R (marche arrière) est dangereux.
  • Page 259 Conduite et fonctionnement En roulant à environ 55 km/h pour déterminer avant un passage commandes adaptives comparent (35 mi/h) ou plus, enfoncer au rapport supérieur si le moteur est en permanence les principaux complètement l'accélérateur. capable de maintenir la vitesse du paramètres de changement de véhicule en analysant les rapport aux changements idéaux...
  • Page 260: Mode Manuel

    Conduite et fonctionnement Si le véhicule est équipé d'un 2. Appuyer sur les boutons +/- du Attention (Suite) moteur 2.7L L4, les régimes du sélecteur pour sélectionner la moteur peuvent augmenter pendant gamme de rapports désirée en en côte, vous pouvez utiliser les une conduite sur autoroute alors fonction des conditions de freins pour immobiliser le...
  • Page 261 Conduite et fonctionnement Lorsque le levier sélecteur est Boîte automatique à 6 rapports déplacé de la position D (marche Rapport avant déplacement de la avant) à L (mode manuel), une position D (marche avant) à la 6ème 5ème 4ème 3ème 2nde 1ère rétrogradation peut se produire.
  • Page 262 Conduite et fonctionnement Boîte 8 vitesses automatique Rapport avant déplacement de la position D (marche 8ème 7ème 6ème 5ème 4ème 3ème 2nde 1ère avant) à la position L (mode manuel) Gamme après déplacement de la position D (marche avant) à la position L (mode manuel) Remorquage/ transport non...
  • Page 263 Conduite et fonctionnement Boîte automatique à 10 rapports Rapport avant déplacement de la position D 10è- 9ème 8ème 7ème 6ème 5ème 4ème 3ème 2nde 1ère (marche avant) à la position L (mode manuel) Gamme après déplacement de la position D (marche avant) à...
  • Page 264: Mode De Remorquage

    Conduite et fonctionnement est à l'arrêt, sélectionner L2 en Freinage en pente en mode utilisant le mode de sélection de remorquage gamme. Ceci limite le couple Le freinage en pente en mode transmis aux roues et permet remorquage est seulement activé d'éviter de faire patiner les pneus.
  • Page 265: Systèmes De Conduite

    Conduite et fonctionnement Systèmes de conduite Provoquer une vibration Attention ressentie dans le système de direction. Quatre roues motrices Un fonctionnement prolongé à Provoquer une usure grande vitesse en 4 peut Selon l'équipement, les quatre prématurée des pneus. endommager la transmission ou roues motrices engagent l'essieu en réduire la durée de vie.
  • Page 266: Boîte De Transfert Automatique

    Conduite et fonctionnement Boîte de transfert automatique Lorsque le changement de rapport automatiquement transmise aux est terminé, le graphique s'arrête de roues avant et arrière en fonction Boîte de transfert à deux vitesses clignoter. Le message sur le CIB des conditions de conduite. Ce s'éteint une fois le changement de réglage offre une économie de rapport effectué.
  • Page 267 Conduite et fonctionnement stationnement s'enclenche. Pour Le passage en 4 désactive 2. Appuyer sur 4 . La demande reprendre la conduite, passer la réelle de passage en 4x4 ne l'antipatinage et le StabiliTrak/ESC. boîte de vitesses sur le rapport peut se faire qu'après avoir Se reporter à...
  • Page 268 Conduite et fonctionnement pour le changement de rapport. Si la vitesse du véhicule est Pour quitter la position 4 Ensuite, un graphique sur le groupe supérieure au moment de la 1. Le véhicule doit être arrêté ou d'instruments indique que la boîte demande de changement de se déplacer à...
  • Page 269: Freins

    Conduite et fonctionnement boîte de transfert reste à son état stationnement et/ou la pédale 2. Serrer le frein de d'origine. Ceci est indiqué dans le de frein de service n'est pas stationnement. Se reporter à groupe d'instruments. actionné dans les Frein de stationnement 20 secondes, la boîte de électrique 0 271.
  • Page 270 Conduite et fonctionnement Boîte de transfert à une seule Lorsque le changement de rapport AUTO (quatre roues motrices vitesse est terminé, le graphique s'arrête de automatique) clignoter. Le message sur le CIB Utiliser lorsque l'état de la chaussée s'éteint une fois le changement de varie.
  • Page 271: Servofrein Électrique

    Conduite et fonctionnement Une fois le passage en 4x4 Freins Système de freinage effectué, le message apparaît sur le antiblocage (ABS) CIB, le graphique 4x4 s'arrête de Servofrein électrique clignoter et le réglage actuel est Le système de freinage antiblocage indiqué.
  • Page 272: Freinage D'urgence

    Conduite et fonctionnement L'ABS ne modifie pas le temps Frein de stationnement Se reporter à Témoin de frein de nécessaire pour poser le pied sur la stationnement électrique 0 160 et à électrique pédale de frein et ne diminue pas Témoin de rappel d'entretien de toujours la distance de freinage frein de stationnement électrique...
  • Page 273: Desserrage Automatique De L'epb

    Conduite et fonctionnement de l'appliquer à nouveau. Si le et est effectué périodiquement pour Si l'un des témoins reste allumé témoin ne s'allume pas ou continue vérifier le fonctionnement du après la tentative de relâchement, à clignoter, le véhicule doit être système EPB.
  • Page 274: Aide Au Freinage

    Conduite et fonctionnement Aide au freinage Aide au démarrage sur d'accélérateur dans les minutes qui suivent, le frein de stationnement pente L'assistance au freinage détecte les électrique est alors serré. Les freins pressions rapides exercées sur la peuvent également se relâcher dans pédale de frein dues aux situations Avertissement d'autres conditions.
  • Page 275: Systèmes De Commande De Suspension

    Conduite et fonctionnement Systèmes de direction que le véhicule est en train vérifications de diagnostic. Ceci est de prendre. Il applique de manière normal et ne signifie pas l'existence commande de sélective une pression de freinage d'un problème du véhicule. sur l'un des freins de roue du suspension Il est recommandé...
  • Page 276: Désactivation Et Activation Du Système

    Conduite et fonctionnement s'allume et reste allumé : Attention 1. Arrêter le véhicule. Ne pas freiner ou accélérer 2. Couper le moteur et attendre fortement à plusieurs reprises 15 secondes. quand le TCS est hors fonction. 3. Démarrer le moteur. La transmission du véhicule peut La lampe indicatrice des deux être endommagée.
  • Page 277: Aide Au Démarrage En Côte (Hdc)

    Conduite et fonctionnement témoin de désactivation Aide au démarrage en la vitesse du véhicule. La HDC peut maintenir une vitesse du véhicule d'antipatinage et le témoin d'arrêt côte (HDC) entre 1 et 22 km/h (1 à 14 mi/h) sur (OFF) du StabiliTrak/ESC des pentes supérieures ou égales Selon l'équipement, la commande...
  • Page 278: Commande De Mode Conducteur

    Conduite et fonctionnement La fonction HDC reste activée entre Commande de mode modes Normal, Sport, Hors route, 30 et 60 km/h (19 et 37 mi/h). Terrain et Remorquage. Les conducteur Cependant, la vitesse du véhicule véhicules des séries 2500/3500 ne peut être réglée ou maintenue peuvent disposer des modes Cette fonction ajoute une sensation dans cette plage.
  • Page 279 Conduite et fonctionnement Mode Sport À utiliser quand l'état de la route ou les préférences personnelles exigent un contrôle plus précis. Quand vous adoptez ce mode, vous ressentez immédiatement un rétrogradage. Dans ce mode, le véhicule surveille aussi les comportements de conduite et active automatiquement les fonctions de performances quand le système détecte une conduite...
  • Page 280 Conduite et fonctionnement Mode Hors-route Le mode de remorquage a été lorsque le véhicule est déchargé conçu de manière à fournir un peut donner des caractéristiques Utiliser pour améliorer la conduite à rendement optimal lorsque le poids désagréables au moteur et à la vitesse modérée, sur l'herbe, le combiné...
  • Page 281 Conduite et fonctionnement Utiliser lorsque : Maintien du véhicule est enclenché. Le TCS est optimisé pour un Vous roulez sur des routes très transfert maximum du couple sur les accidentées à très faible vitesse, essieux, et un freinage actif pendant comme sur une route à...
  • Page 282 Conduite et fonctionnement véhicule est enclenché jusqu'à Sélection d'une ce que la pédale d'accélérateur marche avant en Comportement prévu du soit enfoncée. mode Terrain véhicule Terrain idéal Lorsque le véhicule est en Une faible décélération avec le Prairies, marche avant dans une papillon des gaz fermé...
  • Page 283: Différentiel À Glissement Limité

    Conduite et fonctionnement motrice offrant le plus de traction de Régulateur de vitesse La boîte de transfert est en 4 . déplacer le véhicule. Pour les L'usage fréquent de ce mode peut véhicules équipés du différentiel Régulateur de vitesse provoquer une usure des freins due autobloquant à...
  • Page 284 Conduite et fonctionnement S'il est équipé du régulateur de La désactivation du système TCS pour accélérer. Si le régulateur de vitesse automatique, une vitesse ou StabiliTrak/ESC désengage le vitesse automatique est déjà supérieure ou égale à 40 km/h régulateur de vitesse automatique. enclenché, l'utiliser pour augmenter (25 mi/h) peut être maintenue sans la vitesse du véhicule.
  • Page 285 Conduite et fonctionnement 2. Accélérer jusqu'à la vitesse Accélération au moyen du Décélération au moyen du désirée. régulateur de vitesse régulateur de vitesse 3. Presser et relâcher SET Effectuer l'une des actions Effectuer l'une des actions (RÉGLAGE). suivantes : suivantes : 4.
  • Page 286: Régulateur De Vitesse À Commande Adaptative (Série 1500)

    Conduite et fonctionnement la pédale d'accélérateur ou peu maintenir la vitesse du véhicule Effacement de la mémoire du après l'avoir relâchée pour sélectionnée par le conducteur lors régulateur de vitesse désactiver le régulateur automatique de la conduite sur une pente Appuyer sur le bouton ou couper de vitesse, une brève pression sur...
  • Page 287 Conduite et fonctionnement modéré de manière à maintenir Avertissement Avertissement (Suite) l'écart de suivi sélectionné. Pour désengager l'ACC, appuyer sur le L'ACC a une capacité de freinage Ne pas utiliser la fonction ACC frein. Si l'ACC contrôle la vitesse du limitée et peut ne pas avoir le lorsque : véhicule lorsque le système de...
  • Page 288 Conduite et fonctionnement repère de 5 km/h (5 mi/h) suivant Avertissement (Suite) sur le compteur de vitesse, maintenir RES+. l'environnement, comme RÉGLAGE : Appuyer brièvement des éclaboussures de la pour définir la vitesse et activer route. Les performances de l'ACC ou pour diminuer la vitesse l'ACC sont limitées dans du véhicule si l'ACC est déjà...
  • Page 289 Conduite et fonctionnement Passer de l'ACC au régulateur de Lorsque le véhicule est en marche, Réglage du régulateur de vitesse vitesse automatique ordinaire le mode de régulation automatique adaptatif sera réglé au dernier mode utilisé Pour passer de l'ACC au régulateur est en marche quand il n'est avant l'arrêt du véhicule.
  • Page 290 Conduite et fonctionnement Après son réglage, l'ACC peut Reprise d'une vitesse mémorisée Accélération lorsque l'ACC immédiatement appliquer les freins fonctionne à une vitesse réglée Si l'ACC est réglé à la vitesse si un véhicule détecté à l'avant est voulue et que vous freinez, il est Si l'ACC est déjà...
  • Page 291 Conduite et fonctionnement Pour accélérer par plus grands Décélération lorsque l'ACC La vitesse désirée peut également incréments, maintenir RES+. fonctionne à une vitesse réglée être diminuée pendant que le Tout en maintenant RES+, la véhicule est arrêté. Si l'ACC est déjà activé, effectuer vitesse du véhicule augmente l'une des opérations suivantes : Si le véhicule est arrêté...
  • Page 292 Conduite et fonctionnement Dans a mesure où chaque réglage Alerte du conducteur Quand cette condition survient, six d'écart correspond à une durée de témoins rouges clignotent sur le suivi (Far, Medium ou Near (loin, pare-brise. Soit huit bips moyen ou proche)), la distance retentissent depuis l'avant, soit les d'écart varient en fonction de la deux côtés du siège d'alerte de...
  • Page 293 Conduite et fonctionnement L'ACC ralentit automatiquement le Les véhicules de forme non Avertissement (Suite) véhicule et règle ensuite votre standard, tels que le transport vitesse pour suivre un véhicule de véhicules, les véhicules avec Ceci est possible dans un trafic détecté...
  • Page 294 Conduite et fonctionnement Désengagement automatique conditions de circulation avant conducteur est ouverte et la de l'ACC d'utiliser un régulateur de vitesse ceinture de sécurité du conducteur automatique. débouclée, l'ACC applique L'ACC se désengage automatiquement le frein de automatiquement et le conducteur Notification de reprise de l'ACC stationnement électrique (EPB) pour doit actionner manuellement les...
  • Page 295 Conduite et fonctionnement Avertissement Avertissement Avertissement Quitter le véhicule sans l'avoir mis L'ACC n'applique pas Dans les courbes, l'ACC peut en position P (stationnement) automatiquement les freins si réagir à un véhicule d'une autre peut être dangereux. Ne pas votre pied repose sur la pédale file, ou ne pas avoir le temps de quitter le véhicule pendant qu'il d'accélérateur.
  • Page 296 Conduite et fonctionnement L'ACC peut occasionnellement Objets ne se trouvant pas émettre une alerte et/ou effectuer un directement devant votre véhicule. freinage considéré inutile. Il peut La détection d'objets devant le réagir à des véhicules roulant sur véhicule n'est pas possible si : d'autres voies ou des objets Le véhicule ou l'objet devant immobiles à...
  • Page 297 Conduite et fonctionnement Ne pas utiliser l'ACC dans les indisponible. Ceci peut être dû à De faibles angles pentes abruptes ou en tractant une des conditions météorologiques d'ensoleillement empêchent la remorque. L'ACC ne détectera pas extrêmement chaudes avec un caméra de détecter les objets, un véhicule dans la voie en roulant ensoleillement direct sur la caméra ou les objets sont plus difficiles...
  • Page 298: Systèmes D'assistance Au Conducteur

