Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010
Guide du propriétaire GMC Sierra Denali 2010 M
En bref . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1
Tableau de bord . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2
Information sur la conduite initiale . . . . . . . . . . . . . . . . 1-4
Fonctions du véhicule . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-19
Performance et entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-28
Sièges et dispositifs de retenue . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1
Appuis-têtes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2
Sièges avant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3
Sièges arrière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-11
Ceintures de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-12
Appareils de retenue pour enfant . . . . . . . . . . . . . . . . 2-34
Système de sac gonflable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-60
Vérification des dispositifs de retenue . . . . . . . . . . . 2-78
Black plate (1,1)
Fonctions et commandes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1
Clés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3
Portes et serrures . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-11
Glaces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-16
Systèmes antivol . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-20
Démarrage et fonctionnement de votre
véhicule . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-24
Rétroviseurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-42
Systèmes de détection d'objet . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-46
Système de télécommande sans fil maison
universel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-56
Compartiments de rangement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-63
Toit ouvrant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-66

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour GMC Sierra Denali 2010

  • Page 1 Black plate (1,1) Guide du propriétaire GMC Sierra Denali 2010 M En bref ..........1-1 Fonctions et commandes .
  • Page 2 Black plate (2,1) Guide du propriétaire GMC Sierra Denali 2010 M Tableau de bord ........4-1 Remplacement de la raclette d'essuie-glace .
  • Page 3: Propriétaires Canadiens

    L'index, à la fin du guide, permet de trouver rapidement substituer le nom « General Motors du Canada des renseignements sur le véhicule. Il s'agit d'une liste Limitée » à « GMC Division » à chaque apparition alphabétique des articles du guide, avec le numéro de dans ce manuel.
  • Page 4: Avertissements Et Symboles De Sécurité

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (4,1) Avertissements et symboles de Une ligne diagonale en travers d'un cercle est sécurité un symbole de sécurité signifiant « Interdiction », Les messages d'avertissement des étiquettes du « Interdiction de faire véhicule signalent des dangers et les précautions à...
  • Page 5 Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (5,1) Tableau des symboles du véhicule : Jauge de carburant Voici quelques symboles supplémentaires que l'on peut : Fusibles trouver dans le véhicule et leur signification. Pour de : Inverseur de feux de route/feu de croisement plus amples informations sur ces symboles, se reporter : Sièges pour enfant à...
  • Page 6 Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (6,1) NOTES...
  • Page 7: Table Des Matières

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (1,1) Section 1 En bref Tableau de bord ........1-2 Fonctions du véhicule .
  • Page 8 Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (2,1) Tableau de bord Version américaine illustrée; version canadienne semblable...
  • Page 9 Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (3,1) A. Réglage de bouche de sortie à la page 4‑30. P. Klaxon à la page 4‑4. B. Levier des clignotants/multifonctions à la page 4‑5. Q. Commandes audio intégrées au volant de direction à...
  • Page 10: Information Sur La Conduite Initiale

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (4,1) Information sur la conduite Appuyer sur pour déverrouiller la porte initiale du conducteur. Réappuyer sur dans Cette section présente brièvement d'importantes caractéristiques qui peuvent ou non faire partie de les trois secondes pour votre véhicule.
  • Page 11: Arrêt D'un Démarrage À Distance

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (5,1) Démarrage à distance du véhicule Arrêt d'un démarrage à distance Pour arrêter un démarrage à distance Cette fonction disponible permet de faire démarrer le moteur depuis l'extérieur du véhicule.
  • Page 12: Portes À Verrouillage Électrique

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (6,1) Portes à verrouillage électrique Glaces électriques Ces commutateurs se trouvent sur les portes avant Les commutateurs des (option). glaces à commande électrique se trouvent : Presser pour déverrouiller les portes.
  • Page 13: Réglage De Siège

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (7,1) Lunette électrique coulissante Réglage de siège Sur les véhicules Sièges avant équipés de glace arrière coulissante à Sièges à commande électrique commande électrique, le commutateur se trouve sur la console de pavillon.
  • Page 14 Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (8,1) Lever ou abaisser la partie avant ou arrière du coussin Pour hausser le soutien lombaire, maintenir enfoncé le en déplaçant la partie avant ou arrière de la commande sommet de la commande. Pour l'abaisser, maintenir vers le haut ou vers le bas.
  • Page 15: Fonctions De Mémorisation

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (9,1) Pour rabattre le dossier du siège vers l'avant, pousser Sièges chauffants la partie supérieure de la commande vers l'avant. En cas de chauffage des sièges avant, les commandes Se reporter à Sièges à dossier inclinable à commande se trouvent sur les portes de conducteur et de électrique à...
  • Page 16: Sièges Chauffants Et Aérés

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (10,1) Sièges chauffants et aérés Continuer à appuyer sur le bouton souhaité pour faire défiler les paramètres de température : élevée Les commandes des (trois diodes), moyenne (deux diodes), basse sièges avant chauffants et...
  • Page 17: Ceinture De Sécurité

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (11,1) Ceinture de sécurité Système de détection du sac gonflable de passager Le système de détection du passager (option) désactive le sac gonflable du passager avant droit dans certaines conditions. Les sacs gonflables du conducteur, les sacs gonflables latéraux intégrés aux sièges et les sacs...
  • Page 18: Réglage De Rétroviseur

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (12,1) Réglage de rétroviseur Rétroviseurs rabattables à commande électrique Rétroviseurs extérieurs Pour rabattre les rétroviseurs : Les commandes des 1. Appuyer sur (C) pour déployer les rétroviseurs en rétroviseurs extérieurs position de conduite.
  • Page 19: Rétroviseur Intérieur

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (13,1) Rétroviseur intérieur Réglage de volant de direction Sur les véhicules équipés, le rétroviseur intérieur à commande manuelle peut être réglé pour une bonne visibilité à l'arrière du véhicule. Saisir le rétroviseur au centre pour l'orienter vers le haut ou le bas, et latéralement.
  • Page 20: Réglage De La Pédale De Frein Et Du Papillon

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (14,1) Réglage de la pédale de frein et du Éclairage intérieur papillon Plafonniers Si votre véhicule possède cette fonction, vous Les plafonniers s'allument quand une porte est ouverte pouvez changer la position des pédales de frein et et s'éteignent lorsque toutes les portes sont fermées.
  • Page 21: Éclairage Extérieur

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (15,1) Pour plus d'informations au sujet de l'éclairage intérieur, Pour les véhicules vendus initialement au Canada, la se reporter à : position hors fonction fonctionne uniquement quand la boîte est en position de stationnement (P).
  • Page 22: Essuie-Glace/Lave-Glace

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (16,1) Essuie-glace/Lave-glace : Faire tourner la bande vers le haut pour des balayages plus fréquents ou vers le bas pour des balayages moins fréquents. : Balayages lents. : Balayages rapides.
  • Page 23: Commandes De Climatisation

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (17,1) Commandes de climatisation Système de régulation de la température (avec chauffage uniquement) Ces systèmes commandent le chauffage, la climatisation et la ventilation. Système de régulation de la température (avec climatisation) A.
  • Page 24: Boîte De Vitesses

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (18,1) Commande de climatisation automatique à Voir les rubriques Système de régulation de température (Avec climatiseur) à la page 4‑19 deux zones ou Système de régulation de température (Avec chauffage uniquement) à la page 4‑22 et Commande de climatisation automatique à...
  • Page 25: Fonctions Du Véhicule

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (19,1) La gamme en cours apparaît à côté du M. Il s'agit de Fonctions du véhicule la gamme la plus élevée possible, tous les rapports inférieurs étant également accessibles. Par exemple, Autoradio(s) quand la quatrième vitesse (4) est sélectionnée, les...
  • Page 26: Mémorisation D'un Émetteur Favori

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (20,1) © ¨ Mémorisation d'un émetteur favori : Rechercher ou explorer les émetteurs. : Presser pour afficher des informations textuelles 36 émetteurs peuvent être mémorisés en tant que additionnelles relatives à la station FM-RDS ou XM favoris en utilisant les six touches de fonction placées...
  • Page 27: Réglage De L'horloge

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (21,1) Réglage de l'horloge Autoradio satellite Pour régler l'heure et la date de la radio avec lecteur XM est un service de radiodiffusion par satellite CD, DVD et port USB : couvrant les 48 États contigus des États-Unis et...
  • Page 28: Dispositifs Audio Portables

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (22,1) Dispositifs audio portables Commandes de volant de direction Ce véhicule peut être équipé d'une entrée auxiliaire Sur les véhicules avec placée sur la façade de la radio et d'un port USB placé...
  • Page 29: Bluetooth

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (23,1) − Le téléphone compatible Bluetooth doit être jumelé : Augmente ou diminue le volume avec le système Bluetooth embarqué avant d'être : Presser pour rejeter un appel entrant ou mettre fin utilisé...
  • Page 30: Centralisateur Informatique De Bord (Cib)

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (24,1) Centralisateur informatique de (information sur le véhicule): Appuyer sur ce bouton pour afficher la durée de l'huile moteur, les bord (CIB) unités de mesure, la pression des pneus pour les véhicules équipés du système de surveillance de la...
  • Page 31: Personnalisation Du Véhicule

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (25,1) Personnalisation du véhicule Régulateur de vitesse automatique Certaines fonctions du véhicule peuvent être Les boutons du régulateur programmées en utilisant les boutons du CIB placés de vitesse se trouvent sur près du volant.
  • Page 32: Caméra À Vision Arrière

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (26,1) Caméra à vision arrière On peut désactiver le système en pressant le bouton de désactivation de l'assistance au stationnement arrière La caméra de vision arrière affiche une vue de la zone situé...
  • Page 33: Système À Distance Universel

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (27,1) Système à distance universel Toit ouvrant Il existe deux commutateurs de toit ouvrant placés dans la console suspendue, au-dessus du rétroviseur intérieur. Le système universel de commande à distance domestique permet de programmer les ouvertures de garage, les systèmes de sécurité...
  • Page 34: Performance Et Entretien

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (28,1) Ouverture manuelle/fermeture manuelle: Pour Performance et entretien ouvrir le toit ouvrant, maintenir enfoncé l'arrière du commutateur côté conducteur jusqu'à ce que le toit StabiliTrak ouvrant atteigne la position désirée. Pour le fermer, maintenir enfoncé...
  • Page 35: Surveillance De La Pression Des Pneus

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (29,1) Surveillance de la pression des première fois puis s'éteint quand vous commencez à rouler. Ceci peut être un indicateur précoce pneus d'abaissement de la pression des pneus et qu'il convient de les gonfler à...
  • Page 36: Réinitialisation Du Système De Durée De Vie De L'huile

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (30,1) Réinitialisation du système de durée de vie Sur tous les véhicules, le système de durée de vie de l'huile se réinitialise comme suit : de l'huile 1. Tourner le commutateur d'allumage en position Pour réinitialiser le système de durée de vie de l'huile...
  • Page 37: Conduite Pour Une Meilleure Économie De Carburant

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (31,1) Conduite pour une meilleure Programme d'assistance routière économie de carburant États-Unis :1-800-GMC-8782 (462-8782) Les habitudes de conduite peuvent affecter la Utilisateurs TTY : 1-888-889-2438 consommation. Voici quelques conseils de conduite Canada : 1-800-268-6800 permettant de diminuer au mieux la consommation.
  • Page 38: Centre D'aide En Ligne À La Clientèle

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (32,1) Centre d'aide en ligne à la clientèle Comment fonctionne le service OnStar Le centre d'aide en ligne à la clientèle est un service : Ce bouton bleu vous relie à un conseiller OnStar gratuit qui inclut les rappels d'entretien, des conseils spécialement formé...
  • Page 39 Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (33,1) Pour une description complète des services OnStar Les informations sur le véhicule incluent habituellement et des limitations du système, consulter le guide du l'emplacement GPS du véhicule et, en cas de collision, propriétaire OnStar placé...
  • Page 40: Commandes Onstar Au Volant

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (34,1) Commandes OnStar au volant Votre responsabilité Ce véhicule peut être équipé d'un bouton Talk/Mute Augmenter le volume de la radio si le conseiller OnStar (parler/sourdine) permettant d'interagir avec la fonction ne peut être entendu.
  • Page 41: Sièges Et Dispositifs De Retenue

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (1,1) Section 2 Sièges et dispositifs de retenue Appuis-têtes ........2-2 Où...
  • Page 42: Appuis-Têtes

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (2,1) Appuis-têtes Les sièges avant du véhicule sont dotés d'appuie-tête réglables aux positions extérieures. AVERTISSEMENT: Si les appuie-tête ne sont pas posés et réglés correctement, les risques de lésions du cou/de la moelle épinière seront plus importants en cas...
  • Page 43: Sièges Avant

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (3,1) Sièges avant Sièges à commande électrique Pour le lever, tirer l'appuie-tête vers le haut. Pour l'abaisser, enfoncer le bouton situé sur le dessus du dossier et pousser l'appuie-tête vers le bas.
  • Page 44: Soutien Lombaire Électrique

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (4,1) Votre véhicule peut être doté de dispositifs Soutien lombaire électrique supplémentaires pour ajuster les sièges à commande électrique : Pour lever ou abaisser la partie avant du coussin, déplacer la partie avant de la commande vers le haut ou vers le bas.
  • Page 45: Sièges Chauffants

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (5,1) Pour hausser le support lombaire, maintenir Sièges chauffants appuyé le haut de la commande. En cas de chauffage des sièges avant, les commandes Pour abaisser le support lombaire, maintenir se trouvent sur les portes de conducteur et de appuyé...
  • Page 46: Sièges Chauffants Et Refroidissants

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (6,1) Sièges chauffants et refroidissants (dossiers chauffants): Pour chauffer uniquement le dossier de siège, appuyer sur le bouton supérieur Si les sièges avant sont portant le pictogramme de dossier de siège chauffé.
  • Page 47: Fonctions De Mémoire

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (7,1) Fonctions de mémoire Pour mémoriser les positions, procéder de la manière suivante : Sur les véhicules dotés d'une mémoire, les commandes 1. Régler le siège du conducteur, notamment de ce dispositif se trouvent sur le panneau de porte du l'inclinaison du dossier, les deux rétroviseurs...
  • Page 48: Siège Facilitant La Sortie

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (8,1) Pour rappeler les positions en mémoire, le véhicule doit Si quelque chose a bloqué le siège du conducteur et/ou être en position de stationnement (P). Appuyer puis les pédales réglables pendant le rappel de la position relâcher le bouton 1 ou le bouton 2 correspondant...
  • Page 49: Sièges À Dossier Inclinable À Commande Électrique

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (9,1) Sièges à dossier inclinable à Les commandes d'inclinaison électrique des dossiers de siège sont placées sur le côté extérieur de siège commande électrique avant, derrière la commande électrique de siège.
  • Page 50 Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (10,1) AVERTISSEMENT: (suite) La ceinture épaulière ne peut pas être efficace. Lors d'une collision, vous pourriez être projeté contre la ceinture et vous blesser à la nuque ou ailleurs. La ceinture ventrale ne sera pas efficace non plus.
  • Page 51: Sièges Arrière

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (11,1) Sièges arrière Pour rabattre le siège, tirer lentement le coussin de siège vers le haut. Pour ramener le siège à sa position normale, tirer Fonctionnement du siège arrière lentement le coussin de siège vers le bas.
  • Page 52: Ceintures De Sécurité

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (12,1) Ceintures de sécurité AVERTISSEMENT: Ceintures de sécurité : Pour tous Les personnes se trouvant sur le hayon (selon Cette partie du guide vous explique comment utiliser l'équipement) peuvent facilement perdre l'équilibre comme il faut les ceintures de sécurité.
  • Page 53: Efficacité Des Ceintures De Sécurité

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (13,1) Votre véhicule est équipé de témoins destinés à Efficacité des ceintures de sécurité vous rappeler de boucler votre ceinture de sécurité. Quand vous êtes passager d'un véhicule quel qu'il soit, Se reporter à...
  • Page 54 Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (14,1) Supposons que quelqu'un prend place sur le siège. Le véhicule prend de la vitesse. Tout à coup, le véhicule s'arrête. Le passager, lui, ne s'arrête pas. 2-14...
  • Page 55 Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (15,1) Ce passager poursuivra sa course jusqu'à ce qu'il soit Ou le tableau de bord... arrêté par quelque chose. Dans un vrai véhicule, cela pourrait être le pare-brise... 2-15...
  • Page 56: Questions Et Réponses Au Sujet Des Ceintures De Sécurité

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (16,1) Questions et réponses au sujet des ceintures de sécurité Q: Ne vais-je pas rester coincé dans le véhicule après un accident si je porte une ceinture de sécurité? A: Vous pourriez l'être — que vous portiez une ceinture de sécurité...
  • Page 57: Port Adéquat Des Ceintures De Sécurité

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (17,1) Q: Si je suis un bon conducteur et que je ne vais Port adéquat des ceintures de jamais loin de chez moi, pourquoi devrais-je sécurité porter une ceinture de sécurité? Cette section ne concerne que les personnes A: Vous êtes peut-être un excellent conducteur, mais si...
  • Page 58 Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (18,1) cuisses. Cette position permet de répartir la force de la ceinture sur les os solides du bassin en cas de collision; ainsi, les risques de glisser sous la ceinture ventrale sont diminués.
  • Page 59 Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (19,1) Q: Qu'est-ce qui ne va pas? AVERTISSEMENT: Vous risquez d'être grièvement blessé si votre ceinture épaulière est trop lâche. Lors d'une collision, votre corps se déplacerait trop vers l'avant, ce qui pourrait augmenter la gravité des blessures.
  • Page 60 Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (20,1) Q: Qu'est-ce qui ne va pas? AVERTISSEMENT: Vous risquez d'être grièvement blessé si votre ceinture ventrale n'est pas serrée. Dans une collision, vous pourriez glisser sous la ceinture et appliquer de la force à...
  • Page 61 Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (21,1) Q: Qu'est-ce qui ne va pas? AVERTISSEMENT: Vous risquez d'être grièvement blessé si votre ceinture est attachée à la mauvaise boucle, tel qu'illustré. Lors d'une collision, la ceinture pourrait exercer sa force sur l'abdomen et non pas sur les os du bassin.
  • Page 62 Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (22,1) Q: Qu'est-ce qui ne va pas? AVERTISSEMENT: Vous risquez d'être gravement blessé si votre ceinture passe par-dessus un accoudoir, tel qu'illustré. La ceinture serait beaucoup trop haute. Lors d'une collision, vous pouvez glisser sous la ceinture.
  • Page 63 Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (23,1) Q: Qu'est-ce qui ne va pas? AVERTISSEMENT: Le risque de blessure grave est accru si la ceinture épaulière est portée sous le bras. Lors d'une collision, le corps se déplacerait trop vers l'avant, ce qui augmenterait le risque de blessures à...
  • Page 64 Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (24,1) Q: Qu'est-ce qui ne va pas? AVERTISSEMENT: Un port incorrect de la ceinture baudrier peut être source de graves blessures. En cas d'accident, vous pourriez ne pas être retenus par la ceinture de sécurité.
  • Page 65 Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (25,1) Q: Qu'est-ce qui ne va pas? AVERTISSEMENT: Vous risquez d'être grièvement blessé par une ceinture tordue. Lors d'une collision, les forces d'impact ne seraient pas réparties sur toute la largeur de la ceinture.
  • Page 66: Ceinture À Triple Point D'appui

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (26,1) Ceinture à triple point d'appui Si la ceinture-baudrier d'une ceinture de sécurité de passager est entièrement étirée, le dispositif de Toutes les positions d'assise sont équipées d'une blocage de siège pour enfant peut être engagé.
  • Page 67 Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (27,1) 4. Si le véhicule est doté d'un dispositif de réglage de la hauteur de ceinture épaulière, le déplacer jusqu'à la position adéquate. Se reporter à « Réglage de hauteur de ceinture épaulière »...
  • Page 68: Ceinture Épaulière Réglable En Hauteur

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (28,1) Ceinture épaulière réglable en hauteur Le véhicule est équipé d'un dispositif de réglage de hauteur de ceinture épaulière pour les sièges du conducteur et du passager avant droit. Régler la hauteur pour que la ceinture épaulière soit centrée sur l'épaule.
  • Page 69: Prétendeurs De Ceinture De Sécurité

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (29,1) Prétendeurs de ceinture de sécurité Lorsque les guides de confort sont installés et réglés correctement, ils écartent la ceinture de la nuque et Le véhicule est équipé de prétendeurs de ceintures de de la tête.
  • Page 70 Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (30,1) 2. Placer le guide sur la ceinture et introduire les 3. S'assurer que la ceinture n'est pas vrillée et qu'elle deux bords de la ceinture dans les encoches repose à plat. Le cordon élastique doit se trouver du guide.
  • Page 71 Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (31,1) AVERTISSEMENT: Une ceinture de sécurité qui n'est pas portée correctement n'assure pas une protection suffisante en cas de collision. La personne qui utilise cette ceinture pourrait être sérieusement blessée. La ceinture épaulière doit passer par dessus l'épaule puis en diagonale sur la poitrine.
  • Page 72: Utilisation De La Ceinture De Sécurité Pendant La Grossesse

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (32,1) Utilisation de la ceinture de sécurité La meilleure façon de protéger le foetus est de protéger la mère. Quand la ceinture de sécurité est portée pendant la grossesse comme il faut, il est vraisemblable que le foetus ne sera pas blessé...
  • Page 73 Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (33,1) Pour allonger la ceinture, pencher la plaque de blocage Pour raccourcir la ceinture, tirer sur son extrémité libre, et la tirer le long de la ceinture. comme illustré, jusqu'à ce que la ceinture soit ajustée.
  • Page 74: Rallonge De Ceinture De Sécurité

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (34,1) Rallonge de ceinture de sécurité Appareils de retenue pour enfant Si la ceinture de sécurité du véhicule peut s'attacher autour de vous, la utiliser. Enfants plus âgés Mais si la ceinture de sécurité n'est pas assez longue, votre concessionnaire vous permettra d'obtenir une rallonge.
  • Page 75 Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (35,1) La ceinture abdominale s'ajuste-t-elle le plus Les instructions du fabricant accompagnant le siège bas possible sur le bassin, juste au-dessus des d'appoint indiquent les limites de poids et de taille cuisses? Si oui, poursuivre.
  • Page 76 Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (36,1) Q: Quelle est la façon appropriée de porter une ceinture de sécurité? AVERTISSEMENT: A: Un enfant plus âgé devrait porter une ceinture-baudrier et bénéficier de la protection À ne jamais faire.
  • Page 77 Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (37,1) AVERTISSEMENT: À ne jamais faire. Un enfant ne peut porter la ceinture de sécurité avec la ceinture épaulière derrière son dos au risque de blessure par manque de retenue par la ceinture épaulière.
  • Page 78: Bébés Et Jeunes Enfants

