Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Savana
Guide du propriétaire

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour GMC Savana 2017

  • Page 1 Savana Guide du propriétaire...
  • Page 2: Table Des Matières

    Contenu Introduction ..... . 2 En bref ......5 Clés, portes et glaces .
  • Page 3: Introduction

    GM, le logo GM, GMC, propriétaire. l'écusson de marque camion GMC Propriétaires Canadiens Si le véhicule est doté d'un moteur...
  • Page 4: Utilisation De Ce Manuel

    Introduction Utilisation de ce manuel Symboles Avertissement L'index, à la fin du guide, permet de Le véhicule peut être équipé de Avertissement signale un danger trouver rapidement des composants et d'étiquettes sur pouvant entraîner des blessures renseignements sur le véhicule. lesquels apparaissent des symboles ou la mort.
  • Page 5 Introduction Tableau des symboles du véhicule : Fusibles Voici certains autres symboles que : Commande de feux de route et l'on peut trouver dans le véhicule et feux de croisement leur signification. Pour de plus : Ancrages de câble d'attache amples renseignements sur ces supérieur de dispositifs de retenue symboles, se reporter à...
  • Page 6: En Bref

    En bref En bref Caractéristiques du véhicule Système Infodivertissement ..18 Autoradio(s) ....18 Autoradio satellite ....19 Tableau de bord Dispositifs audio portables .
  • Page 7: Tableau De Bord

    En bref Tableau de bord...
  • Page 8 En bref 1. Bouches d'aération 0 190. 11. Port USB (selon l'équipement). 19. Ouverture du capot. Se Se reporter à Dispositifs reporter à la rubrique 2. Boutons du centralisateur auxiliaires 0 170. Capot 0 254. informatique de bord (CIB) (non illustrés). Se reporter à 12.
  • Page 9: Informations Sur L'entraînement Initial

    En bref Informations sur : Presser et relâcher pour localiser le véhicule. Maintenir l'entraînement initial enfoncé pendant plus de deux secondes pour faire retentir Information sur la l'alarme de panique. Appuyer à conduite initiale nouveau sur pour annuler l'alarme de panique ou faire passer Cette section présente brièvement l'allumage à...
  • Page 10: Arrêt D'un Démarrage À Distance

    En bref Serrures de porte Portes à verrouillage 2. Appuyer immédiatement sur électrique et le maintenir enfoncé Serrure de porte manuelle pendant au moins quatre secondes, ou jusqu'à ce que les clignotants s'allument. Démarrer normalement le véhicule après être entré. Lorsque le véhicule démarre, les feux de stationnement s'allument.
  • Page 11: Descente Rapide

    En bref Voir Glaces à commande maintenir le commutateur. Presser Pour régler le siège à commande manuelle 0 41. complètement et relâcher le côté du manuelle : commutateur portant la mention 1. Lever la barre placée sous Glaces électriques AUTO pour activer le mode l'avant du coussin de siège d'abaissement rapide.
  • Page 12: Ceintures De Sécurité

    En bref Pour régler un siège à commande Sièges à dossier inclinable Pour redresser le dossier de siège électrique, si le véhicule en est en position verticale : équipé, utiliser les commandes 1. Lever complètement le levier situées à l'avant du siège : sans appliquer de pression sur Régler le siège en déplaçant le le dossier de siège;...
  • Page 13: Interrupteur Marche-Arrêt De Sac Gonflable

    En bref Se reporter aux sections suivantes Se reporter à Interrupteur pour une importante information sur marche-arrêt de sac gonflable 0 70 l'utilisation correcte des ceintures de pour d'importantes informations. sécurité : Réglage de rétroviseur Ceintures de sécurité 0 52. Rétroviseurs extérieurs Port adéquat des ceintures de sécurité...
  • Page 14: Réglage De Volant De Direction

    En bref Si le véhicule dispose de Rabattre manuellement les Réglage de volant de rétroviseurs à commande électrique, rétroviseurs pour éviter qu'ils soient direction sélectionner le rétroviseur du endommagés dans les lave-autos passager en tournant le bouton automatiques. Tirer le rétroviseur dans le sens des aiguilles d'une vers le véhicule.
  • Page 15: Éclairage Intérieur

    En bref Éclairage intérieur cette position, les plafonniers Éclairage d'entrée et de demeurent allumés, qu'une porte sortie 0 150. Plafonniers soit ouverte ou non. Éclairage extérieur Les plafonniers s'allument quand DOME OFF (plafonnier une porte est ouverte et s'éteignent désactivé) : Ce bouton est situé lorsque toutes les portes sont au-dessus du bouton de commande fermées.
  • Page 16: Essuie-Glace/Lave-Glace

    En bref AUTO (automatique) : Allumage et Le levier se trouve sur le côté extinction automatiques de gauche de la colonne de direction. l'éclairage extérieur en fonction de : À utiliser pour un seul cycle de la luminosité extérieure. balayage. : Allume les feux de : Utiliser pour régler la fréquence stationnement avec tous les feux,...
  • Page 17: Climatisation

    En bref Commandes de climatisation Le chauffage, la climatisation et la ventilation du véhicule peuvent être commandés par ces systèmes. Véhicules sans climatisation 1. Commande du ventilateur 3. Bouton de mode de distribution d'air 2. Régulateur de température...
  • Page 18: Boîte De Vitesses

    En bref traction d'une remorque en vous permettant de sélectionner une plage désirée de rapports. Mode d'emploi : 1. Déplacer le levier de vitesse en position M (mode manuel). 2. Presser les boutons +/- du levier de changement de rapport pour sélectionner la gamme désirée de rapports en fonction des conditions de circulation.
  • Page 19: Caractéristiques Du Véhicule

    En bref Caractéristiques du Autoradio(s) véhicule Système Infodivertissement Ce manuel décrit la radio de base des véhicules qui en sont équipés. Se reporter au manuel d infodivertissement séparé pour des informations sur les radios connectées, les lecteurs audio, le téléphone, le système de navigation et la reconnaissance vocale.
  • Page 20: Mémorisation D'un Émetteur Favori

    En bref Pour les véhicules avec bouton FAV, : Appuyer pour faire basculer 3. Appuyer sur les boutons un maximum de 36 émetteurs l'affichage entre la fréquence radio SEEK or SEEK, REV or peuvent être programmés en tant et l'horloge. Lorsque le contact est FWD, ou tourner le bouton que favoris en utilisant les six coupé, appuyer sur ce bouton pour...
  • Page 21: Dispositifs Audio Portables

    En bref Pour plus d'informations, se reporter Bluetooth Commandes de volant de à : direction Si le véhicule est équipé d'un www.siriusxm.com ou appeler le système Bluetooth, celui-ci permet numéro 1-888-601-6296 aux utilisateurs possédant un (États-Unis) téléphone cellulaire compatible Bluetooth d'appeler et de recevoir www.siriusxm.ca ou appeler le en mains libres à...
  • Page 22: Régulateur De Vitesse Automatique

    En bref d'une clé USB. Appuyer aussi pour Régulateur de vitesse automatique est déjà actif, l'utiliser rejeter un appel entrant ou pour pour augmenter la vitesse du automatique mettre fin à un appel en cours. véhicule. : Appuyer sur ce bouton pour SET (réglage) : Appuyer couper uniquement le son des brièvement pour régler la vitesse et...
  • Page 23: Aide Au Stationnement

    En bref Pour nettoyer la lentille de la Prises d'alimentation Performances et caméra, placée au-dessus de la entretien Vous pouvez utiliser les prises de plaque d'immatriculation, la rincer à courant auxiliaires pour brancher l'eau puis l'essuyer à l'aide d'un des appareils électriques comme un Antipatinage/Contrôle de chiffon doux.
  • Page 24: Surv Pression Pneus

    En bref Pour désactiver la traction Le système de surveillance de la pression des pneus ne remplace asservie, presser et relâcher pas l'entretien mensuel normal des Le message correspondant pneus. Maintenir la bonne pression s'affiche au CIB. Se reporter à des pneus.
  • Page 25: Carburant (Diesel)

    En bref Carburant (Diesel) durée de vie de l'huile doit être Freiner progressivement et réinitialisé à 100 % après une éviter les arrêts brusques. Pour les véhicules diesel, ne pas vidange. Éviter de faire tourner le moteur utiliser de l'essence. Se reporter à au ralenti pendant de longues Réinitialisation du système de «...
  • Page 26: Programme D'assistance

    En bref Programme d'assistance routière États-Unis : 1-888-881-3302 Utilisateurs TTY (États-Unis seulement) : 1-888-889-2438 Canada : 1-800-268-6800 Les nouveaux propriétaires de GMC sont automatiquement inscrits au Programme d'assistance routière. Se reporter à Programme d'assistance routière 0 372.
  • Page 27: Clés, Portes Et Glaces

    Clés, portes et glaces Clés, portes et Sécurité du véhicule Clés et serrures Sécurité du véhicule ... 38 glaces Dispositif antidémarrage ..38 Clés Fonctionnement du dispositif antidémarrage .
  • Page 28 Clés, portes et glaces trou. Consultez votre Avertissement (Suite) concessionnaire si une clé de remplacement est nécessaire. RUN (marche), le moteur se La combinaison et la taille des coupe, cela peut avoir un impact anneaux fournis avec vos clés ont sur le freinage ainsi que sur été...
  • Page 29: Système De Télédéverrouillage

    Clés, portes et glaces de la clé. Conserver les balises Système de RFID à l'écart de la clé lors du télédéverrouillage démarrage du véhicule. Voir Énoncé de fréquence La clé peut être utilisée pour radio 0 379. l'allumage et toutes les serrures de porte.
  • Page 30: Fonctionnement Du Système De Télédéverrouillage

    Clés, portes et glaces Fonctionnement du : Presser pour déverrouiller la système de porte du conducteur. Si est à nouveau pressé dans les télédéverrouillage cinq secondes, toutes les portes Selon l'équipement, les fonctions de restantes se déverrouillent. l'émetteur de télédéverrouillage L'éclairage intérieur s'allume et (RKE) fonctionnent jusqu'à...
  • Page 31: Programmation D'émetteurs Pour Le Véhicule

    Clés, portes et glaces votre véhicule, tous les émetteurs : Presser et relâcher pour restants doivent également être localiser le véhicule. Les feux de programmés. Tout émetteur perdu direction clignotent et l'avertisseur ou volé ne fonctionne plus une fois sonore retentit trois fois. le nouvel émetteur programmé.
  • Page 32: Démarrage À Distance Du

    Clés, portes et glaces 3. Introduire la pile neuve, côté Ne pas utiliser le démarrage à pas les feux du véhicule, positif vers le bas. Utiliser distance si le niveau de carburant appuyer et maintenir pendant une pile CR2032 ou au moins quatre secondes.
  • Page 33: Serrures De Porte

    Clés, portes et glaces Si un nouveau télédémarrage est Les feux de détresse sont Avertissement (Suite) effectué avant que le laps de temps allumés. de 10 minutes ne soit écoulé, le Le dispositif antipollution verrouillée, la poignée ne premier laps de temps prendra présente une défectuosité.
  • Page 34: Portes À Verrouillage Électrique

    Clés, portes et glaces Depuis l'extérieur, utiliser la clé. Reverrouillage de la porte Avertissement (Suite) de l'espace utilitaire Si le véhicule est équipé du système de Télédéverrouillage, se Des personnes peuvent Si la porte de chargement est reporter à Fonctionnement du facilement entrer par une ouverte lorsque le bouton de système de télédéverrouillage 0 29.
  • Page 35: Serrures De Portes Automatiques