    Conduite et fonctionnement Installation d'accessoires et Les phares du véhicule peuvent Systèmes modifications du véhicule devoir être nettoyés en raison de d'assistance au saletés, de neige ou de glace. Les Ne poser ni placer aucun objet objets mal éclairés peuvent être conducteur autour de la zone de la caméra difficiles à...
  • Page 299 Conduite et fonctionnement Alerte sonore ou siège d'alerte de Avertissement (Suite) Avertissement (Suite) sécurité Certaines fonctions d'assistance au Fonctionner si le capteur de systèmes. Un manque d'attention conducteur signale des obstacles détection n'est pas nettoyer pendant la conduite peut au conducteur en bipant. Pour en ou s'il est couvert de glace, provoquer des blessures, la mort modifier le volume, se reporter à...
  • Page 300: Systèmes D'assistance Pour Les Manoeuvres De Stationnement Ou De Recul

    Conduite et fonctionnement Objectif de caméra avant dans l'assistance au stationnement avant la calandre ou près de (FPA) et l'alerte de circulation l'emblème avant transversale arrière (RCTA) peuvent aider le conducteur à stationner ou Panneaux latéraux avant et à éviter les obstacles. Toujours latéraux arrière vérifier les environs du véhicule en Extérieur du pare-brise devant le...
  • Page 301: Vision Panoramique

    Conduite et fonctionnement 12 km/h (8 mi/h). La caméra de 1. Vue affichée par la caméra Avertissement vision arrière se trouve dans la arrière poignée du hayon. 2. Coins du pare-choc arrière Les caméras Surround Vision Les images affichées peuvent être présentent des angles morts et plus loin ou plus près qu'elles ne le n'affichent pas tous les objets...
  • Page 302 Conduite et fonctionnement Toucher les boutons de la vue de Avertissement (Suite) caméra au bas de l'écran d'infodivertissement pour accéder à uniquement cette ou ces chaque vue (selon l'équipement) : caméras. Toujours vérifier derrière le véhicule et autour 1. Vue standard avant/arrière avant de conduire.
  • Page 303 Conduite et fonctionnement Selon l'équipement, la quand une vue de caméra vers l'arrière du côté droit caméra de vue avant est active. Les masque ou gauche du véhicule et s'affiche également lorsque d'assistance au de la remorque. Les vues le système d'assistance au stationnement et d'alerte de fournies se basent sur stationnement détecte un...
  • Page 304 Conduite et fonctionnement panoramique dans l'écran Le guidage d'attelage Avertissement d'infodivertissement quand affiche une simple ligne de la vue de la caméra est guidage, centrée sur l'écran Utiliser le Guidage d'attelage active. Infodivertissement, pour uniquement pour reculer le aider à aligner la boule 6.
  • Page 305 Conduite et fonctionnement conformément aux coupleur de la remorque ou ou pour atteler une instructions de pose de contrôler la connexion remorque à sellette ou à col d'accessoire caméra de de la remorque. Pour la de cygne. Pour sélectionner remorque (consulter votre sélectionner, toucher Vue cette vue, toucher Vue du concessionnaire pour vous...
  • Page 306 Conduite et fonctionnement remorquage. Voir Quand le système est 11. Vue de remorque arrière/ Application de remorquage étalonné et que la position Vue latérale arrière avec 0 361. Elle nécessite que de la remorque est connue, fonctionnalité Couplage l'utilisateur installe un une des trois vues s'affiche disponible/Vue latérale accessoire caméra de...
  • Page 307 Conduite et fonctionnement l'écran gauche du véhicule et à cette vue en marche Infodivertissement de la remorque. Quand avant et en roulant à quand une vue de un rapport de marche plus de 12 km/h caméra est active. avant est engagé, la (8 mi/h), toucher Chaque pression vue opère un...
  • Page 308 Conduite et fonctionnement d'accessoire caméra de toucher l'icône Vue de l'intérieur de la remorque. Consulter remorque (consulter remorque arrière/Vue votre concessionnaire pour ce qui votre concessionnaire latérale arrière avec est des accessoires caméras de pour vous les procurer fonctionnalité Couplage remorque.
  • Page 309 Conduite et fonctionnement Vue de remorque en Home (Accueil) ou Back (Retour) du véhicule et la remorque. La caméra transparence système Infodivertissement, passer arrière est placée dans la poignée en P (stationnement) ou, en marche du hayon et la caméra du plateau Vue panoramique avant (D), atteindre une vitesse de chargement se trouve sur...
  • Page 310 Conduite et fonctionnement Vue intérieure de remorque L'étalonnage est tenté lors de de montage définie (voir les conditions météorologiques instructions d'installation de la Lignes de guidage défavorables. Éviter d'effectuer caméra). Guidage d'attelage l'étalonnage lors de chutes de L'icône de remorque transparente neige ou de fortes pluies.
  • Page 311: Assistance Au Stationnement

    Conduite et fonctionnement S'assurer que le ou les Assistance au stationnement Avertissement (Suite) accessoires caméras sont Avec l'assistance au stationnement connectés à l'entrée correcte. avant et arrière, pendant que le cyclistes, des animaux ou des Le ou les accessoires caméras véhicule se déplace à...
  • Page 312: Conduite Et Fonctionnement

    Conduite et fonctionnement qui indiquent la distance vers l'objet Alerte de circulation transversale La RTCA est désactivée lorsque et l'information relative à son arrière (Rear Cross Traffic l'état de connexion de la remorque Alert/RCTA) emplacement dans le cas d'un est affiché. système d'assistance au Selon l'équipement, lorsque le La RTCA peut être désactivée.
  • Page 313: Systèmes D'assistance Pour La Conduite

    Conduite et fonctionnement L'assistance au stationnement avant Pour activer ou désactiver les Système d'alerte de et arrière peut être désactivée, symboles RPA, se reporter à collision avant activée, ou activée avec une barre « Symboles d'assistance au de remorquage. Se reporter à stationnement par caméra arrière »...
  • Page 314: Détection Du Véhicule Devant Vous

    Conduite et fonctionnement Détection du véhicule Avertissement (Suite) Avertissement devant vous déplaçant plus lentement ou Le FCA ne fournit pas d'alerte immobilisé devant, ou lorsqu'il pour éviter une collision s'il ne suit de trop près un autre détecte pas un véhicule. Il peut véhicule, le système d'alerte de ne pas détecter un véhicule collision (FCA) peut ne pas...
  • Page 315: Sélectionner Le Minutage De L'alerte

    Conduite et fonctionnement Alerte de collision pédale de frein selon les besoins. réglage choisi demeurera le même Il se peut que le régulateur de jusqu'à ce qu'il soit changé et vitesse automatique soit désengagé affectera le minutage des fonctions lors du déclenchement de l'alerte de d'alerte de collision et d'alerte de collision.
  • Page 316: Nettoyage Du Système

    Conduite et fonctionnement suivi en secondes sur le Freinage automatique Le système fonctionne en roulant en centralisateur informatique de bord marche avant entre 8 km/h (5 mi/h) d'urgence (AEB) (CIB). Le temps de suivi minimum et 80 km/h (50 mi/h). Il peut détecter est de 0,5 seconde d'écart.
  • Page 317 Conduite et fonctionnement Il est normal de ressentir de légères Avertissement (Suite) Avertissement pulsations de la pédale de frein ou un mouvement de la pédale à ce Détecter un véhicule L'AEB peut automatiquement moment-là et il ne faut pas cesser lorsque les intempéries freiner le véhicule de manière d'appuyer sur la pédale de frein,...
  • Page 318: Système De Freinage En Présence De Piéton À L'avant (Fpb) (Série 1500)

    Conduite et fonctionnement Système de freinage en comprises entre 8 km/h (5 mph) et Avertissement 80 km/h (50 mph). Pendant la présence de piéton à journée, le système détecte En utilisant l'AEB ou l'IBA en l'avant (FPB) (Série 1500) les piétons jusqu'à une distance tractant une remorque, vous d'environ 40 m (131 pi).
  • Page 319: Détection De Piéton À L'avant

    Conduite et fonctionnement Détection de piéton à l'avant Avertissement (Suite) Si le capteur FPB est bloqué par la saleté, la neige ou la glace. Si les phares ou le Sans affichage à tête haute pare-brise ne sont pas Lorsque le véhicule s'approche trop nettoyés ou en bon état.
  • Page 320: Freinage Automatique

    Conduite et fonctionnement Freinage automatique Avertissement Avertissement Si le système FPB détecte le risque de heurter un piéton à l'avant et si Le système FPB peut alerter ou En utilisant le système de les freins ne sont pas appliqués, le freiner automatiquement le freinage pour piéton à...
  • Page 321: Alerte De Changement De Voie (Lca)

    Conduite et fonctionnement rétroviseur du côté gauche ou droit Zone de détection du LCA Avertissement s'allume si un véhicule se déplaçant est détecté dans cette zone Le système LCA n'alerte pas le aveugle. Si le feu de direction est conducteur, de la présence de activé...
  • Page 322: Fonctionnement Du Système

    Conduite et fonctionnement Fonctionnement du système fonctionnement du système. Si le système semble ne pas Lorsqu'un rapport de marche avant fonctionner correctement Le symbole du système LCA est engagé sur le véhicule, l'écran s'allume dans les rétroviseurs Le système LCA exige un peu de du rétroviseur gauche ou droit extérieurs lorsque le système conduite pour que le système...
  • Page 323: Informations De Fréquence Radio

    Conduite et fonctionnement véhicules. Ce fonctionnement du message de système non disponible d'au moins 56 km/h (35 mi/h). Il peut système est normal et le véhicule après avoir nettoyé les deux côtés émettre une alerte si le véhicule ne nécessite pas de réparation. du véhicule en direction des coins traverse une voie ligne sans arrière, consulter votre...
  • Page 324 Conduite et fonctionnement Fonctionnement du système sortie de voie. Le LDW n'émet pas Avertissement (Suite) d'alerte si le clignotant est actif dans Le LDW utilise un capteur caméra la direction de la sortie de voie ou si placé sur le pare-brise en avant du glace;...
  • Page 325: Assistance Au Maintien De Trajectoire (Lka) (Série 1500)

    Conduite et fonctionnement marquages de voie en construction, véhicule centré dans la voie. Le Avertissement (Suite) ou d'autres imperfections de la LKA n'agit pas et n'alerte pas si le chaussée. Il s'agit d'un levier de clignotants est actionné peut se produire si le fonctionnement normal du système;...
  • Page 326 Conduite et fonctionnement Fonctionnement du système orange lorsque le système agit. Avertissement (Suite) Il peut également émettre une alerte Le LKA fait appel à un capteur de du système d'avertissement de caméra installé sur le pare-brise, véhicule dans la voie, sous peine sortie de voie (LDW) en faisant devant le rétroviseur, pour détecter de générer un risque de...
  • Page 327: Carburant Top Tier

    Conduite et fonctionnement Si le système semble ne pas Un message de caméra bloquée Carburant peut s'afficher si la caméra est fonctionner correctement bloquée. Certains systèmes Carburant Top Tier Les performances du système d'assistance au conducteur peuvent peuvent être influencées par : voir leurs performances réduites ou GM recommande l'utilisation ne pas fonctionner du tout.
  • Page 328: Carburant Recommandé (Sauf Moteur V8 6.2L)

    Conduite et fonctionnement Carburant recommandé à 87 car elle peut provoquer un 93 dès que possible, sinon le cliquetis du moteur et réduire moteur pourrait être endommagé. (Sauf moteur V8 6.2L) l'économie de carburant. Si des cliquetis bruyants retentissent lorsque de l'essence Pour les véhicules à...
  • Page 329: Carburants Dans Les Pays Étrangers

    Conduite et fonctionnement produit ACDelco Fuel System Attention (Suite) Attention (Suite) Treatment Plus Gasoline au réservoir d'essence du véhicule à mélanges d'éthanol à recommandé. L'utilisation chaque vidange d'huile ou tous les mi-niveau de concentration de ce type de carburant 15 000 km (9000 mi), selon la (16 50% d'éthanol), l'E85 entraîne une diminution de première occurrence.
  • Page 330 Conduite et fonctionnement L'utilisation d'E85 ou de carburant Utiliser de l'essence ou ajouter de Attention (Suite) mélangé est encouragée lorsque le l'essence au carburant E85 ou véhicule est conçu à cet usage. E85 mélangé. d'alimentation en carburant du ou le carburant mélangé est réalisé Étant donné...
  • Page 331: Remplissage Du Réservoir (Modèle Pickup)

    Conduite et fonctionnement Pour aider le moteur à fonctionner Avertissement (Suite) Avertissement (Suite) efficacement, remplir le réservoir d'essence (jusqu'à E15) après Lire et suivre toutes les Tenir les enfants éloignés l'avoir rempli avec du E85 une ou instructions affichées sur de la pompe à...
  • Page 332 Conduite et fonctionnement Avertissement Avertissement Un débordement du réservoir de Si un feu se déclare pendant que carburant de plus de trois clics vous ravitaillez en carburant, ne sur le pistolet de distribution peut pas retirer le bec de remplissage. provoquer : Arrêter le débit de carburant en coupant la pompe ou prévenir le...
  • Page 333: Remplissage Du Réservoir (Modèle De Cabine À Châssis)

    Conduite et fonctionnement 2. Insérer et fixer l'entonnoir dans Une flèche sur l'indicateur de niveau Avertissement (Suite) le système de carburant sans de carburant indique de quel côté bouchon. du véhicule la trappe à carburant se Ne pas laisser la pompe trouve.
  • Page 334 Conduite et fonctionnement en place le bouchon en le tournant Avertissement (Suite) Avertissement dans le sens horaire jusqu'à ce qu'il s'enclenche audiblement. si le réservoir est presque Un débordement du réservoir de plein, particulièrement par carburant de plus de trois clics Avertissement temps chaud.
  • Page 335: Remplissage D'un Bidon De Carburant

    Conduite et fonctionnement Traction de remorque Attention (Suite) Avertissement (Suite) Généralités sur la Ne pas remplir un réservoir antipollution. Se reporter à portatif pendant qu'il est à Témoin d'anomalie (Témoin de remorque l'intérieur d'un véhicule, vérification du moteur) 0 157. Utiliser uniquement l'équipement de dans le coffre d'un véhicule, remorquage conçu pour le véhicule.
  • Page 336: Caractéristiques De Conduite Et Conseils Sur Le Remorquage