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (38,1) Bébés et jeunes enfants Les bébés et les jeunes enfants qui prennent place dans le véhicule doivent être protégés par des Tout le monde dans un véhicule a besoin de protection dispositifs de retenue pour enfants adéquats.
  • Page 79 Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (39,1) AVERTISSEMENT: (suite) Un siège d'enfant dirigé vers l'avant doit aussi être placé dans un siège arrière. S'il est nécessaire d'attacher un siège d'enfant orienté vers l'avant dans le siège de passager avant, toujours reculer au maximum le siège...
  • Page 80 Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (40,1) Q: Quels sont les différents types de sièges d'enfant supplémentaires? AVERTISSEMENT: A: Quatre types élémentaires de sièges d'enfant supplémentaires, achetés par le propriétaire du Les nouveau-nés ont besoin d'un soutien véhicule, sont disponibles.
  • Page 81: Appareils De Retenue Pour Enfant

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (41,1) Appareils de retenue pour enfant AVERTISSEMENT: Un siège pour bébé orienté vers l'arrière (A) Les os du bassin d'un jeune enfant sont encore si assure une retenue du dos de l'enfant contre la petits que la ceinture de sécurité...
  • Page 82 Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (42,1) Un siège d'enfant orienté vers l'avant (B) permet de retenir le corps de l'enfant par l'intermédiaire du harnais. Un siège d'appoint (C-D) est un dispositif de retenue pour enfant conçu pour permettre un meilleur ajustement du système de ceintures de sécurité...
  • Page 83: Fixation D'un Siège D'enfant Supplémentaire Dans Le Véhicule

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (43,1) Fixation d'un siège d'enfant Lors de l'installation d'un siège d'enfant supplémentaire, se reporter aux instructions fournies avec le siège supplémentaire dans le véhicule d'enfant et qui se trouvent sur le siège d'enfant et/ou dans une brochure ainsi que dans le présent manuel.
  • Page 84: Où Installer L'appareil De Retenue

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (44,1) Où installer l'appareil de retenue AVERTISSEMENT: Selon les statistiques d'accident, les enfants et les bébés sont plus en sécurité dans un siège pour enfant ou pour bébé fixé sur un siège arrière.
  • Page 85 Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (45,1) AVERTISSEMENT: (suite) AVERTISSEMENT: Placer le siège pour enfant dirigé vers l'arrière Un enfant placé dans un dispositif de protection dans un siège arrière. S'il est nécessaire pour enfant, du siège central avant, risque d'être d'attacher un siège d'enfant orienté...
  • Page 86: Ancrages Inférieurs Pour Siège D'enfant

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (46,1) Ancrages inférieurs pour siège Lorsque vous installez un siège pour enfant à l'aide d'une sangle supérieure, vous devez également utiliser d'enfant (Système LATCH) les ancrages inférieurs ou les ceintures de sécurité pour fixer le siège pour enfant.
  • Page 87: Ancrages Inférieurs

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (47,1) Ancrages inférieurs Ancrage de sangle supérieure Les ancrages inférieurs (A) consistent en des barres Une sangle supérieure (A, C) retient la partie supérieure métalliques construites dans le véhicule. Chaque place du siège d'enfant au véhicule.
  • Page 88: Emplacements De L'ancrage Inférieur Et De L'ancrage De Sangle Supérieure

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (48,1) Il est possible que votre siège d'enfant dispose d'une Emplacements de l'ancrage inférieur et de sangle simple (A) ou d'une sangle double (C). Chacune l'ancrage de sangle supérieure sera munie d'une seule fixation (B) permettant de fixer la sangle supérieure à...
  • Page 89 Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (49,1) Utiliser l'ancrage (boucle) placé du même coté du véhicule que la position d'assise là où le dispositif de protection d'enfant sera placé. Lire les instructions qui suivent pour poser correctement un dispositif de protection d'enfant en utilisant ces boucles.
  • Page 90 Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (50,1) Fixation d'un siège pour enfant conçu pour AVERTISSEMENT: (suite) être utilisé avec le système LATCH AVERTISSEMENT: d'enfant à un seul ancrage, vous risquez de provoquer un desserrement ou une cassure de l'ancrage ou de la fixation en cas de collision.
  • Page 91 Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (51,1) Remarque: Les fixations LATCH ne peuvent frotter 2. Si le fabricant du siège d'enfant recommande de contre les ceintures de sécurité au risque de fixer la sangle supérieure, l'attacher et la serrer à...
  • Page 92 Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (52,1) 2. 1. En utilisant un dispositif de protection d'enfant avec une attache supérieure dans la position arrière côté conducteur : A. Lever l'appuie-tête. B. Acheminer l'attache supérieure (B) entre les montants d'appuie-tête, à...
  • Page 93: Fixation D'un Appareil De Retenue Pour Enfant En Position Siège Arrière

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (53,1) 2. 3. En utilisant un dispositif de protection Fixation d'un appareil de retenue d'enfant avec une attache supérieure pour enfant en position siège arrière dans la position arrière de passager : En fixant un siège pour enfant à...
  • Page 94 Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (54,1) Si le siège d'enfant ne possède pas de système LATCH, vous devez utiliser la ceinture de sécurité pour le fixer. S'assurer de bien suivre les directives jointes au siège d'enfant. Attacher l'enfant dans le siège d'enfant dans les conditions indiquées et conformément aux...
  • Page 95 Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (55,1) 4. Tirer complètement le reste de la ceinture 5. Pour serrer la ceinture, tirer sur la ceinture épaulière de l'enrouleur pour engager le système épaulière pour serrer la ceinture ventrale tout en de blocage.
  • Page 96: Fixation D'un Appareil De Retenue Pour Enfant En Position Siège Avant Droit

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (56,1) Si le siège d'enfant est pourvu d'une sangle Une étiquette sur le pare-soleil indique « Ne jamais supérieure, suivre les instructions du fabricant placer un siège pour enfant orienté vers l'arrière à...
  • Page 97 Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (57,1) supérieure, se reporter à Ancrages inférieurs pour AVERTISSEMENT: (suite) siège d'enfant (Système LATCH) à la page 2‑46 pour connaître les emplacements des ancrages de sangle supérieure. qu'un sac gonflable ne se déploiera pas dans Ne pas assujettir un siège pour enfant à...
  • Page 98 Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (58,1) 4. Enfoncer la plaque de blocage dans la boucle 5. Tirer complètement le reste de la ceinture jusqu'à ce que vous entendiez un déclic. épaulière de l'enrouleur pour engager le système de blocage.
  • Page 99 Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (59,1) Si le véhicule est équipé du système de détection du passager et que ce système a mis hors fonction le sac gonflable frontal du passager avant droit, l'indicateur de désactivation du témoin de l'état du sac gonflable du...
  • Page 100: Système De Sac Gonflable

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (60,1) Système de sac gonflable Sur les sacs gonflables frontaux, le mot AIRBAG (sac gonflable) figure au milieu du volant, pour le conducteur, Le véhicule est doté des sacs gonflables suivants : et sur le tableau de bord, pour le passager avant droit.
  • Page 101 Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (61,1) Voici ce que vous devez savoir à propos des sacs gonflables : AVERTISSEMENT: AVERTISSEMENT: Les sacs gonflables se déploient avec une grande pression, plus rapidement qu'en un clin d'oeil.
  • Page 102 Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (62,1) Il y a un témoin de sac AVERTISSEMENT: gonflable sur le groupe d'instruments du tableau de bord qui montre le Les enfants assis contre ou très près d'un sac symbole d'un sac gonflable lorsqu'il se déploie peuvent être...
  • Page 103: Où Se Trouvent Les Sacs Gonflables

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (63,1) Où se trouvent les sacs gonflables? Le sac gonflable frontal du passager avant droit se trouve dans le tableau de bord du côté passager. Le sac gonflable frontal du conducteur se trouve au milieu du volant de direction.
  • Page 104 Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (64,1) Côté conducteur illustré, côté passager similaire Côté conducteur illustré, côté passager similaire Les sacs gonflables latéraux montés dans les sièges du Les sacs gonflables des longerons de toit du...
  • Page 105: Quand Un Sac Gonflable Doit-Il Se Déployer

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (65,1) Quand un sac gonflable doit-il se AVERTISSEMENT: déployer? Les sacs gonflables frontaux sont conçus pour se Si un objet quelconque se retrouve entre un déployer en cas d'impact frontal ou quasi-frontal occupant et le sac gonflable, il risque de nuire modéré...
  • Page 106 Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (66,1) Les sacs gonflables avant peuvent se déployer à Si le PNBV (poids nominal brut du véhicule) de votre différentes vitesses de collision. Par exemple : véhicule est égal à 3 855 kg (8 500 lb) ou plus, le véhicule est muni de sacs gonflables à...
  • Page 107 Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (67,1) Le véhicule peut ou non être doté de sacs gonflables l'impact. Les deux sacs gonflables des longerons de toit latéraux montés dans les sièges et de sacs gonflables se déploient lorsqu'un côté du véhicule est heurté ou de longerons de toit.
  • Page 108: Qu'est-Ce Qui Entraîne Le Déploiement Du Sac

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (68,1) Qu'est-ce qui entraîne le Les sacs gonflables renforcent la protection offerte par les ceintures de sécurité. Les sacs gonflables déploiement du sac gonflable? frontaux répartissent la force de l'impact de manière plus uniforme sur la partie supérieure du corps...
  • Page 109: Que Verrez-Vous Après Le Déploiement D'un Sac Gonflable

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (69,1) Que verrez-vous après le AVERTISSEMENT: déploiement d'un sac gonflable? Après le déploiement des sacs gonflables frontaux et Lors du déploiement d'un sac gonflable, il y a latéraux montés dans les sièges, ceux-ci se dégonflent peut être des particules de poussière dans l'air.
  • Page 110 Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (70,1) l'alimentation en carburant après le déploiement des Lors de collisions assez graves pour déployer le sac sacs gonflables. Vous pouvez reverrouiller les portes et gonflable, le pare-brise se brise habituellement à cause éteindre le plafonnier ainsi que les feux de détresse à...
  • Page 111: Système De Détection Des Occupants

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (71,1) Système de détection des occupants Lorsque la vérification du système est terminée, les mots ON (marche) ou OFF (arrêt) ou leurs symboles Si le véhicule est doté du témoin d'état de sac gonflable deviennent visibles.
  • Page 112 Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (72,1) Une étiquette sur le pare-soleil indique « Ne jamais placer un siège pour enfant orienté vers l'arrière à AVERTISSEMENT: (suite) l'avant ». Le risque pour un enfant assis sur un siège orienté...
  • Page 113: Si Le Témoin D'activation Est Allumé Avec Un Siège Pour Enfant

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (73,1) Lorsque le système de détection de passager a désactivé le sac gonflable frontal du passager avant AVERTISSEMENT: droit, le témoin de désactivation s'allume et demeure allumé pour vous rappeler de l'état de désactivation du Si le témoin de disponibilité...
  • Page 114: Si Le Témoin De Désactivation Est Allumé En Présence D'un Occupant De Taille Adulte

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (74,1) 4. Reposer le siège pour enfant en suivant les Si le témoin de désactivation est allumé instructions du fabricant du siège pour enfant et se en présence d'un occupant de taille référer à...
  • Page 115: Facteurs Additionnels Affectant Le Fonctionnement Du Système

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (75,1) Si tel est le cas, exécuter les étapes suivantes pour Facteurs additionnels affectant le permettre au système de détecter la personne et activer fonctionnement du système le sac gonflable frontal du passager avant droit : Les ceintures de sécurité...
  • Page 116: Réparation D'un Véhicule Muni De Sacs Gonflables

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (76,1) Nous vous recommandons de ne pas utiliser de Réparation d'un véhicule muni de housses de sièges ou équipements d'après-vente à sacs gonflables l'exception de ceux approuvés par GM pour votre véhicule.
  • Page 117: Ajout D'équipement À Un Véhicule Muni De Sacs Gonflables

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (77,1) Ajout d'équipement à un véhicule une housse ou un revêtement non GM ou d'une garniture ou d'un revêtement GM conçu pour un muni de sacs gonflables véhicule différent. Tout élément, comme par exemple un chauffage de siège ou un coussin ou...
  • Page 118: Gonflables

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (78,1) Q: Mon véhicule doit être modifié en raison de mon Vérification des dispositifs invalidité. Comment puis-je savoir si les de retenue modifications altéreront le système de sacs gonflables? Vérification de l'appareil de retenue A: Pour tout renseignement, contacter le Centre d'assistance à...
  • Page 119: Sacs Gonflables

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (79,1) Sacs gonflables Remplacement des pièces des dispositifs de sécurité après une Le système de sacs gonflables n'a pas besoin d'entretien régulier ou de remplacement. S'assurer que collision le témoin de disponibilité de sac gonflable fonctionne.
  • Page 120 Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (80,1) fortes tensions ou endommagés. Consulter votre Si un sac gonflable se déploie, il faudra remplacer concessionnaire pour faire inspecter ou remplacer certaines pièces du système de sacs gonflables. les ensembles de ceinture de sécurité.
  • Page 121: Fonctions Et Commandes

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (1,1) Section 3 Fonctions et commandes Clés ..........3-3 Systèmes antivol .
  • Page 122 Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (2,1) Section 3 Fonctions et commandes Changement à la position de stationnement . . . 3-37 Systèmes de détection d'objet ....3-46 Retrait de la position de stationnement .
  • Page 123: Clés

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (3,1) Clés AVERTISSEMENT: Laisser la clé de contact dans un véhicule avec des enfants peut s'avérer dangereux pour plusieurs raisons; les enfants ou d'autres personnes peuvent subir des blessures graves, voire mortelles.
  • Page 124: Système De Télédéverrouillage

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (4,1) Votre concessionnaire peut vous fournir une clé de S'il y a diminution de la portée de l'émetteur RKE, rechange ou une clé supplémentaire. essayer ceci : Remarque: Si les clés restent dans les véhicule, il Vérifier la distance.
  • Page 125: Fonctionnement Du Système De Télédéverrouillage

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (5,1) Fonctionnement du système de moyen de l'émetteur RKE. Se reporter à Démarrage à distance du véhicule à la page 3‑8 pour de plus télédéverrouillage amples informations. Q (verrouillage): Presser pour verrouiller toutes les L'émetteur de télédéverrouillage (RKE) fonctionne...
  • Page 126: Programmation D'émetteurs Pour Le Véhicule

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (6,1) Si cette fonction a été activée au CIB, les feux Programmation d'émetteurs pour le de direction clignotent deux fois pour indiquer véhicule que le déverrouillage est effectué. Se reporter à...
  • Page 127: Remplacement De Pile

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (7,1) Remplacement de pile Remplacer la pile en cas d'affichage au CIB du message REPLACE BATTERY IN REMOTE KEY (remplacer la pile de la télécommande). Voir l'information à ce sujet sous Centralisateur informatique de bord - Avertissements et messages à...
  • Page 128: Démarrage À Distance Du Véhicule

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (8,1) Démarrage à distance du véhicule Les lois locales peuvent restreindre l'utilisation du démarrage à distance. Certaines lois exigent par Votre véhicule peut avoir une fonction de démarrage à exemple que le véhicule soit dans le champ de vision distance.
  • Page 129 Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (9,1) / (démarrage à distance): Ce bouton est présent sur 3. S'il s'agit du premier démarrage à distance la télécommande RKE en cas de démarrage à distance. depuis que le véhicule à roulé, répéter ces étapes pendant que le moteur est toujours en marche Pour démarrer le véhicule en utilisant la fonction de...
  • Page 130: Préparation Au Démarrage À Distance

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (10,1) Pendant les premières 10 minutes, vous pouvez Sur les véhicules qui en sont équipés, le système de également prolonger la durée de fonctionnement du démarrage à distance du véhicule est activé au départ moteur de 10 minutes supplémentaires.
  • Page 131: Portes Et Serrures

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (11,1) Portes et serrures AVERTISSEMENT: (suite) Serrures de porte De jeunes enfants se trouvant dans des véhicules déverrouillés peuvent se trouver AVERTISSEMENT: dans l'impossibilité d'en sortir. Un enfant peut avoir à subir une chaleur extrême et souffrir de blessures définitives ou même mourir...
  • Page 132: Portes À Verrouillage Électrique

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (12,1) Portes à verrouillage électrique Cette fonction peut également être programmée à partir du centralisateur informatique de bord (CIB). Sur les véhicules à serrures électriques, les Se reporter à la rubrique « Verrouillage temporisé...
  • Page 133: Portes Arrière Avec Verrouillage De Sécurité Pour Les Enfants

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (13,1) Portes arrière avec verrouillage de Pour régler le verrouillage, procéder de la manière suivante : sécurité pour les enfants 1. Insérer la clé dans la serrure de sécurité, et la Les portes arrière de votre véhicule sont équipées de...
  • Page 134: Dispositif Antiverrouillage

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (14,1) Dispositif antiverrouillage Hayon Cette fonction vous empêche d'enfermer vos clés à l'intérieur du véhicule lorsque la clé de contact se AVERTISSEMENT: trouve dans le commutateur d'allumage et qu'une porte avant est ouverte.
  • Page 135: Retrait Du Hayon

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (15,1) Retrait du hayon 2. Lorsque le hayon est à moitié ouvert, soulever le bord droit du hayon hors de l'articulation inférieure. Vous pouvez retirer le hayon de votre véhicule pour Sur les véhicules disposant d'une poignée...
  • Page 136: Glaces

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (16,1) Glaces AVERTISSEMENT: Il est dangereux de laisser des enfants, des adultes impotents ou des animaux de compagnie à l'intérieur du véhicule lorsque les glaces sont fermées. Ils peuvent en effet être exposés à une chaleur extrême et subir des troubles de santé...
  • Page 137: Glaces Électriques

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (17,1) Glaces électriques AVERTISSEMENT: Laisser les clés dans un véhicule avec des enfants peut s'avérer dangereux pour plusieurs raisons; les enfants ou d'autres personnes peuvent subir des blessures graves, voire mortelles.
  • Page 138: Fonction De Descente Rapide

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (18,1) La porte du conducteur est aussi munie d'une Blocage des glaces commande pour les glaces des passagers avant et o (blocage des glaces): Si votre véhicule à cabine arrière. Les glaces électriques fonctionnent lorsque le multiplace ou cabine allongée est pourvu de glaces à...
  • Page 139: Lunette Coulissante

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (19,1) Lunette coulissante La glace arrière coulissante à commande électrique fonctionne quand la clé de contact occupe les Si votre véhicule est équipé de cette fonction, serrer positions ACC/ACCESSORY (accessoires), ON/RUN...
  • Page 140: Systèmes Antivol

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (20,1) Systèmes antivol Si la fonction de verrouillage à temporisation est activée, l'alarme n'est armée qu'après que toutes Le vol de voiture est très répandu, principalement les portes se sont fermées et que le témoin de dans certaines villes.
  • Page 141: Vérification De L'alarme

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (21,1) Le système anticambriolage ne sera pas armé si les Vérification de l'alarme portes sont verrouillées avec la clé ou au moyen du Pour tester l'alarme : verrouillage manuel des portes. Il n'est armé que si vous appuyez sur un commutateur de verrouillage 1.
  • Page 142: Système D'immobilisation Électronique

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (22,1) Système d'immobilisation Le témoin de sécurité s'allume en cas de problème d'armement ou de désarmement du système antivol. électronique PASS-Key III+ Lorsque le système PASS-Key III+ détecte que Se reporter à Énoncé de fréquence radio à la page 8‑22 quelqu'un utilise une mauvaise clé, il empêche le...
  • Page 143 Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (23,1) Le décodeur du dispositif PASS-Key III+ peut 3. Après que le moteur a démarré, mettre la clé à la mémoriser le code de transpondeur d'une nouvelle clé position LOCK/OFF (verrouillage/arrêt) et la retirer.
  • Page 144: Démarrage Et Fonctionnement De Votre Véhicule

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (24,1) Au cours des premiers 322 km (200 milles) Démarrage et fonctionnement environ, éviter de freiner brusquement car de votre véhicule les garnitures de freins ne sont pas encore rodées. Des arrêts brusques sur des garnitures neuves peuvent provoquer Rodage de véhicule neuf...
  • Page 145: Positions Du Commutateur D'allumage

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (25,1) Positions du commutateur Sur les véhicules à boîte de vitesses automatique, le levier de sélection doit être en position de d'allumage stationnement (P) pour pouvoir tourner le commutateur d'allumage en position LOCK/OFF (verrouillage/arrêt).
  • Page 146: Prolongation D'alimentation Des Accessoires

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (26,1) Si la clé reste en position ACC/ACCESSORY Ces dispositifs fonctionnent lorsque la clé est en (accessoires) ou ON/RUN (en fonction/marche) et position ON/RUN (en fonction/marche) ou ACC/ que le moteur est coupé, la batterie peut se décharger.
  • Page 147 Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (27,1) Utiliser le moteur et la boîte de vitesses 2. Si le moteur ne démarre pas après en douceur pour permettre à l'huile 5-10 secondes, spécialement par temps très froid (moins de 0°F ou −18°C), il peut de se réchauffer et de lubrifier tous les...
  • Page 148: Accélérateur Et Pédale De Frein Ajustable

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (28,1) Accélérateur et pédale de frein Avant le trajet, enfoncer complètement la pédale de frein pour confirmer que le réglage vous convient. ajustable En roulant, n'effectuer que des réglages mineurs.
  • Page 149: Pour Utiliser Le Chauffe-Moteur

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (29,1) Pour utiliser le chauffe-moteur Le temps de branchement du chauffe-liquide de refroidissement dépend de plusieurs facteurs. 1. Arrêter le moteur. Demander conseil à un concessionnaire de la région 2. Ouvrir le capot et dérouler le cordon électrique.
  • Page 150: Fonctionnement De La Boîte De Vitesses Automatique