    Clés, portes et glaces Dispositif antiverrouillage Presser sur l'émetteur RKE pour annuler la fonction de Cette fonction vous empêche temporisation du verrouillage et d'enfermer vos clés à l'intérieur du verrouiller immédiatement toutes les véhicule lorsque la clé de contact se portes.
  • Page 36: Portes

    Clés, portes et glaces Portes Porte latérale (Pivotant 60/40) Porte coulissante latérale Pour ouvrir la partie avant d'une porte 60/40 depuis l'intérieur, tirer la Pour la porte coulissante latérale, poignée vers vous et pousser la déplacer le bouton vers le haut pour porte pour l'ouvrir.
  • Page 37: Porte Coulissante

    Clés, portes et glaces Pour ouvrir la partie arrière d'une Porte coulissante porte 60/40 depuis l'extérieur, tirer la poignée du côté de la porte arrière et ouvrir la porte. Pour ouvrir les portes latérales coulissantes 60/40, commencer par fermer la porte arrière, ensuite, fermer la porte avant.
  • Page 38: Portes Arrière

    Clés, portes et glaces Portes arrière Avertissement (Suite) Avertissement capables d'en sortir. Un enfant peut suffoquer à Des portes non verrouillées cause d'une chaleur peuvent être dangereuses. extrême et gravement souffrir, voire mourir à cause Les passagers, d'un coup de chaleur. particulièrement les enfants, Toujours verrouiller le peuvent facilement ouvrir...
  • Page 39: Sécurité Du Véhicule

    Clés, portes et glaces Sécurité du véhicule Si le moteur ne démarre pas et que système PASS-Key iii+ pour obtenir le message de sécurité s'allume, il de nouvelles clés et les programmer Ce véhicule comporte des fonctions est possible que la clé ait un pour le système.
  • Page 40: Rétroviseurs Extérieurs

    Clés, portes et glaces Le message de sécurité Rétroviseurs Les rétroviseurs peuvent être repliés s'éteindra lorsque la clé a été ou dépliés manuellement. extérieurs programmée. Vous ne verrez Un miroir convexe auxiliaire est peut-être pas l'écran afficher le intégré à la partie inférieure de Rétroviseurs convexes message de sécurité...
  • Page 41: Rétroviseurs Électriques

    Clés, portes et glaces Les rétroviseurs extérieurs de type Si l'équipement comprend des Voir « Désembueur de lunette caravane peuvent être réglés rétroviseurs à commande électrique, arrière » sous Systèmes de manuellement de façon à obtenir sélectionner chaque rétroviseur en commande de la une vision parfaite des objets tournant le bouton dans le sens des...
  • Page 42: Rétroviseur Intérieur

    Clés, portes et glaces Rétroviseur intérieur Glaces Glaces à commande manuelle Rétroviseurs intérieurs Avertissement Actionner les lève-glaces manuels en tournant la manivelle de chaque Ajuster le rétroviseur pour obtenir Ne jamais laisser un enfant, un porte pour lever ou abaisser les une vision claire de la zone située à...
  • Page 43: Glaces Pivotantes

    Clés, portes et glaces Descente rapide Glaces pivotantes Le commutateur de glace du conducteur est doté d'une fonction de descente rapide permettant d'abaisser la glace sans maintenir le commutateur. Presser complètement et relâcher le côté du commutateur portant la mention AUTO pour activer le mode de descente rapide.
  • Page 44: Glace À Technologie Améliorée

    Clés, portes et glaces Glace à technologie améliorée Le véhicule peut être doté de glaces de technologie améliorée (ETG). L'ETG fait partie du système de protection général des occupants des fourgonnettes de tourisme utilitaires. L'ETG peut éviter que les passagers assis près de ces glaces fixes ne soient éjectés à...
  • Page 45: Pare-Soleil

    Clés, portes et glaces Configuration du véhicule Emplacements ETG Glace avant de porte coulissante (selon Fourgonnettes de tourisme avec 5 l'équipement) et glaces latérales les sièges ou plus plus en arrière Fourgonnettes utilitaires à Glaces latérales les plus en arrière empattement long Glace avant de porte coulissante (selon Minifourgonnettes...
  • Page 46: Sièges Et Appuis-Têtes

    Sièges et appuis-têtes Sièges et Entretien de la ceinture de Remplacement de pièces du sécurité ..... . 61 système de sac gonflable appuis-têtes Remplacement des pièces du après une collision .
  • Page 47: Appuis-Têtes

    Sièges et appuis-têtes Appuis-têtes Sièges avant Les positions d'assise externes à Réglage de siège l'avant des véhicules possédant des sièges montés en usine sont pourvues d'appui-tête intégrés non Avertissement réglables. Si l'on essaie de régler le siège du conducteur lorsque le véhicule est en mouvement, on risque de perdre le contrôle du véhicule.
  • Page 48: Réglage De Siège À Commande Électrique

    Sièges et appuis-têtes Réglage de siège à Déplacer le levier droit ou le levier gauche vers le haut ou commande électrique vers le bas pour lever ou abaisser l'avant ou l'arrière du coussin de siège. Sièges à dossier inclinable Avertissement Si un dossier de siège n'est pas Pour incliner le dossier de siège : bloqué, il risque de se déplacer...
  • Page 49 Sièges et appuis-têtes Pour redresser le dossier de siège Ne pas conduire avec le dossier de Avertissement (Suite) en position verticale : siège incliné. 1. Lever complètement le levier La ceinture ventrale pourrait sans appliquer de pression sur exercer sa force sur l'abdomen, et le dossier de siège, et le non sur les os du bassin.
  • Page 50: Sièges Arrière

    Sièges et appuis-têtes Sièges arrière Sur les banquettes pour trois passagers, deux goupilles se trouvent sur les côtés intérieurs Dépose du siège arrière des sièges arrière. Déconnecter les mini-languettes pour ceintures à trois points de la banquette à enlever. Banquette pour trois passagers La goupille côté...
  • Page 51: Remise En Place Des Sièges Arrière

    Sièges et appuis-têtes 3. Tirer vers le haut la poignée de la languette de ceinture de Remise en place des sièges la goupille pour désengager la sécurité à la garniture située à arrière goupille de la pince de fixation, l'intérieur de la porte latérale. puis retirer la goupille.
  • Page 52 Sièges et appuis-têtes 1. Placer le siège dans les fentes banquette du côté droit, et les ouvertes des deux rails. goupilles marquées d'un « L » Avancer le siège dans les rails doivent être posées sur la en accrochant les deux bases moitié...
  • Page 53: Ceintures De Sécurité

    Sièges et appuis-têtes positions extérieures de la Ceintures de sécurité Avertissement (Suite) banquette. Ne pas tordre les Cette partie du guide explique ceintures. extérieur d'un véhicule. En cas de comment utiliser correctement les 9. S'assurer que toutes les collision, les passagers occupant ceintures de sécurité.
  • Page 54: Efficacité Des Ceintures De Sécurité

    Sièges et appuis-têtes Efficacité des ceintures de ceinture est portée correctement, remplacent pas. Avec ou sans vos os les plus résistants sac gonflable, tous les sécurité amortissent les forces des ceintures occupants doivent toujours de sécurité. C'est pourquoi il est ici boucler la ceinture de sécurité...
  • Page 55: Ceinture À Triple Point D'appui

    Sièges et appuis-têtes Il est très important que tous les Toujours utiliser la boucle Avertissement occupants bouclent leur ceinture de correcte pour votre position sécurité! Les statistiques des d'assise. Vous pouvez être gravement accidents indiquent que les La partie abdominale de la blessé...
  • Page 56 Sièges et appuis-têtes instructions de rétablissement de la engagé. Si ceci se produit, Positionner le bouton de liaison de la ceinture de sécurité laisser la ceinture s'enrouler déblocage de la boucle de avec la mini-boucle. complètement et recommencer. manière à pouvoir détacher rapidement la ceinture en cas Les instructions suivantes de besoin.
  • Page 57: Ceinture De Sécurité Réglable En Hauteur

    Sièges et appuis-têtes 5. Pour serrer la ceinture sur la couture de la ceinture, près Régler la hauteur pour que la partie abdominale, tirer la ceinture de la boucle de guidage de la paroi épaule de la ceinture soit sur épaulière vers le haut.
  • Page 58: Prétendeurs De Ceinture De Sécurité

    Sièges et appuis-têtes Lorsque le dispositif de réglage est peuvent contribuer à serrer les de confort sont installés sur une réglé à la position désirée, essayer ceintures de sécurité en cas de ceinture épaulière, ils éloignent de le déplacer vers le haut ou vers collision extérieure ou de tonneau.
  • Page 59 Sièges et appuis-têtes 2. Placer le guide sur la ceinture et introduire les deux bords de la ceinture dans les encoches du guide. Des guides de confort ajustables sont disponibles chez votre concessionnaire pour les positions d'assise arrière droite côté extérieur 1.
  • Page 60 Sièges et appuis-têtes 4. Bouclez, positionnez et Avertissement Avertissement (Suite) débouclez la ceinture de sécurité comme décrit Une ceinture de sécurité qui n'est ceinture épaulière doit passer par précédemment dans cette pas portée correctement n'assure dessus l'épaule puis en diagonale section.
  • Page 61: Utilisation De La Ceinture De Sécurité Pendant La Grossesse

    Sièges et appuis-têtes d'assises côté extérieur des sièges Une femme enceinte devrait porter blessures, ne laisser personne de banquette à quatre places. Des une ceinture-baudrier et la ceinture d'autre s'en servir et l'utiliser instructions sont fournies avec les ventrale devrait être portée sous le seulement sur le siège pour lequel guides.
  • Page 62: Entretien De La Ceinture De

    Sièges et appuis-têtes forces d'impact. Si une ceinture est Remplacement Avertissement (Suite) déchirée ou effilochée, la faire des pièces du système remplacer immédiatement. et rincer les sangles des de ceinture de sécurité S'assurer que le témoin de rappel ceintures de sécurité. Laisser après une collision des ceintures de sécurité...
  • Page 63: Système De Sac Gonflable

    Sièges et appuis-têtes les ensembles de ceinture utilisés Système de sac Un sac gonflable de longeron de au cours d'un accident peuvent toit pour le passager avant gonflable avoir été soumis à de fortes extérieur sur les fourgonnettes tensions ou endommagés. munies d'une seule rangée de Le véhicule est doté...
  • Page 64 Sièges et appuis-têtes 60/40, un seul sac gonflable de avant extérieur. Si la sécurité. Même si les sacs longeron de toit assure la fourgonnette est équipée d'une gonflables d'aujourd'hui sont conçus protection des deux sièges. porte pivotante 60/40, un seul pour réduire les risques de sac gonflable de longeron de toit blessures causées par la force d'un...
  • Page 65 Sièges et appuis-têtes Avertissement (Suite) Avertissement (Suite) Avertissement (Suite) vous protègeront. Se reporter à ou se trouvant très proche d'un Les occupants assis à proximité Quand un sac gonflable doit-il se coussin gonflable qui se gonfle des sacs gonflables latéraux déployer? 0 67.
  • Page 66: Où Se Trouvent Les Sacs Gonflables

    Sièges et appuis-têtes Où se trouvent les sacs gonflables? Le tableau de bord comprend un témoin de mise en état de fonctionnement de sacs gonflables qui montre le symbole de sac gonflable. Le système procède à une Si le véhicule est équipé d'un sac vérification du système électrique gonflable frontal pour le passager des sacs gonflables pour repérer les...
  • Page 67 Sièges et appuis-têtes Côté conducteur illustré, côté Côté conducteur illustré, côté Côté conducteur illustré, côté passager similaire passager similaire passager similaire Si le véhicule est doté de sacs Si le véhicule est muni d'une seule Si le véhicule est muni des deux gonflables latéraux intégrés aux rangée de sièges et de sacs rangées de sièges, les sacs...
  • Page 68: Quand Un Sac Gonflable Doit-Il Se Déployer