    Conduite et fonctionnement Caractéristiques de Conduite avec une remorque Les lois provinciales peuvent exiger l'utilisation de rétroviseurs conduite et conseils sur La conduite avec remorque est extérieurs rallongés. Même s'ils différente de celle sans remorque. le remorquage ne sont pas obligatoires, vous Le remorquage modifie la devez installer des rétroviseurs maniabilité, l'accélération, le...
  • Page 337 Conduite et fonctionnement Les véhicules peuvent Selon l'équipement, les fonctions de détection RCTA qui s'étendent à remorquer en D (marche avant). suivantes d'assistance au l'arrière du véhicule n'augmentent Le mode Remorquage est conducteur doivent être réglées pas en présence d'une remorque. recommandé...
  • Page 338: Remorquage Avec Système De Contrôle De Stabilité

    Conduite et fonctionnement Le tractage de remorque exige de de vérifier le bon fonctionnement Manoeuvre de dépassement l'expérience. La combinaison du des freins de la remorque. Pendant La distance nécessaire pour le véhicule et d'une remorque le trajet, vérifier de temps en temps dépassement augmente en tractant augmente la longueur et ce convoi la sécurité...
  • Page 339: Conduite En Pente

    Conduite et fonctionnement Virages vitesses n'est pas engagé, les freins Systèmes de vision peuvent surchauffer et l'efficacité du Selon l'équipement, les systèmes freinage peut être réduite. Attention de vision sur le véhicule peuvent Le véhicule peut tracter une améliorer la visibilité lors de Tourner plus lentement et décrire remorque en position de marche l'attelage, de la marche arrière et de...
  • Page 340: Démarrage Après Stationnement En Pente

    Conduite et fonctionnement dans le sens de la descente ou 4. Arrêter, faire enlever et ranger Avertissement (Suite) vers la route s'il est stationné les cales. vers le haut de la côte. Lancement et récupération bateaux peut être 2. Faire placer des cales contre particulièrement glissante à...
  • Page 341: Entretien Du Véhicule Lors De La Traction D'une Remorque

    Conduite et fonctionnement électriques qui peuvent fonctionner 6. Enfoncer à nouveau la pédale position quatre roues motrices. lorsque la remorque est dans l'eau, des freins. Serrer alors le frein Passer en mode de marche cela peut permettre de laisser le de stationnement et passer en avant approprié...
  • Page 342: Refroidissement Du Moteur Quand Vous Tractez Une Remorque

    Conduite et fonctionnement Vérifier régulièrement pour voir si de vos passagers. Lire cette section Attention (Suite) tous les écrous et boulons de attentivement avant de tracter une l'attelage de remorque sont serrés. remorque. tracter correctement une Refroidissement du moteur Poids de la remorque remorque, observer les quand vous tractez une instructions contenues dans cette...
  • Page 343 Conduite et fonctionnement PNBV : Poids nominal brut du trajet, en vérifiant les poids Poids nominal brut véhicule individuels de chacun de ces combiné (PNBC) éléments. Poids nominal maximum de la Le PNBC est le poids total autorisé remorque Une étiquette d'informations du véhicule et de la remorque concernant le remorquage située complètement chargés, y compris le...
  • Page 344: Poids Nominal Brut Du Véhicule (Pnbv)

    Utiliser le guide de capacités de Le poids final ne doit pas dépasser remorquage (my.gmc.com/learn) le PNBC de l'étiquette pour déterminer le poids que peut d'informations sur le remorquage. atteindre la remorque, en fonction Poids nominal brut du Le poids brut combiné...
  • Page 345: Poids Nominal Maximum De La Flèche De Remorque

    Conduite et fonctionnement d'attelage pour s'assurer qu'elles véhicule, les passagers, le sont supérieures au poids total de la chargement et l'équipement remorque. réduisent le poids maximum autorisé de la flèche que le véhicule Poids nominal maximum de la peut transporter, ce qui réduit flèche de remorque également le poids maximum autorisé...
  • Page 346 Conduite et fonctionnement Le poids à la flèche de la véhicule. Si le poids du timon de PNBE-AR du véhicule, avec le remorque (1) doit représenter remorque est trop élevé ou trop bas, tracteur et la remorque 10-15% et le poids au timon d'une une partie du chargement peut être complètement chargée pour le sellette ou d'un col de cygne...
  • Page 347: Équipement De Remorquage

    Conduite et fonctionnement Équipement de Toujours utiliser l'attelage correct Éviter les virages serrés avec un correspondant à votre véhicule. Les attelage à pare-chocs à marchepied remorquage vents latéraux, le passage de gros pour éviter de l'endommager. camions et les routes irrégulières Effectuer des virages plus larges Attelages peuvent avoir un impact sur la...
  • Page 348 Conduite et fonctionnement Utilisation de l'attelage Série du véhicule Poids de la remorque répartiteur de charge Distribution de l'attelage 1500 Jusqu'à 3 175 kg (7 000 lb) Non requise 1500 Supérieur à 3 175 kg Requis (7 000 lb) 2500/3500 Jusqu'à...
  • Page 349 Conduite et fonctionnement Mesure Exemple de hauteur 1500 (en mm) 1 000 1 050 H2 H1 (H2 H1)/2 H2 [(H2 H1)/2] 1 025 Remorquage avec des camions 4. Mesurer la hauteur entre le 6. Vérifier visuellement la des séries 2500/3500 haut du passage de la roue remorque et l'attelage avant sur l'aile et le sol (H2).
  • Page 350: Remorquage Avec Sellette D'attelage Et Cheville D'attelage Surbaissée

    Conduite et fonctionnement Mesure Exemple de hauteur 2500/3500 (en mm) 1 040 1 080 H2 H1 (H2 H1)/4 H2 [(H2 H1)/4] 1 070 Pneus placent un pourcentage plus de ne pas le placer trop vers l'avant important du poids (poids sur pour éviter qu'il n'entre en contact Ne pas tracter de remorque en le pivot) sur le tracteur que les...
  • Page 351: Freins De Remorque

    Conduite et fonctionnement Chaînes de sécurité Freins de remorque Batterie auxiliaire Attacher toujours des chaînes de Les remorques chargées à plus de Selon l'équipement, la batterie sécurité entre le véhicule et la 900 kg (2 000 lb) doivent être auxiliaire du véhicule peut être remorque.
  • Page 352: Faisceau De Câbles De Remorque

    Conduite et fonctionnement Faisceau de câbles de Le faisceau à sept fils comprend les circuits de remorque suivants : remorque Stop/Clignotant Faisceau de câblage de base pour Jaune/Bleu gauche remorque Stop/Clignotant Si le véhicule n'est pas équipé d'un Vert/Violet droit connecteur de remorque sur le pare-chocs arrière, un faisceau de Feux arrière/Feux...
  • Page 353 Conduite et fonctionnement 3. Feu de direction gauche/Frein pour le connecteur à quatre broches. La caméra auxiliaire à 4. Feu de direction droit/Frein l'intérieur de la remorque doit être installée sur le côté supérieur gauche (A) et la caméra auxiliaire de remorque arrière (B) doit être installée sur le côté...
  • Page 354: Feux De Remorque

    Conduite et fonctionnement Le faisceau contient les circuits sept fils avec un connecteur à sept inspection manuelle de vos feux de suivants pour cellule de camping et broches se trouve à l'arrière du remorque. Voir Application de remorque : véhicule, attaché au châssis. remorquage 0 361.
  • Page 355: Système Intégré De Commande De Frein De Remorque

    Conduite et fonctionnement Le mode de remorquage a été Système intégré de commande Le système ITBC est intégré au conçu de manière à fournir un freinage du véhicule, aux freins ABS de frein de remorque rendement optimal lorsque le poids et au système StabiliTrak/contrôle Le véhicule peut être équipé...
  • Page 356: Panneau De Commande De Frein De Remorque

    Conduite et fonctionnement Panneau de commande de appelée gain de remorque, Avertissement disponible aux freins de la remorque frein de remorque et permet l'application manuelle des Le fait de connecter une freins de la remorque. Utiliser le remorque qui possède un panneau de commande ITBC et la système de freins pneumatiques page de l'écran du frein de...
  • Page 357 Conduite et fonctionnement GAIN DE REMORQUE : appuyer La sortie de remorque indiquera Levier manuel d'application du sur un bouton de gain de remorque « - - - - - - » à l'écran de frein de frein de remorque pour rappeler le réglage actuel du remorque dans les cas suivants : Faire glisser ce levier vers la droite...
  • Page 358 Conduite et fonctionnement Le réglage du gain de freinage vous constatez un blocage des Avertissement de remorque à des vitesses roues de la remorque à un inférieures de 32 à 40 km/h moment quelconque du Les freins de remorque avec gain (20 à...
  • Page 359 Conduite et fonctionnement Si la déconnexion se produit Pour déterminer si la panne SERVICE TRAILER BRAKE quand le véhicule est arrêté, ce électrique concerne ou non le côté SYSTEM (réparer le système de message s'éteint véhicule ou le côté remorque de la frein de remorque) : ce message automatiquement après connexion du faisceau de câblage...
  • Page 360: Commande De Roulis De Remorque

    Conduite et fonctionnement interventions ne sont pas couvertes système de frein électrique, le est désactivé. Se reporter à par la garantie GM. Contacter votre StabiliTrak/ESC peut aussi serrer Antipatinage/Contrôle de la stabilité concessionnaire de la remorque les freins de la remorque. électronique 0 274.
  • Page 361 Conduite et fonctionnement secondaire peuvent avoir sur la Avertissement (Suite) Avertissement (Suite) maniabilité du véhicule ou les performances des freins de rigoureusement testée et la remorque et les remorque ne sont pas connus. tout l'équipement en option recommandations d'installation de monté...
  • Page 362: Application De Remorquage

    Conduite et fonctionnement Si le véhicule est équipé d'un flancs des pneus de remorque. Avertissement (Suite) système de surveillance de la Si cette vitesse nominale n'est pas pression des pneus de remorque, indiquée, la vitesse nominale par ou des freins de remorque, se reporter à...
  • Page 363 Conduite et fonctionnement 4. Le feu clignotant droit clignote Application de remorquage me rappeler) s'affiche et en le trois fois. touchant, la fenêtre contextuelle de Selon l'équipement, l'application des détection de la remorque s'éteint. 5. Les feux de recul s'allument feux de remorquage se trouve sur la Pour activer l'alerte de détection de pendant environ...
  • Page 364: Configuration Des Fonctions De Remorque

    Conduite et fonctionnement Créer un profil de remorque Importer un profil de remorque Configuration de la pression des pneus de remorque 1. Toucher Créer un profil dans la Un profil de remorque enregistré sur fenêtre contextuelle ou toucher un compte OnStar peut être importé Si le système de surveillance de la + Ajouter remorque dans vers le véhicule.
  • Page 365 Conduite et fonctionnement programmé, une coche apparaît à remorque. Se reporter à 1. Toucher Start (démarrer) sur côté du pneu, l'avertisseur sonore « Modification d'un profil de l'écran Programmer les du véhicule retentit, les feux stop du remorque » plus loin dans cette capteurs.
  • Page 366: Rappels D'entretien

    Conduite et fonctionnement Rappels d'entretien transparence. Voir Systèmes Hauteur de la remorque : d'assistance pour les manoeuvres 1 cm (0,39 po) - 450 cm Pour configurer les rappels de de stationnement ou de recul 0 299. (177,1 po). Mesurer du sol maintenance, appuyer sur l'icône de au point le plus haut.
  • Page 367: Connexions

    Conduite et fonctionnement 3. Si les dimensions de la Camion Température de la boîte de remorque sont hors plage, vitesses cette fonctionnalité est Afficher le graphique de la indisponible. Sélectionner OK température du liquide de boîte de pour revenir en arrière. vitesses.
  • Page 368 Conduite et fonctionnement Connexions correctes Cette vue affiche les noms des Essai d'éclairage broches du connecteur de Si toutes les connexions de la Toucher Start Light Test (démarrer remorque, un graphique du remorque sont détectées (feux de l'essai d'éclairage) pour allumer et connecteur de remorque et un jour, feu clignotant gauche, feu éteindre les feux de la remorque...
  • Page 369 Conduite et fonctionnement La séquence se désactive 1. Pression/température des Entretien également lorsque l'une des pneus de remorque situations suivantes se produit : 2. Kilométrage de la remorque Le contact est coupé. Kilométrage La boîte de vitesses est sortie Le kilométrage cumulé pendant que de la position que ce profil de remorque est actif stationnement (P).
  • Page 370 Conduite et fonctionnement La barre de progression devient Caméras Toucher l'option de remorque en rouge lorsque l'entretien atteint le transparence pour accéder à sa stade terminé à 100%. configuration si celle-ci n'est pas achevée. Notifications d'entretien Vue d'état de la remorque hôte Toucher Service Complete (entretien terminé) pour Toucher le Guest Trailer Profile...
  • Page 371: Éléments De La Liste De Vérification Personnalisée

    Conduite et fonctionnement Vue de la liste de vérification Éléments de la liste de Il peut exister jusqu'à cinq profils de remorque personnalisés sur le vérification personnalisée Cette vue montre les étapes véhicule. recommandées avant de tracter une Pour chacune des listes de contrôle Les profils de remorque remorque.
  • Page 372: Modification D'un Profil De Remorque

    Conduite et fonctionnement pression des pneus de la remorque bref apparaîtra pour indiquer que le Modification d'un profil de ou les rappels d'entretien ne système a rappelé le réglage de remorque peuvent pas être configurés pour un gain de freins de ce profil. Vue du profil de remorque profil de remorque Invité.
  • Page 373 Conduite et fonctionnement Nom de la remorque pour plus de détails sur la remplacer les capteurs actuels et configuration. De plus, toucher Tire commencer le processus de Toucher pour modifier le nom du Pressure Setup (réglage de la reprogrammation. Se reporter à profil de remorque.
  • Page 374 Conduite et fonctionnement pression de gonflage recommandée Modifier un rappel Kilométrage pour les pneus de la remorque. Toucher pour modifier les Toucher pour modifier le kilométrage Cela changera le nombre pour paramètres de kilométrage ou du profil de la remorque. lequel le véhicule d'heure pour le rappel.
  • Page 375: Vue Des Paramètres