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (30,1) informatique de bord (Utilisation des boutons du CIB) à Stationnement (P): Cette position bloque les roues la page 4‑54 pour plus d'informations au sujet de arrière. C'est la meilleure position de démarrage car le cet écran.
  • Page 151 Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (31,1) AVERTISSEMENT: (suite) AVERTISSEMENT: le levier de vitesses en position P (stationnement). Passer en vitesse lorsque le moteur tourne à un Se reporter à Changement à la position de régime élevé est dangereux. Si le pied ne presse stationnement à...
  • Page 152 Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (32,1) La surmultipliée automatique (D) peut être utilisée si Le véhicule possède une fonction de stabilisation de vous tractez une remorque, si vous transportez une changement de rapport qui ajuste les changements charge lourde, sur des côtes raides ou en conduite tout...
  • Page 153: Mode De Sélection De Gamme

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (33,1) Mode de sélection de gamme En position M (mode manuel), un chiffre s'affiche à côté du M pour indiquer le rapport en cours sélectionné. Le chiffre représente le rapport le plus élevé...
  • Page 154: Mode De Remorquage

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (34,1) Mode de remorquage Appuyer sur le bouton placé à l'extrémité du levier de changement de rapport pour mettre en/hors fonction le mode remorquage. Quand le mode remorquage est en fonction, un témoin du panneau d'instruments s'allume.
  • Page 155: Freinage De Régulation De Vitesse

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (35,1) Voir « Mode de remorquage » plus haut ainsi que Freinage de régulation de vitesse Fonctionnement de la boîte de vitesses automatique à Le freinage de régulation de vitesse facilite la conduite la page 3‑30 pour plus d'information sur le mode de...
  • Page 156: Frein De Stationnement

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (36,1) Frein de stationnement Remarque: Conduire alors que le frein de stationnement est serré peut causer la surchauffe du système de freinage et de l'usure prématurée ou des dommages aux pièces du système. S'assurer que le frein de stationnement est complètement...
  • Page 157: Changement À La Position De Stationnement

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (37,1) Changement à la position de 4. Retirer la clé et l'emporter avec soi. Si vous pouvez quitter le véhicule avec la clé de stationnement contact en main, le véhicule est en position de stationnement (P).
  • Page 158: Retrait De La Position De Stationnement

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (38,1) Après avoir déplacé le levier de sélection en position de Si un blocage de couple se produit, il peut être stationnement (P), maintenir la pédale de frein ordinaire nécessaire de vous faire pousser par un autre véhicule enfoncée.
  • Page 159: Stationnement Au-Dessus De Matières Qui Brûlent

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (39,1) Si la batterie du véhicule est déchargée ou faible, Stationnement au-dessus de essayer de la recharger ou de faire démarrer le matières qui brûlent moteur à l'aide de câbles volants. Pour de plus amples renseignements, se reporter à...
  • Page 160: Échappement Du Moteur

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (40,1) Échappement du moteur AVERTISSEMENT: (suite) AVERTISSEMENT: Le système d'échappement a été modifié, endommagé ou réparé de manière incorrecte. L’échappement du moteur contient du monoxyde La carrosserie du véhicule présente des trous de carbone (CO) qui est invisible et inodore.
  • Page 161: Faire Fonctionner Le Véhicule Pendant Qu'il Est En Position De Stationnement

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (41,1) Faire fonctionner le véhicule AVERTISSEMENT: pendant qu'il est en position de stationnement Il peut être dangereux de sortir du véhicule Il est préférable de ne pas faire stationner le véhicule si le levier de sélection de la boîte de vitesses...
  • Page 162: Rétroviseurs

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (42,1) Rétroviseurs (en/hors fonction): Presser pour activer ou désactiver la fonction de réduction d'éblouissement automatique. Rétroviseur à commande manuelle Le véhicule peut être doté d'une caméra à vision arrière Tenir le rétroviseur intérieur par le centre pour le (RVC).
  • Page 163: Rétroviseurs Extérieurs Rabattables À Commande Électrique

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (43,1) Rétroviseurs extérieurs à commande Rabattre manuellement les rétroviseurs pour éviter qu'ils soient endommagés dans les lave-autos électrique automatiques. Pour ceci, les pousser vers le véhicule. Pour les déployer à leur position d'origine, Les commandes des les repousser vers l'extérieur.
  • Page 164: Réinitialisation Des Rétroviseurs Rabattables À Commandes Électriques

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (44,1) Réinitialisation des rétroviseurs Clignotant rabattables à commandes électriques Le véhicule peut également être équipé d'un témoin de clignotant placé sur le rétroviseur. Une flèche clignote Réinitialiser les rétroviseurs rabattables à commandes sur le rétroviseur dans le sens du changement de...
  • Page 165: Rétroviseur Extérieur Convexe

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (45,1) Rétroviseur extérieur convexe Rétroviseurs extérieurs chauffants Pour les véhicules à rétroviseurs chauffés : < AVERTISSEMENT: (désembueur de lunette arrière): Appuyer pour chauffer les rétroviseurs. Si le véhicule est doté d'un rétroviseur de remorquage, seule la glace supérieure du...
  • Page 166: Systèmes De Détection D'objet

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (46,1) Systèmes de détection d'objet AVERTISSEMENT: (suite) Assistance ultrasonique arrière de stationnement À défaut de prudence en reculant il est possible d'endommager le véhicule ou causer des Sur les véhicules équipés du système d'assistance blessures ou un décès.
  • Page 167: Si Le Système Semble Ne Pas Fonctionner Correctement

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (47,1) Si le système semble ne pas On peut désactiver le système en pressant le fonctionner correctement bouton de désactivation Si le système URPA est inactif suite à une situation...
  • Page 168 Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (48,1) Une remorque était accrochée au véhicule ou un PARK ASST BLOCKED SEE OWNERS MANUAL vélo ou un objet était suspendu au hayon au cours (assistance au stationnement bloquée, voir le guide du dernier cycle de conduite.
  • Page 169: Caméra À Vision Arrière

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (49,1) Caméra à vision arrière AVERTISSEMENT: (suite) Il est possible que votre véhicule soit équipé d'un système de caméra à vision arrière. Lire entièrement cette section avant d'utiliser le système de caméra.
  • Page 170: Désactiver Ou Activer Le Système De Caméra De Vision Arrière

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (50,1) Désactiver ou activer le système de caméra Activer ou désactiver le système de caméra de vision arrière de vision arrière Pour désactiver le système de caméra de vision arrière, Pour activer ou désactiver le système de caméra de...
  • Page 171: Réglage De La Luminosité Et Du Contraste De L'écran

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (51,1) Le délai nécessaire après avoir quitté la marche arrière (R) est d'environ 10 secondes. Ce délai peut être annulé selon l'une des méthodes suivantes : Appuyer sur une touche non programmable sur le système de navigation.
  • Page 172: Messages D'erreur De La Caméra De Vision Arrière

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (52,1) Symboles 3. Presser la touche non programmable MENU pour accéder aux options du menu de configuration, Le système de navigation peut afficher des symboles puis presser la touche non programmable MENU sur l'écran de navigation lors de l'utilisation de la...
  • Page 173: Emplacement De La Caméra De Vision Arrière

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (53,1) Emplacement de la caméra de vision L'illustration suivante présente le champ de vision que procure la caméra. arrière L'image provient de la caméra située au niveau de la poignée du hayon.
  • Page 174: Déconnecter La Caméra À Vision Arrière

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (54,1) Déconnecter la caméra à vision arrière Pour déconnecter la caméra : 1. Déposer la plaque d'immatriculation. 2. Déconnecter les raccords de la caméra du faisceau du châssis placé derrière la plaque d'immatriculation en appuyant sur la languette d'ouverture de chaque raccord.
  • Page 175 Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (55,1) Si le système semble ne pas L'affichage du système de caméra de vision arrière dans le rétroviseur peut être désactivé ou ne pas fonctionner correctement apparaître comme attendu à cause de l'une des Le système de caméra de vision arrière peut ne pas...
  • Page 176: Système De Télécommande Sans Fil Maison Universel

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (56,1) Système de télécommande Ce système permet de remplacer jusqu'à trois télécommandes utilisées pour activer des dispositifs tels sans fil maison universel qu'une porte de garage, un système de sécurité et un éclairage de la maison.
  • Page 177: Programmation D'émetteur De Système D'accueil Universel À Distance - Code De Brassage

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (57,1) Programmation d'émetteur de système d'accueil universel à distance — Code de brassage Pour tout renseignement concernant la programmation du système d'accueil universel à distance, appeler le 1-866-572-2728 ou aller sur le site learcar2u.com.
  • Page 178: Programmation D'émetteur De Système D'accueil Universel À Distance - Code Fixe

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (58,1) 3. Retourner immédiatement au véhicule. Presser Programmation d'émetteur de et maintenir le bouton de la télécommande système d'accueil universel à universelle à utiliser pour contrôler la porte de distance — Code fixe garage jusqu'à...
  • Page 179 Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (59,1) Pour programmer jusqu'à trois appareils : garage à code fixe. Si vous ne voyez pas de rangée de commutateurs DIP, retournez à la section précédente, sous Programmation d'un émetteur de système d'accueil universel à...
  • Page 180 Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (60,1) Exemple de huit commutateurs DIP à deux positions Exemple de huit commutateurs DIP à trois positions Le panneau de commutateurs peut ne pas exactement correspondre à celui illustré dans les exemples ci-dessus, mais devrait être similaire.
  • Page 181 Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (61,1) Un commutateur en position médiane peut être étiqueté « Middle » (milieu), « 0 » ou « Neutral » (neutre). 2. Copier les positions des huit à douze commutateurs de gauche à droite, comme suit : Lorsqu'un commutateur est en position haute, inscrire «...
  • Page 182: Utilisation Du Système D'accueil Universel À Distance

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (62,1) 5. Après l'entrée de toutes les positions de Reprogrammation des boutons du commutateur, presser et relâcher simultanément système d'accueil universel à distance les trois boutons. Le témoin s'allumera. Chacun des trois boutons peut être reprogrammé en 6.
  • Page 183: Compartiments De Rangement

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (63,1) Compartiments de rangement Rangement de tableau de bord Sur les véhicules dotés d'une zone de rangement dans Boîte à gants le tableau de bord, celle-ci se trouve au-dessus de la boîte à...
  • Page 184: Rangement De Console Centrale

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (64,1) Rangement de console centrale Porte-bagages de toit Certains véhicules sont équipés de compartiments de rangement supérieur et inférieur de console centrale AVERTISSEMENT: comportant des porte-gobelets. Si un objet dépasse en longueur ou en largeur le porte-bagages du véhicule —...
  • Page 185: Accoudoir De Siège Arrière

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (65,1) Pour éviter d'endommager ou de perdre le chargement haut pour la desserrer. Glisser ensuite la traverse en roulant, vérifier si les traverses et le chargement à la position voulue en équilibrant la force d'un sont toujours solidement fixés.
  • Page 186: Toit Ouvrant

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (66,1) Toit ouvrant Ventilation: À partir de la position de fermeture, appuyer sur l'arrière du commutateur côté passager Sur les véhicules équipés d'un toit ouvrant électrique, pour placer le toit ouvrant en position de ventilation.
  • Page 187 Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (67,1) Ouverture express/fermeture express: Pour Fonction antipincement: Si un objet se trouve sur le l'ouverture rapide du toit ouvrant, appuyer et relâcher parcours de la fermeture du toit ouvrant, la fonction entièrement la partie arrière du commutateur côté...
  • Page 188 Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (68,1) NOTES 3-68...
  • Page 189 Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (1,1) Section 4 Tableau de bord Aperçu du tableau de bord ......4-4 Plafonniers .
  • Page 190 Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (2,1) Section 4 Tableau de bord Feux de détresses, jauges et témoins ... 4-30 Témoin de pression d'huile ....4-46 Ensemble d'instruments .
  • Page 191 Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (3,1) Section 4 Tableau de bord Systèmes audio ........4-90 Système de divertissement au siège...
  • Page 192: Aperçu Du Tableau De Bord

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (4,1) Aperçu du tableau de bord Volant inclinable Feux de détresse (feux de détresse): Presser ce bouton situé au sommet de la colonne de direction pour déclencher les clignotants avant et arrière. Ceci signale aux autres conducteurs que vous êtes en difficulté.
  • Page 193: Levier Des Clignotants/Multifonctions

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (5,1) Levier des clignotants/ Signaux de changement de direction multifonctions et de changement de voies Une flèche située dans le groupe d'instruments du tableau de bord clignote pour indiquer la direction du changement de direction ou de voie.
  • Page 194: Commande De Feux De Route Et Feux De Croisement

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (6,1) Carillon de rappel des clignotants Clignotant de dépassement Si le clignotant reste activé pendant plus de Cette fonctionnalité vous permet d'utiliser vos phares de 1,2 km (3/4 milles), un carillon retentit à chaque route afin de signaler à...
  • Page 195: Essuie-Glaces De Pare-Brise

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (7,1) Essuie-glaces de pare-brise Éliminer la glace et la neige des balais d'essuie-glace avant de les utiliser. Si les balais sont gelés sur le pare-brise, les dégager prudemment ou les dégeler.
  • Page 196: Régulateur De Vitesse Automatique

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (8,1) Régulateur de vitesse automatique Si votre véhicule est équipé du système StabiliTrak et commence à limiter le patinage des roues alors que le régulateur de vitesse fonctionne, celui-ci se AVERTISSEMENT: désengagera automatiquement.
  • Page 197: Réglage Du Régulateur De Vitesse

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (9,1) SET − (réglage/roue libre): Règle la vitesse ou ralentit 1. Presser le véhicule. 2. Accélérer jusqu'à la vitesse désirée. (annuler): Annule le régulateur de vitesse sans 3. Appuyer sur le bouton SET− (réglage) situé sur le effacer les paramètres de la vitesse de la mémoire.
  • Page 198: Appuyer Sur T

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (10,1) Décélération au moyen du régulateur Utilisation du régulateur de vitesse en côte de vitesse Le rendement du régulateur de vitesse dans les côtes dépend de la vitesse du véhicule, de la charge Pour réduire la vitesse du véhicule en utilisant le...
  • Page 199: Éclairage Extérieur

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (11,1) Éclairage extérieur AUTO (automatique): Allume automatiquement les phares à intensité normale, ainsi que les éléments La commande d'éclairage suivants : extérieur se trouve sur le Feux de stationnement tableau de bord, à gauche Éclairage du tableau de bord...
  • Page 200: Rappel De Phares Allumés

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (12,1) Quand les phares sont allumés et que le véhicule Le système FCJ entre en fonction quand les conditions fonctionne, ils s'éteignent automatiquement 10 minutes suivantes sont satisfaites : après que le contact est coupé. Quand les phares sont Le contact est mis.
  • Page 201: Système De Phares Automatiques

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (13,1) Système de phares automatiques Les FCJ et les phares automatiques seront affectés seulement si le capteur de lumière détecte un Dés qu'il fait suffisamment sombre, votre système changement de luminosité dont la durée est supérieure automatique de phares allumera les phares à...
  • Page 202: Phares Antibrouillard

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (14,1) Phares antibrouillard Intensité d'éclairage du tableau de bord Les phares antibrouillard procurent une meilleure visibilité en cas de brouillard ou de bruine. D (intensité d'éclairage du tableau de bord): Ce Le bouton des phares antibrouillard se trouve sur le dispositif contrôle l'intensité...
  • Page 203: Commande De Neutralisation De Plafonnier

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (15,1) Commande de neutralisation de Lampes de lecture plafonnier Si votre véhicule est équipé de liseuses, celles-ci se trouvent dans la console du pavillon. Le bouton de désactivation de plafonnier se trouve près de la commande des feux extérieurs.
  • Page 204: Gestion De L'énergie Électrique

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (16,1) Gestion de l'énergie électrique La charge est élevée en cas d'utilisation des éléments suivants : phares, feux de route, feux antibrouillard, Le véhicule possède la fonction de gestion dégivrage arrière, ventilateur de climatisation à grande d'alimentation électrique (EPM) qui estime la...
  • Page 205: Protection Antidécharge De La Batterie

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (17,1) Protection antidécharge de la Pour utiliser une prise de courant, retirer le capuchon protecteur. Lorsque la prise de courant n'est pas batterie utilisée, le capuchon protecteur doit toujours être en place.
  • Page 206: Cendriers Et Allume-Cigarette

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (18,1) Les prises de courant accessoires sont alimentées Cendriers et allume-cigarette même si le commutateur d'allumage est en position Certains véhicules sont équipés d'un cendrier avant LOCK/OFF (verrouillage/arrêt). Continuer de les utiliser situé...
  • Page 207: Commandes De La Climatisation

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (19,1) Commandes de la climatisation Contrôle de la température: Tourner en sens horaire ou antihoraire pour augmenter ou réduire la température à l'intérieur du véhicule. Système de régulation de (commande de ventilateur): Tourner en sens température (Avec climatiseur)
  • Page 208 Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (20,1) 0 (dégivrage): Ce mode élimine la buée ou le givre (recyclage): Presser ce bouton pour activer ou du pare-brise plus rapidement. Une partie de l'air désactiver le mode recirculation. Lorsque le bouton est est dirigé...
  • Page 209: Désembueur De Lunette Arrière

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (21,1) # (climatisation): Appuyer sur ce bouton pour allumer Le désembuage arrière fonctionne uniquement ou éteindre le système de climatisation. Lorsque vous quand le commutateur d'allumage est en position appuyez sur ce bouton, un témoin s'allume au-dessus ON/RUN (en fonction/marche).
  • Page 210: Système De Régulation De Température (Avec Chauffage Uniquement)

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (22,1) Système de régulation Contrôle de la température: Tourner en sens horaire ou antihoraire pour augmenter ou réduire la de température température à l'intérieur du véhicule. (Avec chauffage uniquement) (commande de ventilateur): Tourner en sens horaire ou antihoraire pour augmenter ou diminuer la Grâce à...
  • Page 211: Commande De Climatisation Automatique À Deux Zones

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (23,1) - (désembuage): Ce mode désembue les glaces. L'air est dirigé vers le pare-brise, les bouches du plancher et les bouches des glaces latérales. 0 (dégivrage): Ce mode élimine la buée ou le givre du pare-brise plus rapidement.
  • Page 212: Commandes De Température Côté Conducteur Et Côté Passager

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (24,1) On peut changer cette direction en appuyant sur le circule toujours dans le système quand le véhicule bouton de mode. Vous pouvez sélectionner le mode avance, sauf si le réglage est en mode de recirculation.
  • Page 213: Fonctionnement Automatique

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (25,1) Fonctionnement automatique 2. Régler la température du côté conducteur et du côté passager. AUTO (automatique): Lorsque le fonctionnement Pour déterminer votre réglage de confort, automatique est activé, le système contrôle la commencer par un réglage de température de...
  • Page 214: Fonctionnement Manuel

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (26,1) Fonctionnement manuel (ventilation): L'air est dirigé vers les bouches d'aération du tableau de bord. (commande de ventilateur): Appuyer sur ces boutons pour augmenter ou diminuer la vitesse du (deux niveaux): L'air est réparti entre les bouches ventilateur.
  • Page 215 Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (27,1) (dégivrage): Ce mode élimine la buée ou le (climatisation): Appuyer sur ce bouton pour activer givre du pare-brise plus rapidement. Une partie de ou désactiver le climatiseur (A/C). Un témoin s'allume l'air est dirigé...
  • Page 216 Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (28,1) Désembueur de lunette arrière (recyclage): Appuyer sur ce bouton pour activer ou désactiver le mode recirculation. Lorsque le bouton Le désembueur de lunette arrière utilise un réseau de est pressé, un témoin s'allume.
  • Page 217 Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (29,1) Capteurs La sonde de température intérieure, placée dans la garniture de pavillon, mesure la température de l'air de l'habitacle. Une sonde de température extérieure est aussi logée derrière la calandre du véhicule. Cette sonde lit la température de l'air extérieur et aide à...
  • Page 218: Réglage De Bouche De Sortie

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (30,1) Réglage de bouche de sortie Feux de détresses, jauges et témoins Utiliser les bouches d'aération se trouvant au centre et sur les côtés du tableau de bord pour diriger le flux Les témoins et les indicateurs peuvent signaler une...
  • Page 219: Ensemble D'instruments

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (31,1) Ensemble d'instruments Version américaine illustrée, version canadienne similaire 4-31...
  • Page 220: Indicateur De Vitesse Et Compteur Kilométrique

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (32,1) Indicateur de vitesse et compteur Totalisateur partiel kilométrique Le totalisateur partiel affiche la distance parcourue par le véhicule depuis la dernière remise à zéro du L’indicateur de vitesse vous permet de connaître la compteur.
  • Page 221: Tachymètre

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (33,1) Tachymètre Cette séquence du carillon et du témoin se répète si le conducteur ne boucle pas sa ceinture de sécurité alors Le tachymètre indique le régime du moteur en que le véhicule est en mouvement.
  • Page 222: Témoin De Sac Gonflable Prêt À Fonctionner

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (34,1) Le témoin de disponibilité Si la ceinture de sécurité du passager est bouclée, le de sac gonflable s'allume carillon et le témoin ne se déclenchent pas. en continu quelques Le carillon et le témoin de bouclage de ceinture de...
  • Page 223: Témoin De L'état Du Sac Gonflable Du

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (35,1) Témoin de l'état du sac gonflable secondes à titre de vérification du système. Si vous utilisez la fonction de démarrage à distance (option) du passager pour démarrer le véhicule à distance, vous pouvez ne pas voir la vérification du système.
  • Page 224: Témoin Du Système De Charge

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (36,1) Si, quelques secondes plus tard, les deux témoins Témoin du système de charge d'état restent allumés ou s'ils ne s'allument pas du tout, Ce témoin s'allume cela peut indiquer l'existence d'un problème relatif aux brièvement lorsque la...
  • Page 225: Indicateur De Voltmètre

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (37,1) Indicateur de voltmètre prolongée. Cette situation est normale parce que le système de charge ne peut pas fournir une puissance Lorsque le moteur ne maximale lorsque le moteur tourne au ralenti. À mesure tourne pas mais que le que le régime du moteur augmente, cette situation...
  • Page 226 Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (38,1) Si le témoin d'avertissement s'allume et que le carillon sonne, il pourrait y avoir un problème de frein. Faire AVERTISSEMENT: inspecter immédiatement votre système de freinage. Ce témoin peut également s'allumer en cas de bas Le système de freinage peut ne pas fonctionner...
  • Page 227: Témoin De Système De Freinage Antiblocage