    Sièges et appuis-têtes Quand un sac gonflable La détermination du moment où les Avertissement sacs gonflables frontaux se doit-il se déployer? déploieront ne repose pas Si un objet quelconque se Ce véhicule est équipé d'un ou de principalement sur la vitesse du retrouve entre un occupant et le véhicule.
  • Page 69: Qu'est-Ce Qui Entraîne Le

    Sièges et appuis-têtes d'impacts quasi-frontaux, de Qu'est-ce qui entraîne le Les sacs gonflables augmentent la retournements ou d'impacts arrière. protection fournie par les ceintures déploiement du sac Un sac gonflable latéral intégré au de sécurité en répartissant la force gonflable? siège est prévu pour se déployer du de l'impact de manière plus côté...
  • Page 70: Que Voit-On Une Fois Qu'un Sac Gonflable Se Gonfle

    Sièges et appuis-têtes Les sacs gonflables doivent toujours Les pièces du sac gonflable qui Avertissement (Suite) n'être considérés que comme un entrent en contact avec l'occupant dispositif de protection peuvent être chaudes, mais pas après le déploiement du sac, complémentaire des ceintures de trop chaudes au toucher.
  • Page 71: Interrupteur Marche-Arrêt De Sac Gonflable

    Sièges et appuis-têtes Les sacs gonflables sont conçus gonflable. Consulter votre Avertissement pour se déployer une seule fois. concessionnaire pour tout Après le déploiement d'un sac service d'entretien. Une collision suffisamment gonflable, vous devez vous sévère pour déployer les sacs Interrupteur marche-arrêt procurer certaines pièces de gonflables risque d'avoir...
  • Page 72 Sièges et appuis-têtes passager externe avant fait partie l'arrière, il doivent parfois du groupe de personnes suivant prendre place sur le siège avant considérées par le gouvernement parce que l'arrière est occupé. fédéral comme étant à risque : L'enfant souffre d'une maladie qui, selon le médecin traitant, Bébé.
  • Page 73 Sièges et appuis-têtes Pour désactiver le sac gonflable Avertissement frontal du passager avant externe, introduire la clé de contact dans le Si le sac gonflable frontal du commutateur et tourner le passager latéral avant est commutateur en position d'arrêt. désactivé en présence d'une Le témoin de désactivation du sac personne qui ne fait pas partie du gonflable s'allumera et restera...
  • Page 74: Réparation De Véhicule Équipé De Sac Gonflable

    Sièges et appuis-têtes commutateur d'allumage, la Avertissement (Suite) pousser, puis tourner le commutateur en position de commutateur d'activation/ marche. désactivation est en position Le sac gonflable frontal du passager désactivation. avant externe est maintenant activé Pour éviter de vous blesser ou de et peut se gonfler.
  • Page 75: Ajout D'équipement Au Véhicule Équipé De Sac Gonflable

    Sièges et appuis-têtes fonctionnement du système de sacs modifications sur le système des Avertissement gonflables peut également être coussins gonflables du véhicule, affecté par la modification des ou si vous avez des questions au Un sac gonflable peut encore se parties des sièges avant, des sujet de l'influence des déployer au cours d'un entretien...
  • Page 76: Remplacement De Pièces Du Système De Sac Gonflable Après Une Collision

    Sièges et appuis-têtes véhicule. Se reporter à Témoin de Attention (Suite) Avertissement (Suite) sac gonflable prêt à fonctionner (AIRBAG) 0 114. S'il existe des recouvrements de convenablement et ne pas sac gonflable ouverts ou brisés, protéger les occupants d'un faire remplacer le recouvrement véhicule en cas d'accident, ce qui et/ou le module de sac gonflable.
  • Page 77: Sièges Pour Enfants

    Sièges et appuis-têtes Sièges pour enfants L'asseoir en le reculant L'ajustement correct de la complètement sur le siège. Ses ceinture de sécurité peut-il être genoux se plient-ils au bord du maintenu pendant tout le trajet? Enfants plus âgés siège? Si oui, poursuivre. Dans Si oui, poursuivre.
  • Page 78: Bébés Et Jeunes Enfants

    Sièges et appuis-têtes Consulter également « Guides de Avertissement (Suite) confort de ceinture de sécurité arrière » sous ceinture à triple point fatale. La ceinture épaulière doit d'appui 0 54. passer par-dessus l'épaule et à Les statistiques des accidents travers la poitrine. démontrent que les enfants sont en plus grande sécurité...
  • Page 79 Sièges et appuis-têtes et de chaque État américain exige Avertissement (Suite) Avertissement (Suite) que les enfants, jusqu'à un certain âge, soient attachés dans un Ne jamais laisser des enfants bord d'un véhicule. En effet, lors véhicule. sans surveillance dans un d'une collision, le poids d'un bébé...
  • Page 80 Sièges et appuis-têtes Le siège adapté à votre enfant Avertissement dépend de sa taille, de son poids et de son âge, et aussi de la Les enfants proches d'un coussin compatibilité du siège avec le gonflable qui se déploie peuvent véhicule dans lequel il sera utilisé.
  • Page 81: Appareils De Retenue Pour Enfant

    Sièges et appuis-têtes Le harnais retient le bébé en place Avertissement (Suite) Avertissement (Suite) dans le siège lors d'une collision. tout-petits doivent être installés fatales. Un jeune enfant devrait dans des sièges pour enfants toujours être attaché dans un orientés vers l'arrière jusqu'à l'âge siège d'enfant approprié.
  • Page 82: Fixation D'un Siège D'enfant Supplémentaire Dans Le Véhicule

    Sièges et appuis-têtes Fixation d'un siège d'enfant rubrique Ancrages et amarrages inférieurs pour enfants (système supplémentaire dans le LATCH) 0 83. En cas de collision, véhicule les enfants peuvent être en danger si le siège d'enfant n'est pas Avertissement correctement fixé dans le véhicule. En cas de collision, si le siège Lors de l'installation d'un siège pour enfant d'appoint, se reporter aux...
  • Page 83: Installation De L'enfant Sur Le Siège D'enfant

    Sièges et appuis-têtes comment utiliser et installer Où installer l'appareil de Ne jamais placer un siège pour correctement les sièges d'enfants. enfant orienté vers l'arrière à l'avant. retenue Aux États-Unis, se référer au site Le risque pour un enfant assis sur internet de la National Highway Selon les statistiques d'accident, les un siège orienté...
  • Page 84: Ancrages Et Amarrages Inférieurs Pour Enfants (Système Latch)

    Sièges et appuis-têtes La taille des sièges pour enfant et Noter bien qu'un siège d'enfant non Avertissement (Suite) des sièges d'appoint varie fixé peut se déplacer lors d'une énormément, et certains d'entre eux collision ou d'un arrêt soudain et latéral avant, aucun système n'est s'installent mieux sur certains blesser les occupants du véhicule.
  • Page 85: Ceinture De Sécurité Dans Le

    Sièges et appuis-têtes installés avec les ancrages LATCH ne doit jamais être attaché en Toutes les positions d'assise du ou les ceintures de sécurité du utilisant uniquement la fixation véhicule ou tous les sièges pour véhicule. Ne pas utiliser les supérieure.
  • Page 86: Ancrages Inférieurs

    Sièges et appuis-têtes Ancrages inférieurs Ancrage de sangle supérieure double (4). Chacune sera munie d'une seule fixation (2) permettant de fixer la sangle supérieure à l'ancrage. Certains sièges pour enfant équipés de sangle supérieure sont conçus pour être utilisés avec une sangle supérieure fixée ou non.
  • Page 87 Sièges et appuis-têtes Emplacements de l'ancrage Ne jamais installer deux sangles supérieures sur le même point inférieur et de l'ancrage de d'ancrage de sangle. sangle supérieure Banquette pour trois passagers des deuxième, troisième et quatrième rangées - fourgonnette de tourisme Position de passager avant Deuxième, troisième et quatrième Il existe deux ancrages de sangle...
  • Page 88 Sièges et appuis-têtes d'ancrage (2). Ne jamais installer ou pour bébé fixé sur un siège deux sangles supérieures utilisant le arrière. Se reporter à Où installer même ancrage. l'appareil de retenue 0 82 pour de plus amples informations. Si le véhicule est équipé d'une banquette pour quatre passagers de Fixation d'un siège pour enfant quatrième ou cinquième rangée,...
  • Page 89 Sièges et appuis-têtes Avertissement Avertissement (Suite) Attention Pour réduire le risque de est entièrement déroulée hors de Les fixations LATCH ne peuvent blessures graves ou mortelles l'enrouleur. Elle se déverrouille frotter contre les ceintures de lors d'une collision, ne pas lorsqu'il lui est possible de se sécurité...
  • Page 90 Sièges et appuis-têtes pour enfant pour fixer les sièges. 2. Si le fabricant du siège pour 2.3. Acheminer et serrer la Certains sièges pour enfant utilisent enfant recommande de fixer la sangle supérieure également un autre ancrage de sangle supérieure, l'attacher et conformément aux véhicule pour fixer une sangle la serrer à...
  • Page 91: Remplacement De Pièce De Système Latch Après Une Collision

    Sièges et appuis-têtes Si la position utilisée du système LATCH et tenter de possède un appuie-tête le déplacer latéralement et intégré et si vous utilisez d avant en arrière. Une une attache double, installation correcte du siège acheminer l'attache d enfant ne devrait pas laisser autour de l'appuie-tête.
  • Page 92: Siège Arrière)

    Sièges et appuis-têtes Si le siège pour enfant est doté d'un S'il faut installer plusieurs sièges Avertissement (Suite) système LATCH, se reporter à pour enfant à l'arrière, veiller à lire Ancrages et amarrages inférieurs Où installer l'appareil de concessionnaire et procéder au pour enfants (système LATCH) 0 83 retenue 0 82.
  • Page 93 Sièges et appuis-têtes 3. Enfoncer la plaque de blocage 6. Si le siège d'enfant est pourvu dans la boucle jusqu'à ce que d'une sangle supérieure, suivre vous entendiez un déclic. les instructions du fabricant du siège relatives à l'utilisation de Positionner le bouton de la sangle supérieure.
  • Page 94: Siège Avant)

    Sièges et appuis-têtes Fixation des dispositifs Avertissement Avertissement (Suite) de sécurité pour enfant Un enfant assis dans un siège Placer le siège pour enfant dirigé (Avec la ceinture de d'enfant orienté vers l'arrière peut vers l'arrière dans un siège sécurité dans le siège être gravement blessé...
  • Page 95 Sièges et appuis-têtes Ne pas assujettir un siège pour gonflable frontal de passager Avertissement (Suite) enfant à une position qui ne dispose avant extérieur, le témoin de pas d'ancrage d'attache supérieure sac gonflable hors fonction du Pour éviter de vous blesser ou de si une loi exige l'ancrage de sac gonflable doit s'allumer et blesser d'autres personnes, faire...
  • Page 96 Sièges et appuis-têtes 4. Enfoncer la plaque de blocage 5. Tirer la ceinture diagonale à 6. Pour serrer la ceinture, tirer sur dans la boucle jusqu'à ce que fond du rétracteur pour la ceinture épaulière pour vous entendiez un déclic. enclencher le verrouillage.
  • Page 97 Sièges et appuis-têtes 7. Si le véhicule ne dispose pas complètement. Si la sangle de siège arrière et que le supérieure est fixée à un ancrage fabricant du dispositif de de sangle supérieure, la décrocher. retenue pour enfant préconise Si vous avez désactivé le sac l'utilisation d'un ancrage de gonflable du passager latéral avant sangle supérieure, attacher et...
  • Page 98: Remisage