    Conduite et fonctionnement profil de remorque est inactif ou Vue des paramètres profil de remorque restera actif lorsque la remorque est jusqu'à ce que la remorque soit Dans l'application de remorquage, déconnectée. déconnectée. toucher l'onglet Settings Alerte de freins électriques (paramètres) pour modifier les Alertes d'entretien paramètres suivants :...
  • Page 376 Conduite et fonctionnement Alerte antivol numéro du téléphone intelligent a Ce paramètre sera désactivé (OFF) été ajouté au compte pour cette par défaut pour chaque profil de Une alerte antivol peut être définie notification. remorque, y compris le profil de si une remorque est raccordée et remorque hôte.
  • Page 377: Conversions Et Compléments

    Conduite et fonctionnement Conversions et Ajout d'un chasse-neige Attention ou de tout équipement compléments Certains équipements électriques similaire peuvent endommager le véhicule Équipement électrique ou entraîner la défaillance d'un Attention complémentaire composant. Ces dommages ne sont pas couverts par la garantie Ne pas dépasser 72 km/h Avertissement du véhicule.
  • Page 378 Conduite et fonctionnement Le poids total de tout conduite sans chasse-neige. Attention (Suite) chargement additionnel à Cette augmentation de transporter. température pouvant être le véhicule n'ait été construit dans proportionnelle à l'augmentation Par exemple, si le chasse-neige l'objectif de transporter un de vitesse du véhicule, cela peut pèse 318 kg (700 lb), le poids total chasse-neige, ne pas en ajouter...
  • Page 379 Conduite et fonctionnement arrière. Le contrepoids doit être La capacité de réserve de l'essieu fermement attaché afin qu'il ne avant est égale à la différence entre se déplace pas durant le trajet. le poids technique maximal sous essieu (PTMSE) et le poids de Il peut être nécessaire d'ajouter l'essieu avant du véhicule dont le du contrepoids à...
  • Page 380 Conduite et fonctionnement Pour calculer le poids que tout utilisant la formule, si le Avertissement accessoire avant, comme un chasse-neige est positionné à chasse-neige, ajoute à l'essieu 122 cm (4 pi) devant l'essieu avant Sur certains véhicules sur avant, utiliser cette formule : et l'empattement mesure 305 cm lesquels un équipement tel qu'un (10 pi), alors :...
  • Page 381: Conversion D'une Camionnette À Un Châssis-Cabine

    Conduite et fonctionnement La capacité de réserve totale du chasse-neige sur le véhicule. Se véhicule est la différence entre le reporter également à la rubrique poids nominal brut du véhicule Limites de charge du véhicule (PNBV) et le poids du camion 0 230.
  • Page 382: Entretien Du Véhicule

    Entretien du véhicule Entretien du Surchauffe du moteur ..408 Vérification du mécanisme de Mode de fonctionnement de frein de stationnement et de véhicule protection du moteur stationnement (P) ... 423 surchauffé...
  • Page 383 Entretien du véhicule Réseau électrique Fonctionnement du dispositif Entretien de l'apparence de surveillance de la pression Surcharge de système Soin extérieur ....498 de pneu ..... 453 électrique .
  • Page 384: Généralités

    Entretien du véhicule Généralités Avertissement sur Voir Batterie - Amérique du Nord 0 417 et proposition 65 - Californie Démarrage avec batterie d'appoint - Information générale Amérique du Nord 0 487 ainsi que Avertissement la quatrième de couverture. Pour tous vos besoins d'entretien et de pièces, s'adresser à...
  • Page 385: Accessoires Et Modifications

    Entretien du véhicule Accessoires et Les dommages aux composants du Vérifications du véhicule résultant de modifications modifications véhicule ou de l'installation ou de l'utilisation de pièces non certifiées par GM, y L'ajout d'accessoires autres que compris des modifications de Entretien par le ceux de concessionnaire ou les modules de commande ou de modifications du véhicule peuvent...
  • Page 386: Capot

    Entretien du véhicule Il vous renseignera beaucoup plus Attention Avertissement sur l'entretien de votre véhicule que ce guide. Pour commander le Même une faible contamination Les composants sous le capot manuel d'entretien correct, se peut causer des dommages aux peuvent devenir chauds en reporter à...
  • Page 387 Entretien du véhicule Pour fermer le capot : Le centralisateur informatique de bord (CIB) affiche un message si le 1. Avant de fermer le capot, capot n'est pas complètement fermé s'assurer que tous les et que le véhicule est en bouchons de remplissage sont mouvement.
  • Page 388: Aperçu Du Compartiment Moteur

    Entretien du véhicule Aperçu du compartiment moteur Moteur 2.7L L4 (L3B)
  • Page 389 Entretien du véhicule 1. Localisation négative (-) à 8. Réservoir d'expansion du distance. Se reporter à liquide de refroidissement et Démarrage avec batterie bouchon de radiateur. Se d'appoint - Amérique du Nord reporter à Système de 0 487. refroidissement 0 402. 2.
  • Page 390 Entretien du véhicule Moteur V6 4.3L (LV3)
  • Page 391 Entretien du véhicule 1. Localisation négative (-) à 8. Réservoir d'expansion du distance. Se reporter à liquide de refroidissement et Démarrage avec batterie bouchon de radiateur. Se d'appoint - Amérique du Nord reporter à Système de 0 487. refroidissement 0 402. 2.
  • Page 392 Entretien du véhicule Moteur 5.3L V8 (L84) illustré, moteur 5.3L V8 (L82) et moteur 6.2L V8 (L87) similaire...
  • Page 393 Entretien du véhicule 1. Localisation négative (-) à 8. Réservoir d'expansion du distance. Se reporter à liquide de refroidissement et Démarrage avec batterie bouchon de radiateur. Se d'appoint - Amérique du Nord reporter à Système de 0 487. refroidissement 0 402. 2.
  • Page 394 Entretien du véhicule Moteur V8 de 6.6 L (L8T)
  • Page 395: Huile À Moteur

    Entretien du véhicule 1. Localisation négative (-) à 8. Bouchon de remplissage Huile à moteur distance. Se reporter à d'huile moteur. Se reporter à Pour les véhicules à moteur diesel, Démarrage avec batterie « Quand ajouter de l'huile se reporter à « Huile moteur » dans d'appoint - Amérique du Nord moteur »...
  • Page 396: Vérification De L'huile Moteur

    Entretien du véhicule Remplacer l'huile moteur au Si le centralisateur informatique de remettre jusqu'au fond. La retirer moment adéquat. Se reporter à bord (CIB) indique un niveau d'huile à nouveau, en gardant la pointe Indicateur d'usure d'huile à bas, vérifier le niveau d'huile. vers le bas, et vérifier le niveau.
  • Page 397 Entretien du véhicule Ajouter assez d'huile pour amener Attention le niveau dans la plage de fonctionnement appropriée. À la fin Ne pas ajouter une trop grande de l'opération, repousser quantité d'huile. Les niveaux complètement la jauge en place. supérieurs ou inférieurs à la plage Sélection de l'huile moteur de fonctionnement acceptable correcte...
  • Page 398: Indicateur D'usure D'huile À Moteur

    Entretien du véhicule viscosité facilite le démarrage à cancer. Il faut donc éviter tout Indicateur d'usure d'huile froid du moteur à des températures contact prolongé avec la peau. à moteur extrêmement basses. Nettoyer la peau et les ongles avec de l'eau savonneuse ou un Intervalles de vidange d'huile Lors de la sélection d'une huile de nettoyant pour les mains de bonne...
  • Page 399 Entretien du véhicule Vidanger l'huile le plus tôt possible indicateur d'usure d'huile moteur kilométrique journalier si le dans les prochains 1 000 km lorsque la vidange d'huile est véhicule n'a pas de (600 milles). Si vous conduisez effectuée. commandes de CIB. Lorsque le dans des conditions idéales, il est message de confirmation Comment réinitialiser...
  • Page 400: Quand Vérifier Et Vidanger Le Liquide De Boîte De Vitesses Automatique

    Entretien du véhicule l'huile est proche de 0%, la d'entretien. Se reporter à Système de durée de vie réinitialisation du système de durée Informations au sujet de la du filtre à air du moteur de vie de l'huile moteur a échoué. commande des publications 0 550.
  • Page 401: Comment Réinitialiser Le Système De Durée De Vie Du Filtre À Air Du Moteur

    Entretien du véhicule Si le CIB affiche un message ou enfoncer la tige de sont exempts de saleté et de débris. Vérifier le système de filtre à air du réinitialisation pendant Ne pas nettoyer le filtre à air moteur moteur, contacter votre quelques secondes.
  • Page 402 Entretien du véhicule 1. Repérer l'ensemble du filtre à remplacement de ce filtre. Voir 4. Nettoyer les joints et le boîtier air. Se reporter à la rubrique Système de durée de vie du du filtre à air. Aperçu du compartiment filtre à...
  • Page 403: Système De Refroidissement

    Entretien du véhicule Avertissement (Suite) flammes peuvent se présenter en cas de retour d'allumage du moteur. Attention Si le filtre à air est retiré, la saleté peut pénétrer dans le moteur et Moteur 2.7L L4 (L3B) Moteur 5.3L V8 (L84) illustré, l'endommager.
  • Page 404: Liquide De Refroidissement

    Entretien du véhicule Ce qui suit explique le Avertissement (Suite) Avertissement fonctionnement du système de refroidissement et comment des blessures. Garder les mains, Ne pas toucher les flexibles ou contrôler et ajouter du liquide de les vêtements et les outils à tuyaux du chauffage, du radiateur, refroidissement quand le niveau est l'écart du ventilateur électrique du...
  • Page 405: Vérification Du Niveau De Liquide De Refroidissement

    Entretien du véhicule Utiliser un mélange à 50/50 d'eau Le véhicule doit se trouver sur une Attention (Suite) potable propre et de liquide de surface de niveau lors de la refroidissement DEX-COOL. Ce vérification du niveau du liquide de refroidissement du moteur et le mélange : refroidissement.
  • Page 406 Entretien du véhicule expliquant comment faire l'appoint 4. Mettre le contact en mode de liquide de refroidissement dans Entretien ou Accessoires. Voir le vase d'expansion. Positions du commutateur d'allumage (Accès sans clé) Instructions de remplissage de 0 240 ou service automatique de liquide Positions du commutateur de refroidissement d'allumage (Accès avec clé)
  • Page 407 Entretien du véhicule Écouter l'activation de la pompe et Avertissement Avertissement le mouvement des vannes de contrôle tout en surveillant le niveau Renverser du liquide de La vapeur et les liquides du liquide de refroidissement dans refroidissement sur des pièces bouillants d'un système de le réservoir tampon.
  • Page 408 Entretien du véhicule entendre, attendre jusqu'à ce d'expansion jusqu'à ce que le Attention (Suite) qu'il s'arrête. Le sifflement niveau atteigne le repère indique qu'il y a toujours de la indiqué. pas visible dans le réservoir pression. 5. Revisser fermement le d'expansion, contacter le 2.
  • Page 409: Surchauffe Du Moteur

    Entretien du véhicule Surchauffe du moteur De plus, les messages Si le moteur ou la transmission SURCHAUFFE DU MOTEUR détecte un problème de température Si le véhicule est équipé d'un ARRÊTER LE MOTEUR, de fluide imminent, la transmission moteur diesel Duramax, se reporter SURCHAUFFE DU MOTEUR peut forcer le passage à...
  • Page 410: Pas De Dégagement De Vapeur Du Compartiment Moteur

    Entretien du véhicule Gravit une longue côte au cours 3. Lorsqu'il est prudent de le faire, Avertissement (Suite) d'une journée chaude. quitter la route, sélectionner la position point mort (P) ou de S'arrête après avoir roulé à est chaud. Attendre que le point mort (N) et laisser le grande vitesse.
  • Page 411: Mode De Fonctionnement De Protection Du Moteur

    Entretien du véhicule Si l'avertissement est toujours de longues distances et/ou la Tous les moteurs sauf le présent, couper le contact et faire traction d'une remorque devraient moteur V8 de 6.6L (L8T) sortir tous les occupants du véhicule être évitées en mode de protection Le véhicule est équipé...
  • Page 412: Liquide De Direction

    Entretien du véhicule Moteur V8 de 6.6 L (L8T) moteur. Lorsqu'aucun Intervalle de vérification du refroidissement additionnel n'est uniquement liquide de servodirection nécessaire, il y a débrayage partiel Le véhicule est muni d'un ventilateur À moins de soupçonner une fuite ou et le ventilateur ralentit.
  • Page 413: Liquide Lave-Glace

    Entretien du véhicule 5. Retirer le bouchon à nouveau Pour déterminer quel type de liquide lave-glace doit être ajouté dans le et examiner le niveau de fluide utiliser, se reporter à Liquides et réservoir de liquide de lave-glace du indiqué sur la jauge. lubrifiants recommandés 0 526.
  • Page 414: Freins

    Entretien du véhicule Attention (Suite) Attention (Suite) Attention Ne pas utiliser de liquide de liquide en cas de gel, qui En continuant à rouler avec des refroidissement du moteur peut endommager le plaquettes de freins usées, la (antigel) dans le lave-glace. réservoir s'il est plein à...
  • Page 415: Remplacement Des Pièces Du Système De Freinage

    Entretien du véhicule Course pédale frein Système de durée de vie Comment réinitialiser le système de durée de vie des des plaquettes de frein Consulter votre concessionnaire si plaquettes de frein la pédale de freinage ne revient pas Quand changer les plaquettes à...
  • Page 416: Comment Désactiver Le Système De Durée De Vie Des Plaquettes De Frein

    Entretien du véhicule 2. Appuyer sur la molette ou sur arrière ne s'affichent pas. huile frein la tige de réinitialisation du Cependant, les indicateurs d'usure compteur journalier si le intégrés, qui émettent un signal véhicule n'a pas de boutons de sonore aigu lorsque les plaquettes CIB.
  • Page 417 Entretien du véhicule Seules deux raisons peuvent Liquide approprié Avertissement provoquer la baisse de niveau de Utiliser uniquement du liquide pour liquide de frein dans le réservoir : frein DOT 4 ou DOT 3 approuvé par Si trop de liquide de frein est L'usure normale des garnitures GM, comme indiqué...
  • Page 418: Batterie - Amérique Du Nord