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (39,1) Témoin de système de freinage Si le véhicule est équipé d'un centralisateur informatique de bord (CIB), voir Centralisateur antiblocage informatique de bord - Avertissements et messages à la page 4‑65 pour les messages du CIB au sujet Sur les véhicules...
  • Page 228: Indicateur De Température Du Liquide De Refroidissement Du Moteur

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (40,1) Le témoin clignote si le système est activé et qu'il aide C'est aussi une indication de la charge imposée au activement le conducteur à maîtriser la direction du moteur du véhicule. Pendant une grande partie de son véhicule dans des conditions de conduite difficiles.
  • Page 229: Si Le Témoin Reste Allumé

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (41,1) Si le témoin reste allumé Témoin d'anomalie Ceci indique qu'un ou plusieurs pneus sont fortement Témoin de vérification du moteur sous-gonflés. Un système informatisé appelé OBD II (diagnostics Un message de pression des pneus du centralisateur embarqués de deuxième génération) surveille le...
  • Page 230 Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (42,1) Les pannes sont souvent signalées par le système Ce témoin s'allume d'une des deux façons suivantes en avant qu'un problème apparaisse. L'attention que vous cas de défectuosité : portez au témoin peut protéger le véhicule contre des Clignotement du témoin: Des ratés de moteur ont été...
  • Page 231 Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (43,1) S'assurer de faire le plein avec du carburant de Le témoin reste allumé: Une défaillance dans le qualité. L'utilisation d'un carburant de qualité dispositif antipollution a été détectée dans le véhicule.
  • Page 232: Programmes D'inspection De Dispositifs Antipollution Et D'entretien

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (44,1) Le véhicule échouera à l'inspection si le système Programmes d'inspection de dispositifs de diagnostic embarqué (OBD II) détermine antipollution et d'entretien que les systèmes principaux du dispositif antipollution n'ont pas été complètement Certains gouvernements d'états/provinciaux et...
  • Page 233: Manomètre À Huile

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (45,1) Manomètre à huile Une lecture dans la zone de basse pression peut être causée par un niveau d'huile dangereusement bas ou un autre problème causant une basse pression d'huile. Vérifier le niveau d'huile dès que possible.
  • Page 234: Témoin De Pression D'huile

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (46,1) Témoin de pression d'huile Ce témoin s'allume brièvement au démarrage du moteur. Si ce n'est pas le cas, faire réparer le véhicule par votre concessionnaire. Si le système fonctionne de manière correcte, le témoin s'éteint.
  • Page 235: Témoin De Phares Antibrouillard

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (47,1) Témoin de phares antibrouillard Le témoin s'éteint lorsque le régulateur est désactivé. Se reporter à la rubrique Régulateur de vitesse Le témoin des phares automatique à la page 4‑8 pour obtenir de plus amples antibrouillard s'allume informations.
  • Page 236: Témoin De Mode De Remorquage/Transport

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (48,1) Témoin de mode de remorquage/ Jauge de carburant transport Sur les véhicule équipés du mode de remorquage/ transport, ce témoin s'allume lorsque ce mode est activé. Pour obtenir de plus amples renseignements, se reporter à...
  • Page 237: Centralisateur Informatique De Bord (Cib)

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (49,1) Une flèche sur l'indicateur de carburant indique le côté Centralisateur informatique de où se trouve la trappe de carburant du véhicule. bord (CIB) L'indicateur signale que le réservoir est vide avant qu'il ne le soit complètement et que le réservoir devra être...
  • Page 238: Fonctionnement Et Affichages Du Centralisateur Informatique De Bord

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (50,1) Fonctionnement et affichages du Éléments du menu de la commande de remise à zéro du totalisateur partiel centralisateur informatique de bord (Remise à zéro du compte) Langue Le centralisateur informatique de bord (CIB) dispose de Cet écran vous permet de choisir la langue d'affichage...
  • Page 239: Compteur Journalier

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (51,1) Compteur journalier la fonction de remise à zéro rétroactive est actionnée, l'affichage indiquera 8 km (5 milles). Quand il Appuyer sur la commande de remise à zéro du recommencera à rouler, l'affichage passera compteur journalier jusqu'à...
  • Page 240: Réglage De Zone De Boussole

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (52,1) Réglage de zone de boussole bord - Avertissements et messages à la page 4‑65. Vidanger l'huile le plus tôt possible. Se reporte Cet écran permet de régler la zone de la boussole.
  • Page 241: Réapprentissage De L'émetteur De Télédéverrouillage

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (53,1) Pour plus d'informations, se reporter à Inspection et 3. Maintenir enfoncés en même temps les boutons de permutation des pneus à la page 6‑83 et Centralisateur verrouillage et de déverrouillage du premier informatique de bord - Avertissements et messages à...
  • Page 242: Fonctionnement Et Affichages Du Centralisateur Informatique De Bord (Utilisation Des Boutons Du Cib)

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (54,1) Fonctionnement et affichages du Boutons du CIB centralisateur informatique de bord Il s'agit des boutons de trajet/carburant, (Utilisation des boutons du CIB) d'information sur Le CIB peut afficher différentes informations le véhicule, de...
  • Page 243: Options Du Menu Trajet/Carburant

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (55,1) en milles (mi) soit en kilomètres (km). Une pression (information sur le véhicule): Appuyer sur ce sur la commande de réinitialisation du compteur bouton pour afficher la durée de l'huile moteur, les kilométrique affichera aussi le nombre de kilomètres...
  • Page 244: Consommation Moyenne

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (56,1) Pour utiliser la fonction de remise à zéro rétroactive, différente, même s'il vous reste une quantité égale de maintenir enfoncé le bouton de réglage/remise à zéro carburant. En effet, la consommation de carburant pendant au moins quatre secondes.
  • Page 245: Chronomètre

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (57,1) Chronomètre Consommation instantanée de carburant et indicateur Active Fuel Management Appuyer sur le bouton trajet/carburant jusqu'à ce que (gestion active du carburant) TIMER (chronomètre) s'affiche. Cet écran peut servir de chronomètre.
  • Page 246: Options Du Menu D'information Sur Le Véhicule

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (58,1) Options du menu d'information sur le programme d'entretien de ce guide recommande d'autres opérations d'entretien. Se reporter à la section véhicule Entretien prévu à la page 7‑3 pour de plus amples (information sur le véhicule): Appuyer sur ce...
  • Page 247: Pression Des Pneus

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (59,1) Pression des pneus Gain et sortie de frein de remorque Si votre véhicule est équipé d'un système de Sur les véhicules équipés du système de contrôle surveillance des pneus (TPMS), la pression de chaque de frein de remorque intégré...
  • Page 248 Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (60,1) Heures de fonctionnement du moteur Sur les véhicules à sièges à rappel des réglages mémorisés, le premier émetteur programmé Appuyer sur le bouton des informations sur le correspondra au conducteur 1 et le second au véhicule jusqu'à...
  • Page 249: Éléments Du Menu De La Commande De Remise À Zéro Du Totalisateur Partiel

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (61,1) Éléments du menu de la commande de Pour réinitialiser le compteur journalier, vous pouvez appuyer sur la commande de remise à zéro du remise à zéro du totalisateur partiel compteur journalier et la maintenir enfoncée pendant...
  • Page 250: Heures De Fonctionnement Du Moteur

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (62,1) Langue Heures de fonctionnement du moteur Cet écran vous permet de choisir la langue d'affichage Pour afficher ENGINE HOURS (heures de des messages sur le centralisateur informatique de fonctionnement du moteur), placer le commutateur bord.
  • Page 251: Procédure De Réglage De (Zone De) Déclinaison De La Boussole

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (63,1) La déclinaison de la boussole est la différence entre le nord magnétique de la terre et le nord vrai géographique. Si la boussole n'est pas paramétrée pour la zone où vous vivez, elle peut donner de faux relevés.
  • Page 252: Procédure D'étalonnage De La Boussole

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (64,1) 4. Appuyer sur le bouton trajet/carburant pour afficher ou tout autre élément magnétique. Couper le contact, la direction (N pour le nord, par exemple). Ou, si le déplacer l'élément magnétique, remettre le contact et véhicule n'est pas équipé...
  • Page 253: Centralisateur Informatique De Bord - Avertissements Et Messages

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (65,1) 4. Le CIB affichera CALIBRATING : DRIVE IN Certains messages ne peuvent pas être effacés de CIRCLES (étalonnage : rouler en cercle). Rouler l'écran car ils sont plus urgents. Ces messages exigent en cercles serrés, à...
  • Page 254 Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (66,1) CHANGE ENGINE OIL SOON (vidanger Quand ce message s'affiche, le frein de remorque n'est plus disponible. l'huile moteur sous peu) Dès que possible, se ranger sur le bord de la route Ce message s'affiche lorsque l'huile moteur a besoin et couper le contact.
  • Page 255 Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (67,1) ENGINE HOT A/C TURNED OFF (moteur ENGINE OVERHEATED IDLE ENGINE chaud – la climatisation a été coupée) (surchauffe moteur – faire tourner au ralenti) Ce message s'affiche lorsque la chaleur du liquide de refroidissement du moteur devient plus élevée que la...
  • Page 256 Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (68,1) ENGINE OVERHEATED STOP ENGINE Ce message apparaît lorsque la puissance du moteur du véhicule est réduite. Une puissance de moteur (moteur surchauffé – arrêter le moteur) réduite peut affecter la capacité d'accélération du Remarque: Si vous conduisez votre véhicule...
  • Page 257 Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (69,1) ICE POSSIBLE DRIVE WITH CARE OIL PRESSURE LOW STOP ENGINE (possibilité de glace – conduire avec (pression d'huile basse/couper le prudence) moteur) Ce message s'affiche en cas de gel.
  • Page 258 Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (70,1) PARK ASST BLOCKED SEE OWNERS PASSENGER DOOR OPEN (porte du MANUAL (assistance au stationnement passager ouverte) bloquée, voir le guide du propriétaire) Ce message s'affichera et un carillon retentira si la porte de passager n'est pas complètement fermée et...
  • Page 259 Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (71,1) REPLACE BATTERY IN REMOTE KEY s'affiche au CIB. Si le message est toujours affiché ou réapparaît en roulant, le système AWD doit être vérifié (remplacer la pile de l'émetteur de Consulter votre concessionnaire.
  • Page 260 Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (72,1) SERVICE BRAKE SYSTEM (réparer le SERVICE PARK ASSIST (réparer système de freinage) l'assistance au stationnement) Ce message s'affiche et le témoin du circuit de freinage Sur les véhicules équipés du système ultrasonique s'allume en cas de problème de frein.
  • Page 261 Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (73,1) SERVICE THEFT DETERRENT SYSTEM SERVICE TRACTION CONTROL (réparer le système antivol) (réparer la traction asservie) Ce message s'affiche si un problème survient au Si votre véhicule est équipé du système StabiliTrak, ce système anticambriolage.
  • Page 262 Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (74,1) Le message peut également s'afficher si le témoin Se reporter à « Système intégré de commande de frein du système de freinage est allumé. Se reporter à de remorque », sous Traction d'une remorque à la Témoin du système de freinage à...
  • Page 263 Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (75,1) TIRE LEARNING ACTIVE (mémorisation également. Voir Témoin de pression des pneus à la page 4‑40. Vous pouvez recevoir plusieurs messages des pneus active) de pression des pneus en même temps. Pour lire les Si votre véhicule est équipé...
  • Page 264 Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (76,1) TRAILER CONNECTED (remorque TRANSMISSION HOT IDLE connectée) ENGINE (surchauffe de la boîte de vitesses – faire tourner le moteur Sur les véhicules équipés du système intégré de au ralenti) commande de frein de remorque (ITBC), ce message s'affiche brièvement quand une remorque avec frein...
  • Page 265: Personnalisation Du Véhicule - Centralisateur Informatique De Bord (Cib) (Avec Boutons Du Cib)

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (77,1) TURN SIGNAL ON (clignotant activé) Personnalisation du véhicule - centralisateur Ce message s'affichera et un carillon retentira si un clignotant est maintenu en fonction pendant informatique de bord (CIB) 1,2 km (3/4 mille).
  • Page 266: Entrer Dans Le Menu Des Réglages De Fonctions

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (78,1) Entrer dans le menu des réglages Appuyer sur le bouton de personnalisation jusqu'à ce que PRESS TO DISPLAY IN ENGLISH (appuyer de fonctions pour afficher en anglais) apparaisse sur l'afficheur du 1.
  • Page 267 Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (79,1) ESPANOL (espagnol): Tous les messages Appuyer sur le bouton de personnalisation jusqu'à ce apparaîtront en espagnol. que AUTO DOOR LOCK (verrouillage automatique des portes) apparaisse sur l'afficheur du centralisateur NO CHANGE (aucune modification): Aucune informatique de bord (CIB).
  • Page 268 Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (80,1) AUTO DOOR UNLOCK (déverrouillage DRIVER IN PARK (conducteur en position de stationnement): Seule la porte du conducteur sera automatique des portes) déverrouillée lorsque le levier de vitesses sera placé à...
  • Page 269 Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (81,1) REMOTE DOOR LOCK (verrouillage à LIGHTS ONLY (feux uniquement): Les feux extérieurs clignotent lorsque vous appuyez sur le bouton de distance des portes) verrouillage de l'émetteur RKE. Cette fonction vous permet de sélectionner le type de HORN ONLY (klaxon uniquement): Le klaxon retentit rétroaction que vous recevrez lors du verrouillage du...
  • Page 270 Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (82,1) REMOTE DOOR UNLOCK (déverrouillage NO CHANGE (aucune modification): Aucune modification ne sera apportée à cette fonction. automatique des portes) Les paramètres actuels seront conservés. Cette fonction vous permet de sélectionner le type de Pour sélectionner un paramètre, appuyer sur le bouton...
  • Page 271: Exit Lighting (Éclairage De Sortie)

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (83,1) réglage/remise à zéro pour accéder aux paramètres Appuyer sur le bouton de personnalisation jusqu'à ce de cette fonction. Appuyer ensuite sur le bouton de que EXIT LIGHTING (éclairage de sortie) apparaisse...
  • Page 272 Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (84,1) APPROACH LIGHTING (éclairage Se reporter à la rubrique Fonctionnement du système de télédéverrouillage à la page 3‑5 pour de plus d'approche) amples renseignements. Cette fonction vous permet de déterminer si l'éclairage NO CHANGE (aucune modification): Aucune extérieur s'allumera brièvement ou pas lorsqu'il fait...
  • Page 273 Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (85,1) Il n'y a pas de volume par défaut du carillon. Celui-ci DRIVER MIRROR (rétroviseur du conducteur): Le reste au dernier niveau de volume paramétré. rétroviseur extérieur du conducteur s'incline vers le bas lorsqu'il passe le levier de vitesses en marche Pour sélectionner un paramètre, appuyer sur le bouton...
  • Page 274 Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (86,1) EASY EXIT RECALL (siège à recul Le recul automatique du siège fonctionne une seule fois après que la clé est retirée du contact. Si le automatique) déplacement automatique a déjà eu lieu et si vous Si votre véhicule possède cette fonction, elle vous...
  • Page 275 Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (87,1) Appuyer sur le bouton de personnalisation jusqu'à Appuyer sur le bouton de personnalisation jusqu'à l'affichage de EASY EXIT SETUP (configuration du l'affichage de MEMORY SEAT RECALL (rappel de siège à recul automatique) sur l'écran du CIB. Appuyer siège à...
  • Page 276: Remote Start (Démarrage À Distance)

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (88,1) Pour sélectionner un paramètre, appuyer sur le bouton Pour sélectionner un paramètre, appuyer sur le bouton de réglage/remise à zéro lorsque le paramètre désiré de réglage/remise à zéro lorsque le paramètre désiré...
  • Page 277: Sortie Du Menu De Paramètres De Fonctions

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (89,1) EXIT FEATURE SETTINGS (quitter les Sortie du menu de Paramètres de paramètres de fonctions) fonctions Cette fonction vous permet de quitter le menu des Le menu des paramètres de fonctions se ferme paramètres de fonctions.
  • Page 278: Systèmes Audio

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (90,1) Systèmes audio Pour éviter de quitter la route des yeux en roulant, effectuer les opérations suivantes lorsque le véhicule Déterminer le type de radio équipant le véhicule et lire...
  • Page 279: Radios Mp3 Avec Lecteur Monodisque

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (91,1) Réglage de l'horloge Radios MP3 avec lecteur monodisque CD ou CD et DVD Radio AM-FM Pour régler l'heure et la date : Pour régler l'heure : 1. Tourner la clé de contact à la position ACC/ 1.
  • Page 280: Radio Mp3 Avec Lecteur Cd Pour Six Disques

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (92,1) 5. Pour reculer l'heure ou la date, procéder de l'une Radio MP3 avec lecteur CD pour des manières suivantes : six disques © Appuyer sur le bouton SEEK (recherche).
  • Page 281 Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (93,1) 6. Pour reculer l'heure ou la date, procéder de l'une Autoradio(s) des manières suivantes : © Appuyer sur le bouton SEEK (recherche). Appuyer sur le bouton REV (retour rapide).
  • Page 282: Radio Avec Lecteurs De Cd Et De Dvd

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (94,1) Radio avec CD (MP3) illustrée, radio avec USB et CD Radio avec USB, CD et DVD (MP3) (MP3) similaire, radio avec USB et six CD (MP3) Le système audio du véhicule comprend l'une de similaire ces radios.
  • Page 283: Système De Radiocommunication De Données (Rds)

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (95,1) Si le véhicule est équipé d'un centre de divertissement Fonctionnement de la radio de siège arrière (RSE), il possède un autoradio CD/ (alimentation/volume): Appuyer pour mettre le DVD. Se reporter à Système de divertissement au siège système en/hors fonction.
  • Page 284: Recherche D'une Station

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (96,1) 4. Presser la touche située sous le réglage SCV Pour interrompre l'exploration, appuyer de nouveau sur désiré (OFF (hors fonction), Low (bas), Med l'une des flèches. (moyen) ou High (élevé)) pour sélectionner le Sur la radio AM-FM, la fréquence de la station clignote...
  • Page 285: Programmation Des Stations

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (97,1) sont disponibles au cours d'une retransmission XM, CD, Enregistrement d'un émetteur radio MP3 ou WMA, le titre de la chanson s'affiche sur la comme émetteur préféré ligne supérieure de l'écran et les informations relatives à...
  • Page 286 Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (98,1) Les réglages d'équilibre droite-gauche et avant-arrière 4. Presser le bouton FAV (favoris) ou bien attendre et de tonalité précédents sont mémorisés avec les que le menu disparaisse pour pouvoir afficher stations préférées.
  • Page 287 Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (99,1) Réglage de la tonalité (graves/moyens/ Pour régler rapidement les sons graves, moyens ou aigus à la position moyenne, appuyer sur la touche aigus) (toutes sauf radio AM-FM) placée sous l'onglet BASS (graves), MID (moyens) ou BASS/MID/TREB (graves, moyens ou aigus): Pour TREB (aigus) pendant plus de deux secondes.
  • Page 288: Réglage Des Haut-Parleurs (Équilibre Gauche/Droite Et Avant/Arrière)

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (100,1) Réglage des haut-parleurs (équilibre Pour régler rapidement toutes les commandes de tonalité et de haut-parleur en position moyenne, gauche/droite et avant/arrière) appuyer sur le bouton pendant plus de 2 secondes.
  • Page 289: Sélection D'une Station Cat (Catégorie)

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (101,1) Sélection d'une station CAT (catégorie) 4. Pour quitter le mode de recherche de catégorie, presser le bouton FAV (favoris) ou BAND (bande) CAT (catégorie): Le bouton CAT (catégorie) permet de pour afficher à...
  • Page 290: Service De Radio Par Satellite Xm

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (102,1) Messages radio Messages radio pour XM uniquement Se reporter à Messages autoradio XM à la page 4‑132 Calibration Error (erreur d'étalonnage): Votre plus loin dans cette section pour plus de détails.
  • Page 291: Entretien Des Cd Et Des Dvd

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (103,1) Entretien des CD et des DVD Introduction d'un ou plusieurs CD (lecteur CD à six disques) La qualité sonore d'un CD-R peut être réduite en raison de la qualité du disque CD-R ou CD-RW lui-même,...
  • Page 292: Éjecter Un Disque

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (104,1) Introduire un CD partiellement dans la fente, l'étiquette DVD (éjection): Appuyer et relâcher pour éjecter le orientée vers le haut. Le lecteur tracte le CD et disque actuellement lu dans la fente supérieure. Un bip commence à...
  • Page 293 Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (105,1) Les platines DVD/CD, (la fente du haut est celle de Si le chargement et la lecture d'un disque ne l'unité DVD et la fente du bas est celle de l'unité CD) de fonctionnent pas, par exemple à...
  • Page 294 Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (106,1) Pour la radio avec USB et lecteur FWD (avance rapide): Presser et maintenir pour CD six disques (MP3) : avancer rapidement sur une piste. Le son est émis à un volume réduit.
  • Page 295: Sortie Audio Des Radios Avec Lecteurs De Cd Et De Dvd

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (107,1) BAND (bande): Appuyer pour écouter la radio lors de affiché. Si un appareil auxiliaire avant est connecté, le la lecture d'un CD. Le CD reste dans le lecteur jusqu'à...
  • Page 296: Lecture D'un Disque Mp3 Cd-R

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (108,1) Si un appareil de lecture est branché dans la prise Lecture d'un CD-R ou CD-RW auxiliaire avant ou la prise auxiliaire arrière, les MP3/WMA passagers des sièges avant pourront entendre la...
  • Page 297: Utilisation Du Lecteur De Dvd

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (109,1) Player Error (erreur du lecteur): En cas de problèmes Utilisation du lecteur de DVD de chargement ou d'éjection de disque. Le lecteur de DVD est commandé par les boutons de la La température est très élevée.
  • Page 298: Lecture D'un Dvd

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (110,1) Lecture d'un DVD parental empêche les occupants de siège arrière d'utiliser le système audio de siège arrière (RSA) ou DVD/CD AUX (auxiliaire): Appuyer sur ce bouton pour la télécommande.
  • Page 299: Boutons De L'affichage Du Dvd-V (Vidéo)