    Remisage Remisage Compartiments de Caractéristiques rangement additionnelles de rangement Compartiments de rangement Avertissement Compartiments de rangement ....97 Points d'arrimage de Ne pas placer d'objets lourds ou Espace de rangement avant .
  • Page 99 Remisage Lors de la fixation d'une charge, ne Avertissement Avertissement (Suite) pas disposer sur un seul point d'arrimage une charge dont le poids Fixer toutes les charges de très probablement gravement total excède 5 000 N (1 124 lb de manière sécuritaire à...
  • Page 100: Instruments Et Commandes

    Instruments et commandes Instruments et Indicateur de température du Témoin de feux de route liquide de refroidissement du allumés ..... 122 commandes moteur .
  • Page 101: Commandes Réglage De Volant De

    Instruments et commandes Messages de système de Commandes Ne pas régler le volant en roulant. suspension variable ..133 Commandes de volant de Messages de système de sac Réglage de volant de gonflable .
  • Page 102 Instruments et commandes précédent(e). Presser également Pour revenir plus loin dans 2. Presser et relâcher pour refuser un appel entrant ou la liste des dossiers, pour parcourir la liste vers le pour mettre fin à un appel en cours. presser et maintenir haut ou le bas, puis maintenir enfoncé...
  • Page 103: Klaxon

    Instruments et commandes Le levier se trouve sur le côté Éliminer la glace et la neige des Appuyer sur pour sélectionner gauche de la colonne de direction. balais d'essuie-glace avant de les une piste ou un dossier pendant la utiliser. Si les balais sont gelés sur navigation entre les dossiers sur un Tourner l'anneau qui porte le le pare-brise, les dégager...
  • Page 104: Boussole

    Instruments et commandes Boussole Procédure de réglage de (zone de) 2. Repérer l'emplacement actuel déclinaison de la boussole du véhicule et le numéro de Ce véhicule peut posséder une zone de déclinaison sur la 1. Ne pas paramétrer la zone de boussole dans le centralisateur carte.
  • Page 105: Horloge

    Instruments et commandes bâtiments, de câbles électriques, de déclinaison dans laquelle se l'étalonnage. Ensuite, le plaques d'égouts ou autres trouve le véhicule. Se reporter message PRESS structures industrielles. à « Procédure de réglage de CALIBRATE COMPASS (zone de) déclinaison de la (appuyer pour étalonner la Si CAL devait apparaître à...
  • Page 106: Prises D'alimentation

    Instruments et commandes Lorsque le format 12HR ou Pour avancer l'heure ou la date pour 3. Presser à nouveau 24HR clignote, tourner le on peut aussi appuyer sur valider l'option par défaut bouton dans le sens horaire sélectionnée, ou laisser l'écran SEEK ou FWD (avance).
  • Page 107 Instruments et commandes Lors du branchement d'un appareil Un témoin intégré à la prise s'allume Avertissement électrique, suivre à la lettre les pour indiquer qu'elle est utilisée. Le directives d'installation jointes à témoin s'allume lorsque le contact Les prises sont sous tension en l'appareil.
  • Page 108: Allume-Cigarette

    Instruments et commandes La prise de courant n est pas Attention Attention (Suite) conçue pour le branchement des appareils ci-dessous et peut ne pas Maintenir un allume-cigare cigarettes chaudes ou autres fonctionner correctement si ils sont enfoncé pendant qu'il chauffe objets de fumeurs risqueraient de branchés : l'empêche de s'éloigner de...
  • Page 109: Témoins, Jauges Et Indicateurs

    Instruments et commandes Témoins, jauges et indicateurs Feux de détresses, jauges et témoins Les témoins et indicateurs peuvent signaler une défaillance avant qu'elle ne devienne assez grave pour nécessiter une réparation ou un remplacement coûteux. Vous pouvez réduire les risques de blessures en prêtant attention à...
  • Page 110: Combiné D'instruments

    Instruments et commandes Combiné d'instruments Unités anglaises affichées, métriques similaires...
  • Page 111: Compteur De Vitesse

    Instruments et commandes Si le véhicule est équipé d'un Jauge de carburant Quand le contact est établi, moteur diesel, se reporter au l'indicateur de carburant signale la manuel DURAMAX Diesel pour en quantité de carburant qui reste dans savoir plus. le réservoir du véhicule.
  • Page 112: Manomètre De Pression D'huile Du Moteur

    Instruments et commandes moitié plein, mais en réalité pour Manomètre de pression faire le plein il faut ajouter un d'huile du moteur peu plus ou un peu moins de carburant que la moitié de la capacité du réservoir. L'aiguille de l'indicateur oscille un peu dans les virages ou à...
  • Page 113: Indicateur De Température Du Liquide De Refroidissement Du Moteur

    Instruments et commandes dangereusement bas ou par un Indicateur de température autre problème provoquant une du liquide de baisse de la pression d'huile. refroidissement du moteur Attention Un mauvais entretien de l'huile moteur peut endommager le moteur. Conduire avec un bas niveau d'huile moteur peut également endommager le moteur.
  • Page 114: Indicateur De Voltmètre

    Instruments et commandes c'est une indication que le système Une indication dans la zone Rappels de ceinture de de refroidissement fonctionne d'avertissement de basse tension sécurité au-delà de sa capacité. peut se produire quand de nombreux accessoires électriques Témoin de rappel des Voir Surchauffe du moteur 0 269.
  • Page 115: Témoin De Sac Gonflable Prêt À Fonctionner (Airbag)

    Instruments et commandes Témoin de sac gonflable désactivation de sac gonflable du Avertissement tableau de bord, selon l'équipement, prêt à fonctionner le témoin ou le pictogramme de Si le témoin de disponibilité des (AIRBAG) désactivation s'allume et reste sacs gonflables reste allumé allumé...
  • Page 116 Instruments et commandes Avertissement (Suite) Avertissement (Suite) déployer et n'offrira aucune pourrait se déployer même si le protection pour cette personne. commutateur d'activation/ Ne pas désactiver le sac désactivation est en position gonflable frontal du passager désactivation. avant latéral à moins que ce Pour éviter de vous blesser ou de passager ne fasse partie du blesser d'autres personnes, faire...
  • Page 117: Témoin Du Système De

    Instruments et commandes Témoin du système de indiquer un problème au niveau de la courroie d'entraînement de la charge génératrice ou un autre problème électrique. Faire vérifier immédiatement le système de charge. Si vous devez parcourir une courte distance alors que ce témoin Le système indique généralement est allumé, désactiver tous les les dysfonctionnements avant qu'un...
  • Page 118 Instruments et commandes Afin de ne pas endommager le Une mauvaise qualité du Attention véhicule, réduire la vitesse et éviter carburant peut entraîner un les accélérations fortes et les fonctionnement inefficace du Des modifications sur le moteur, pentes raides. Si le véhicule tire une moteur et une mauvaise la boîte de vitesses, remorque, réduire la charge tractée...
  • Page 119: Témoin Du Système De Freinage

    Instruments et commandes Les systèmes antipollution Si le témoin s'allume, il se peut qu'il essentiels n'ont pas été y ait un problème de freins. Faire complètement diagnostiqués. inspecter immédiatement le Si cela se produit, le véhicule ne système de freinage. sera pas prêt pour une inspection et nécessitera plusieurs jours de conduite...
  • Page 120: Témoin De Système De Freinage Antiblocage

    Instruments et commandes Si le témoin s'allume en cours de Témoin de système de fonctionnent toujours, mais la route, quitter la route et immobiliser fonction antiblocage ne peut être freinage antiblocage le véhicule prudemment. Il est utilisée. Si le témoin du système de peut-être plus difficile de pousser freinage normal est allumé...
  • Page 121: Témoin Éteint Stabilitrak Md

    Instruments et commandes Témoin éteint Témoin de traction Si le témoin est allumé et clignote, le TCS et/ou le système StabiliTrak StabiliTrak asservie/StabiliTrak sont actifs. Voir Antipatinage/Contrôle de la stabilité électronique 0 221. Témoin de pression des pneus Ce témoin s'allume brièvement au Ce témoin s'allume brièvement au démarrage du moteur.
  • Page 122: Témoin De Pression D'huile Pour Moteur

    Instruments et commandes Un message de pression des pneus Témoin de pression peut également s'afficher au d'huile pour moteur Centralisateur informatique de bord (CIB). Se reporter à Messages de Attention pneus 0 135. Arrêter dès que possible et gonfler les pneus à la Un mauvais entretien de l'huile pression indiquée sur l'étiquette Ce témoin doit s'allumer brièvement...
  • Page 123: Témoin De Bas Niveau De

    Instruments et commandes Témoin de bas niveau de Se reporter à Centralisateur Témoin de feux de route informatique de bord (CIB) 0 123. carburant allumés Témoin de sécurité Ce témoin s'allume lorsque les feux de route sont utilisés. Le témoin de sécurité s'allume Se reporter à...
  • Page 124: Affichages D'information

    Instruments et commandes Ce témoin s'éteint lorsque le Affichages trajet et le carburant. Le cap régulateur automatique de vitesse apparaît en haut à droite de l'écran d'information est désactivé. Se reporter à du CIB, la température extérieure en Régulateur de vitesse bas à...
  • Page 125 Instruments et commandes Boutons du CIB Éléments de menu de trajet/ : Appuyer sur ce bouton pour carburant afficher la durée de vie restante de l'huile moteur, l'assistance au : Appuyer sur ce bouton pour stationnement en marche arrière, faire défiler les éléments de menu les unités de mesure, la pression suivants : des pneus pour les véhicules...
  • Page 126 Instruments et commandes Le totalisateur partiel est doté d'une Si la fonction de remise à zéro l'estimation de l'autonomie sera fonction appelée remise à zéro rétroactive est activée après le différente, même s'il vous reste une rétroactive. Elle peut être utilisée démarrage du véhicule, mais avant quantité...
  • Page 127 Instruments et commandes réinitialisé. Pour réinitialiser AVG contact est mis, même si un autre Compte-tours numérique écran a été affiché sur le CIB. Le ECONOMY, maintenir enfoncé Appuyer sur jusqu'à ce que chronomètre enregistrera jusqu'à La valeur se remet à zéro. Compte-tours ##00 RPM (tr/min) 99 heures 59 minutes et s'affiche.
  • Page 128 Instruments et commandes prévient de vidanger l'huile selon un Pour réinitialiser l'indicateur d'usure Units (Unités) calendrier qui tient compte de vos d'huile à moteur, se reporter à la Appuyer sur jusqu'à ce que conditions de conduite. rubrique Indicateur d'usure d'huile à UNITS (unités) s'affiche.
  • Page 129: Messages Du Véhicule

    Instruments et commandes Si une pression insuffisante est de la pression des pneus (TPMS), Messages du véhicule détectée sur un pneu en cours de après une permutation des pneus Les messages affichés au CIB route, un message vous conseillant ou le remplacement d'un pneu ou indiquent le statut du véhicule ou de vérifier sa pression apparaît sur d'un capteur, le système doit de...
  • Page 130: Messages De Tension De La Batterie Et De Charge