    Entretien du véhicule Batterie - Amérique En cas d'utilisation d'un chargeur de Avertissement (Suite) batterie 12 volts pour la batterie du Nord 12 volts AGM, certains chargeurs Pour plus d'information, visiter le prévoient un réglage pour batterie La batterie qui équipe d'origine le site Internet AGM.
  • Page 419: Débranchement Du Câble Négatif De La Batterie

    Entretien du véhicule Utilisation peu fréquente : Attention débrancher le câble noir négatif (-) de la batterie afin d'éviter qu'elle se Si la batterie est débranchée décharge. avec le contact mis ou le véhicule Entreposage prolongé : retirer le en Réserve de courant (RAP), la câble noir négatif (-) de la batterie batterie de secours OnStar se ou utiliser un chargeur en régime...
  • Page 420: Rebranchement Du Câble Négatif De La Batterie

    Entretien du véhicule Pour les véhicules qui ne sont pas Rebranchement du câble Attention équipés du système d'arrêt/ négatif de la batterie démarrage : Ne pas utiliser de peintures, de Attention lubrifiants ou d'agents anticorrosion sur l'écrou fixant le Lors du rebranchement de la câble négatif de batterie au batterie : véhicule.
  • Page 421: Quatre Roues Motrices

    Entretien du véhicule 3. Mettre le contact. Si le niveau se situe sous la partie se fait entendre. Une perte de inférieure de l'orifice de liquide peut signaler un problème. Quatre roues motrices remplissage (1) de la boîte de Faire inspecter et réparer le transfert, il sera peut-être véhicule.
  • Page 422: Système De Réduction Du Bruit

    Entretien du véhicule véhicule. Cet entretien peut être à tous les règlements applicables le remplacement, retire ou complexe. Consulter le de l'EPA US relatifs au contrôle du désactive un dispositif ou concessionnaire. bruit. Cette garantie couvre ce élément conceptuel incorporé véhicule tel qu'il a été...
  • Page 423: Vérification De Contacteur De Démarreur

    Entretien du véhicule Modification du système de Vérification de contacteur quelle autre position, commande du moteur ou s'adresser au concessionnaire de démarreur étalonnage. pour le faire réparer. Ventilateur et entraînement : Avertissement Vérification de fonction Dépose de l'embrayage de de commande de Au cours de cette inspection, le ventilateur ou inhibition de verrouillage de...
  • Page 424: Vérification Du Verrouillage De La Boîte De Vitesses À

    Entretien du véhicule 2. Serrer le frein de Le contact ne doit être coupé que Arrêtez le véhicule sur une pente stationnement. Se préparer à lorsque le levier de vitesse est en assez raide, le nez dans le sens de serrer immédiatement le frein position de stationnement (P).
  • Page 425: Remplacement De Lame D'essuie-Glace

    Entretien du véhicule Remplacement de lame Remplacement de balai 4. Retirer le balai d'essuie-glace. d'essuie-glace avant d'essuie-glace 5. Pour le remplacement du balai d'essuie-glace, inverser les Pour remplacer le balai Les balais d'essuie-glace doivent étapes 1-3. d'essuie-glace : être remplacés périodiquement. Se reporter à...
  • Page 426: Vérin(S) À Gaz

    Entretien du véhicule posé conformément aux Avertissement (Suite) spécifications d'alignement de GM. Sinon, ces systèmes risquent de ne à gaz pour rechercher des signes pas fonctionner correctement, ils d'usure, de fissures ou d'autres peuvent afficher des messages, dommages. Vérifier que le capot/ ou peuvent ne pas fonctionner du coffre/hayon est maintenu ouvert tout.
  • Page 427: Réglage De La Portée Des Phares

    Entretien du véhicule Réglage de la portée Remplacement des phares d'ampoules Pour déterminer le type d'ampoules Réglage de l'orientation de rechange adéquat, ou pour toute de phare avant procédure de remplacement d'ampoule ne figurant pas dans Le réglage de l'orientation des cette section, contacter votre phares a été...
  • Page 428: Ampoules À Halogène

    Entretien du véhicule Ampoules à halogène Phares, clignotants avant, Remplacement du clignotant feux de gabarit et feux de De base Avertissement stationnement 1. Soulever le capot. Les ampoules halogènes Ensemble de phare de niveau 2. Tourner la douille de l'ampoule renferment un gaz sous pression dans le sens contraire des de base...
  • Page 429: Feux Arrière, Clignotants, Feux D'arrêt Et Feux De Recul

    Entretien du véhicule Feux arrière, clignotants, Il est recommandé de remplacer les passe-fils lors du remplacement feux d'arrêt et feux de d'une ampoule. Consulter votre recul concessionnaire. Pour remplacer l'une de ces Ensemble de feux arrière ampoules : de base 1.
  • Page 430: Feu D'arrêt Central Surélevé Et Éclairage Du Compartiment

    Entretien du véhicule Feu d'arrêt central Pour remplacer l'une de ces Feu de la plaque ampoules : surélevé et éclairage du d'immatriculation compartiment utilitaire Pour remplacer l'ampoule : Cette procédure ne s'applique qu'à 1. Atteindre l'arrière du la cabine normale. Pour les cabines pare-chocs arrière et localiser multi-places et double cabine, l'ampoule.
  • Page 431: Réseau Électrique Surcharge De Système

    Entretien du véhicule Réseau électrique Câblage des phares Fusibles et disjoncteurs Une surcharge électrique peut Des fusibles et des disjoncteurs Surcharge de système provoquer un clignotement des protègent les circuits électriques de phares, voire leur extinction totale votre véhicule contre les électrique dans certains cas.
  • Page 432: Bloc-Fusibles De Compartiment Moteur

    Entretien du véhicule fusible endommagé par un fusible Un extracteur de fusible est neuf de dimensions et de calibre disponible dans le capuchon identiques. d'extrémité du tableau de bord côté gauche. Des fusibles grillés peuvent temporairement être remplacés par Le véhicule peut ne pas être équipé d'autres fusibles de même de tous les fusibles, relais et ampérage retirés d'autres...
  • Page 433 Entretien du véhicule Fusibles Usage Feux de route côté gauche Feux de route côté droit Phare côté gauche Phare côté droit Phare antibrouillard Installateur police Rondelle avant Rondelle arrière MSB conducteur CENTRALE ÉLECTRIQUE INTERMÉDIAIRE GAUCHE 1...
  • Page 434 Entretien du véhicule Fusibles Usage Fusibles Usage Fusibles Usage Convertisseur Feu de Module de CC/CA stationnement commande de la gauche boîte de vitesses IECR 2 (LD) / EBCM2 (HD) Remorque euro. Embrayage du climatiseur Passe MSB Module de CENTRALE commande de la ÉLECTRIQUE Allumage divers boîte de transfert...
  • Page 435 Entretien du véhicule Fusibles Usage Fusibles Usage Fusibles Usage Système des Ventilateur de refroi- Module de émissions du dissement du côté commande du véhicule (VES) droit moteur Module de Feu arrière/clignotant Injecteur B pair commande du de remorque du côté Sonde B d'O2 châssis intégré/CVS gauche...
  • Page 436: Bloc-Fusibles D'ensemble D'instruments (Gauche)

    Entretien du véhicule Bloc-fusibles d'ensemble Relais Usage d'instruments (Gauche) Run/Crank (marche/ démarrage) Deuxième pompe à carburant Embrayage du climatiseur Moteur de démarreur (LD & HD DSL) / Embrayage du ventilateur de refroi- dissement (HD essence) Pignon de démarreur Le volet d'accès au bloc-fusibles du (LD) / Moteur de côté...
  • Page 437: Bloc-Fusibles D'ensemble D'instruments (Droit)

    Entretien du véhicule Fusibles Usage Fusibles Usage Relais Usage Sièges arrière MFEG secondaire 1 chauffants gauche/ MFEG MFEG secondaire 2 droite MFEG principal 2 Remorque euro. Hayon Antivol Glace coulissante Traversin avant arrière Bloc-fusibles d'ensemble Sièges chauffants et ventilés gauche/droite d'instruments (Droit) Divertissement du siège arrière/Antivol...
  • Page 438 Entretien du véhicule Déposer le couvercle pour accéder Pour accéder à l'arrière du à l'avant du bloc-fusibles. bloc-fusibles : 1. Pousser la languette en haut du bloc-fusibles vers le bas. 2. Tirer le haut du bloc-fusible vers l'extérieur. 3. Inverser les opérations 1 à 2 pour la repose.
  • Page 439 Entretien du véhicule Le véhicule peut ne pas être équipé Fusibles Usage Fusibles Usage de tous les fusibles, relais et VPM/OBS DET Prise d'alimentation des fonctions illustrés. accessoires/Batterie Fusibles Usage DLIS Module de diagnostic et Sièges ventilés Portes côté droit de détection/Frein de PAS R/C Portes du côté...
  • Page 440: Roues Et Pneus

    Entretien du véhicule Roues et pneus Fusibles Usage Disjoncte- Usage Groupe d'instruments/ Pneus Batterie Prise d'alimentation des accessoires 1/ Tous les véhicules GM neufs Module de commande Allume-cigare sont équipés de pneus de haute de la boîte de vitesses Prise d'alimentation qualité...
  • Page 441: Pneus Toutes Saisons

    Entretien du véhicule Avertissement (Suite) Avertissement (Suite) Avertissement (Suite) éclater et provoquer un choc brutal - comme autorisé devrait réparer, accident grave. Se lorsque vous passez sur remplacer, enlever ou reporter à Limites de un nid de poule. Garder poser les pneus. charge du véhicule les pneus à...
  • Page 442: Pneus D'hiver

    Entretien du véhicule flanc. Les pneus toute saison routes couvertes de glace ou de Il est possible que vos pneus d'hiver d'origine peuvent être identifiés au neige. Consulter le concessionnaire présentant la même cote de vitesse moyen des deux derniers caractères pour obtenir des renseignements que les pneus d'origine ne soient de ce code TPC, qui sont «...
  • Page 443: Pneus Tout-Terrain

    Entretien du véhicule Le dessin de la bande de roulement Attention (Suite) de ces pneus peut s'user plus irrégulièrement que sur d'autres peuvent survenir par suite d'un pneus. Envisager une permutation contact avec des imperfections ou des pneus à des intervalles plus des obstacles sur la chaussée, fréquents que 12 000 km comme des nids de poule, ou des...
  • Page 444 Entretien du véhicule (2) Spécification TPC (Tire (01-52) et les deux derniers (6) Normes UTQG (Uniform Performance Criteria, critère chiffre l'année. Par exemple, la Tire Quality Grading) (système de performance d'un pneu) troisième semaine de l'année de classement uniforme de la Les pneus d'origine montés sur 2010 sera indiquée par la date qualité...
  • Page 445 Entretien du véhicule (8) Usage temporaire (1) Dimensions des pneus transportée et pression de seulement Utiliser un pneu de code de dimension du pneu est gonflage maximale nécessaire rechange temporaire une combinaison de lettres et de pour supporter cette charge uniquement jusqu'à...
  • Page 446: Désignations Des Pneus

    Entretien du véhicule chiffre l'année. Par exemple, la (7) Charge maximale de pneu troisième semaine de l'année unique Charge maximale 2010 sera indiquée par la date pouvant être transportée et DOT à quatre chiffres 0310. pression de gonflage maximale nécessaire pour supporter cette (5) Tire Identification Number charge lorsque des pneus (TIN) (numéro d'identification...
  • Page 447 Entretien du véhicule l'élément C de l'illustration du (3) Rapport d'aspect Nombre pneu, signifie que la hauteur du à deux chiffres indiquant le pneu équivaut à 75 % de sa rapport hauteur/largeur du pneu. largeur. Par exemple, un rapport d'aspect de 75, tel qu'indiqué au (4) Code de construction repère 3 de l'illustration de pneu Lettre utilisée pour indiquer le...
  • Page 448: Terminologie Et Définitions De Pneu

    Entretien du véhicule les deux nombres 120/116 Rapport d'aspect Rapport chaleur pendant le trajet. Se représentent l'indice de charge entre la hauteur et la largeur reporter à Pression des pneus pour une utilisation en roue du pneu. 0 450. simple et roues jumelées Ceinture Ensemble de câbles Poids de la courbe...
  • Page 449 Entretien du véhicule PNBV Poids nominal brut du Indice de charge Nombre Répartition des occupants véhicule. Se reporter à Limites situé entre 1 et 279 et Places assises désignées. de charge du véhicule 0 230. représentant la capacité de Côté d'installation d'un pneu charge d'un pneu.
  • Page 450 Entretien du véhicule Se reporter à Pression des Indicateurs d'usure Bandes Capacité nominale du pneus 0 450 et étroites, appelées parfois véhicule Nombre de places Limites de charge du véhicule repères d'usure, qui assises désignées, multiplié par 0 230. apparaissent sur la bande de 68 kg (150 livres), plus le poids roulement pour indiquer que la de la charge établi.
  • Page 451: Pression Des Pneus

    Entretien du véhicule Pression des pneus pression d'air minimale Avertissement (Suite) nécessaire pour soutenir le Pour bien fonctionner, la véhicule en charge maximale. Augmente la pression d'air des pneus doit consommation de Pour obtenir plus de être adéquate. carburant. renseignements sur la charge pouvant être transportée par le Avertissement Les pneus sur-gonflés, ou les...
  • Page 452: Pression Des Pneus Pour Le Fonctionnement Haute Vitesse

    Entretien du véhicule Comment procéder à la gonflage recommandée. Si la Pression des pneus pour vérification pression de gonflage est trop le fonctionnement haute élevée, appuyer sur la tige Utiliser un manomètre de poche vitesse métallique au centre de la valve de bonne qualité...
  • Page 453: Système De Surveillance De La Pression Des Pneus

    Entretien du véhicule taille différente de celle indiquée sur empêcher un bon comportement du Avertissement (Suite) l'étiquette du véhicule ou sur véhicule ainsi que réduire sa l'étiquette de pression de gonflage capacité de freinage. vitesse, sont en bon état et sont des pneus, vous devez déterminer Veuillez noter que le système TPMS réglés à...
  • Page 454: Fonctionnement Du Dispositif