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (111,1) Boutons de l'affichage du DVD-V (Vidéo) REV (recul rapide): Appuyer pour reculer sur le DVD ou le CD à une vitesse 5 fois supérieure à la Une fois un DVD-V inséré, le menu de l'affichage de la vitesse normale.
  • Page 300: Bouton D'affichage Dvd-A (Audio)

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (112,1) Sur certains DVD, le film commence à la fin des bandes Bouton d'affichage DVD-A (Audio) annonces, bien qu'il puisse y avoir un délai allant Une fois un DVD-A inséré, un menu comportant jusqu'à...
  • Page 301: Insertion D'un Disque

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (113,1) Si la source de la radio n'est pas le DVD-V, presser (flux audio): Presser pour parcourir les formats de le bouton DVD/CD AUX (DVD/CD auxiliaire) pour que flux audio du disque DVD-A. L'écran vidéo affiche les DVD-V soit la source active.
  • Page 302: Messages D'erreur Du Lecteur De Dvd

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (114,1) Messages d'erreur du lecteur de DVD Les conducteurs sont invités à paramétrer les dispositifs auxiliaires quand le véhicule est à la position de Player Error (erreur du lecteur): Ce message s'affiche stationnement (P).
  • Page 303: Utilisation Du Port Usb

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (115,1) CD/AUX (CD/auxiliaire): Appuyer pour lire un CD Utilisation du port USB quand un dispositif audio portatif fonctionne. Appuyer à Les radios avec port USB peuvent contrôler un nouveau pour que le système commence à reproduire périphérique de stockage USB ou un iPod...
  • Page 304: À L'aide D'un Mp3 (Radios Avec Lecteur De Cd)

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (116,1) Pour un fonctionnement correct, s'assurer que l'iPod Disques audio compressés ou aux modes contient le microprogramme le plus récent de Apple mélangés Celui-ci peut être mis à jour en utilisant l'application La radio peut lire des disques contenant à...
  • Page 305: Structure De Fichiers Et De Dossiers Usb Supportée

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (117,1) Structure de fichiers et de dossiers USB Dossier vide supportée Les dossiers ne contenant pas de fichiers sont sautés et le lecteur passe au dossier suivant contenant des La radio supporte : fichiers.
  • Page 306: Système De Fichiers Et Noms

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (118,1) Système de fichiers et noms maximum de 50 répertoires, 15 listes de lecture et 512 fichiers, le lecteur permet d'accéder au nombre Le nom de la chanson affiché sera celui indiqué sur maximum de fichiers autorisé, mais tous les éléments...
  • Page 307 Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (119,1) lus, le lecteur passe à l'artiste suivant dans l'ordre (dossier précédent): Presser la touche sous alphabétique et commence la lecture des fichiers pour aller à la première piste du dossier de cet artiste.
  • Page 308: Connexion D'un Périphérique De Stockage Usb Ou D'un Ipod

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (120,1) Connexion d'un périphérique de Si vous avez un modèle d'iPod plus ancien qui n'est pas supporté, vous pouvez toujours l'écouter en le stockage USB ou d'un iPod connectant à la prise d'entrée auxiliaire à l'aide d'un Le port USB peut être utilisé...
  • Page 309: Utiliser Les Touches Pour Contrôler Un Périphérique De Stockage Usb Ou Un Ipod

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (121,1) FWD (avance rapide): Appuyer et maintenir (pause): Presser la touche sous pour interrompre enfoncé pour avancer rapidement. Le son est émis à momentanément la lecture. L'onglet semble relevé lorsque la pause est utilisée. Presser à nouveau la volume réduit.
  • Page 310 Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (122,1) Pour sauter dans de longues listes, les cinq touches Pour sélectionner des fichiers : peuvent être utilisées pour la parcourir dans l'ordre 1. Presser la touche sous suivant : 2.
  • Page 311: Répétition

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (123,1) > Répétition (lecture aléatoire hors fonction): Presser la touche sous pour désactiver la lecture aléatoire. Pour utiliser la répétition : C'est le mode par défaut lors de la première connexion "...
  • Page 312: À L'aide D'un Mp3 (Radio Avec Lecteurs De Cd Et De Dvd)

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (124,1) À l'aide d'un MP3 (Radio avec Structure de fichiers et de dossiers CD-R ou CD-RW supportée lecteurs de CD et de DVD) Capacité du lecteur DVD : Format Jusqu'à 255 dossiers.
  • Page 313 Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (125,1) Structure de fichiers et de dossiers Dossier vide USB supportée Les dossiers ne contenant pas de fichiers sont sautés et le lecteur passe au dossier suivant contenant des La radio supporte : fichiers.
  • Page 314: Lecture D'un Fichier Mp3/Wma D'un Disque (Dans La Fente De Dvd Ou De Cd)

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (126,1) Les pistes sont lues dans l'ordre suivant : Listes de lecture préprogrammées Le lecteur lit d'abord la première piste de la Les listes préprogrammées créées en utilisant première liste de lecture et poursuit de façon...
  • Page 315 Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (127,1) REV (recul rapide): Appuyer et maintenir enfoncé (navigateur musical): Presser la touche sous pour reculer rapidement. Le son est émis à volume pour lire les fichiers dans l'ordre par artiste ou réduit et le temps écoulé...
  • Page 316 Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (128,1) Pour passer de la lecture par artiste à la lecture Pour brancher un iPod, connecter l'extrémité du câble par album : USB livré avec l'iPod au connecteur de la station d'accueil et connecter l'autre extrémité...
  • Page 317 Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (129,1) Utiliser la radio pour contrôler un (information): Presser pour afficher des informations supplémentaires sur la piste sélectionnée. périphérique de stockage USB ou un iPod Utiliser les touches pour contrôler un périphérique de stockage USB ou...
  • Page 318 Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (130,1) (vue dossier): Presser la touche sous pour voir (navigateur musical): Presser la touche sous le contenu du dossier actuel d'un périphérique USB. pour voir et sélectionner un fichier sur un iPod, en Pour parcourir et sélectionner des fichiers :...
  • Page 319 Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (131,1) Pour sauter dans de longues listes, les cinq touches Lecture aléatoire peuvent être utilisées pour la parcourir dans l'ordre Pour utiliser la lecture aléatoire : suivant : > <...
  • Page 320: Messages Autoradio Xm

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (132,1) Messages autoradio XM Channel Unavail (canal indisponible): Ce canal auparavant accessible, ne l'est plus. Syntoniser une XL (stations en langage explicite): Un client peut autre station. Si vous aviez mémorisé cette station, demander le blocage de ces stations ou de toute vous pourriez en assigner une autre à...
  • Page 321: Système De Navigation/Radio

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (133,1) XM Theftlocked (XM verrouillé): Le récepteur XM du Système de navigation/radio véhicule a peut-être été auparavant installé dans un En cas de système de navigation, se reporter au autre véhicule. Pour des raisons de sécurité, les manuel consacré...
  • Page 322: Reconnaissance Vocale

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (134,1) Reconnaissance vocale Commandes Bluetooth Le système Bluetooth utilise la reconnaissance vocale Utiliser les boulons du volant pour utiliser le système pour interpréter les commandes vocales de numéros à Bluetooth embarqué. Se reporter à Commandes audio composer ou de noms.
  • Page 323: Jumelage D'un Téléphone

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (135,1) Informations de jumelage : Jumelage d'un téléphone Jusqu'à cinq téléphones cellulaires peuvent être 1. Presser et maintenir pendant deux secondes. jumelés au système Bluetooth embarqué. Le système répond par « Prêt » suivi d'un signal Le processus de jumelage est interrompu lorsque sonore.
  • Page 324: Liste De Tous Les Téléphones Jumelés Et Connectés

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (136,1) 6. Le système répond par « Jumelage de <nom du Suppression d'un téléphone jumelé téléphone> réussi » lorsque le processus de 1. Presser et maintenir pendant deux secondes. jumelage est terminé.
  • Page 325: Liaison À Un Autre Téléphone

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (137,1) Liaison à un autre téléphone Mémorisation de noms Le système peut mémoriser jusqu'à trente numéros de 1. Presser et maintenir pendant deux secondes. téléphone comme étiquettes de nom partagés par les Le système répond par «...
  • Page 326: Utilisation De La Commande Enregistrer Chiffres

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (138,1) 3. Énoncer le numéro de téléphone complet d'une Utilisation de la commande Enregistrer traite, sans pauses. chiffres Si le système reconnaît le numéro, il répond La commande de mémorisation de chiffres permet de par «...
  • Page 327: Utilisation De La Commande Répertoire

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (139,1) 5. Énoncer une étiquette de nom pour le numéro de Effacement d'étiquettes de nom téléphone. Celui-ci est enregistré et le système Le système utilise les commandes suivantes pour répond par « Enregistrement proposé de <nom>.
  • Page 328: Utilisation De La Commande Supprimer Tous Les Noms

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (140,1) Utilisation de la commande Supprimer tous Passer un appel les noms Les appels peuvent être effectués à l'aide des commandes suivantes : La commande de suppression de tous les noms supprime toutes les étiquettes de nom mémorisées pour...
  • Page 329: Utilisation De La Commande Composer Chiffres

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (141,1) Si le numéro est incorrect, prononcer « Non ». Utilisation de la commande Appeler Le système demandera d'énoncer à nouveau le 1. Presser et maintenir pendant deux secondes. numéro.
  • Page 330: Utilisation De La Commande Recomposer

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (142,1) Utilisation de la commande Recomposer Appel en attente La fonction d'appel en attente doit être supportée par le 1. Presser et maintenir pendant deux secondes. téléphone Bluetooth et activée par le fournisseur de Le système répond par «...
  • Page 331: Fin D'un Appel

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (143,1) 3. Utiliser la commande de composition ou d'appel Transfert d'un appel pour composer le numéro du tiers à appeler. Le son peut être transféré entre le système Bluetooth 4. Une fois connecté, presser pour relier tous les embarqué...
  • Page 332: Dérivation Vocale

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (144,1) Dérivation vocale Des numéros de comptes peuvent être programmés dans le répertoire téléphonique pour être récupérés lors La dérivation vocale permet l'accès aux commandes d'un appel contrôlé par menu.
  • Page 333: Envoi D'un Nom Au Cours D'un Appel

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (145,1) Envoi d'un nom au cours d'un appel informations sur la manière de supprimer ces informations, se reporter aux sections Suppression 1. Presser . Le système répond par « Prêt » suivi d'un téléphone jumelé...
  • Page 334: Avant De Conduire

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (146,1) Avant de conduire Pour désactiver le contrôle parental, presser deux fois le bouton d'alimentation de la radio lorsque celle-ci est Le RSE est destiné uniquement aux passagers arrière. en fonction. Le RSE revient à l'endroit à son état Le conducteur ne peut pas regarder l'écran vidéo en...
  • Page 335: Remplacement De Pile

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (147,1) « Remplacement des piles » plus loin dans cette section Remarque: N'exposer les casques d'écoute ni pour plus d'informations. Mettre les casques hors à la chaleur ni aux rayons directs du soleil. Ils fonction lorsqu'ils ne servent pas.
  • Page 336 Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (148,1) Prises audio/vidéo (A/V) Les prises A/V ont des codes de couleur pour correspondre à ceux des chaînes audiovisuelles domestiques les plus courantes. La prise jaune (A) est destinée à l'entrée vidéo. La prise blanche (B) sert à...
  • Page 337: Comment Modifier Les Paramètres D'écran Vidéo Rse

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (149,1) Comment modifier les paramètres d'écran Le système RSE transmet toujours le signal audio aux casques d'écoute sans fil s'il existe un signal audio. vidéo RSE Pour plus de renseignements, se reporter à la rubrique Le mode d'affichage d'écran (normal, plein format et...
  • Page 338: Écran Vidéo

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (150,1) Écran vidéo Télécommande L'écran vidéo est situé dans la console de pavillon. Pour utiliser la télécommande, la diriger vers la fenêtre du récepteur, à l'arrière de la console de pavillon du Pour utiliser l'écran vidéo, procéder comme suit :...
  • Page 339: Boutons De La Télécommande

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (151,1) Boutons de la télécommande (retour): Appuyer sur ce bouton pour quitter le menu en cours et retourner au menu précédent. Ce (mise sous tension): Appuyer sur ce bouton pour bouton ne fonctionne que lorsque le menu d'un DVD est allumer ou éteindre l'écran vidéo.
  • Page 340 Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (152,1) (piste/chapitre précédent): Appuyer sur ce bouton (avance rapide): Appuyer sur ce bouton pour pour retourner au début de la piste ou du chapitre en avancer rapidement sur le DVD ou le CD. Pour cours.
  • Page 341 Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (153,1) AUX (auxiliaire): Appuyer sur ce bouton pour Remplacement de pile passer du lecteur de disques vidéonumériques à Pour remplacer les piles de la télécommande, une source auxiliaire. effectuer ceci : (caméra): Ce bouton permet de changer l'angle...
  • Page 342 Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (154,1) Tableau de conseils et de dépannage (cont'd) Tableau de conseils et de dépannage (cont'd) Problème Action recommandée Problème Action recommandée En mode auxiliaire, l'image Vérifier les connexions des Le lecteur est en mode Vérifier que l'écran vidéo...
  • Page 343: Messages D'erreur De L'afficheur Dvd

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (155,1) Tableau de conseils et de dépannage (cont'd) Distorsion du DVD Problème Action recommandée L'image vidéo peut être brouillée si vous utilisez un La télécommande ou les Consulter le téléphone cellulaire, un scanner, une radio BP, un casques d'écoute ont été...
  • Page 344 Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (156,1) disponible selon les radios) ou une source différente. Par exemple, les passagers des sièges arrière peuvent écouter un disque à travers les casques pendant que le conducteur écoute la radio à travers les haut-parleurs.
  • Page 345: Dispositif Antivol

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (157,1) © ¨ PROG (programme): Appuyer sur ce bouton pour (recherche): Lorsque vous écoutez les bandes passer à la station de radio ou au canal préréglé(e) FM, AM, ou XM (selon l'équipement), appuyer sur...
  • Page 346: Commandes Audio Intégrées Au Volant De Direction

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (158,1) Commandes audio intégrées au CD/DVD volant de direction Pour sélectionner les pistes d'un CD/DVD : Presser et relâcher pour passer à la piste Les commandes audio suivante ou précédente.
  • Page 347: Navigation Sur Un Ipod Ou Une Clé Usb Sur L'écran Audio Principal (Véhicules Équipés D'un Système De Navigation)

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (159,1) 3. Presser et relâcher pour parcourir la liste Maintenir enfoncé pour se déplacer vers le haut ou vers le bas. rapidement à travers les pistes dans la catégorie sélectionnée.
  • Page 348: Réception Radio

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (160,1) ¨ Réception radio (recherche): Appuyer pour passer à l'émetteur radio suivant en AM, FM ou XM Des interférences de fréquence et des parasites lors de Véhicules avec ou sans système de navigation : la réception normale de la radio peuvent se produire si...
  • Page 349: Téléphone Cellulaire

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (161,1) FM stéréo téléphone est en fonction. Ces interférences se manifestent sous la forme d'un accroissement des Les signaux FM n'ont qu'une portée d'environ parasites pendant que vous écoutez la radio. Si vous 16 à...
  • Page 350 Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (162,1) NOTES 4-162...
  • Page 351 Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (1,1) Section 5 Conduite de votre véhicule Votre conduite, la route et le véhicule ... . 5-2 Hypnose de la route ......5-29 Conduite défensive .
  • Page 352: Votre Conduite, La Route Et Le Véhicule

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (2,1) Votre conduite, la route et le Conduite en état d'ébriété véhicule AVERTISSEMENT: Conduite défensive Il est très dangereux de conduire après avoir bu. Une conduite défensive signifie « toujours s'attendre à...
  • Page 353: Contrôle Du Véhicule

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (3,1) Ces dernières années, les accidents de la route L'ajout d'accessoires ne provenant pas du associés à l'alcool ont causé quelque 17 000 morts concessionnaire peut affecter les performances et environ 250 000 blessés annuellement.
  • Page 354: Système De Freinage Antiblocage (Abs)

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (4,1) Et, évidemment, les distances réelles d'arrêt varient Système de freinage considérablement selon la surface de la route, qu'elle antiblocage (ABS) soit pavée ou gravillonnée; l'état de la chaussée, qu'elle soit mouillée, sèche ou verglacée; la bande Ce véhicule est équipé...
  • Page 355: Freinage D'urgence

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (5,1) Les témoins et le carillon s'activent chaque fois que le véhicule des autres doit être suffisante pour vous contact est établi, jusqu'à ce que la défectuosité soit permettre de vous arrêter, même si votre véhicule réparée.
  • Page 356: Système Stabilitrak

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (6,1) De légères trépidations de la pédale de frein sont vitesse du véhicule n'atteigne 32 km/h (20 mi/h). Dans normales et le conducteur doit continuer à appuyer certains cas, il faut parcourir environ 3,2 km (2 milles) sur la pédale lorsque les conditions l'exigent.
  • Page 357 Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (7,1) La traction asservie et le StabiliTrak peuvent être Le témoin StabiliTrak éteints en appuyant et relâchant le bouton du clignotera au tableau de StabiliTrak s'il n'a pas été éteint automatiquement bord lorsque le système...
  • Page 358: Fonctionnement Du Système De Traction Asservie

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (8,1) Fonctionnement du système de traction Remarque: Si vous laissez la(les) roue(s) d'un essieu patiner de manière excessive alors que les asservie témoins StabiliTrak, de l'ABS et des freins sont Le système de traction asservie fait partie du système...
  • Page 359: Essieu Arrière Verrouillable

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (9,1) Le StabiliTrak peut aussi se désactiver Direction automatiquement s'il détecte une anomalie du système. Si l'anomalie persiste après le redémarrage Direction assistée du véhicule, consulter le concessionnaire pour faire Si l'assistance de la direction assistée est interrompue...
  • Page 360: Manipulation Du Volant En Situations D'urgence

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (10,1) Manipulation du volant en situations d'urgence Il y a des moments où un coup de volant peut être plus efficace que le freinage. Par exemple, vous passez le sommet d'une colline et vous vous apercevez qu'un camion est arrêté...
  • Page 361: Contrôle D'un Dérapage Sur L'accotement

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (11,1) Contrôle d'un dérapage sur la chaussée. Faire tourner le volant de 8 à 13 cm (3 à 5 po), environ un huitième de tour, jusqu'à ce que l'accotement le pneu avant droit entre en contact avec le bord de la chaussée.
  • Page 362: Perte De Contrôle

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (12,1) Perte de contrôle Si le véhicule se met à glisser, enlevez votre pied de l'accélérateur et orientez rapidement le véhicule dans Il peut arriver que le point de contact des pneus la direction désirée.
  • Page 363: Conduite Tout Terrain

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (13,1) Conduite tout terrain démontrer une grande compétence de conduite, vos réflexes, votre perception, et votre discernement Les véhicules pourvus de roues/pneus de 20 po ne peuvent être affectés même par une petite quantité...
  • Page 364: Préparation Pour La Conduite Tout Terrain

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (14,1) Préparation pour la conduite tout Pour déposer le déflecteur d'air : terrain 1. Retirer les deux boulons extérieurs du déflecteur d'air. Procéder aux réparations et entretiens 2. À l'aide d'un tournevis à tête plate, désenclencher nécessaires.
  • Page 365: Chargement Du Véhicule Pour La Conduite Tout Terrain

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (15,1) Chargement du véhicule pour la AVERTISSEMENT: (suite) conduite tout terrain Des objets lourds placés sur la galerie de AVERTISSEMENT: toit relèvent le centre de gravité du véhicule, augmentant le risque de capotage et de Le chargement empilé...
  • Page 366: Questions Environnementales

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (16,1) Être extrêmement prudent lorsque vous faites un Questions environnementales feu (là où il est permis d'en faire) et lorsque vous La conduite tout terrain peut être une activité saine et utilisez un réchaud de camping, et des lanternes.
  • Page 367: Familiarisation Avec La Conduite Tout Terrain

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (17,1) Le véhicule rebondit plus fortement lorsqu'il Familiarisation avec la conduite tout franchit des obstacles. terrain Une distance de freinage plus longue est Vous avez intérêt à pratiquer la conduite tout terrain nécessaire, en particulier sur une surface non...
  • Page 368: Exploration Du Terrain

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (18,1) Exploration du terrain Tenir compte des points suivants : Le chemin devant vous est-il libre? La conduite tout terrain peut vous mener sur des terrains de tout genre. Vous devez bien connaître le Est-ce que le relief du terrain change brusquement terrain et ses particularités.
  • Page 369: Conduite Sur Les Côtes

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (19,1) Conduite sur les côtes au fur et à mesure que vous vous approchez du sommet, mais vous ne pourrez peut-être pas le voir, Lors de la conduite tout terrain, vous devrez car votre vue du sommet est bloquée par des buissons,...
  • Page 370: Ascension D'une Côte

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (20,1) Attacher un drapeau sur votre véhicule pour qu'il Ascension d'une côte soit plus visible pour la circulation venant en sens Lorsque vous décidez qu'il est sans danger de monter inverse sur les pistes ou les côtes.
  • Page 371 Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (21,1) Si le moteur cale ou est sur le point de caler et que le Voici ce qu'il ne faut pas faire si le moteur cale ou est véhicule ne peut atteindre le sommet de la côte : sur le point de caler en montant une côte :...
  • Page 372: Descente D'une Côte

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (22,1) Descente d'une côte AVERTISSEMENT: Quand vous devez descendre une côte, considérer : Quelle est la raideur de la côte? Est-ce que je Un freinage brutal dans une descente peut serai capable de garder le contrôle du véhicule?
  • Page 373: Conduite En Croisant Une Pente

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (23,1) Le risque de calage est beaucoup plus important en Conduite en croisant une pente montée, mais si le moteur cale en descente : Tôt ou tard, vous verrez probablement une piste qui 1.
  • Page 374: Calage Du Moteur Sur Une Pente

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (24,1) De plus, la conduite en croisant une pente met d'éviter que cela ne se produise, c'est de descendre plus de poids sur les roues qui sont vers le bas de du véhicule et de «...
  • Page 375: Conduite Dans La Boue, Le Sable, La Neige Ou Sur La Glace