    Instruments et commandes Messages de tension de reporter à Témoin du système de Messages de porte freinage 0 118. Si ce message la batterie et de charge ouverte s'affiche, arrêter dès que possible puis arrêter le moteur. Redémarrer RÉPARER SYST ME DE PORTE DE CHARGEMENT et vérifier la disparition du message CHARGE DE BATTERIE...
  • Page 131: Messages De Système De Liquide De Refroidissement

    Instruments et commandes PORTE ARRIÈRE GAUCHE véhicule est en prise. Arrêter le Si ce message continue véhicule et arrêter le moteur. d'apparaître, faire réparer le OUVERTE Rechercher des obstructions de la système par votre concessionnaire Ce message s'affichera et un porte puis refermer la porte.
  • Page 132: Messages D'huile Pour

    Instruments et commandes Messages d'huile pour contact pour vous assurer que ce Ce message apparaît aussi lorsque message s'efface. Se reporter à la puissance du moteur est réduite. moteur Huile à moteur 0 256. Une puissance de moteur réduite peut affecter la capacité VIDANGER HUILE MOTEUR PRESSION HUILE BASSE d'accélération du véhicule.
  • Page 133: Messages De Clé Et De

    Instruments et commandes SERRER BOUCHON ESSENCE remplacée. Se reporter à Messages de dispositif « Remplacement de la pile », sous de détection d'objet Ce message s'affichera et le témoin la rubrique Fonctionnement du de vérification du moteur du tableau système de télédéverrouillage 0 29. ASSIST STATIONN BLOQUÉE de bord s'allumera si le bouchon du VOIR GUIDE...
  • Page 134: Messages De Système De Suspension Variable

    Instruments et commandes VÉRIFIER ASSISTANCE cependant pas possible de effacé. Se reporter à Antipatinage/ bénéficier du StabiliTrak; dès lors il Contrôle de la stabilité STATION convient de réduire la vitesse et de électronique 0 221. Ce message s'affiche en cas de conduire en conséquence.
  • Page 135: Messages De Système De Sac

    Instruments et commandes système StabiliTrak, se reporter à Le message s'affichera en cas moteur. Se reporter à Antipatinage/Contrôle de la stabilité de problème du moteur ou du Fonctionnement du dispositif électronique 0 221. véhicule exigeant une antidémarrage 0 38 pour plus réparation.
  • Page 136: Messages De Pneus

    Instruments et commandes concessionnaire en cas de Messages de pneus chargement. Se reporter à Pneus réduction de l'efficacité de la 0 294, Limites de charge du VÉRIFIER PRESSION DES climatisation et du chauffage. véhicule 0 200 et Pression des PNEUS ou PRESSION DES pneus 0 303.
  • Page 137: Messages De Boîte De

    Instruments et commandes allumé, ce peut être l'indication d'un Messages de boîte de pentes descendantes. Ce message problème de TPMS. Consulter votre apparaîtra seulement la première vitesses concessionnaire. fois que la fonction est activée dans un cycle d'allumage. Se reporter à FREINAGE EN PENTE PROGRAMMATION PNEU Mode de remorquage 0 219, Boîte...
  • Page 138: Messages De Rappel Du Véhicule

    Instruments et commandes Ce message s'affichera et un Personnalisation du Entrer dans le menu des carillon retentira si le liquide de la réglages de fonctions véhicule boîte de vitesses est trop chaud. 1. Mettre le contact et placer le Conduire avec le liquide de la boîte Ce véhicule peut être doté...
  • Page 139 Instruments et commandes DISPLAY IN ENGLISH (affichage AUTO DOOR LOCK (verrouillage fonction. Appuyer ensuite sur en anglais) automatique des portes) pour faire défiler les options suivantes : Ce message s'affiche uniquement si Cette fonction vous permet de une langue autre que l'anglais a été sélectionner le verrouillage ENGLISH (anglais) (par défaut) : sélectionnée.
  • Page 140 Instruments et commandes NO CHANGE (aucune OFF (arrêt) : Aucune des portes ne Pour sélectionner un paramètre, modification) : Aucune modification sera automatiquement déverrouillée. appuyer sur lorsque le paramètre ne sera apportée à cette fonction. désiré est affiché au CIB. DRIVER AT KEY OUT (conducteur Les paramètres actuels seront au retrait de la clé) : Seule la porte...
  • Page 141 Instruments et commandes LIGHTS ONLY (feux REMOTE DOOR UNLOCK LIGHTS ON (feux activés) (par uniquement) : Les feux extérieurs (déverrouillage automatique des défaut) : Les feux extérieurs clignotent lorsque vous appuyez portes) clignotent lorsque vous appuyez de l'émetteur RKE. de l'émetteur RKE. Cette fonction vous permet de sélectionner le type de rétroaction HORN ONLY (klaxon...
  • Page 142 Instruments et commandes temporairement annuler le Pour sélectionner un paramètre, 2 MINUTES : L'éclairage extérieur verrouillage différé en appuyant restera allumé pendant appuyer sur lorsque le paramètre deux fois sur le commutateur de deux minutes. désiré est affiché au CIB. verrouillage électrique de porte ou NO CHANGE (aucune EXIT LIGHTING (éclairage de...
  • Page 143 Instruments et commandes CHIME VOLUME (volume du Pour sélectionner un paramètre, fonction. Appuyer ensuite sur carillon) appuyer sur lorsque le paramètre pour faire défiler les options suivantes : désiré est affiché au CIB. Cette fonction vous permet de sélectionner le volume sonore du OFF (arrêt) : L'éclairage extérieur FACTORY SETTINGS (paramètres carillon.
  • Page 144 Instruments et commandes DO NOT RESTORE (ne pas Sortie du menu de Paramètres rétablir) : Les fonctions de de fonctions personnalisation ne seront pas Le menu des paramètres de réglées selon les paramètres par fonctions se ferme automatiquement défaut définis en usine. dans l'une des situations suivantes : Pour sélectionner un paramètre, Le véhicule n'est plus en...
  • Page 145: Éclairage

    Éclairage Éclairage Gestion de la charge de la Éclairage extérieur batterie ..... . 150 Protection électrique de la Commandes de feux batterie .
  • Page 146: Rappel D'éclairage Extérieur Éteint

    Éclairage les véhicules dont le levier de Pour passer des feux de croisement Commande de feux de vitesses est placé en position de aux feux de route, tirer route et feux de stationnement (P). complètement le levier des croisement clignotants vers soi puis le relâcher. AUTO (automatique) : Allumage et (inverseur feux de route/ extinction automatiques de...
  • Page 147: Feux De Circulation De Jour (Fcj)

    Éclairage Si les phares sont éteints ou en Le levier des vitesses n'est pas AUTO (automatique), le système position feux de croisement, tirer le à la position de d'allumage automatique des phares levier des clignotants vers soi pour stationnement (P). allume les phares ainsi que les passer temporairement aux feux de autres feux tels que les feux arrière,...
  • Page 148: Éclairage Allumé Avec Essuie-Glaces

    Éclairage Le véhicule est doté d'un capteur de d'allumage automatique des phares Feux de détresse luminosité situé sur le dessus du passe en mode FCJ. Pendant ce tableau de bord. Ne pas couvrir le délai, il est possible que le groupe capteur, faute de quoi les phares d'instruments ne soit pas aussi s'allumeront chaque fois que le...
  • Page 149: Signaux De Changement De Direction Et De Changement

    Éclairage Signaux de changement Le levier revient à sa position initiale Éclairage intérieur lorsqu'il est relâché. de direction et de Si après avoir signalé un virage ou Commande d'éclairage de changement de voies un changement de voie les flèches tableau de bord clignotent rapidement ou ne s'allument pas, une ampoule de Le bouton de commande de cette...
  • Page 150: Plafonniers

    Éclairage Plafonniers Lampes de lecture Les plafonniers s'allument quand Si équippé de lampes de lecture, une porte est ouverte et s'éteignent presser le bouton placé à côté de lorsque toutes les portes sont chaque lampe pour allumer ou fermées. éteindre la lampe. Le véhicule peut également être Appuyer sur pour relâcher le...
  • Page 151: Fonctions D'éclairage Éclairage D'entrée Et De

    Éclairage Fonctions d'éclairage légèrement diminuée pour éviter la chaque fois que nécessaire. Il peut surcharge. Le voltmètre ou réduire temporairement la l'indication de tension du consommation de certains Éclairage d'entrée et de centralisateur informatique de bord accessoires. sortie (CIB) peut montrer cette différence Normalement, ces actions sont qui est normale.
  • Page 152: Protection Électrique De La Batterie

    Éclairage Protection électrique de la batterie Cette fonction éteint le plafonnier s'il demeure allumé plus de 10 minutes après que le contact a été mis à la position LOCK/OFF (verrouillage/ arrêt). Ceci contribue à prévenir la décharge de la batterie.
  • Page 153: Système Infodivertissement

    Système infodivertissement Système Introduction Avertissement (Suite) infodivertissement Info-divertissement attention sur la conduite. Utiliser les commandes vocales autant Les informations relatives à la radio que possible. de base figurent dans ce guide. Introduction Consulter le guide Info-divertissement ... 152 d'infodivertissement pour obtenir Le système infodivertissement Dispositif antivol .
  • Page 154: Dispositif Antivol

    Système infodivertissement Paramétrez vos numéros de téléphone à l'avance afin d'y accéder facilement par simple pression sur un bouton ou en utilisant une commande vocale simple, si la fonction de téléphone comprend Bluetooth. Voir Conduite défensive 0 193. Pour diffuser le système infodivertissement avec le contact coupé, se reporter à...
  • Page 155: Aperçu (Radio Am-Fm)

    Système infodivertissement Aperçu (Radio AM-FM) Presser pour activer ou désactiver l'affichage de l'information de texte de page automatique. 4. Boutons 1 - 6 Appuyer pour enregistrer et sélectionner les stations favorites. 5. EQ Appuyer pour régler l'égalisateur. Appuyer pour régler les graves, médians, aigus, l'équilibre gauche/droite et l'équilibre avant/arrière.
  • Page 156 Système infodivertissement 9. SRCE SEEK Appuyer pour faire défiler Recherche ou scanne les dispositifs auxiliaires, jusqu'à la station les bandes AM, FM ou précédente. SXM, selon équipement. Appuyer pour régler l'heure Maintenir enfoncé pour et la date. avancer rapidement à travers une piste.
  • Page 157: Cd/Mp3)

    Système infodivertissement Aperçu (Radio avec lecteur de CD/MP3) Presser pour activer ou désactiver l'affichage de l'information de texte de page automatique. 4. Boutons 1 - 6 Sauvegarde et sélectionne les émetteurs favoris. 5. EQ Appuyer pour régler l'égalisateur. Appuyer pour régler les graves, médians, aigus, l'équilibre gauche/droite et l'équilibre avant/arrière.
  • Page 158: Fonctionnement

    Système infodivertissement 9. Prise d'entrée auxiliaire (selon SEEK : Appuyer pour faire basculer l'équipement) l'affichage entre la fréquence radio Recherche ou scanne et l'horloge. Lorsque le contact est Sert à connecter des jusqu'à la station suivante. coupé, appuyer sur ce bouton pour appareils audio externes.
  • Page 159: Réglage De La Tonalité (Graves/ Aigus)

    Système infodivertissement Pour activer le SCV : Réglage de la tonalité (graves/ Réglage des haut-parleurs aigus) (équilibre gauche/droite et 1. Régler le volume de la radio avant/arrière) selon le niveau souhaité. Pour régler les niveaux des graves ou des aigus : BAL/FADE (équilibre gauche/ 2.
  • Page 160: Autoradio Am-Fm