    Entretien du véhicule Lorsque le témoin de Fonctionnement du basse pression de pneu du groupe dysfonctionnement est allumé, le d'instruments du tableau de bord. dispositif de surveillance système peut ne pas être en Si le témoin s'allume, s'arrêter dès de la pression de pneu mesure de détecter ou signaler une que possible et gonfler les pneus à...
  • Page 455 Entretien du véhicule Le témoin de faible pression des détecte une défaillance, le témoin Attention pneus peut s'allumer par temps de pression basse de pneu clignote froid, lors du premier démarrage du pendant une minute environ puis Les enduits d étanchéité pour véhicule, puis s'éteindre pendant la reste allumé...
  • Page 456: Alerte De Remplissage De Pneu (Selon L'équipement)

    Entretien du véhicule Le processus d'appariement de Les pneus ou roues de Alerte de remplissage de pneu capteur du système de remplacement ne correspondent (selon l'équipement) surveillance de la pression des pas aux pneus ou roues Ce dispositif fournit des alertes pneus (TPMS) n'a pas été...
  • Page 457: Processus D'appariement De Capteur Tpms

    Entretien du véhicule Répéter ces étapes pour tous les valve. Lorsque la pression Le code d'identification du pneus dont le sous-gonflage a recommandée est atteinte, capteur TPMS n'est pas activé l'allumage du témoin de l'avertisseur sonore retentit une fois. enregistré dans le système. basse pression des pneus.
  • Page 458 Entretien du véhicule par un pneu de route contenant un Le processus d'appariement de Si le véhicule possède un CIB capteur TPMS. Le témoin de panne capteur TPMS s'effectue de la façon de base, utiliser la tige de et le message du CIB doivent suivante : réinitialisation du compteur s'éteindre lors du cycle d'allumage...
  • Page 459: Fonctionnement Du Système De Surveillance De La Pression Des Pneus De Remorque

    Entretien du véhicule L'avertisseur sonore retentit 9. Passer au pneu arrière côté Fonctionnement du système deux fois pour indiquer que le passager et répéter la de surveillance de la pression récepteur est en mode procédure de l'étape 7. des pneus de remorque d'apprentissage et le message 10.
  • Page 460 Entretien du véhicule L'application Trailering et gonfler les pneus à la pression (remorquage) peut être utilisée pour recommandée indiquée sur visualiser la pression des pneus l'étiquette des pneus de la après avoir saisi la pression remorque. recommandée pour les pneus de la De plus, le système de surveillance remorque.
  • Page 461 Entretien du véhicule capteurs de pneus de la remorque pneus de remorque (TTPMS) n'a L'utilisation d'appareils sont manquants ou inutilisables. pas été effectué ou n'a pas été électroniques ou la proximité Si le système détecte une mené à terme avec succès. Le d'installations utilisant des défaillance, un message au CIB message du CIB doit s'éteindre...
  • Page 462: Inspection Des Pneus

    Entretien du véhicule Inspection des pneus Le pneu est crevé, entaillé ou l'alignement des roues. Se a des dommages reporter à Quand faut-il Nous préconisons une remplacer les pneus? 0 464 et impossibles à réparer de inspection des pneus, y compris Remplacement de roue 0 470.
  • Page 463 Entretien du véhicule ou d'un écrou de roue, vérifier le permutés. Se reporter à couple de serrage de l'écrou de Inspection des pneus 0 461 et à roue après 160, 1 600, et Permutation des pneus 0 461. Se reporter également à 10 000 km (100, 1 000, et 6 000 milles) de conduite.
  • Page 464 Entretien du véhicule Lors de l'installation des roues Avertissement jumelées, s'assurer que les trous de ventilation des roues S'il y a de la rouille ou de la intérieure et extérieure sont bien saleté sur la roue ou sur alignés de chaque côté. les pièces auxquelles elle est attachée, les écrous peuvent à...
  • Page 465: Quand Faut-Il Remplacer Les

    Entretien du véhicule l accumulation de rouille. Éviter Quand faut-il remplacer d'indicateurs d'usure. Se reporter aux rubriques Inspection des pneus de graisser la surface plate de les pneus? 0 461 et montage de la roue, et les Permutation des pneus 0 461 pour Des facteurs tels que l'entretien, les écrous ou boulons de roue.
  • Page 466: Achat De Pneus Neufs

    Entretien du véhicule la troisième semaine de l'année Achat de pneus neufs moulé sur le flanc du pneu près 2010 aurait une date DOT à quatre de la taille du pneu. Si les pneus GM a développé et apparié des chiffres de 0310.
  • Page 467 Entretien du véhicule uniforme. Se reporter à Avertissement Avertissement (Suite) Permutation des pneus 0 461 pour de plus amples Le mélange de pneus de La roue de réserve a été mise informations sur la permutation tailles, de sculptures ou de au point pour être utilisée sur des pneus appropriée.
  • Page 468: Pneus Et Roues De Dimensions Variées

    Entretien du véhicule Il est possible que des pneus conformes aux normes de freins antiblocage, des sacs gonflables anti-tonneaux, un hiver de même valeur de vitesse spécification TPC. Voir Système système de traction asservie, une que les pneus d'origine ne de surveillance de la pression commande de stabilité...
  • Page 469: Classification Uniforme De La Qualité Des Pneus

    Entretien du véhicule Classification uniforme Alors que les pneus disponibles Usure de la bande de sur les voitures de tourisme et roulement de la qualité des pneus camions General Motors Les degrés d'usure de la bande Les informations ci-dessous se peuvent varier en fonction de de roulement sont des rapportent au système...
  • Page 470: Réglage De La Géométrie Et Équilibrage Des Pneus

    Entretien du véhicule Adhérence Température le niveau minimum requis par la loi. Avertissement : La catégorie Les catégories de traction, du Les catégories de températures de température pour ce pneu est niveau le plus élevé au niveau le sont A (la plus élevée), B et C. établie pour un pneu plus bas, sont AA, A, B et C.
  • Page 471: Remplacement De Roue

    Entretien du véhicule traction sur la gauche ou sur la même déport et être montée de la Attention droite, selon l'arrondi de la route et/ même manière que la jante qu'elle ou d'autres variations de la surface remplace. Un roue incorrecte peut causer de la route comme des creux ou Remplacer les roues, les boulons des problèmes de durée de vie...
  • Page 472: Chaînes À Neige

    Entretien du véhicule Roues de rechange d'occasion Avertissement (Suite) Avertissement (Suite) Avertissement série 1500 avec des pneus conduire lentement, régler ou LT265/70R17, ne pas utiliser de enlever le dispositif s'il entre en Remplacer une roue par une roue chaînes à neige. Elles peuvent en contact avec le véhicule et ne pas d'occasion est dangereux.
  • Page 473: Au Cas D'un Pneu À Plat

    Entretien du véhicule Au cas d'un pneu à plat doucement jusqu'à l'arrêt, sur le Attention (Suite) côté de la route, autant que Il est rare qu'un pneu éclate possible. sur les pneus de l'essieu arrière pendant la conduite, surtout si les uniquement.
  • Page 474 Entretien du véhicule Avertissement Avertissement Avertissement (Suite) 5. Demander aux occupants Il est dangereux de soulever un Le changement de pneu peut être de sortir du véhicule. véhicule et de passer dessous dangereux. Le véhicule peut pour effectuer un entretien ou une glisser du cric et se renverser ou 6.
  • Page 475: Changement De Pneu

    Entretien du véhicule Les informations suivantes vous L'équipement se trouve sous les expliquent comment utiliser le cric et sièges de la deuxième rangée, changer un pneu. selon l'équipement, ou derrière les sièges de la rangée avant sur les Changement de pneu modèles de cabine ordinaires.
  • Page 476 Entretien du véhicule 3. Si le véhicule est équipé d'un câble de roue de secours, le déconnecter du support sur le cadre en le déclipsant de son support. 2. Assembler la clé de roue (7) et les deux rallonges de levier de cric (6), comme illustré.
  • Page 477: Dépose D'un Pneu Crevé Et Installation Du Pneu De Rechange

    Entretien du véhicule 5. Tourner la clé de roue dans le sens antihoraire pour abaisser la roue de secours au sol. Continuer à tourner la clé de roue jusqu'à ce que la roue de secours puisse être enlevée de sous le véhicule. 6.
  • Page 478 Entretien du véhicule Si la roue est munie d'un chapeau central lisse, placer l'extrémité du burin de la clé pour écrous de roues dans la 2. Si le véhicule est muni de 1. Cric fente de la roue, et soulever capuchons d'écrous de roues, 2.
  • Page 479 Entretien du véhicule 3. Desserrer les écrous de roue en tournant la clé de roue vers la gauche. Ne pas retirer les écrous de roue tout de suite. Avertissement Pour éviter toute blessure et tout dommage au véhicule, désactiver le marchepied d'assistance avant d'utiliser un cric ou de placer un objet sous le véhicule.
  • Page 480 Entretien du véhicule S'assurer que la tête du cric est placée de manière à ce que le pont arrière soit appuyé en toute sécurité entre les cannelures se trouvant sur la tête du cric. Avertissement Il est dangereux de se placer sous un véhicule mis sur cric.
  • Page 481 Entretien du véhicule 6. Tourner la clé pour écrous de Avertissement roues dans le sens des aiguilles d'une montre pour S'il y a de la rouille ou de la lever le véhicule. Élever le saleté sur la roue ou sur véhicule à...
  • Page 482 Entretien du véhicule 10. Remettre les écrous de roue, Avertissement (Suite) Avertissement extrémité arrondie face à la roue. goujons de cette roue. Si les Une roue pourrait se desserrer ou 11. Serrer chaque écrou de roue à logements des goujons d'une se détacher si les écrous de roue la main.
  • Page 483: Entreposage D'un Pneu Crevé Ou D'un Pneu De Secours Et Des Outils

    Entretien du véhicule Pour les véhicules dotés de roues Entreposage d'un pneu crevé Attention (Suite) jumelées, faire vérifier le serrage ou d'un pneu de secours et des écrous de roue par un des outils écrous de roue également et technicien avec une clé fermement, dans l'ordre approprié...
  • Page 484 Entretien du véhicule 1. Roue de secours (tige de Attention Avertissement valve orientée vers le bas) 2. Retenue de pneu/roue Ranger sous votre véhicule une Une roue de secours mal 3. Câble de treuil roue en aluminium dont le pneu entreposée peut se détacher et 4.
  • Page 485 Entretien du véhicule 3. Tirer le câble et le ressort par Attention (Suite) le centre de la roue. Incliner la plaque de fixation de la roue levage n'est pas recommandée et vers le bas, puis la passer par pourrait endommager le système. le centre de la roue.
  • Page 486 Entretien du véhicule 7. Si le véhicule est équipé d'un 9. S'assurer de ranger le pneu en Si le véhicule est équipé d'un câble de roue de secours, toute sécurité. Pousser, tirer et câble de roue de secours, orienter le câble en tournant la ensuite essayer de tourner le refixer le clip au support de roue de secours de sorte que...
  • Page 487: Pneu De Secours Pleine Dimension

    Entretien du véhicule Remettre le cric et les outils à leur emplacement d'origine dans le véhicule. Se reporter à « Dépose de la roue de secours et des outils ». Pneu de secours pleine dimension Si le véhicule est équipé d'une roue de secours pleine grandeur, le pneu était bien gonflé...
  • Page 488: Démarrage Avec Batterie Auxiliaire

    Entretien du véhicule correctement. Réparer et remplacer que la roue de secours de Démarrage avec le pneu de route dès que possible dimension différente est installée, batterie auxiliaire et ranger la roue de secours en vue conduire uniquement en mode deux d'un usage ultérieur.
  • Page 489 Entretien du véhicule Avertissement Avertissement Attention AVERTISSEMENT : les Les batteries peuvent vous L'ignorance de ces étapes peut batteries, bornes et accessoires blesser. Elles peuvent être causer des dégâts coûteux au connexes contiennent du plomb dangereuses parce que : véhicule qui ne seraient pas et des composés de plomb, des couverts par la garantie sur le Elles contiennent de l'acide...
  • Page 490 Entretien du véhicule 2. Borne négative de la La borne positive de démarrage par batterie en bon état batterie auxiliaire (3) et le point de mise à la masse négative (4) pour la 3. Cosse négative distante de batterie déchargée sont du côté batterie déchargée passager du véhicule.
  • Page 491 Entretien du véhicule 2. Si votre véhicule est équipé Pour éviter que les véhicules Attention (Suite) d'un moteur diesel et de deux roulent, tirer fermement le frein batteries, il se peut que par de stationnement des deux dans les deux véhicules lors du temps froid vous ne puissiez véhicules qui servent au démarrage avec batterie...
  • Page 492 Entretien du véhicule Pour plus d'informations sur Avant de brancher les câbles, Avertissement (Suite) l'emplacement des cosses voici quelques éléments de positive (+) et négative (-) à base à connaître. Le positif (+) Le liquide de batterie contient de distance, se reporter à Aperçu se raccorde au positif (+) ou à...
  • Page 493: Remorquage Du Véhicule

    Entretien du véhicule bonne batterie. Utiliser la borne Remorquage du Attention positive (+) auxiliaire si le véhicule véhicule en possède une. Si les câbles volants ne sont pas 9. Connecter une extrémité du raccordés ou déposés dans le Attention câble négatif (-) noir à la borne bon ordre, un court-circuit négative (-) de la batterie électrique peut survenir et...
  • Page 494: Points De Fixation Avant

    Entretien du véhicule Points de fixation avant Le véhicule est équipé de deux Attention points de fixations spécifiques à utiliser pour tirer le véhicule d'une Si le véhicule ne peut pas être surface plane vers un camion à mis au point mort (N), ne pas plateau.
  • Page 495: Remorquage D'un Canot

    Entretien du véhicule Voici certaines choses importantes supplémentaires et des Remorquage d'un canot dont vous devez tenir compte avant recommandations sur les (véhicules à deux roues d'effectuer un remorquage récréatif : équipements. motrices et véhicules avec une boîte de transfert à un seul Avant de tracter le véhicule, Lorsque le véhicule est prêt à...
  • Page 496: Remorquage D'un Canot (Véhicules Avec Une Boîte De Transfert À Deux Rapport)

    Entretien du véhicule Ne remorquer avec une barre de Pour remorquer avec une barre de Attention (Suite) remorquage que les véhicules à remorquage : quatre roues motrices équipés d'une 1. Positionner le véhicule endommagés. Les réparations ne boîte de transfert à deux rapports remorqué...
  • Page 497 Entretien du véhicule 6. Mettre la boîte de vitesses en 10. Tourner le volant pour s'assurer Avertissement (Suite) position de marche avant (D). que la colonne de direction est déverrouillée. 7. Si le véhicule est équipé d'une câble négatif de la batterie avec clé...
  • Page 498 Entretien du véhicule 2. Rebrancher le borne négative 5. Débrancher du véhicule de 9. Engager la boîte de vitesses ( ) de la batterie. Se reporter à remorquage. sur la position P Batterie - Amérique du Nord (stationnement) et couper le 6.
  • Page 499: Remorquage Avec Chariot