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (25,1) Conduite dans la boue, le sable, la La neige durcie ainsi que la glace offrent la pire adhérence pour les pneus. Sur de telles surfaces, le neige ou sur la glace contrôle est facilement perdu.
  • Page 376: Conduite Dans L'eau

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (26,1) Conduite dans l'eau Si l'eau n'est pas trop profonde, la traverser lentement. À grande vitesse, l'eau éclabousse le système d'allumage et le moteur peut caler. Le véhicule AVERTISSEMENT: peut aussi caler si le tuyau d'échappement se retrouve submergé.
  • Page 377: Conduite De Nuit

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (27,1) Prendre garde aux animaux. Conduite de nuit En cas de fatigue, quitter la route. Il est plus dangereux de conduire la nuit que le jour Ne pas porter de lunettes de soleil.
  • Page 378: Conduite Sous La Pluie Et Sur Routes Mouillées

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (28,1) Conduite sous la pluie et sur routes Aquaplanage mouillées L'aquaplanage est dangereux. De l'eau peut s'accumuler sous les pneus, au point que vous roulez La pluie ou un sol mouillé peuvent diminuer l'adhérence en fait sur de l'eau.
  • Page 379: Avant De Partir Pour Un Long Trajet

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (29,1) Avant de partir pour un long trajet Hypnose de la route Pour préparer votre véhicule en vue d'un long trajet, Toujours rester attentif à ce qui vous environne pendant penser à...
  • Page 380: Routes Onduleuses Et De Montagne

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (30,1) Routes onduleuses et de montagne AVERTISSEMENT: La conduite sur des pentes abruptes ou des routes de montagne diffère de la conduite sur un terrain plat ou vallonné. Les conseils suivants sont d'application dans...
  • Page 381: Conduite Hivernale

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (31,1) Conduite hivernale Système de freinage antiblocage (ABS) à la page 5‑4 améliore la stabilité du véhicule au cours d'un freinage Conduite dans la neige ou sur la glace brutal sur route glissante, mais applique les freins plus tôt que sur un revêtement sec.
  • Page 382: Tempête De Neige

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (32,1) Tempête de neige AVERTISSEMENT: (suite) Se retrouver bloqué dans la neige peut être préoccupant. Rester près du véhicule jusqu'à ce que des secours soient à proximité. Utiliser si possible Si le véhicule est bloqué...
  • Page 383 Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (33,1) Pour préserver le carburant, ne faire tourner le AVERTISSEMENT: (suite) moteur que pendant de courtes périodes pour réchauffer le véhicule, puis le couper et fermer presque complètement les glaces pour conserver la La neige peut obturer l'échappement sous le...
  • Page 384: Si Le Véhicule Est Coincé Dans Le Sable, La Boue Ou La Neige

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (34,1) Si le véhicule est coincé dans le Pour plus d'informations sur l'utilisation de chaînes à neige sur le véhicule, se reporter à Chaînes à neige à la sable, la boue ou la neige page 6‑93.
  • Page 385: Crochets De Récupération

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (35,1) Crochets de récupération AVERTISSEMENT: Ces crochets, durant leur utilisation, subissent une forte pression. Toujours tirer le véhicule en ligne droite. Ne jamais tirer sur les crochets dans un angle latéral. Ils pourraient se détacher et vous ou d'autres personnes pourriez être blessés par le...
  • Page 386: Chargement Du Véhicule

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (36,1) Chargement du véhicule Étiquette d'information sur les pneus et le chargement Il est très important que vous connaissiez le poids que votre véhicule peut transporter. Ce poids est appelé capacité nominale du véhicule et comprend le poids des occupants,...
  • Page 387: Étapes Permettant De Déterminer La Limite Correcte De Charge

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (37,1) L'étiquette d'information sur les pneus Soustraire le poids combiné du conducteur et et le chargement indique également les des passagers de XXX kg ou XXX lb. dimensions des pneus d'origine (C) et la Le poids obtenu représente le poids de la...
  • Page 388 Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (38,1) Exemple 1 Exemple 2 Article Description Total Article Description Total Capacité nominale Capacité nominale du véhicule dans 453 kg (1 000 lb) du véhicule dans 453 kg (1 000 lb)
  • Page 389 Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (39,1) Se reporter à l'étiquette d'information sur les pneus et le chargement pour connaître les données précises sur la capacité nominale de votre véhicule et sur le nombre de places assises.
  • Page 390: Étiquette De Conformité

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (40,1) Étiquette de conformité pneus d'origine du véhicule et les pressions de gonflage nécessaires pour obtenir la capacité nominale du véhicule, dénommée poids nominal brut du véhicule (PNBV). Le PNBV inclut le poids du véhicule, tous les occupants, le carburant et la...
  • Page 391 Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (41,1) Ne jamais dépasser le PNBV de votre véhicule AVERTISSEMENT: ni le PNBE, tant pour l'essieu avant que pour l'essieu arrière. L'étiquette de conformité/pneus comprend Ne pas dépasser le PNBV (poids nominal également des renseignements importants...
  • Page 392: Chargement À Double Niveau

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (42,1) Si vous mettez des objets — tels que des valises, AVERTISSEMENT: (suite) des outils, des paquets ou toute autre chose dans votre véhicule — ces objets se déplacent aussi rapidement que votre véhicule.
  • Page 393: Équipement Électrique Ajouté Après-Vente

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (43,1) Lorsque vous utilisez cette plate-forme de Surcharger le véhicule peut Remarque: chargement supérieure, s'assurer que le l'endommager. Les réparations ne seront chargement est bien attaché et qu'il ne se pas couvertes par la garantie sur le véhicule.
  • Page 394: Information De Chargement D'autocaravane Séparable

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (44,1) Information de chargement Remorquage d'autocaravane séparable Remorquage du véhicule Le véhicule n'est ni conçu ni prévu pour transporter une cellule de camping amovible. Pour éviter tout dommage, le véhicule en panne doit être remorqué...
  • Page 395: Remorquage D'un Véhicule Récréatif

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (45,1) Remorquage d'un véhicule récréatif Voici certaines choses importantes dont vous devez tenir compte avant d'effectuer un remorquage récréatif : Remorquage par un véhicule de plaisance signifie Quelle est la capacité de remorquage du véhicule faire tracter votre véhicule par un autre véhicule, par...
  • Page 396 Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (46,1) Véhicules à traction intégrale Remorquage pneumatique et remorquage avec chariot Remarque: Le remorquage d'un véhicule à quatre roues motrices avec les quatre roues au sol, ou même avec seulement deux de ses roues au sol, endommagera les organes de la transmission.
  • Page 397 Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (47,1) Véhicules à deux roues motrices Les véhicules à deux roues motrices ne doivent pas être remorqués en ayant leurs quatre roues au sol, Remorquage pneumatique car leur boîte de vitesses n’a aucun dispositif de lubrification interne adapté...
  • Page 398: Remorquage Avec Chariot (Roues Avant Soulevées Du Sol)

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (48,1) Remorquage avec chariot (roues avant Remorquage avec chariot (roues arrière soulevées du sol) soulevées du sol) Pour effectuer un remorquage pneumatique par l'arrière Remarque: Si un véhicule à deux roues motrices du véhicule, procéder comme suit :...
  • Page 399: Traction D'une Remorque

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (49,1) 5. Fixer le véhicule sur le chariot selon les instructions du fabricant. AVERTISSEMENT: (suite) 6. Utiliser un dispositif de serrage adéquat conçu pour le remorquage pour bloquer les roues avant Le véhicule pourrait également être détérioré...
  • Page 400 Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (50,1) La conduite avec remorque est différente de Traction d'une remorque celle sans remorque. Le remorquage modifie la Voici quelques points importants à prendre en ligne de maniabilité, l'accélération, le freinage, la durabilité et la compte : consommation.
  • Page 401 Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (51,1) Ensuite, pendant les premiers 800 km (premiers Poids de la remorque 500 milles) de remorquage, ne pas rouler à plus de Quel est le poids maximal de la remorque que votre 80 km/h (50 mi/h) et ne pas faire de démarrage à...
  • Page 402 Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (52,1) Utiliser le tableau suivant pour déterminer quel poids peut atteindre le véhicule en fonction du modèle du véhicule et des options. Poids maximal de la Rapport de pont PNBC* Véhicule...
  • Page 403: Poids Au Timon

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (53,1) Poids au timon Le poids au timon (A) d'une remorque est très important car c'est également une part du poids du véhicule. Le poids brut du véhicule (PBV) comprend le poids à...
  • Page 404: Poids Total Reposant Sur Les Pneus Du Véhicule

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (54,1) Ne pas dépasser le poids de charge sur le timon Poids total reposant sur les pneus du maximal du véhicule. Choisir une barre d'attache de véhicule l'attelage la plus courte possible, de sorte que l'attelage à...
  • Page 405: Réglage De L'attelage Répartiteur De Charge

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (55,1) Attelages Réglage de l'attelage répartiteur de charge Un équipement d'attelage correct contribue à maintenir le contrôle de la combinaison. La plupart des remorques petites et moyennes peuvent être tractées au moyen d'un coupleur d'attelage simplement composé...
  • Page 406: Chaînes De Sécurité

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (56,1) Chaînes de sécurité Mode remorquage Toujours fixer des chaînes de sécurité entre le véhicule et la remorque. Croiser ces chaînes sous le timon de la remorque pour empêcher que celui-ci ne heurte la chaussée s'il se séparait de l'attelage.
  • Page 407: Freins De Remorque

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (57,1) L'utilisation du mode remorquage lorsque le véhicule Le mode de remorquage est une fonction qui permet est peu chargé ou qu'il ne tracte pas de remorque ne d'aider au tractage d'une remorque lourde ou d'une causera aucun dommage.
  • Page 408: Système Intégré De Commande De Frein De Remorque

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (58,1) Système intégré de commande de frein Si les freins du véhicule, l'ABS ou le StabiliTrak fonctionnent mal, votre système ITBC peut mal de remorque fonctionner ou ne pas fonctionner du tout. Tous ces systèmes doivent fonctionner correctement pour un...
  • Page 409: Panneau De Commande De Frein De Remorque

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (59,1) Panneau de commande de frein de AVERTISSEMENT: (suite) remorque Un contrôleur après-vente peut être disponible pour utilisation avec les remorques équipées de systèmes de freinage de remorque de type pneumatique ou hydraulique.
  • Page 410: Page D'affichage Du Cib Du Frein De Remorque

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (60,1) Ce panneau permet de régler la puissance, appelée La page de l'écran de frein de remorque peut être gain de remorque, disponible aux freins électriques de affiché de la manière suivante : la remorque et permet l'application manuelle des freins Faire défiler les pages de menu du CIB en utilisant...
  • Page 411: Application Manuelle Du Frein De Remorque

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (61,1) Panne de câblage vers le frein électrique de GAIN DE REMORQUE – Ce paramétrage est affiché remorque (un message CHECK TRAILER WIRING en permanence quand l'écran de frein de remorque est (vérification du câblage de la remorque) s'affichera...
  • Page 412: Méthode De Réglage Du Gain De Frein De Remorque

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (62,1) Méthode de réglage du gain de frein de équipée de freins électriques : remorque Un message TRAILER CONNECTED (remorque connectée) s'affichera brièvement Le freinage de remorque doit être réglé pour une à...
  • Page 413: Autres Messages Du Cib En Rapport Avec L'itbc

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (63,1) 6. Régler le gain du freinage de remorque au véhicule. Ce message s'efface automatiquement immédiatement sous le point de blocage des après dix secondes. Le conducteur pourra également roues de remorque, indiqué par du bruit au niveau accuser réception de ce message avant son extinction.
  • Page 414 Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (64,1) Pour déterminer si la panne électrique concerne le SERVICE TRAILER BRAKE SYSTEM (vérifier système de frein de la remorque) – Ce message côté véhicule ou le côté remorque de la connexion du faisceau de câblage de la remorque, agir comme suit :...
  • Page 415: Conduite Avec Une Remorque

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (65,1) Conduite avec une remorque AVERTISSEMENT: (suite) AVERTISSEMENT: Régler le système de climatisation de sorte qu'il n'amène que de l'air extérieur et régler En cas de traction d'une remorque, des gaz le ventilateur à...
  • Page 416: Distance Entre Les Véhicules

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (66,1) Au cours du voyage, vérifier de temps en temps la Marche arrière fixation de la charge, de même que les feux et les Tenir le bas du volant avec une main. Ensuite, pour...
  • Page 417: Stationnement En Pente

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (67,1) Conduite en pentes Stationnement en pente Ralentir et rétrograder avant de descendre une pente longue ou raide. Si vous ne rétrogradez pas, les freins AVERTISSEMENT: risquent de chauffer et fonctionner moins bien Vous pouvez tirer une remorque à...
  • Page 418: Démarrage Après Stationnement En Pente

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (68,1) 4. Enfoncer à nouveau la pédale des freins. Démarrage après stationnement en Serrer alors le frein de stationnement et pente passer en position de stationnement (P). 1. Maintenir enfoncée la pédale de frein en : 5.
  • Page 419 Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (69,1) Faisceau de câblage de remorque Le faisceau à sept fils comprend les circuits de remorque suivants : Ensemble de faisceau de câblage de Jaune : feu d'arrêt/clignotant gauche remorque pour service intensif Vert foncé...
  • Page 420: Dispositions De Câblage Pour La Commande De Frein Électrique

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (70,1) Dispositions de câblage pour la Recommandations relatives à une commande de frein électrique remorque Ces câblages provisionnels font partie du câblage de Soustraire les charges d'attelage de la charge utile la remorque du véhicule.
  • Page 421 Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (1,1) Section 6 Réparation et entretien de l'apparence Entretien ......... . . 6-4 Liquide de refroidissement .
  • Page 422: Réparation Et Entretien De L'apparence

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (2,1) Section 6 Réparation et entretien de l'apparence Pneus ..........6-64 Système de serrure secondaire .
  • Page 423 Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (3,1) Section 6 Réparation et entretien de l'apparence Identification du véhicule ..... . . 6-123 Glaces à...
  • Page 424: Entretien

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (4,1) Entretien Accessoires et modifications Lorsque des accessoires qui ne proviennent pas Pour tous vos besoins d'entretien et de pièces, du concessionnaire sont ajoutés au véhicule, ils s'adresser à votre concessionnaire. Celui-ci vous peuvent en affecter les performances et la sécurité, en...
  • Page 425: Avertissement Sur Proposition 65 - Californie

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (5,1) Avertissement sur Entretien par le propriétaire proposition 65 - Californie AVERTISSEMENT: La plupart des véhicules, y compris celui-ci, comportent et/ou émettent des produits ou émanations chimiques dont il a été prouvé en Californie qu'ils peuvent Vous pouvez être blessé...
  • Page 426: Ajout D'équipement À La Partie Extérieure Du Véhicule

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (6,1) Pour commander le manuel d'entretien correct, Rechercher l'étiquette TOP TIER sur la pompe à se reporter à Renseignements sur la commande de carburant pour s'assurer que l'essence répond aux guides de réparation à...
  • Page 427: Indice D'octane

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (7,1) Indice d'octane Carburant - Californie Utiliser du supercarburant sans plomb à indice d'octane Si le véhicule est conforme aux normes d'émission d'au moins 91. Vous pouvez aussi utiliser de l'essence automobile de la Californie, il est conçu pour...
  • Page 428: Additifs

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (8,1) Additifs Les essences contenant des composés oxygénés, tels que l'éther et l'éthanol, ainsi que les essences Afin d'améliorer la qualité de l'air, toutes les essences reformulées peuvent être disponibles dans votre région.
  • Page 429: Carburant E85 (Éthanol 85%)

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (9,1) Carburant E85 (éthanol 85%) Pour assurer un démarrage rapide par temps froid, le carburant E85 doit être formulé en fonction de votre Ce véhicule peut utiliser de l'essence ordinaire sans climat, selon la norme ASTM D 5798.
  • Page 430: Carburants Dans Les Pays Étrangers

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (10,1) Le carburant E85 est moins énergétique que l'essence. Carburants dans les pays étrangers Vous devrez remplir plus souvent le réservoir à Si vous comptez utiliser le véhicule ailleurs qu'au carburant en utilisant l'E85 à...
  • Page 431: Remplissage Du Réservoir

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (11,1) Remplissage du réservoir AVERTISSEMENT: Les vapeurs de carburant brûlent violement et un feu de carburant peut causer de sérieuses blessures. Afin d'éviter des blessures à vous-même et aux autres, suivre toutes les instructions sur l'îlot des pompes de la station...
  • Page 432 Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (12,1) Pour retirer le bouchon de carburant, le tourner Ne pas renverser de carburant. Ne pas remplir le doucement en sens inverse des aiguilles d'une montre. réservoir à ras bord ou de façon excessive et attendre quelques secondes avant de retirer le pistolet.
  • Page 433 Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (13,1) Le message TIGHTEN GAS CAP (vérifier le Remarque: Si vous devez remplacer le bouchon du bouchon du réservoir de carburant) s'affiche à l'écran réservoir de carburant, s'assurer d'obtenir le type du centralisateur informatique de bord (CIB) si le approprié.
  • Page 434: Remplissage D'un Bidon De Carburant

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (14,1) Remplissage d'un bidon de AVERTISSEMENT: (suite) carburant Amener le bec de remplissage en contact AVERTISSEMENT: avec l'intérieur de l'ouverture de remplissage avant d'actionner le bec. Le contact devrait être maintenu jusqu'à la fin du remplissage.
  • Page 435: Levier D'ouverture Du Capot

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (15,1) AVERTISSEMENT: Le carburant, l'huile, le liquide de refroidissement, le liquide de frein, le liquide de lave-glace et d'autres liquides ainsi que les pièces de plastique ou de caoutchouc en contact avec un moteur chaud peuvent causer un incendie.
  • Page 436: Aperçu Du Compartiment Moteur

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (16,1) Aperçu du compartiment moteur À l'ouverture du capot d'un moteur de 6,2 L, vous trouvez les composants suivants : 6-16...
  • Page 437 Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (17,1) A. Filtre à air du moteur à la page 6‑23. H. Jauge d'huile moteur (non illustrée). Se reporter à « Vérification de l'huile moteur » sous Huile à B. Réservoir d'expansion du liquide de moteur à...
  • Page 438: Huile À Moteur

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (18,1) Huile à moteur Ajout d'huile moteur Vérification de l'huile moteur C'est une bonne habitude à prendre que de vérifier le niveau d'huile moteur à chaque plein de carburant. Pour obtenir une lecture précise, l'huile doit être chaude et le...
  • Page 439: Huile Moteur Appropriée

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (19,1) Symbole d'étoile rayonnante de l'American Se reporter à Aperçu du Petroleum Institute (API) (l'institut américain de compartiment moteur à la pétrole) page 6‑16 pour connaître l'emplacement précis du Les contenants bouchon de remplissage d'huiles conformes à...
  • Page 440: Utilisation Par Temps Froid

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (20,1) Utilisation par temps froid Indicateur d'usure d'huile à moteur Dans une région très froide où la température descend Intervalles de vidange d'huile-moteur sous −29°C (−20°F), utiliser une huile synthétique SAE 5W-30 ou une huile moteur SAE 0W-30.
  • Page 441: Comment Réinitialiser L'indicateur D'usure D'huile Moteur

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (21,1) à ce moment-là. Sur les véhicules qui n'affichent pas Toujours réinitialiser l'indicateur de durée de vie d'huile le message CHANGE ENGINE OIL SOON, une vidange à 100% après chaque vidange d'huile. L'indicateur ne est requise lorsque le pourcentage de OIL LIFE se réinitialise pas automatiquement.
  • Page 442 Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (22,1) Sur tous les véhicules, le système de durée de vie de Que faire de l'huile de rebut? l'huile se réinitialise comme suit : L'huile moteur usée renferme certains éléments qui 1.
  • Page 443: Comment Inspecter Le Filtre À Air Du Moteur

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (23,1) Filtre à air du moteur Remplacer le filtre à air du moteur 1. Repérer l'ensemble du Se reporter à Aperçu du compartiment moteur à la filtre à air. Se reporter page 6‑16 pour connaître l'emplacement du filtre à...
  • Page 444: Liquide De Boîte De Vitesses Automatique

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (24,1) AVERTISSEMENT: Si vous faites fonctionner le moteur sans filtre à air, vous ou d'autres personnes pourriez être brûlés. Le filtre à air non seulement nettoie l'air, mais il assure également une protection en cas de retour de flamme.
  • Page 445: Comment Vérifier Le Liquide De Boîte De Vitesses Automatique

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (25,1) Remarque: Si vous utilisez un liquide de boîte Avant de vérifier le niveau de liquide, préparer votre de vitesses automatique incorrect, vous risquez véhicule de la manière suivante : de détériorer votre véhicule et les réparations...
  • Page 446: Procédure De Vérification À Froid

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (26,1) Procédure de vérification à froid Utiliser cette méthode uniquement à titre de référence pour déterminer si la boîte de vitesses possède suffisamment de liquide pour un fonctionnement sûr jusqu'à ce qu'une vérification à chaud puisse être effectuée.
  • Page 447: Procédure De Vérification À Chaud

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (27,1) Procédure de vérification à chaud 3. Renfoncer complètement la jauge, attendre trois secondes, puis la retirer. Utiliser cette méthode pour vérifier le niveau de liquide 4. Vérifier les deux côtés de la jauge et lire le de transmission quand sa température est comprise...
  • Page 448: Uniformité Des Lectures

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (28,1) 6. Si le niveau de liquide se trouve dans la gamme Système de refroidissement de fonctionnement appropriée, repousser la jauge Le système de refroidissement permet le maintien de la complètement et abaisser la poignée pour bloquer...
  • Page 449: Liquide De Refroidissement

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (29,1) Remarque: Utiliser un autre liquide de AVERTISSEMENT: refroidissement que le DEX-COOL peut causer une corrosion prématurée du moteur, du noyau de chauffage ou du radiateur. De plus, il peut falloir Un ventilateur électrique de refroidissement du...
  • Page 450: Utiliser Ce Qui Suit

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (30,1) Utiliser ce qui suit Utiliser un mélange à parts égales d'eau potable pure et de liquide de refroidissement DEX-COOL Si on utilise ce mélange, rien ne devra être ajouté.
  • Page 451: Vérification Du Niveau De Liquide De Refroidissement