    Système infodivertissement Amener le véhicule chez le Radio Presser FWD (avant), concessionnaire pour le faire REV (arrière). réparer. Autoradio AM-FM Pour régler rapidement toutes les Si une erreur se reproduit à commandes de tonalité et de Système de plusieurs reprises ou ne peut être haut-parleur en position moyenne, corrigée, s'adresser à...
  • Page 161: Enregistrement D'un Émetteur Radio Comme Favori

    Système infodivertissement FAV. Appuyer sur FAV pour pendant 4 secondes jusqu'à ce : Tourner vers la droite ou vers la qu'un double signal sonore parcourir jusqu'à six pages de gauche pour augmenter ou diminuer radios favorites, chaque page retentisse. La radio passe à une la fréquence d'émetteur.
  • Page 162: Autoradio Satellite

    Système infodivertissement Vous pouvez définir le nombre de Autoradio satellite Pour parcourir les stations, pages favorites à partir du bouton maintenir enfoncée l'un des boutons SiriusXM , selon l'équipement, est MENU. Pour configurer le nombre pendant deux secondes jusqu'au un service de radio par satellite de pages favorites : bip.
  • Page 163: Réception Radio

    Système infodivertissement Enregistrement d'un émetteur Les réglages d'équilibre 2. Appuyer sur la touche sous droite-gauche et avant-arrière et de l'onglet 1-6 FAV. radio comme favori tonalité précédents sont mémorisés 3. Sélectionner le nombre désiré Nous encourageons les avec les stations préférées. de pages favorites en pressant conducteurs à...
  • Page 164: Téléphone Cellulaire

    Système infodivertissement d'interférence ou de parasites, Téléphone cellulaire Antenne multi-bande débrancher le dispositif en cause de L'usage d'un téléphone cellulaire L'antenne multibande est placée sur la prise électrique pour accessoire. peut causer des interférences avec le toit du véhicule. Elle est utilisée la radio.
  • Page 165: Lecteurs Audio

    Système infodivertissement Lecteurs audio stylo feutre pour inscrire les Si un message d'erreur s'affiche, se informations directement sur le reporter à « Messages du lecteur dessus du disque. CD » plus loin dans cette section. Éviter les lecteurs de L'utilisation de nettoyeurs de lentille Entretien des CD média non fiables de lecteur de disques compacts...
  • Page 166: Insertion D'un Disque

    Système infodivertissement Si la surface d'un CD est souillée, le le système sonore, la lecture du CD portable n'est connecté, « No Input nettoyer à l'aide d'un tissu doux et commence à l'endroit où elle s'est Device Found » (aucun appareil non pelucheux ou humecter un tissu interrompue, à...
  • Page 167 Système infodivertissement Pour la radio avec lecteur CD/MP3 : Disques audio compressés ou aux SEEK (recherche) : Presser pour modes mélangés passer à la piste suivante. 1. Presser la touche située sous l'onglet RDM (Au hasard) La radio peut lire des disques Maintenir enfoncé...
  • Page 168 Système infodivertissement Répertoire racine Les pistes sont lues dans l'ordre Les noms de pistes dépassant 32 suivant : caractères ou 4 pages sont Le répertoire racine est traité tronqués. La radio n'affiche pas une comme un dossier. Les fichiers sont Le lecteur lit d'abord la partie des mots de la dernière page stockés dans le répertoire racine...
  • Page 169 Système infodivertissement répertoires de fichiers. Si un CD-R presser plusieurs fois pour continuer : Appuyer sur la touche ou CD-RW contient plus que le à reculer dans l'ensemble située sous l'onglet pour aller maximum de 50 répertoires, 15 des pistes. à...
  • Page 170 Système infodivertissement plusieurs minutes en fonction du 3. Presser la touche sous l'onglet La route est très irrégulière. nombre de fichiers du disque. La Back (retour) pour revenir à Lorsqu'elle sera plus douce, la radio peut commencer la lecture l'écran principal du navigateur lecture devrait reprendre.
  • Page 171: Dispositifs Auxiliaires

    Système infodivertissement Dispositifs auxiliaires Pour une qualité sonore optimale, portatif n'est connecté, le message augmenter le volume du dispositif « Aucun appareil connecté » Utilisation de la prise d'entrée audio externe au niveau maximal. s'affiche. auxiliaire Il vaut toujours mieux alimenter le SRCE : Selon l'équipement, dispositif audio externe par sa appuyer pour écouter la radio quand...
  • Page 172 Système infodivertissement Support USB Pour un fonctionnement correct, Les fichiers AAC stockés sur s'assurer que l'iPod contient le un iPod. microprogramme le plus récent de FAT16. Apple . Celui-ci peut être mis à FAT32. jour en utilisant l'application iTunes la plus récente. Consulter Connexion d'un périphérique le site www.apple.com/itunes.
  • Page 173: Utiliser La Radio Pour Contrôler Un Périphérique De Stockage Usb Ou Un Ipod

    Système infodivertissement L'iPod se charge lorsqu'il est : Tourner pour sélectionner les : Presser pour afficher des connecté au véhicule si celui-ci est fichiers. informations supplémentaires sur en position ACC/ACCESSORY la piste sélectionnée. SEEK : Presser pour aller au (accessoires) ou ON/RUN (en début de la piste si plus de dix Utiliser les touches pour fonction/marche).
  • Page 174 Système infodivertissement Précédent : Presser la touche sous Pour sauter dans de longues listes, Pour sélectionner des fichiers : l'onglet Back (retour) pour revenir à les cinq touches peuvent être 1. Presser la touche sous l'écran d'affichage principal de l'iPod utilisées pour la parcourir dans ou au répertoire racine d'un l'ordre suivant :...
  • Page 175: Système Onstar

    Système infodivertissement Repeat (Répétition) aléatoire d'un album) ou Shuffle Système OnStar Folder (lecture aléatoire d'un Pour utiliser Repeat (répétition) : dossier). OnStar avec 4G LTE Presser la touche sous : Presser la touche sous pour sélectionner Repeat All pour désactiver la lecture aléatoire. (répéter tout) et Repeat Track C'est le mode par défaut lors de la (répéter piste).
  • Page 176: Phone (Téléphone)

    Système infodivertissement l'opérateur de réseau, la Phone (téléphone) Étudier les commandes et le disponibilité, et les conditions. Le fonctionnement du système service 4G LTE est disponible sur infodivertissement. Bluetooth certains marchés. Les performances Coupler le(s) téléphone(s) au de la 4G LTE sont basées sur les Sur les véhicules équipés du véhicule.
  • Page 177: Reconnaissance Vocale

    Système infodivertissement téléphones compatibles aux Système audio Avertissement (Suite) États-Unis et au Canada Lorsque le système Bluetooth uniquement. embarqué est utilisé, le son est l'écran du téléphone ou du émis via les haut-parleurs avant du Reconnaissance vocale système infodivertissement peut système audio et recouvre celui de constituer une distraction.
  • Page 178 Système infodivertissement Jumelage Le jumelage n'est nécessaire 3. Prononcer « Jumeler ». Le qu'une seule fois, sauf si système répond par des Un téléphone cellulaire Bluetooth l'information de jumelage du instructions et un numéro doit être jumelé au système téléphone cellulaire change ou si d'identification personnel (NIP) Bluetooth puis connecté...
  • Page 179 Système infodivertissement été jumelé avec succès) à 3. Dire « Changer le téléphone ». 1. Presser et maintenir l'issue du processus de pendant deux secondes. Si un autre téléphone jumelage. cellulaire est trouvé, la 2. Dire « Bluetooth ». 6. Répéter les étapes 1 à 5 pour réponse sera «...
  • Page 180 Système infodivertissement Enregistrer Chiffres : Cette Utilisation de la commande « Digit Utilisation de la commande commande permet de mémoriser un Store » (enregistrer chiffres) « Delete » (supprimer) numéro de téléphone sous forme Si un mauvais numéro est reconnu 1.
  • Page 181 Système infodivertissement Énumération des numéros Composer Chiffres : Cette Appel d'urgence commande permet de composer un enregistrés 1. Appuyer sur sans numéro de téléphone en saisissant La commande de liste énumère tous relâcher pendant les chiffres à raison d'un chiffre à les numéros enregistrés et deux secondes.
  • Page 182: Réception D'un Appel

    Système infodivertissement Si un mauvais numéro est reconnu 2. Après la tonalité, dire Presser une nouvelle fois par le système, prononcer « Re-dial » (recomposer). pour revenir au premier appel. « Effacer » à n'importe quel moment Lorsque la connexion est établie, la Pour ignorer l'appel entrant, pour effacer le dernier numéro.
  • Page 183: Transfert D'un Appel

    Système infodivertissement Fin d'un appel deux minutes après avoir mis Se reporter au guide d'utilisation du l'allumage en position ON/RUN (en fabricant du téléphone cellulaire Presser pour mettre fin à fonction/marche). pour savoir si le téléphone prend en un appel. charge cette fonction.
  • Page 184: Effacement Du Système

    Système infodivertissement commandé par menu. Des numéros Autres informations de compte peuvent être La marque et les logos Bluetooth programmés pour être récupérés. sont la propriété de Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de Envoi d'un numéro ou d'un nom au cours d'un appel ceux-ci par General Motors s'effectue sous licence.
  • Page 185: Commandes De Climatisation

    Commandes de climatisation Commandes de Systèmes de climatisation climatisation Systèmes de commande de la climatisation Le chauffage, le refroidissement et la ventilation de votre véhicule peuvent être contrôlés par ce système. Systèmes de climatisation Systèmes de commande de la climatisation ....184 Dispositif de chauffage arrière .
  • Page 186 Commandes de climatisation : L'air est dirigé vers les bouches : Ce mode désembue et d'aération du tableau de bord. déshumidifie plus rapidement les glaces. L'air est dirigé vers le : L'air est réparti entre les pare-brise, ainsi que vers les bouches d'aération du tableau de bouches d'aération du plancher et bord et celles du plancher.
  • Page 187 Commandes de climatisation Le désembueur ne fonctionne que si le contact est sur ON/RUN (en fonction/marche). Le désembueur s'arrête lorsque le contact est mis en position ACC/ACCESSORY (accessoires) ou LOCK/OFF (verrouillage/arrêt). Ne pas conduire le véhicule avant que toutes les glaces soient dégagées.
  • Page 188: Dispositif De Chauffage Arrière

    Commandes de climatisation Dispositif de chauffage : La tourner vers le haut ou vers le bas pour augmenter ou réduire le arrière débit d'air réchauffé envoyé aux Selon l'équipement, le système de sièges arrières. chauffage arrière vous permet de : Cette position délivre la plus régler le débit d'air à...
  • Page 189 Commandes de climatisation Panneau de commande de climatisation avant 1. Commande du ventilateur peut être utilisé pour régler la climatisation de la zone des sièges 2. Bouton de mode de arrière. distribution d'air 3. Régulateur de température Utiliser ce panneau pour maintenir un réglage de température séparé.
  • Page 190 Commandes de climatisation avant. Pour ramener la commande à ce panneau, faire sortir le bouton du ventilateur de la position AUX. : Désactive le système. : Tourner dans le sens horaire ou antihoraire pour augmenter ou diminuer la vitesse du ventilateur dans la zone d'assise arrière.
  • Page 191: Bouches D'aération

    Commandes de climatisation Pour modifier le mode actuel, Bouches d'aération Entretien sélectionner l'une des positions Utiliser les prises se trouvant près Tous les véhicules possèdent une suivantes : du centre et sur les côtés du tableau étiquette sous le capot qui identifie : L'air est dirigé...
  • Page 192: Conduite Et Fonctionnement