    Entretien du véhicule Remorquage avec chariot Entretien de Attention l'apparence Ne pas remorquer ce véhicule avec deux roues au sol, sinon le Soin extérieur véhicule pourrait être endommagé. Ces dommages ne Serrures seraient pas couverts par la Le serrures sont lubrifiées en usine. garantie du véhicule.
  • Page 500 Entretien du véhicule Avertissement (Suite) Attention (Suite) Attention (Suite) Cela pourrait nuire à la sécurité et nécessaires et l'élimination Ceci peut provoquer des dégâts au fonctionnement d'autres appropriée de tout produit qui ne sont pas couverts par la systèmes du véhicule, qui ne d'entretien du véhicule.
  • Page 501: Soin De Finition

    Entretien du véhicule Station automatique de lavage En utilisant une station de lavage consulter le concessionnaire pour automatique, poursuivre avec les faire évaluer et réparer les consignes de lavage. L'essuie-glace dommages. Les matières Attention avant et arrière, selon l'équipement étrangères, comme le chlorure de doit être désactivé.
  • Page 502 Entretien du véhicule Toujours diluer un produit de Attention Attention (Suite) nettoyage concentré conformément aux instructions L'utilisation d'une lustreuse entraîner du piquage. Ces dégâts du fabricant. rotative ou un polissage agressif ne seraient pas couverts par la Ne pas d'utiliser de produits de sur une couche de base/couche garantie du véhicule.
  • Page 503: Nettoyage Des Feux Extérieurs/ Lentilles, Emblèmes, Décalques Et Bandes

    Entretien du véhicule l'aspect d'origine, appliquer le Les couvercles de lampe sont Attention conditionneur de doublure de caisse fabriqués en plastique et certains disponible chez votre comportent une pellicule de Si les lampes ne sont pas concessionnaire. protection contre les UV. Ne pas les nettoyées correctement, le nettoyer ou les essuyer lorsqu'ils recouvrement peut être...
  • Page 504: Système D'obturation

    Entretien du véhicule Système d'obturation détergent doux. Laver surfaces peintes peuvent être soigneusement le pare-brise lors du retirées en frottant avec un linge nettoyage des balais. Les insectes, propre. Se reporter à Liquides et les souillures de la route, la sève et lubrifiants recommandés 0 526.
  • Page 505: Système De Freinage

    Entretien du véhicule abondamment à l'eau claire, sécher tambour pour détecter une usure ou Attention (Suite) avec une serviette propre et douce. des fissures. Inspecter toutes les Appliquer éventuellement de la cire. autres pièces des freins. certains savons, produits Organes de la direction, de la chimiques, cires abrasives, Attention produits de nettoyage ou brosses.
  • Page 506: Lubrification Des Éléments De La Carrosserie

    Entretien du véhicule Véhicules des séries 2500/3500 chiffon propre augmentera leur Tôle endommagée équipés d'une timonerie de longévité, améliorera leur étanchéité Si le véhicule est endommagé et direction, au moins à chaque et les empêchera de coller ou de nécessite la réparation ou le changement d'huile moteur, graisser grincer.
  • Page 507: Peinture Endommagée Par Retombées Chimiques

    Entretien du véhicule Peinture endommagée par surfaces intérieures sinon les Ne jamais utiliser une brosse à dommages peuvent être poils durs. retombées chimiques irrémédiables. Ne jamais frotter une surface de Les polluants atmosphériques Utiliser des produits de nettoyage façon agressive ou avec une peuvent tomber et attaquer les spécialement conçus pour les pression excessive.
  • Page 508: Couvercles De Haut-Parleur

    Entretien du véhicule utiliser un produit pour vitres du Lorsqu'elles sont légèrement recommandé pour éviter le commerce après un nettoyage souillées, les essuyer avec une transfert des fibres sur les à l'eau. éponge ou un chiffon doux non tissus ou les tapis. pelucheux humide.
  • Page 509 Entretien du véhicule teinte avant d'utiliser un produit Attention Attention (Suite) quelconque. Si une auréole se forme, nettoyer toute la surface. Ne pas fixer de dispositif à causer des dégâts définitifs. Après le nettoyage utiliser une ventouse sur l'écran. Cela Éliminer l'humidité...
  • Page 510: Entretien Des Ceintures De Sécurité

    Entretien du véhicule Suivre les directives suivantes Attention Avertissement (Suite) concernant l utilisation appropriée des tapis protecteurs : L'utilisation de désodorisants considérablement les sangles. En Les tapis de sol d'origine sont d'atmosphère peut causer des cas d'accident, elles pourraient ne conçus pour votre véhicule.
  • Page 511: Dépose Et Remplacement Des Tapis De Sol

    Entretien du véhicule Ne pas superposer les tapis S'assurer que le tapis protecteur de sol. n'entrave pas le mouvement des pédales. Dépose et remplacement des tapis de sol Soulever l arrière du tapis protecteur côté conducteur pour déverrouiller chaque dispositif de retenue et enlever le tapis.
  • Page 512: Entretien Et Maintenance

    Entretien et maintenance Entretien et Généralités possèdent l'outillage et l'équipement le plus récent de diagnostic rapide maintenance et précis. De nombreux Information générale concessionnaires travaillent le soir et le samedi. Propose un transport Cette section d'entretien concerne de courtoisie et une réservation en Généralités les véhicules avec moteur à...
  • Page 513 Entretien et maintenance contribue à maintenir le véhicule en Se reporter à l'information au sujet Attention (Suite) bon état, favorise l'économie de des interventions de maintenance carburant et réduit les émissions plus fréquentes - tableau de le véhicule. Les intervalles de gazeuses du véhicule.
  • Page 514: Programme Entretien

    Entretien et maintenance Programme Vidange d'huile moteur Avertissement d'entretien Lors de l'affichage du message PROCÉDEZ AU CHANGEMENT Les interventions de maintenance D'HUILE BIENTÔT, l'huile moteur et peuvent être dangereuses et Programme entretien le filtre doivent être remplacés avant blesser. N'effectuer de les prochains 1 000 km/600 mi.
  • Page 515 Entretien et maintenance Remplacement du filtre à air remplacement en cas de besoin. Absorbeur d'humidité de Un remplacement plus fréquent peut du moteur climatisation (remplacer tous s'avérer nécessaire si le véhicule les sept ans) Quand le message REMPLACEZ est conduit dans des zones de AU PROCHAIN CHANGEMENT Le système de climatisation exige circulation intense, des régions...
  • Page 516 Entretien et maintenance Se reporter à Huile à moteur Contrôler la pression de usage normal et à chaque 0 394 et gonflage des pneus, y compris changement d'huile pour un Indicateur d'usure d'huile à celle de la roue de secours. Se usage intensif.
  • Page 517 Entretien et maintenance Examiner visuellement le circuit Vérifier le verrouillage de boîte Examiner le rail des toits d'alimentation en carburant en de vitesses de l'allumage. Se ouvrants et le joint (option). Se recherchant des dommages ou reporter à Vérification du reporter à...
  • Page 518 Entretien et maintenance Réparations additionnelles requises Interventions supplémen- taires requises du programme de maintenance - utilisation normale Permuter les pneus et effectuer les interventions nécessaires. Contrôler le niveau d'huile moteur ainsi que le pourcentage de durée de vie de l'huile. Remplacer l'huile moteur et le filtre, si nécessaire.
  • Page 519 Entretien et maintenance Interventions supplémen- taires requises du programme de maintenance - utilisation normale Vidanger et remplir le circuit de refroidissement moteur. (5) Examiner visuellement les courroies d'entraînement d'accessoires. (6) Remplacer le liquide de frein. (7) Remplacer les balais d'essuie-glace avant. (8) Remplacer les vérins à...
  • Page 520 Entretien et maintenance (3) Vérifier visuellement toutes les (8) Ou tous les 12 mois, selon la conduites de carburant et de première occurrence. Se reporter à vapeurs pour s'assurer que leur Remplacement de lame connexion, leur acheminement et d'essuie-glace 0 424. leur état sont adéquats.
  • Page 521 Entretien et maintenance Interventions supplémen- taires requises du programme de maintenance - utilisation sévère Permuter les pneus et effectuer les interventions nécessaires. Contrôler le niveau d'huile moteur ainsi que le pourcentage de durée de vie de l'huile. Remplacer l'huile moteur et le filtre, si nécessaire.
  • Page 522 Entretien et maintenance Interventions supplémen- taires requises du programme de maintenance - utilisation sévère Vidanger et remplir le circuit de refroidissement moteur. (5) Examiner visuellement les courroies d'entraînement d'accessoires. (6) Remplacer le liquide de frein. (7) Remplacer les balais d'essuie-glace avant. (8) Remplacer les vérins à...
  • Page 523: Interventions D'application Spéciale

    Entretien et maintenance (3) Vérifier visuellement toutes les (7) Remplacer le liquide de frein Interventions conduites de carburant et de tous les cinq ans. Se reporter à d'application spéciale vapeurs pour s'assurer que leur huile frein 0 415. connexion, leur acheminement et (8) Ou tous les 12 mois, selon la leur état sont adéquats.
  • Page 524: Maintenance Et Entretien Supplémentaires

    Entretien et maintenance Maintenance et La liste suivante est destinée à Les techniciens formés du expliquer les services et les concessionnaire ont accès aux entretien conditions à rechercher qui peuvent outils et à l'équipement leur indiquer les services requis. permettant d'examiner les supplémentaires courroies et de les régler ou de Batterie...
  • Page 525 Entretien et maintenance Le niveau d'huile moteur et de dommages. Les feux stop et des dommages. Ils peuvent liquide de lave-glace avant doit doivent être vérifiés conseiller une intervention en être vérifié à chaque appoint de périodiquement pour s'assurer cas de besoin. carburant.
  • Page 526 Entretien et maintenance vitesses. Votre concessionnaire Pare-brise vend et entretient les pneus de La sécurité, l'aspect et la visibilité marque. exigent de maintenir le pare-brise propre et transparent. Entretien du véhicule Des rayures, des fissures et des Pour contribuer à l'état neuf du éclats sont des signes de véhicule, les produits d'entretien dommages.
  • Page 527: Fluides, Lubrifiants Et Pièces Recommandées

    Entretien et maintenance Fluides, lubrifiants et pièces recommandées Liquides et lubrifiants recommandés Cette section d'entretien concerne les véhicules avec moteur à essence. Si le véhicule est équipé d'un moteur diesel, se reporter à « Liquides et lubrifiants recommandés » du supplément Duramax diesel. Les liquides et lubrifiants identifiés ci-dessous par leur nom, leur numéro de pièce ou par leurs spécifications sont disponibles chez votre concessionnaire.
  • Page 528 Entretien et maintenance Usage Liquide/lubrifiant Essieu avant (quatre roues motrices) et Consulter votre concessionnaire. essieu arrière Système de freinage hydraulique Liquide de frein hydraulique DOT 3 (N° de pièce GM 19353126, au (véhicule avec liquide de frein DOT 3) Canada 19353127). Voir huile frein 0 415. Système de freinage hydraulique Liquide de frein hydraulique DOT 4 (N°...
  • Page 529 Entretien et maintenance Pièces de remplacement d'entretien Les pièces de rechange indiquées ci-après par leur nom, numéro de référence ou spécification peuvent être obtenues auprès de votre concessionnaire. Si le véhicule est équipé d'un moteur diesel, se reporter au supplément diesel Duramax. Numéro de Numéro de pièce Pièce...
  • Page 530 Entretien et maintenance Numéro de Numéro de pièce Pièce référence GM ACDelco V8 6.2 L 12622441 41 114 6.6L V8 12622441 41 114 Lames d'essuie-glace Côté conducteur 55 cm (21,7 po) 84578275 Côté passager - 55 cm (21,7 po) 84578275...
  • Page 531: Enregistrement Des Travaux D'entretien

    Entretien et maintenance Enregistrement des travaux d'entretien Dossiers de maintenance Une fois l'entretien prévu terminé, noter la date, le relevé du compteur kilométrique et indiquer qui a effectué l'entretien, et le type d'entretien dans les cases prévues à cet effet. Conserver tous les reçus d'entretien. Date Kilométrage Entretien par...
  • Page 532 Entretien et maintenance Date Kilométrage Entretien par Services réalisés...
  • Page 533: Données Techniques

    Données techniques Données Identification du Identification moteur véhicule Le huitième caractère du NIV est le techniques code-moteur. Ce code sert à identifier le moteur du véhicule, ses Numéro d'identification caractéristiques et ses pièces de Identification du véhicule du véhicule (NIV) rechange.
  • Page 534 Données techniques Des renseignements sur la peinture Options de production Si cette étiquette ne porte pas de large code barres, vous trouverez ces informations sur une étiquette à l'intérieur de la boîte à gants.
  • Page 535: Données Sur Le Véhicule

    Données techniques Données sur le véhicule Capacités et spécifications Les capacités approximatives suivantes sont données selon les conversions anglaises et métriques. Se reporter à Liquides et lubrifiants recommandés 0 526. Si le véhicule est équipé d'un moteur diesel, se reporter au manuel DURAMAX diesel. Capacités Application Unités métriques...
  • Page 536 Données techniques Capacités Application Unités métriques Unités anglaises Huile moteur avec filtre Moteur 2.7L L4 - série 1500 5,7 L 6,0 pintes Moteur 4.3L V6 - série 1500 5,7 L 6,0 pintes Moteur 5.3L V8 - série 1500 (L84) 7,6 L 8,0 pintes Moteur 6.2L V8 - série 1500 7,6 L...
  • Page 537: Caractéristiques Du Moteur

    Données techniques Capacités Application Unités métriques Unités anglaises Caisse longue série 2500 et série 3500 (cabine classique 106,0 L 28,0 gal diesel) Châssis-cabine série 3500 Réservoir avant 89,0 L 23,5 gal Châssis-cabine série 3500 Réservoir arrière 151,4 L 40,0 gal Liquide de boîte de transfert (série 1500 uniquement) 1,5 L 1,6 pinte...
  • Page 538: Caractéristiques Du Moteur (Suite)