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (31,1) Remarque: Si vous utilisez des inhibiteurs supplémentaires et/ou si vous ajoutez des additifs dans le système de refroidissement, vous risquez d'endommager votre véhicule. Utiliser uniquement le mélange correct de liquide de refroidissement indiqué...
  • Page 452: Comment Faire L'appoint Au Réservoir D'expansion De Liquide De Refroidissement

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (32,1) Comment faire l'appoint au réservoir AVERTISSEMENT: d'expansion de liquide de refroidissement Un ventilateur électrique de refroidissement du moteur placé sous le capot peut commencer à AVERTISSEMENT: tourner et blesser même si le moteur est arrêté.
  • Page 453 Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (33,1) Si vous ne voyez pas de liquide de refroidissement dans le réservoir d'expansion, en verser de la manière suivante : 1. Vous pourrez retirer le bouchon de pression du réservoir d'expansion lorsque le système de...
  • Page 454 Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (34,1) À ce moment, le niveau du liquide de refroidissement à l'intérieur du réservoir d'expansion pourrait être plus bas. Si le niveau est plus bas, ajouter du mélange dans le réservoir d'expansion jusqu'à...
  • Page 455: Surchauffe Du Moteur

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (35,1) Surchauffe du moteur Si vous décidez de soulever le capot, le véhicule doit stationner sur une surface plane. Le véhicule est doté de plusieurs témoins destinés à Vérifier ensuite si les ventilateurs de refroidissement avertir d'une surchauffe du moteur.
  • Page 456: Dégagement De Vapeur Du Compartiment Moteur

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (36,1) Dégagement de vapeur du Pas de dégagement de vapeur du compartiment moteur compartiment moteur Les messages ENGINE OVERHEATED STOP ENGINE (moteur surchauffé – arrêter le moteur) ou AVERTISSEMENT: ENGINE OVERHEATED IDLE ENGINE (surchauffe moteur –...
  • Page 457: Mode De Fonctionnement De Protection Du Moteur Surchauffé

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (37,1) En cas d'avertissement de surchauffe sans émission de Mode de fonctionnement de vapeur : protection du moteur surchauffé 1. Mettre la climatisation hors fonction. En cas de surchauffe de moteur et si le message 2.
  • Page 458: Bruit Du Ventilateur

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (38,1) Bruit du ventilateur Liquide de direction assistée Votre véhicule est équipé de ventilateurs de Se reporter à la rubrique refroidissement électriques. Vous pouvez Aperçu du compartiment entendre les ventilateurs fonctionner à vitesse moteur à...
  • Page 459: Vérification Du Niveau Du Liquide De Direction Assistée

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (39,1) Vérification du niveau du liquide de Utiliser ce qui suit direction assistée Pour déterminer le type de liquide à utiliser, se reporter à la rubrique Liquides et lubrifiants recommandés à la Pour vérifier le niveau du liquide de servodirection :...
  • Page 460 Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (40,1) Ajout de liquide de lave-glace Remarque: Si vous utilisez un concentré de liquide de Votre véhicule affiche un message au CIB lorsque le lave-glace, respecter les instructions du niveau de liquide de lave-glace est bas. Ce message fabricant relatives à...
  • Page 461: Freins

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (41,1) Freins Ne pas ajouter de liquide de frein. L'ajout de liquide ne supprimera pas une fuite. Si du liquide est ajouté Liquide de frein quand les garnitures de freins sont usées, le niveau de liquide sera trop élevé...
  • Page 462: Vérification Du Liquide De Frein

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (42,1) Vérification du liquide de frein Liquide approprié Utiliser uniquement du liquide de frein DOT 3 neuf Contrôler le liquide de frein en examinant le réservoir de provenant d'un récipient scellé. Se reporter à Liquides liquide de frein.
  • Page 463: Usure Des Freins

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (43,1) Remarque: Le bruit peut être permanent ou intermittent lorsque le véhicule se déplace, sauf lorsque vous appliquez L'emploi d'un liquide incorrect risque fermement la pédale de frein. d'endommager sérieusement les composants du système hydraulique de...
  • Page 464: Course De La Pédale De Freinage

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (44,1) Si le véhicule dispose de freins à tambour à l'arrière, Remplacement des pièces du système ces derniers ne possèdent pas d'indicateur d'usure de freinage mais si vous entendez un bruit de frottement en provenance de ces freins, faire vérifier immédiatement...
  • Page 465: Batterie

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (45,1) Batterie Entreposage du véhicule Se reporter au numéro de remplacement de l'étiquette de la batterie d'origine lorsqu'une nouvelle batterie est AVERTISSEMENT: nécessaire. Se reporter à Aperçu du compartiment moteur à la page 6‑16 pour connaître l'emplacement de Les batteries contiennent de l'acide qui peut la batterie.
  • Page 466: Démarrage Avec Batterie Auxiliaire

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (46,1) Démarrage avec batterie auxiliaire Remarque: Ignorer ces étapes peut causer des dommages coûteux au véhicule, qui peuvent ne Si la batterie (ou les batteries) du véhicule est à plat, pas être couverts par la garantie.
  • Page 467 Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (47,1) à la position de stationnement (P) ou celui d'une Si le véhicule est équipé d'une borne positive (+) à boîte de vitesses manuelle à la position de point distance, cette borne se trouve sous un couvercle mort (N) avant de serrer le frein de stationnement.
  • Page 468 Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (48,1) Pour plus d'informations sur l'emplacement des bornes positive (+) et négative (−) auxiliaire, se AVERTISSEMENT: (suite) reporter à la rubrique Aperçu du compartiment moteur à la page 6‑16. S'assurer que la batterie contient assez d'eau.
  • Page 469 Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (49,1) 6. Brancher le câble AVERTISSEMENT: positif (+) rouge à la borne positive (+) du véhicule dont la Les ventilateurs et autres pièces mobiles du batterie est déchargée. moteur peuvent provoquer de graves blessures.
  • Page 470 Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (50,1) 9. Connecter l'autre extrémité du câble négatif (−) à la borne négative (−) éloignée du véhicule dont la batterie est déchargée. 10. Démarrer le véhicule de dépannage et laisser son moteur tourner pendant quelques instants.
  • Page 471: Transmission Intégrale

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (51,1) Pour débrancher les câbles de démarrage des deux Vérification du niveau de lubrifiant véhicules, faire ce qui suit : 1. Débrancher le câble négatif (−) noir du véhicule dont la batterie était déchargée.
  • Page 472: Utiliser Ce Qui Suit

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (52,1) Utiliser ce qui suit déterminé. Lorsque vous vérifiez le niveau de liquide d'un essieu quel qu'il soit, les variations dans les Se reporter au programme d'entretien pour savoir quel relevés peuvent être attribuables aux volumes de...
  • Page 473: Essieu Avant

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (53,1) Vérification du niveau de lubrifiant Pour les véhicules à deux roues motrices et moteur 6,2 L, le niveau correct se trouve entre 15 mm et 40 mm (0,6 po et 1,6 po) sous le dessous de l'orifice de remplissage situé...
  • Page 474: Réglage De La Portée Des Phares

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (54,1) Quand le différentiel est à la température de Vérification du niveau de lubrifiant fonctionnement (chaud), ajouter suffisamment de Pour obtenir une lecture précise, le véhicule doit être lubrifiant pour amener le niveau au bas de l'orifice stationné...
  • Page 475 Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (55,1) Le véhicule doit être préparé de la manière suivante : Le réglage des phares s'effectue à partir des feux de croisement du véhicule. Les feux de route seront bien Être positionné...
  • Page 476 Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (56,1) 4. Sur le mur, mesurer depuis le sol vers le haut (A) la distance notée à l'étape 3 et la marquer. 5. Tracer une ligne horizontale ou placer du ruban (B) sur le mur à...
  • Page 477: Remplacement D'ampoules

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (57,1) Remplacement d'ampoules Pour connaître le type d'ampoule de rechange à utiliser, se reporter à la rubrique Ampoules de rechange à la page 6‑62. Pour toute directive de remplacement d'ampoule qui ne figure pas dans cette rubrique, consulter votre concessionnaire.
  • Page 478: Phares

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (58,1) Phares Pour remplacer l'une de ces ampoules : 1. Ouvrir le capot. Pour de plus amples renseignements, se reporter à la rubrique Levier d'ouverture du capot à la page 6‑15.
  • Page 479: Feu D'arrêt Central Surélevé Et Éclairage Du Compartiment Utilitaire

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (59,1) 8. Insérer la douille d'ampoule neuve dans l'ensemble de phare, puis la tourner dans le sens horaire pour la fixer. 9. Fermer le capot. Feu d'arrêt central surélevé et éclairage du compartiment utilitaire...
  • Page 480: Feux Arrière, Clignotants, Feux D'arrêt Et Feux De Recul

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (60,1) Feux arrière, clignotants, feux d'arrêt 2. Retirer les deux vis de l'ensemble du et feux de recul feu arrière situés près du dispositif de Pour remplacer une ampoule de feu arrière : verrouillage du hayon.
  • Page 481 Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (61,1) 5. Retirer l'ampoule grillée de la douille. 6. Enfoncer une nouvelle ampoule dans la douille et tourner la douille, dans le sens des aiguilles d'une montre, dans le boîtier du feu arrière, jusqu'à ce qu'un déclic se fasse entendre.
  • Page 482: Feu De La Plaque D'immatriculation

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (62,1) Feu de la plaque d'immatriculation 4. Installer la nouvelle ampoule. 5. Inverser les étapes 1 à 3 pour poser la douille Pour remplacer l'une de ces ampoules : d'ampoule.
  • Page 483: Remplacement De La Raclette D'essuie-Glace

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (63,1) Remplacement de la raclette d'essuie-glace Les balais des essuie-glaces doivent être inspectés afin de vérifier qu'ils ne sont ni usés, ni fissurés. Se reporter à la rubrique Entretien prévu à la page 7‑3.
  • Page 484: Pneus

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (64,1) Pneus AVERTISSEMENT: (suite) Votre véhicule neuf est équipé de pneus de haute qualité fabriqués par un des plus importants Des pneus sous-gonflés posent le manufacturiers de pneus. Si vous avez des même danger que des pneus surchargés.
  • Page 485 Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (65,1) Les pneus à profil bas sont Remarque: AVERTISSEMENT: (suite) plus susceptibles d'être endommagés par les avaries routières et les impacts sur la bordure de la chaussée que les pneus à profil Les pneus vieux et usés peuvent causer...
  • Page 486: Étiquette Sur Paroi Latérale Du Pneu

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (66,1) Étiquette sur paroi latérale du pneu Des renseignements utiles sont moulés sur le flanc du pneu. Les illustrations suivantes sont des exemples typiques des informations inscrites sur les flancs de pneus de voiture de tourisme et de camionnette dont les dimensions sont exprimées...
  • Page 487 Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (67,1) (B) Code TPC (Tire Performance Criteria) (E) Composition de la carcasse du pneu Type (critère de performance d'un pneu) Les pneus de câble et nombre de plis sur les flancs et sous d'origine montés sur les véhicules GM répondent...
  • Page 488 Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (68,1) (B) Code TPC (Tire Performance Criteria) (critère de performance d'un pneu) Les pneus d'origine montés sur les véhicules GM répondent aux exigences de performance établies par GM et le code TPC qui est moulé sur leurs flancs. Ces exigences de performance respectent les normes de sécurité...
  • Page 489: Dimensions Des Pneus

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (69,1) (E) Tire Identification Number (TIN) (numéro Dimensions des pneus d'identification du pneu) Les lettres et les Les exemples suivants illustrent les diverses chiffres à la suite du code DOT (ministère des données qui entrent en compte dans...
  • Page 490 Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (70,1) (C) Rapport d'aspect Nombre à deux chiffres indiquant le rapport hauteur/largeur du pneu. Par exemple, un rapport d'aspect de 75, tel qu'indiqué à l'élément C de l'illustration du pneu, signifie que la hauteur du pneu équivaut à...
  • Page 491: Terminologie Et Définitions De Pneu

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (71,1) (C) Rapport d'aspect Nombre à deux chiffres Terminologie et définitions de pneu indiquant le rapport hauteur/largeur du pneu. Par Pression d'air Force exercée par l'air à l'intérieur exemple, un rapport d'aspect de 75, tel qu'indiqué...
  • Page 492 Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (72,1) Pression des pneus à froid Quantité d'air dans PNBE AVANT Poids nominal brut sur l'essieu un pneu, mesurée en livres par pouce carré (psi) avant. Se reporter à Chargement du véhicule à la ou en kilopascals (kPa), avant que la température...
  • Page 493 Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (73,1) Poids maximal du véhicule en charge Somme Pression de gonflage recommandée Pression du poids à vide, du poids des accessoires, de la de gonflage des pneus recommandée par le capacité...
  • Page 494: Gonflement - Pression Des Pneus

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (74,1) Indicateurs d'usure Minces bandes, appelées Étiquette du véhicule Une étiquette, apposée parfois repères d'usure, qui apparaissent sur en permanence à un véhicule, affichant la la bande de roulement pour indiquer que la capacité...
  • Page 495: Quand Les Vérifier

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (75,1) Un pneu surgonflé : Quand les vérifier S'use prématurément Vérifier vos pneus au moins une fois par mois. Réduit la maniabilité du véhicule Ne pas oublier de contrôler la pression de la roue de secours.
  • Page 496: Fonctionnement Haute Vitesse

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (76,1) Retirer le bouchon de valve de la tige de Fonctionnement haute vitesse valve. Appuyer fermement le manomètre pour pneus contre la valve afin de procéder AVERTISSEMENT: à la mesure de la pression de gonflage.
  • Page 497: Système De Surveillance De La Pression Des Pneus

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (77,1) La pression des pneus des véhicules équipés de pneus Chaque pneu, y compris celui de la roue de secours de dimensions P265/70R17 ou P275/55R20 doit être (selon le cas), doit être vérifié mensuellement à froid et ajustée en cas de conduite à...
  • Page 498: Commission Américaine Des Communications (Fcc) Et Industrie Du Canada

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (78,1) Veuillez noter que le système TPMS n'est pas un l'installation de pneus ou de roues de rechange ou de substitut à un entretien correcte des pneus et qu'il en type différent empêchant le fonctionnement correct...
  • Page 499: Fonctionnement Du Dispositif De Surveillance De La Pression De Pneu

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (79,1) Fonctionnement du dispositif de Un message de contrôle de la pression d'un pneu surveillance de la pression de pneu spécifique apparaît simultanément à l'écran du centralisateur informatique de bord (CIB). Le témoin Le véhicule peut être doté...
  • Page 500: Témoin Et Message De Défaillance

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (80,1) Une étiquette d'information sur les pneus et le Témoin et message de défaillance chargement, apposée sur votre véhicule, indique du TPMS la taille des pneus d'origine de votre véhicule et la pression de gonflage correct à...
  • Page 501: Processus D'appariement De Capteur Tpms

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (81,1) Un ou plusieurs capteurs TPMS sont manquants Processus d'appariement de ou endommagés. Le message du CIB et le témoin capteur TPMS de défaillance du TPMS disparaîtront une fois que les capteurs TPMS seront posés et que le Chaque capteur TPMS possède un code d'identification...
  • Page 502 Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (82,1) Vous aurez deux minutes pour associer la première Le klaxon, qui peut ne retentir qu'après position de pneu/roue et cinq minutes en tout pour 30 secondes, confirme que le code d'identification associer les quatre positions de pneus/roues.
  • Page 503: Inspection Et Permutation Des Pneus

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (83,1) Inspection et permutation des pneus Nous vous recommandons d'inspecter régulièrement vos pneus, y compris le pneu de secours, afin de vérifier s'ils ne sont pas usés ou endommagés. Se reporter à Quand faut-il remplacer les pneus? à...
  • Page 504: Quand Faut-Il Remplacer Les Pneus

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (84,1) S'assurer que tous les écrous de roue sont bien S'assurer de remiser le pneu de secours en toute serrés correctement. Voir la rubrique « Couple de sécurité. Pousser, tirer et essayer ensuite de serrage des écrous de roue »...
  • Page 505: Achat De Pneus Neufs

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (85,1) Achat de pneus neufs Remplacer le pneu lorsque l'une des affirmations suivantes se vérifie : GM a développé et adapté des pneus spécifiques pour Les indicateurs apparaissent à trois endroits au votre véhicule.
  • Page 506 Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (86,1) GM préconise le remplacement de l'ensemble des quatre pneus. Ceci parce qu'une profondeur AVERTISSEMENT: (suite) uniforme des bandes de roulement des quatre pneus permet au véhicule de se comporter produire.
  • Page 507 Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (87,1) Les véhicules équipés d'un système de surveillance AVERTISSEMENT: de la pression des pneus peuvent présenter un avertissement erroné de faible pression si des pneus dont la cote est codée non TPC sont installés sur votre Si vous utilisez des pneus à...
  • Page 508: Pneus Et Roues De Dimensions Variées

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (88,1) Pneus et roues de dimensions Pour plus de renseignements, se reporter aux rubriques Achat de pneus neufs à la page 6‑85 et Accessoires et variées modifications à la page 6‑4.
  • Page 509: Usure De La Bande De Roulement

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (89,1) Le système de classement de qualité de pneus Usure de la bande de roulement uniforme (UTQG) ne s'applique pas aux pneus à Les degrés d'usure de la bande de roulement lamelles, aux pneus à...
  • Page 510 Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (90,1) Traction – AA, A, B, C Température – A, B, C Les catégories de traction, du niveau le plus Les catégories de températures sont A (la plus élevé au niveau le plus bas, sont AA, A, B et C.
  • Page 511: Réglage De La Géométrie Et Équilibrage Des Pneus

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (91,1) Une vitesse excessive, un gonflage insuffisant Remplacement de roue ou une charge excessive, séparément ou Remplacer toute roue faussée, fissurée ou très rouillée en combinaison, peuvent provoquer une ou corrodée. Si les boulons de roue persistent à se accumulation de chaleur et une défaillance...
  • Page 512: Roues De Rechange D'occasion

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (92,1) Si vous devez remplacer l'une des roues, l'un des Remarque: Un roue incorrecte peut causer boulons ou écrous de roue ou les capteurs du système des problèmes de durée de vie de palier, de...
  • Page 513: Chaînes À Neige

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (93,1) Chaînes à neige Au cas d'un pneu à plat Il est rare qu'un pneu éclate pendant la conduite, surtout si les pneus du véhicule sont bien entretenus. AVERTISSEMENT: En cas de fuite, l'air s'échappera du pneu probablement très lentement.
  • Page 514: Remplacement D'un Pneu À Plat

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (94,1) Le véhicule sera très instable et bruyant, mais vous Remplacement d'un pneu à plat pourrez toujours le diriger. Freiner doucement jusqu'à Si un pneu se dégonfle, éviter tout autre dommage au l'arrêt complet, bien à...
  • Page 515 Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (95,1) AVERTISSEMENT: (suite) 3. Si vous possédez un véhicule à quatre roues motrices, s'assurer que la boîte de transfert est en prise— pas au point mort (N). 4. Couper le contact et ne pas redémarrer le véhicule lorsqu'il est soulevé.
  • Page 516: Dépose Du Pneu De Secours Et Des Outils

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (96,1) Dépose du pneu de secours et des Le matériel dont vous avez besoin se trouve sous le siège de la deuxième rangée, côté passager. Le pneu outils de secours est situé sous le véhicule.
  • Page 517 Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (97,1) 1. Ouvrir le couvercle d'accès au treuil de la roue de secours, sur le pare-chocs, puis utiliser la clé de contact pour retirer le verrou de la roue de secours.
  • Page 518 Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (98,1) 4. Tourner la clé de roue (H) dans le sens contraire 3. Insérer l'extrémité des aiguilles d'une montre pour abaisser la roue de pour treuil (extrémité secours au sol. Continuer à tourner la clé de roue ouverte) (F) de la jusqu'à...
  • Page 519 Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (99,1) Lorsque la retenue est séparée de l'axe, incliner la retenue et l'extraire par le centre de la roue avec le câble et le loquet. 7. Placer la roue de secours près du pneu dégonflé.
  • Page 520: Dépose D'un Pneu Crevé Et Installation Du Pneu De Rechange

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (100,1) Dépose d'un pneu crevé et installation du pneu de rechange Suivre les illustrations et les directives suivantes pour déposer le pneu dégonflé et soulever le véhicule. 2. Enlever le cache-moyeux en plaçant l'extrémité...
  • Page 521 Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (101,1) AVERTISSEMENT: Il est dangereux de se placer sous un véhicule mis sur cric. Si le véhicule quitte le cric, vous risquez de graves blessures, voire le décès. Ne jamais se placer sous un véhicule soutenu uniquement par un cric.
  • Page 522 Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (102,1) Position avant Position arrière 6-102...
  • Page 523 Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (103,1) 5. Enlever tous les écrous AVERTISSEMENT: (suite) de la roue et retirer la roue à pneu plat. linge ou un essuie-tout pour le faire, mais s'assurer d'utiliser un grattoir ou une brosse à...
  • Page 524 Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (104,1) 8. Tourner la clé de roue dans le sens contraire des AVERTISSEMENT: aiguilles d'une montre pour abaisser le véhicule. Abaisser complètement le cric. Ne jamais utiliser d'huile ni de graisse sur les AVERTISSEMENT: boulons et les écrous.
  • Page 525 Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (105,1) Remarque: Des écrous de roue mal serrés peuvent 9. Serrer les écrous entraîner la pulsation des freins et endommager le fermement en croix rotor. Pour éviter des réparations coûteuses des comme illustré...
  • Page 526: Système De Serrure Secondaire

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (106,1) Système de serrure secondaire Pour dégager le pneu de secours du loquet secondaire : 1. Vérifier si l'extrémité Ce véhicule peut être équipé d'un appareil de levage de du câble est visible roue monté...
  • Page 527 Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (107,1) 3. Desserrer le câble en faisant tourner la clé trois ou 7. Placer le bord inférieur quatre tours dans le sens contraire des aiguilles du cric (A) sur les cales d'une montre.
  • Page 528 Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (108,1) 8. Fixer la poignée du cric, la rallonge et la clé de 9. Placer le point de levage central du cric sous le roue au cric, et placer celui-ci (avec les cales de centre de la roue de secours.
  • Page 529 Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (109,1) 12. Abaisser le cric en tournant la clé de roue dans 13. Dégager le levier de cric et retirer soigneusement le sens contraire des aiguilles d'une montre. le cric. Pousser le pneu avec une main tout en Continuer d'abaisser le cric jusqu'à...
  • Page 530: Entreposage D'un Pneu Crevé Ou D'un Pneu De Secours Et Des Outils