    Conduite et fonctionnement Conduite et Prolongation d'alimentation des Systèmes de commande de accessoires ....209 suspension fonctionnement Chauffe-liquide de Antipatinage/Contrôle de la refroidissement du stabilité...
  • Page 193: Information Sur La Conduite

    Conduite et fonctionnement Caractéristiques de conduite et Information sur la Désigner un passager de siège conseils sur le avant pour gérer les distractions conduite remorquage ....238 potentielles.
  • Page 194: Conduite Défensive

    Conduite et fonctionnement et fassent des erreurs. Anticiper Avertissement Avertissement (Suite) ce qu'ils pourraient faire et être prêt à faire face à leurs erreurs. Ne pas regarder la route trop Ne pas boire et conduire ou ne Laisser suffisamment d'espace longtemps ou trop souvent peut pas monter avec un conducteur entre le véhicule et le véhicule...
  • Page 195: Direction

    Conduite et fonctionnement 100 km/h (60 mi/h) parcourt 20 m Direction Conseils en virage (66 pi), ce qui peut être beaucoup Prendre les virages à une Direction assistée hydraulique en cas d'urgence. vitesse raisonnable. Conseils utiles de freinage à garder Le véhicule est équipé...
  • Page 196: Contrôle D'un Dérapage Sur

    Conduite et fonctionnement Contrôle d'un dérapage 2. Faire tourner le volant sur conditions existantes et en environ un huitième de tour ralentissant. Cependant, des sur l'accotement jusqu'à ce que la roue avant dérapages restent toujours droite touche le bord de la possibles.
  • Page 197: Conduite Sur Chaussées Mouillées

    Conduite et fonctionnement Éviter la brusquerie dans la est assez mouillée et si vous Avertissement (Suite) direction, l'accélération ou le conduisez suffisamment freinage, y compris la réduction rapidement. En aquaplanage, il y a une déviation d'un côté. Vous de la vitesse en rétrogradant. De peu ou pas de contact entre le risqueriez de perdre le contrôle tels changements brusques...
  • Page 198: Routes Onduleuses Et De Montagne

    Conduite et fonctionnement Désactiver le régulateur de Rester attentif aux signaux Avertissement (Suite) vitesse. routiers spéciaux (par ex. une zone de chute de pierres, des Rétrograder pour que le frein Routes onduleuses et de routes sinueuses, de longues moteur aide les freins dans les pentes, des zones avec montagne fortes pentes.
  • Page 199 Conduite et fonctionnement Activer l'antipatinage. Se Tempête de neige Avertissement (Suite) reporter à Antipatinage/Contrôle Arrêter le véhicule dans un endroit de la stabilité sécuritaire et actionner les feux de est invisible et inodore. Il peut électronique 0 221. détresse. Demeurer près du entraîner une perte de Le système de freinage véhicule à...
  • Page 200: Si Le Véhicule Est Coincé

    Conduite et fonctionnement Si le véhicule est coincé Balancement du véhicule pour Avertissement (Suite) le dégager Faire patiner lentement et avec maximale. Se reporter à Tourner le volant vers la gauche et précaution les roues pour libérer le « Systèmes de commande droite pour dégager la zone véhicule s'il est pris dans du sable, de climatisation ».
  • Page 201: Limites De Charge Du Véhicule

    Conduite et fonctionnement Limites de charge du Étiquette d'information sur les Avertissement (Suite) pneus et le chargement véhicule peut occasionner des bris Il est très important que vous de pièces, et cela peut connaissiez le poids que votre modifier le comportement du véhicule peut transporter.
  • Page 202 Conduite et fonctionnement pneus d'origine (3) et la pression chargement ne doit jamais Déterminer le poids de gonflage à froid excéder XXX kg ou XXX lb) combiné des bagages et de recommandée (4). Pour plus de située sur l'étiquette de la charge ajoutés au renseignements sur les pneus et votre véhicule.
  • Page 203 Conduite et fonctionnement Exemple 1 Exemple 2 Exemple 3 A. Capacité nominale du véhicule 1. Capacité nominale du 1. Capacité nominale dans l'exemple 2 = 453 kg véhicule dans l'exemple 1 = maximale du véhicule dans (1 000 lb) 453 kg (1 000 lb) l'exemple 3 = 453 kg B.
  • Page 204 Conduite et fonctionnement aux places. Le poids combiné véhicule. Ce poids est appelé Avertissement du conducteur, des passagers et poids nominal brut du véhicule de la charge ne doit jamais (PNBV). Le PNBV comprend le Les objets dans le véhicule dépasser la capacité...
  • Page 205: Démarrage De Fonctionnement

    Conduite et fonctionnement Démarrage de Avertissement (Suite) Attention (Suite) fonctionnement Ne pas laisser un siège Au cours des 322 premiers kilomètres (200 milles) plié vers le bas sans Rodage de véhicule neuf environ, il faut éviter de nécessité. freiner brusquement, car les Attention nouvelles garnitures de frein Équipement électrique ajouté...
  • Page 206: Positions Du Commutateur D'allumage

    Conduite et fonctionnement Positions du (VERROUILLAGE/ARRÊT) afin pendant que le véhicule roule. d éteindre le moteur. La fonction de Ensuite, freiner fermement et commutateur d'allumage prolongation d'alimentation des conduire le véhicule en lieu sûr. accessoires (RAP) demeure 3. Arrêter complètement le activée.
  • Page 207: Démarrage Du Moteur

    Conduite et fonctionnement 1 (ACC/ACCESSORY 3 (START [DÉMARRAGE]) : Cette Avertissement (Suite) [ACCESSOIRES]) : Cette position position fait démarrer le moteur. permet d'utiliser des éléments tels Quand le moteur démarre, il faut les coussins gonflables. En que la radio et les essuie-glaces, relâcher la clé.
  • Page 208 Conduite et fonctionnement Lorsque le témoin de niveau de Attention Attention carburant bas est allumé et que le message NIVEAU Si vous ajoutez des pièces Si l'on tourne le volant jusqu'en CARBURANT BAS est affiché électriques ou des accessoires, butée et qu'on le maintient dans sur le centralisateur vous pourriez modifier le cette position en démarrant le...
  • Page 209: Système De Ralenti Rapide

    Conduite et fonctionnement moteur juste après le Pour contrôler le ralenti à régime Attention (Suite) démarrage. Faire fonctionner le élevé : moteur et la boîte de vitesses Pour activer le système de moins 15 secondes entre chaque avec douceur jusqu'à ce que ralenti à...
  • Page 210: Prolongation D'alimentation Des Accessoires

    Conduite et fonctionnement Désengagement du sélecteur de Ces dispositifs fonctionnent lorsque empêche le fonctionnement du la boîte de vitesses de la la clé de contact est en position ON/ chauffe-liquide lorsque la position P (stationnement) ou RUN (en fonction/marche) ou ACC/ température est supérieure à...
  • Page 211: Changement À La Position De Stationnement

    Conduite et fonctionnement Avertissement Avertissement (Suite) Avertissement (Suite) Une mauvaise utilisation du pourrait le faire surchauffer solidement le cordon. et provoquer un incendie, Maintenir le cordon éloigné cordon de réchauffeur ou d'une des dommages matériels, des pièces en mouvement. rallonge peut endommager le un choc électrique et de cordon et de ce fait entraîner une blessures.
  • Page 212: Quitter Le Véhicule En Laissant Tourner Le Moteur

    Conduite et fonctionnement 3. Tourner la clé de contact sur sélection peut être déplacé hors de Avertissement (Suite) LOCK/OFF (verrouillage/arrêt). la position de stationnement (P) sans d'abord le tirer vers soi. Si tel 4. Retirer la clé et l'emporter avec véhicule pourrait se déplacer est le cas, cela signifie que le levier soi.
  • Page 213: Retrait De La Position De Stationnement (Park)

    Conduite et fonctionnement Quand vous êtes prêt à reprendre la Le système de commande de Pour sortir de la position de route, déplacer le levier de vitesses blocage du levier de sélection a stationnement (P) de la position de stationnement (P) pour but les différentes mesures 1.
  • Page 214: Stationnement Au-Dessus De Matières Qui Brûlent

    Conduite et fonctionnement Stationnement au-dessus Échappement du Avertissement (Suite) de matières qui brûlent moteur Le système d'échappement a été modifié, endommagé Avertissement Avertissement ou réparé de manière incorrecte. Des matières inflammables sont L'échappement du moteur susceptibles de toucher La carrosserie du véhicule contient du monoxyde de carbone des pièces chaudes du système présente des trous ou des...
  • Page 215: Faire Fonctionner Le Véhicule Pendant Qu'il Est En Position De Stationnement

    Conduite et fonctionnement Faire fonctionner le Boîte de vitesses nécessaire pour quitter la position de stationnement (P). Se reporter à véhicule pendant qu'il est automatique « verrouillage de couple », sous en position de Changement à la position de Un indicateur de position du levier stationnement stationnement 0 210.
  • Page 216 Conduite et fonctionnement endommager la boîte de vitesse, se Avertissement (Suite) Attention reporter à Si le véhicule est coincé 0 199. de stationnement (P). Se reporter Quitter la position de N : Dans cette position, le moteur à Changement à la position de stationnement (P) ou point n'est pas relié...
  • Page 217 Conduite et fonctionnement La position D (surmultipliée pas au rapport supérieur mais changement de vitesse peut ne pas automatique) peut être utilisée en maintient le rapport en cours. Dans avoir déterminé les meilleurs tractant une remorque, en certains cas, ceci peut sembler un réglages pour un changement de transportant une charge lourde, retard de changement de rapport...
  • Page 218 Conduite et fonctionnement avant) sans l'utilisation des freins. 1 : Cette position réduit la vitesse Attention (Suite) Il est possible de choisir la position du véhicule sans utilisation des 3 (troisième) à la place de la freins. On peut l'utiliser dans les serait pas couverte par la position D (marche avant) en descentes très importantes où...
  • Page 219: Mode Manuel

    Conduite et fonctionnement pendant trois secondes. Mode d'emploi : Le freinage de rapport n'est pas Un message du CIB s'affichera. Se disponible quand le mode de 1. Déplacer le levier de vitesse en reporter à Messages de boîte de sélection de gamme est actif. Se position M (mode manuel).
  • Page 220: Mode Traction Réduite

    Conduite et fonctionnement Mode traction réduite rapports, ce qui améliore les maintenir la vitesse de véhicule performances, la maîtrise du désirée lors de la conduite dans une Le mode traction réduite facilite véhicule et le refroidissement de la pente descendante en utilisant le l'accélération du véhicule en cas de boîte de vitesses lors d'un moteur et la boîte de vitesses pour...
  • Page 221: Système De Freinage Antiblocage (Abs)

    Conduite et fonctionnement Freins En cas de défaillance de l'ABS, ce d'arrêt. Si vous suivez de trop près témoin restera allumé. Se reporter à le véhicule devant vous, vous Témoin de système de freinage n'aurez pas le temps de freiner si ce Système de freinage antiblocage 0 119.
  • Page 222: Frein De Stationnement

    Conduite et fonctionnement Frein de stationnement Si le contact est mis lorsque le frein Systèmes de de stationnement est relâché, le commande de témoin du système de freinage s'éteint. suspension Attention Antipatinage/Contrôle de la stabilité électronique Conduire alors que le frein de stationnement est serré...
  • Page 223 Conduite et fonctionnement vérifications de diagnostic pour Voir Témoin de traction asservie/ s'assurer de l'absence de problème. StabiliTrak 0 120. On peut entendre ou sentir le Pour votre sécurité, le système ne fonctionnement du système. Ceci peut être désactivé que lorsque la est normal et ne signifie pas que le vitesse du véhicule est inférieure à...
  • Page 224: Fonctionnement Du Système Stabilitrak