    Données techniques Caractéristiques du moteur (suite) Moteur Code NIV Écartement des électrodes 5.3 L V8 (L84) 0,95 1,10 mm (0,037 0,043 po) 6.2 L V8 (L87) 0,95 1,10 mm (0,037 0,043 po) 6.6L V8 (L8T) 0,95 1,10 mm (0,037 0,043 po) L'écartement des électrodes de bougies d'allumage est pré-réglé...
  • Page 539 Données techniques Disposition de la courroie d'entraînement Si le véhicule est équipé d'un moteur diesel, se reporter au manuel DURAMAX diesel. Moteurs 4.3L, 5.3L et 6.2L Moteur 6.6L (générateur double) Moteur 2,7 L Moteur 6.6L (générateur simple)
  • Page 540: Information Du Client

    ..... 539 le concessionnaire et pour GMC. la sécurité au gouvernement Bureaux d'assistance à la Normalement, tout cas se canadien .
  • Page 541 Même s'il y a lieu de peut être résolu sans aide recourir à cette solution d'arbitrage Lorsque vous contactez GMC, se extérieure, appeler aux États-Unis le sans formalisme avant rappeler que le problème sera 1-800-462-8782. Au Canada, d'entreprendre une action éventuelle...
  • Page 542 Information du client Il est possible de communiquer TROISIÈME ÉTAPE Pour plus de renseignements sur avec le BBB Auto Line Program par Propriétaires canadiens : Si vous l'admissibilité au Programme le biais de la ligne téléphonique estimez que vos questions ne d'arbitrage pour les véhicules sans frais ou en écrivant à...
  • Page 543: États-Unis Et Porto Rico

    1908 Colonel Sam Drive utilisateurs de TTY au Canada si un client désire écrire ou envoyer Oshawa, Ontario L1H 8P7 peuvent composer le un courriel à GMC, il doit se reporter www.gmc.ca 1-800-263-3830. aux adresses suivantes 1-800-263-3777 (anglais) États-Unis et Porto Rico Centre d'aide en ligne à...
  • Page 544 Information du client Avantages des membres Programme de : Comparer et acheter des plans et services GMC et OnStar. Afficher remboursement de : Télécharger des guides du les renseignements de cartes GM et propriétaire et visionner des vidéos mobilité GM SiriusXM (selon l'équipement).
  • Page 545: Programme D'assistance Routière

    1-800-GM-DRIVE Emplacement du véhicule General Motors Amérique du Nord (800-463-7483). Les utilisateurs de et GMC se réservent le droit de Modèle, année, couleur et téléscripteur (TTY) peuvent appeler limiter leurs services ou paiement à numéro d'immatriculation du le 1-800-263-3830.
  • Page 546 être les routes verglacées et en hiver. remorquage jusqu'au remboursées pendant la période L'utilisation hors-route n'est pas concessionnaire GMC le plus de garantie du groupe couverte. proche pour un service sous motopropulseur. Sont prises en Services spécifiques aux garantie ou en cas d'accident à...
  • Page 547: Rendez-Vous D'entretiens Périodiques

    Information du client les dispositions nécessaires et avisant le concessionnaire de vos nous-mêmes sommes fiers de vous vous expliquera comment être besoins de transport, il peut vous offrir le transport de courtoisie : un remboursé. aider à minimiser les inconvénients. programme d'assistance destiné...
  • Page 548: Options De Transport

    Information du client Options de transport disponible. Les montants réclamés ou l'utilisation de la location au-delà doivent refléter les coûts réels et de l'achèvement de la réparation L'entretien sous garantie peut être accompagnées des factures sont également à votre charge. généralement être effectué...
  • Page 549: Réparation De Dommages Causés Par Une Collision

    Information du client Réparation de dommages Les pièces d'équipement d'origine problèmes de corrosion ou de recyclées peuvent également être durabilité prématurément et de ne causés par une collision utilisées pendant la réparation. pas se comporter correctement lors Ces pièces sont habituellement de collisions ultérieures.
  • Page 550: Assurance Du Véhicule

    Information du client Assurance du véhicule Si le véhicule est loué, la société de Pour un remorquage d'urgence, se location peut vous demander de reporter à Programme d'assistance Protégez l'investissement que vous souscrire une assurance couvrant routière 0 544. avez fait lors de l'acquisition d'un les frais de réparations à...
  • Page 551: Gestion Du Processus De Réparation Des Dommages Causés Au Véhicule

    Information du client Si le sac gonflable s'est déployé, se de pièces du marché secondaire. Informations au sujet de reporter à Que voit-on une fois En discuter avec votre professionnel la commande des qu'un sac gonflable se gonfle ? des réparations et insister pour publications 0 86.
  • Page 552: Déclaration Des Défectuosités Compromettant La Sécurité

    Information du client manuel du propriétaire, un manuel Énoncé de fréquence Déclaration des de garantie, un manuel radio défectuosités d'Infodivertissement, selon le cas et un sac ou une pochette à fermeture Ce véhicule est équipé de systèmes compromettant la éclair. qui fonctionnent sur une fréquence sécurité...
  • Page 553: Comment Signaler Les Défectuosités Compromettant La Sécurité Au Gouvernement Canadien

    General Motors. compromet la sécurité du Aux États-Unis, appeler le Pour entrer en contact avec véhicule, vous devez avertir 1-800-GMC-8782 (1-800-462-8782), NHTSA, vous pouvez appeler Transport Canada ou écrire à : l'assistance de sécurité des immédiatement ainsi que la Centre d'assistance à...
  • Page 554: Enregistrement De Données Du Véhicule Et Politique Sur La Vie Privée

    Information du client Au Mexique, appeler le Enregistrement de données sur la manière dont le 01-800-466-0812 ou le véhicule est utilisé, comme par données du véhicule 01-800-466-0801. exemple la consommation ou la vitesse moyenne. Ces modules et politique sur la vie Dans les autres payes d'Amérique peuvent retenir des préférences Centrale et des Caraïbes, appeler le...
  • Page 555: Enregistreurs De Données D'événement

    Information du client contrôles appropriés visant à Enregistreurs de données Degré d'enfoncement (le cas protéger le véhicule et les services échéant) de la pédale d'événement écosystémiques contre tout accès d'accélérateur et/ou de la pédale électronique non autorisé, à de frein; et, Ce véhicule est équipé...
  • Page 556: Onstar

    Information du client Pour lire les données enregistrées données ne sont pas liées à un Système par un EDR, un équipement spécial véhicule ou un propriétaire Infodivertissement est requis et un accès au véhicule spécifique. et à l'EDR est nécessaire. Outre le Si le véhicule est équipé...
  • Page 557: Vue D'ensemble D'onstar

    OnStar OnStar Aperçu OnStar des signaux satellites GPS disponibles et opérationnels. OnStar agit comme lien avec les services Vue d'ensemble d'OnStar publics d'urgence actuels. OnStar Aperçu OnStar peut collecter des informations vous Vue d'ensemble d'OnStar ..556 concernant et sur votre véhicule, y compris les informations de Services OnStar...
  • Page 558: Services Onstar

    OnStar Obtenir des directions de Services OnStar Appuyer sur ou appeler conduite. 1-888-4ONSTAR (1-888-466-7827) pour parler à un conseiller. Recevoir un diagnostic de Urgence vérification des systèmes Les fonctionnalités du bouton Les services de secours exigent un d'exploitation clés du véhicule. Commandes vocales peuvent varier abonnement de sûreté...
  • Page 559: Information Complémentaire Au Sujet D'onstar

    OnStar Avec l'assistance routière, des Notification d'alarme antivol Information conseillers peuvent repérer un Selon l'équipement, si les portes complémentaire au prestataire de service à proximité sont verrouillées et que l'alarme du pour vous aider en cas de pneu à sujet d'OnStar véhicule retentit, une notification est plat, pour une batterie de secours envoyée par message texte, courriel...
  • Page 560: Vente/Transfert Du Véhicule

    OnStar Vente/Transfert du véhicule d'informations, il existe une service appliquant l'information de description complète des services localisation du véhicule ne peut Appeler immédiatement le OnStar, des limitations du système fonctionner sauf si les signaux du 1-888-4ONSTAR (1-888-466-7827) et des conditions d'utilisation, de la système de positionnement global pour mettre fin à...
  • Page 561: Garantie

    OnStar Services aux personnes véhicule à tous les services OnStar, Langues sauf le conseiller virtuel et la handicapées Le véhicule peut être programmé navigation pas-à-pas OnStar. pour répondre dans plusieurs Les conseillers peuvent fournir des Le mode TTY (option) peut être services pour aider dans des langues.
  • Page 562: Antennes Cellulaires Et Du Système De Positionnement Global (Gps)

    OnStar grands bâtiments, dans les demander un appel en retour après Problèmes de véhicule et garages de stationnement, que le véhicule est conduit dans d'alimentation autour des aéroports, dans les une zone ouverte. Les services OnStar exigent un tunnels et dans les passages Antennes cellulaires et du circuit électrique de véhicule, un souterrains, ou dans une zone...
  • Page 563: Mises À Jour Logicielles Du Véhicule

    OnStar Mises à jour logicielles du automatiquement le système en peuvent illégalement intercepter ou communication avec les serveurs accéder à des transmissions et des véhicule GM pour recueillir des informations communications privées sans OnStar ou GM peuvent fournir à sur l'état des systèmes du véhicule, consentement.
  • Page 564 OnStar que l'avis de copyright ci-dessus et Sous réserve des dispositions du Robert Heath, Jonathan Hudson, que le présent avis d'autorisation présent avis, le nom d'un détenteur Paul Kienitz, David Kirschbaum, apparaissent dans toutes les copies du copyright ne doit pas être utilisé Johnny Lee, Onno van der Linden, du logiciel.
  • Page 565 OnStar Quiconque est autorisé à utiliser ce licence, à condition que la « Pocket UnZip », « WiZ » ou logiciel à toute fin, y compris pour bannière SFX normale n'ait pas « MacZip » sans l'autorisation des applications commerciales, de été...
  • Page 566: Services Connectés

    Services connectés Services Services connectés véhicules, appuyer sur pour ouvrir l'application OnStar à l'écran connectés d'Infodivertissement. Pour les autres Navigation véhicules, appuyer sur La navigation exige un abonnement comme suit. Services connectés ou une connexion OnStar. Annulation d'itinéraire Navigation ....565 Appuyer sur pour recevoir un Raccords .
  • Page 567 Services connectés Répéter une combinaison de lettres, Appuyer sur , puis demander au chiffres et symboles pour conseiller de télécharger des 1. Appuyer sur . Le système augmenter la sécurité. directions sur le système de répond : « OnStar est prêt », navigation du véhicule, selon Modifier le nom par défaut de suivi d'une tonalité.
  • Page 568 Activation de l'avertisseur point d'accès Wi-Fi de votre noter et fixer une minuterie. sonore et des lampes. véhicule ce connectera Se connecter à GMC sur les automatiquement à vos appareils Vérification du niveau de médias sociaux. mobiles. Il est possible de gérer carburant du véhicule, de la...
  • Page 569: Services Distants

    Voir www.onstar.com mises à jour concernant les pour plus de détails et les limitations capacités du dispositif, voir du système. my.gmc.com. Des tarifs de messagerie et de données Services distants peuvent s'appliquer. S'adresser à un conseiller OnStar pour déverrouiller les portes ou faire retentir l'avertisseur sonore et faire clignoter les feux.
  • Page 570: Index

    Index Index Alerte de zone aveugle latérale (SBZA) ....319 Accessoires et modifications ..384 Alimentation des accessoires . . . 250 Achat de pneus neufs .
  • Page 571 Index Appuie-tête ..... . 59 Automatique Avertisseur de changement Boîte de vitesse ....255 de voie (LDW) .
  • Page 572 Index Calage du moteur au Centralisateur ralentissement (suite) informatique de bord ..169, 171 Calage du moteur au ralentissement Témoin de vérification Centre d'aide en ligne à la Acheminement de la (témoin de panne) ... 157 clientèle .
  • Page 573 Index Chauffés (suite) Collecte des données du véhicule et Compartiments Gradation automatique, enregistreurs de données Entreposage ....129 vision arrière ....49 d'événement Compartiments de Inclinaison en marche arrière .
  • Page 574 Index Connexions Description et Services connectés ... 566 fonctionnement E85 ou carburant mixte ..328 d'ouvre-porte de garage ..186 Contrôle du véhicule .
  • Page 575 Index Éclairage (suite) Éclairage (suite) Économie de carburant (suite) Contrôle de vitesse en Pression des pneus ..166 Carburants interdits ... 327 descente .
  • Page 576 Index Électrique (suite) Entretien de l'apparence Protection, Batterie ... 201 Extérieur ..... . 498 Feu d'arrêt .
  • Page 577 Index Flexible de dérivation du liquide de Freinage (suite) Horloge ......138 Automatique refroidissement Hors route ..... . 220 d'urgence (AEB) .
  • Page 578 Index Interventions d'application Mémoire spéciale ..... . . 522 À mémoire ..... . 64 Indicateur d'obstacle devant Introduction .
  • Page 579 Index Monoxyde de carbone Phares Phares et feux de gabarit (suite) Phares, clignotants avant, Conduite hivernale ... . 227 Allumage automatique ..194 Avertisseur de feux de gabarit et feux de Échappement du moteur .
  • Page 580 Index Pneumatiques (suite) Positionnement du véhicule (suite) Programme Transport de Quand faut-il remplacer les Messages ....179 courtoisie ..... 546 pneus? .
  • Page 581 Index Refroidissement ...203, 206 Remplacement de lame, Rodage, véhicule neuf ..239 essuie-glaces ....424 Roue de secours plein Réglage lombaire .
  • Page 582 Index Sacs gonflables (suite) Sièges à dossier inclinable ..63 Système d accueil sans clé Où se trouvent les sacs Sièges à mémoire ....64 Système de (RKE) .
  • Page 583 Index Systèmes d'assistance pour Témoin d'avertissement de la conduite ....312 changement de voie ... 162 Urgences OnStar .
  • Page 584 Index Vérification du système de sécurité ......79 Vérin(s) à gaz ....425 Vérins Gaz .
  • Page 585 84186890A_CA...

Ce manuel est également adapté pour:

Sierra denali 2020SierraSierra denali

Table des Matières