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (110,1) Entreposage d'un pneu crevé ou d'un pneu de secours et des outils AVERTISSEMENT: Le rangement d'un cric, d'un pneu ou d'autres équipements dans l'habitacle peut causer des blessures. En cas d'arrêt brusque ou de collision, l'équipement non arrimé...
  • Page 531 Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (111,1) 1. Mettre le pneu sur le sol à l'arrière du véhicule, la tige de valve étant orientée vers le bas et vers l'arrière. 3. Lier ensemble la clé de roue (H) et les rallonges (I) comme illustré.
  • Page 532 Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (112,1) 4. Insérer l'extrémité pour treuil (F) dans le trou (G) sur le pare-chocs arrière et dans l'axe de treuil. Ne pas utiliser le côté biseauté de la clé de roue.
  • Page 533 Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (113,1) Pour remiser le cric et ses outils : 1. Mettre les outils (D) dans le sac à outils (E) et les placer dans le support de fixation (C). 2. Serrer l'écrou à oreilles (C).
  • Page 534: Pneu De Secours

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (114,1) Pneu de secours Votre véhicule peut être équipé d'une roue de secours d'une dimension différente de celle des roues d'origine. Votre véhicule neuf a été muni d'une roue de secours Cette roue de secours a été...
  • Page 535: Entretien De L'apparence

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (115,1) Entretien de l'apparence Lorsque vous procédez au nettoyage de l'intérieur du véhicule, utiliser uniquement des nettoyants conçus spécifiquement pour les surfaces à nettoyer. L'utilisation Nettoyage de l'intérieur sur certaines surfaces de nettoyants non appropriés risque d'entraîner une détérioration définitive.
  • Page 536: Tissu Et Tapis

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (116,1) Vous trouverez chez votre concessionnaire des produits Tissu et tapis qui éliminent les odeurs du garnissage et qui nettoient Passer fréquemment un aspirateur muni d'une brosse les glaces du véhicule.
  • Page 537: Cuir

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (117,1) 4. Continuer à frotter délicatement la zone souillée vendus dans le commerce et destinés à préserver jusqu'à ce que le chiffon reste propre. et à protéger le cuir peuvent en modifier l'apparence et le toucher de manière permanente et ne sont pas...
  • Page 538: Panneaux De Bois

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (118,1) Certains produits vendus dans le commerce peuvent Joints d'étanchéité augmenter la brillance de votre tableau de bord. La graisse de silicone sur les bourrelets d'étanchéité L'augmentation de la brillance peut provoquer des prolongera leur durée, améliorera leur étanchéité...
  • Page 539: Nettoyage De L'éclairage Extérieur Et Des Lentilles

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (119,1) concessionnaire. Respecter toutes les instructions Soin de finition du fabricant relatives à l'utilisation du produit, les Il peut être nécessaire de cirer ou de polir doucement précautions à prendre et la mise au rebut correcte votre véhicule à...
  • Page 540: Protection Des Pièces Extérieures En Métal Poli

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (120,1) Laver le véhicule aussitôt que possible. Au besoin, Pare-brise et lames d'essuie-glace utiliser des nettoyants non abrasifs, qui sont inoffensifs Nettoyer l'extérieur du pare-brise à l'aide d'un nettoyant pour les surfaces peintes, afin d'enlever toute matière pour glaces.
  • Page 541: Enjoliveur Et Roues Plaquées Aluminium Ou Chrome

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (121,1) Enjoliveur et roues plaquées La surface de ces roues est identique à la surface peinte du véhicule. Ne pas employer de détergents aluminium ou chrome forts, de produits chimiques, de produits de polissage abrasifs, de nettoyants abrasifs, de nettoyants acides Les roues du véhicule peuvent être en aluminium ou...
  • Page 542: Tôle Endommagée

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (122,1) Pneus Finition endommagée Pour nettoyer les pneus, utiliser une brosse raide et un Toute éraflure, rupture ou rayure profonde du fini devrait nettoyant pour pneus. réparée tout de suite. Le métal nu corrodera rapidement et peut engendrer des frais de réparation élevés.
  • Page 543: Peinture Endommagée Par Retombées Chimiques

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (123,1) Chaque printemps au moins, faire évacuer ces Identification du véhicule matériaux du soubassement à l'aide d'eau ordinaire. Nettoyer tous les endroits où la boue et les débris Numéro d'identification du peuvent s'accumuler.
  • Page 544: Identification Du Moteur

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (124,1) Identification du moteur Réseau électrique Le code-moteur est le 8e caractère du NIV. Ce code Équipement électrique sert à identifier le moteur, ses caractéristiques et ses pièces de rechange. Se reporter à « Spécifications complémentaire...
  • Page 545: Fusibles D'essuie-Glace

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (125,1) Fusibles d'essuie-glace Observer la bande argentée qui se trouve à l'intérieur du fusible. Si la bande est cassée ou fondue, Un fusible et un disjoncteur interne protègent le moteur remplacer le fusible.
  • Page 546 Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (126,1) Fusibles Usage Plafonnier, Clignotant côté conducteur Clignotant côté conducteur, Feu d'arrêt Rétroéclairage du tableau de bord Clignotant côté passager, Feu d'arrêt Module de porte du passager, déverrouillage de la portière du conducteur Verrouillage électrique des portes 2...
  • Page 547: Bloc-Fusibles D'ensemble D'instruments Central

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (127,1) Fusibles Usage Disjoncteur Usage Divertissement de siège arrière Disjoncteur de glace électrique côté LT DR conducteur Assistance ultrasonique arrière de stationnement, Hayon à commande électrique Connecteur de Usage faisceau Verrouillage électrique des portes 1...
  • Page 548: Vue Supérieure

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (128,1) Vue supérieure Connecteur de Usage faisceau Connecteur du faisceau de BODY 3 carrosserie 3 Connecteur du faisceau de HEADLINER 3 garnissage du pavillon 3 Connecteur du faisceau de HEADLINER 2...
  • Page 549: Bloc-Fusibles Sous Le Capot

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (129,1) Bloc-fusibles sous le capot Le bloc-fusibles sous le capot se trouve dans le compartiment-moteur, côté passager du véhicule. Soulever le couvercle pour accéder au bloc-fusibles. Remarque: Renverser du liquide sur des composants électriques du véhicule peut les...
  • Page 550 Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (130,1) Fusibles Usage Fusibles Usage Feu d'arrêt/Clignotant gauche de Sondes d'oxygène remorque Commandes de boîte de vitesses Commandes moteur (allumage) Module de commande du moteur, Pompe à carburant Commande de papillon Module de commande de système...
  • Page 551 Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (131,1) Fusibles Usage Fusibles Usage Feux de circulation de jour 2 Feu de freinage central surélevé Toit ouvrant Désembueur arrière Système d'allumage à clé, Système Rétroviseurs chauffants anticambriolage Utilisation de l'aménagement...
  • Page 552 Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (132,1) Fusibles de la Usage Relais Usage boîte J Ventilateur de refroidissement grande FAN HI Système de freinage antiblocage 1 vitesse Démarreur Ventilateur de refroidissement petite FAN LO vitesse Goujon 2 (freins de remorque)
  • Page 553: Capacités Et Spécifications

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (133,1) Capacités et spécifications Les capacités approximatives suivantes sont données selon les systèmes de mesure anglais et métrique. Pour obtenir de plus amples renseignements, se reporter à Liquides et lubrifiants recommandés à la page 7‑13.
  • Page 554 Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (134,1) Capacités Application Unités anglaises Unité métrique Liquide de boîte de transfert 1,5 pintes 1,4 L 190 Y Couple d'écrou de roue 140 lb-pi Les capacités indiquées sont approximatives. Lors de l'ajout de liquide, remplir jusqu'au niveau indiqué, selon les recommandations du présent guide, puis revérifier le niveau du liquide.
  • Page 555: Programme D'entretien

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (1,1) Section 7 Programme d'entretien Programme d'entretien ......7-2 Liquides et lubrifiants recommandés .
  • Page 556 Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (2,1) Sont conduits sur de bons revêtements routiers à Programme d'entretien la vitesse autorisée. Sont conduits hors route de manière Introduction recommandée. Se reporter à la rubrique Conduite tout terrain à la page 5‑13.
  • Page 557: Permutation Des Pneus Neufs

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (3,1) Chez votre concessionnaire General Motors, vous Entretien prévu pouvez être certain d'obtenir le plus haut niveau de services et de soins possibles. Les techniciens de Lors de l'affichage du message votre concessionnaire ont suivi une formation spéciale...
  • Page 558: Entretien

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (4,1) Vérification de l'usure des pneus. Se reporter Lorsque le message invitant à vidanger l'huile moteur à Inspection et permutation des pneus à la s'affiche, certaines interventions et vérifications page 6‑83.
  • Page 559: Une Fois Par Mois

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (5,1) Examen du circuit de refroidissement du moteur. Vérification du niveau du liquide de boîte de Examen visuel des flexibles, tuyaux, raccords et vitesse et appoint éventuel. Voir Liquide de boîte colliers.
  • Page 560: Une Fois Par An

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (6,1) Examen des circuits d'échappement et des Une fois par an écrans thermiques avoisinants en recherchant Vérification du commutateur de démarrage. des organes desserrés ou endommagés. Voir Vérifications et services par le propriétaire à la Vérification de la pédale d'accélérateur en...
  • Page 561 Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (7,1) Vidange du liquide de la boîte de transfert en cas Examen du système de commande d'évaporation. de conditions rigoureuses pour les véhicules tirant Vérifier toutes les conduites et les flexibles à...
  • Page 562 Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (8,1) Première vidange d'huile après Première vidange d'huile après 160 000 km/100 000 milles 240 000 km/150 000 milles Vidange du liquide de boîte automatique Évacuation, rinçage et remplissage du circuit de (conditions normales de conduite).
  • Page 563 Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (9,1) Entretien prévu Entretien I Entretien II Entretien • • Remplacement de l'huile moteur et du filtre. Réinitialiser l'indicateur de vidange. • • Vérification du niveau de liquide de refroidissement.
  • Page 564: Vérifications Et Services Par Le Propriétaire

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (10,1) Vérifications et services par le 3. Essayer de démarrer le moteur dans chaque rapport. Le véhicule doit démarrer uniquement en propriétaire position de stationnement (P) ou point mort (N).
  • Page 565: Vérification Du Blocage De La Boîte De Vitesses À L'allumage

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (11,1) 2. Serrer à fond le frein de stationnement. Se reporter Vérification du blocage de la boîte de à la rubrique Frein de stationnement à la vitesses à l'allumage page 3‑36.
  • Page 566 Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (12,1) Vérification du frein de stationnement Arrêter le véhicule sur une pente assez raide, le nez dans le sens de la descente. Tout en appuyant sur et du mécanisme de la position de la pédale des freins ordinaires, serrer le frein de...
  • Page 567: Liquides Et Lubrifiants Recommandés

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (13,1) Liquides et lubrifiants recommandés Usage Liquide/lubrifiant Boîte de Les liquides et lubrifiants identifiés ci-dessous par leur Liquide de boîte de vitesses vitesses nom, leur numéro de pièce ou par leurs spécifications automatique DEXRON -VI.
  • Page 568 Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (14,1) Usage Liquide/lubrifiant Usage Liquide/lubrifiant Lubrifiant à usage général, Superlube Points Charnières de (no de pièce GM É.-U. 12346241, de pivotement capot Canada 10953474). de la poignée du Lubrifiant à usage général, Superlube hayon arrière,...
  • Page 569: Pièces De Remplacement D'entretien

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (15,1) Pièces de remplacement d'entretien Les pièces de rechange indiquées ci-après par leur nom, numéro de référence ou spécification peuvent être obtenues auprès de votre concessionnaire. Pièces de remplacement d'entretien Numéro de...
  • Page 570: Disposition De La Courroie D'entraînement

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (16,1) Disposition de la courroie d'entraînement 7-16...
  • Page 571: Fiche D'entretien

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (17,1) Fiche d'entretien Une fois l'entretien prévu terminé, noter la date, le relevé du compteur kilométrique et indiquer qui a effectué l'entretien, et le type d'entretien dans les cases prévues à cet effet. Conserver tous les reçus d'entretien.
  • Page 572 Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (18,1) Fiche d'entretien (cont'd) Date Kilométrage Entretien par Services réalisés 7-18...
  • Page 573 Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (19,1) Fiche d'entretien (cont'd) Date Kilométrage Entretien par Services réalisés 7-19...
  • Page 574 Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (20,1) Fiche d'entretien (cont'd) Date Kilométrage Entretien par Services réalisés 7-20...
  • Page 575: Information Du Centre D'assistance À La Clientèle

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (1,1) Section 8 Information du centre d'assistance à la clientèle Information du centre d'assistance à la Déclaration des défectuosités comprommettant clientèle ......... . . 8-2 la sécurité...
  • Page 576: Procédure De Satisfaction De La Clientèle

    à la clientèle votre cas ne peut être résolu par le concessionnaire sans aide supplémentaire, aux États-Unis, appeler le directeur des relations avec la clientèle de GMC Procédure de satisfaction de la au 1-800-GMC-8782 (1-800-462-8782, assistance clientèle à...
  • Page 577 Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (3,1) TROISIÈME ÉTAPE — Propriétaires américains: Il est possible de communiquer avec le BBB Auto Line General Motors et votre concessionnaire s'engagent Program par le biais de la ligne téléphonique sans frais à...
  • Page 578 Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (4,1) TROISIÈME ÉTAPE — Propriétaires canadiens: Pour plus de renseignements sur l'admissibilité Si vous estimez que vos questions ne reçoivent pas au Programme d'arbitrage pour les véhicules la réponse que vous attendez après avoir suivi la automobiles au Canada (PAVAC), composer procédure décrite aux Étapes Un et Deux, General...
  • Page 579: Centre D'aide En Ligne À La Clientèle

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (5,1) Centre d'aide en ligne à la clientèle Mon GM Canada (Canada) — www.gm.ca Centre d'aide en ligne à la clientèle (É.-U.) — Mon GM Canada est une section protégée par mot de passe du site www.gm.ca où...
  • Page 580: Assistance Technique Aux Utilisateurs De Téléscripteurs

    General Motors du Canada Limitée d'appel gratuit pour obtenir de l'aide. Toutefois, si un Centre de communication de la clientèle, client désire écrire ou envoyer un courriel à GMC, il doit CA1-163-005 se reporter aux adresses suivantes 1908 Colonel Sam Drive Oshawa, Ontario L1H 8P7 États-Unis...
  • Page 581: Dans Tous Les Autres Endroits D'outre-Mer

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (7,1) Dans tous les autres endroits Programme de remboursement de d'outre-mer mobilité GM Prière de communiquer avec les établissements locaux de la General Motors. Le Mexique, l'Amérique centrale et les îles et pays des Caraïbes (sauf Porto...
  • Page 582: Programme D'assistance Routière

    Le service est disponible 24 heures sur 24, 365 jours par an. L'assistance routière ne fait pas partie de la garantie limitée de véhicule neuf. GMC et la General Motors du Appel pour obtenir de l'aide Canada Limitée se réservent le droit de modifier ou d'annuler le programme d'assistance routière à...
  • Page 583: Services Non Compris Dans L'assistance Routière

    Remorquage de secours sur route ouverte ou de voiture. autoroute : Remorquage jusqu'au concessionnaire GMC le plus proche pour un service sous garantie Services non compris dans l'assistance ou en cas d'accident à la suite duquel le véhicule routière ne peut être conduit.
  • Page 584: Services Spécifiques Aux Véhicules Achetés Au Canada

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (10,1) Services spécifiques aux véhicules routière local. Vous recevrez un montant de maximum 100 CAD, après envoi du reçu original achetés au Canada à l'assistance routière. Les pannes mécaniques Approvisionnement en carburant : sont couvertes;...
  • Page 585: Programme De Transport De Courtoisie

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (11,1) Programme de transport de Options de transport courtoisie L'entretien du véhicule au titre de la garantie peut généralement être accompli pendant que vous Pour rendre votre expérience de propriétaire plus attendiez.
  • Page 586: Remboursement Des Frais De Transport En Commun Ou De Carburant

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (12,1) Remboursement des frais de transport en Ces exigences varient et peuvent inclure un âge minimal, une couverture d'assurance, une carte de commun ou de carburant crédit, etc. Vous devez assumer les frais d'utilisation Si le véhicule nécessite des réparations sous garantie...
  • Page 587: Réparation De Dommages Causés Par Une Collision

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (13,1) Réparation de dommages causés Dans la plupart des cas, les pièces recyclées proviennent de sections non endommagées du par une collision véhicule. Une pièce GM provenant d'un équipement d'origine recyclé peut constituer un choix acceptable Si votre véhicule est impliqué...
  • Page 588: Entreprise De Réparation

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (14,1) Entreprise de réparation Si votre compagnie d'assurance actuelle ne vous permet pas de bénéficier d'une telle couverture, Nous vous recommandons également de choisir une envisager de vous tourner vers une autre compagnie entreprise de réparation qui réponde à...
  • Page 589 Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (15,1) Transmettre à la police et aux tiers impliqués Conserver les informations importantes dont dans l'accident uniquement les informations vous aurez besoin concernant l'autre conducteur, nécessaires et requises. Ne pas évoquer votre notamment son nom, son adresse, son numéro...
  • Page 590: Gestion Du Processus De Réparation Des Dommages Causés Au Véhicule

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (16,1) Choisir une entreprise de réparation contre les L'assurance paye la facture des réparations mais collisions réputée pour votre véhicule. Que vous vous devez vivre avec les réparations. En fonction des...
  • Page 591: Déclaration Des Défectuosités Comprommettant La Sécurité

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (17,1) Déclaration des défectuosités Pour entrer en contact avec NHTSA, vous pouvez appeler l'assistance de sécurité des comprommettant la sécurité véhicules gratuitement au 1-888-327-4236 (TTY : 1-800-424-9153); visiter le site Comment signaler les défectuosités...
  • Page 592: Comment Signaler Les Défectuosités Comprommettant La Sécurité À General Motors

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (18,1) Comment signaler les défectuosités Renseignements sur la commande comprommettant la sécurité à de guides de réparation General Motors Manuels de réparation En plus d'avertir la NHTSA (ou Transports Canada) Les manuels de réparation comprennent l'information...
  • Page 593: Information Du Propriétaire

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (19,1) Information du propriétaire COMMANDER SANS FRAIS : 1-800-551-4123 du lundi au vendredi, Les publications pour le propriétaire sont écrites entre 8 h - 18 h, heure de l'Est spécifiquement pour lui et visent à fournir de l'information fondamentale sur le fonctionnement Pour les commandes par cartes de crédit seulement...
  • Page 594: Enregistrement De Données Du Véhicule Et Politique Sur La Vie Privée

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (20,1) Enregistrement de données du Enregistreurs de données d'événement véhicule et politique sur la vie Ce véhicule est doté d'un enregistreur de données privée événementielles (EDR). L'objectif principal d'un EDR est d'enregistrer, dans certaines situations d'accident Votre véhicule GM est doté...
  • Page 595: Système De Navigation

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (21,1) Important: Les données EDR ne sont enregistrées Les données récoltées ou reçues par GM peuvent par votre véhicule qu'en cas d'accident grave; aucune également être utilisées pour les besoins de la donnée n'est enregistrée par l'EDR dans des conditions...
  • Page 596: Identification De Fréquence Radio

    Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (22,1) Identification de fréquence radio Énoncé de fréquence radio La technologie RFID est utilisée dans certains Ce véhicule est doté de systèmes à fréquence véhicules pour des fonctions telles que la surveillance radio conformes à...
  • Page 597 Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (1,1) Appareils de retenue pour enfant Bébés et jeunes enfants ......2-38 Accélérateur, réglable .
  • Page 598 Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (2,1) Carburant ..........6-6 Additifs .
  • Page 599 Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (3,1) Centre d'aide en ligne à la clientèle ....8-5 Compartiments de rangement Chaînes à neige ........6-93 Accoudoir de siège arrière .
  • Page 600 Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (4,1) Confidentialité ........8-20 Disque, MP3 .
  • Page 601 Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (5,1) Enfants plus âgés, Appareils de retenue ... 2-34 Entretien de l'apparence (suite) Tableau de bord, vinyle, et autres surfaces en Enregistreurs de données d'événement .
  • Page 602 Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (6,1) Fonctionnement du dispositif antidémarrage PASS-Key III+ ........3-22 Feu d'arrêt central surélevé...
  • Page 603 Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (7,1) Gestion active de carburant ..... 3-29 Identification du véhicule Gestion de la puissance électrique .
  • Page 604 Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (8,1) Installation électrique Levier du régulateur de vitesse automatique ..4-8 Bloc-fusibles central du tableau de bord ..6-127 Liquide Bloc-fusibles d'ensemble d'instruments .
  • Page 605 Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (9,1) Moteur Acheminement de courroie d'entraînement ..7-16 Nettoyage Aperçu du compartiment moteur ....6-16 Cuir .
  • Page 606 Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (10,1) Pneus ..........6-64 Achat de pneus neufs .
  • Page 607 Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (11,1) Pneus (suite) Prises Système de surveillance de la pression ... 6-77 Prise électriques pour accessoires ....4-17 Témoin de pression .
  • Page 608 Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (12,1) Remplacement d'ampoule ......6-62 Ampoules halogènes ......6-57 Radio satellite XM Éclairage de plaque d'immatriculation .
  • Page 609 Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (13,1) Rétroviseurs (suite) Sacs gonflables (suite) Rétroviseurs extérieurs à commande Que verrez-vous après le déploiement d'un électrique ........3-43 sac gonflable? .
  • Page 610 Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (14,1) Sièges d'enfant Système audio ........4-90 Ancrages inférieurs pour siège d'enfant .
  • Page 611 Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (15,1) Système intégré de commande de frein de Témoins remorque (ITBC) ....... . . 5-49 Avertissement de système de freinage...
  • Page 612 Guide du propriétaire GMC Sierra Denali - 2010 Black plate (16,1) Vérification sous le capot ......6-14 Vérifications et services par le propriétaire .

Table des Matières