    Conduite et fonctionnement Il est conseillé de laisser le système système entre en action, le asservie se désactivera activé dans des conditions normales régulateur de vitesse se désactive automatiquement. Le système sera de conduite, mais il peut être automatiquement. Il peut être de nouveau activé...
  • Page 225: Essieu Arrière Verrouillable

    Conduite et fonctionnement Essieu arrière Régulateur de vitesse S'il est équipé du régulateur de vitesse automatique, une vitesse verrouillable supérieure ou égale à 40 km/h Régulateur de vitesse Les véhicules à pont arrière (25 mi/h) peut être maintenue sans automatique avoir à...
  • Page 226 Conduite et fonctionnement SET (réglage) : Appuyer 4. Relever votre pied de brièvement pour sélectionner la l'accélérateur. vitesse et activer le régulateur de Le témoin du régulateur de vitesse vitesse automatique, ou appuyer et automatique du groupe relâcher pour ralentir. Si le d'instruments devient vert après que régulateur de vitesse automatique le régulateur de vitesse a été...
  • Page 227 Conduite et fonctionnement Pour augmenter la vitesse du Le relevé du compteur de vitesse vous pourriez avoir à appuyer sur la véhicule par petits incréments, peut être affiché en unités pédale d'accélérateur pour maintenir appuyer brièvement sur +RES. impériales ou métriques. Voir votre vitesse.
  • Page 228: Systèmes D'assistance Au Conducteur

    Conduite et fonctionnement descendante en utilisant le moteur Effacement de la mémoire du Systèmes et la boîte de vitesses pour ralentir régulateur de vitesse d'assistance au le véhicule. Appuyer sur le bouton conducteur Pour activer et désactiver le mode couper le contact pour effacer la de freinage en pente de la vitesse réglée du régulateur de régulation automatique de vitesse...
  • Page 229: Véhicules Sans Système De Navigation

    Conduite et fonctionnement l'affichage précédent dès que le Si le système RPA a été désactivé Avertissement (Suite) véhicule est désengagé de la et que les symboles ont été activés, position R (marche arrière). le message d'erreur Symboles caméras. Toujours vérifier d'assistance au stationnement Le délai d'attente après avoir derrière le véhicule et autour...
  • Page 230: Emplacement De La Caméra De Vision Arrière

    Conduite et fonctionnement 3. Sélectionner le bouton d'écran Ce qui suit montre le champ de Les images affichées peuvent être Options de la caméra de vision vision que procure la caméra. plus éloignées ou plus près qu'elles arrière. L'écran des options de ne le paraissent.
  • Page 231: Aide Au Stationnement

    Conduite et fonctionnement S'assurer de faire vérifier la normales, l'appareil est Avertissement (Suite) caméra ainsi que sa position et réinitialisé et le témoin cesse de son angle de montage par votre clignoter. vitesses supérieures à 8 km/h concessionnaire. Dans l'une de ces conditions, (5 mi/h).
  • Page 232: Activation Et Désactivation Du Système

    Conduite et fonctionnement Pour être détectés, les objets Si le système semble ne pas jusqu'à ce que le givre ou la doivent se trouver à au moins 25 cm glace ait fondu tout autour et à fonctionner correctement (10 po) du sol et sous le niveau de l'intérieur du capteur.
  • Page 233: Carburant

    Conduite et fonctionnement Carburant Si le véhicule est doté d'un bouchon Attention (Suite) de carburant jaune ou d'un Pour les véhicules à moteur diesel, autocollant jaune sur la trappe à Pour les véhicules non se reporter à « Carburant pour carburant, le E85 ou du carburant conçus pour fonctionner au moteurs Diesel »...
  • Page 234: Exigences De Carburant - Californie

    Conduite et fonctionnement carburant n'y soit pas offert. Le pays étranger, se reporter à Attention (Suite) véhicule fonctionnera tout de même « Carburants interdits » dans de façon satisfaisante avec les Carburant 0 232. endommager le système de carburants conformes aux contrôle des émissions et Additifs de carburant exigences fédérales, mais les...
  • Page 235: E85 Ou Carburant Mixte

    Conduite et fonctionnement E85 ou carburant mixte normes ou CGSB peuvent affecter Attention le comportement routier et causer Les véhicules équipés d'un bouchon l'éclairement du témoin de panne. Certains additifs sont à carburant jaune peuvent utiliser Après le ravitaillement en carburant, incompatibles avec les carburants soit l'essence sans plomb soit le le véhicule calcule la composition...
  • Page 236: Remplissage Du Réservoir

    Conduite et fonctionnement Remplissage du réservoir Avertissement (Suite) Avertissement Ne pas retourner dans le véhicule pendant l'appoint Les vapeurs de carburant et les de carburant. incendies causés par le carburant Tenir les enfants éloignés brûlent violemment et peuvent de la pompe à carburant et causer des blessures ou la mort.
  • Page 237: Remplissage D'un Bidon De Carburant

    Conduite et fonctionnement Pendant que vous faites le plein, Lorsque vous remettez en place le Attention accrocher le bouchon du réservoir bouchon de réservoir, le tourner de carburant à la paroi intérieure de dans le sens des aiguilles d'une Si un nouveau bouchon de la trappe du réservoir.
  • Page 238: Traction De Remorque Généralités Sur La

    Conduite et fonctionnement Traction de remorque Avertissement (Suite) Avertissement (Suite) Généralités sur la s'enflammer en raison de Ne pas remplir le conteneur à plus de 95% afin de l'électricité statique ou d'un autre remorque permettre la dilatation. moyen. Vous ou toute autre Utiliser uniquement l'équipement de personne pourriez être gravement Ne pas fumer ni mettre feu...
  • Page 239 Conduite et fonctionnement Caractéristiques de Ensuite, pendant les premiers Avertissement (Suite) 800 km (500 mi) de remorquage, conduite et conseils sur ne pas rouler à plus de 80 km/h Ne pas rouler avec le le remorquage (50 mi/h) et ne pas démarrer à hayon, le coffre ou la glace pleins gaz.
  • Page 240: Distance Entre Les Véhicules

    Conduite et fonctionnement freinage de l'ensemble Distance entre les véhicules Virages véhicule-remorque avant de prendre Garder au moins deux fois plus de la route. Attention distance entre le véhicule et celui La structure, les pneus et les freins qui vous précède que lorsque vous Si vous effectuez des virages très de la remorque doivent être prévus ne tractez pas de remorque.
  • Page 241: Stationnement En Pente

    Conduite et fonctionnement Conduite en pente du moteur. Pour éviter cette En cas de stationnement de situation, laisser le moteur tourner l'ensemble véhicule-remorque en Ralentir et rétrograder avant de quelques minutes à l'arrêt, de pente : descendre une pente longue ou préférence en terrain plat, avec la 1.
  • Page 242: Démarrage Après Stationnement En Pente

    Conduite et fonctionnement Démarrage après refroidissement et le système de Avertissement (Suite) freinage. Il est conseillé d'inspecter stationnement en pente ces éléments avant et pendant le gravement blessés. Le véhicule 1. Maintenir enfoncée la pédale trajet. de frein. pourrait également être Vérifier périodiquement que tous les endommagé...
  • Page 243 Conduite et fonctionnement Poids de la remorque Utiliser le tableau suivant pour Attention (Suite) déterminer quel poids peut atteindre Un remorquage en toute sécurité le véhicule en fonction du modèle requiert une surveillance du poids, de renseignements sur la façon du véhicule et des options.
  • Page 244 Conduite et fonctionnement Poids maximal de la Véhicule Rapport de pont PNBC (a) remorque G2500 Fourgonnette utilitaire à 2 roues motrices empattement court V8 4.8L 3,42 4 037 kg (8 900 lb) 6 623 kg (14 600 lb) V8 6.0L 3,42 4 536 kg (10 000 lb) 7 257 kg (16 000 lb)
  • Page 245 Conduite et fonctionnement Poids maximal de la Véhicule Rapport de pont PNBC (a) remorque G3500 Fourgonnette de tourisme à 2 roues motrices empattement long V8 4.8L 3,42 3 583 kg (7 900 lb) 6 623 kg (14 600 lb) V8 6.0L 3,42 4 218 kg (9 300 lb) 7 257 kg (16 000 lb)
  • Page 246 Conduite et fonctionnement Vous pouvez interroger votre Cette mesure aidera à réduire l'effet concessionnaire pour obtenir des de la charge sur le timon sur le pont renseignements ou des conseils sur arrière. le remorquage. Une fois la remorque chargée, peser séparément la remorque et Poids au timon ensuite le timon, pour voir si les Il est important de prendre en...
  • Page 247: Équipement De Remorquage

    Conduite et fonctionnement Poids total reposant sur les verrouillé à la boule d'attelage ou d'un il de dépannage verrouillé à pneus du véhicule un crochet d'attelage. D'autres S'assure de gonfler les pneus du remorques peuvent exiger un véhicule à la limite supérieure pour attelage répartiteur de charge qui des pneus froids.
  • Page 248: Freins De Remorque

    Conduite et fonctionnement jeu pour pouvoir tourner avec Faisceau de câblage de Le connecteur du faisceau à sept l'ensemble véhicule-remorque. De fils comprend les circuits de remorque plus, ne jamais laisser les chaînes remorque suivants : Le câblage de remorquage lourd de sécurité...
  • Page 249: Mode Remorquage

    Conduite et fonctionnement Bleu clair : tension d'alimentation Presser ce bouton pour activer ou remorquage est surtout utile dans de feu d'arrêt central surélevé/ désactiver le mode de remorquage. les conditions de conduite feu d'arrêt suivantes : * Si le véhicule est un châssis Lorsque le véhicule tracte une tronqué...
  • Page 250: Conversions Et Compléments

    Conduite et fonctionnement ce mode quand le véhicule est Conversions et Attention déchargé peut engendrer une compléments sensation désagréable quant au Certains équipements électriques rendement du moteur et aux peuvent endommager le véhicule Équipement électrique changements de vitesse et réduire ou entraîner la défaillance d'un l'économie de carburant.
  • Page 251: Entretien Du Véhicule

    Entretien du véhicule Entretien du Liquide de direction Remplacement d'ampoules assistée ..... 272 Remplacement d'ampoules . . . 282 véhicule Liquide lave-glace .
  • Page 252: Généralités

    Entretien du véhicule Terminologie et définitions Démarrage avec batterie Généralités de pneu ..... 301 auxiliaire Pression des pneus ..303 Démarrage avec batterie Information générale Système de surveillance de la...
  • Page 253: Avertissement Sur Proposition 65 - Californie

    Entretien du véhicule Avertissement sur Exigences en matière électroniques tels que les freins antiblocage, la commande de proposition 65 - Californie de matériaux au traction asservie et la commande de perchlorate - Californie AVERTISSEMENT : La plupart des stabilité. Ces accessoires ou modifications pourraient même véhicules, y compris celui-ci, ainsi Certains types d'équipements...
  • Page 254: Vérifications Du Véhicule

    Entretien du véhicule pour faire installer les accessoires Vérifications du reporter à Renseignements sur la GM d'origine par un technicien du commande de guides de véhicule concessionnaire. réparation 0 378. Se reporter également à Ajout Le véhicule est équipé d'un système Entretien par le d'équipement au véhicule équipé...
  • Page 255: Capot

    Entretien du véhicule Capot 2. Aller à l'avant du véhicule et pour relâcher la pression sur le relever le levier d'ouverture de support de capot. Retirer le support Pour lever le capot : capot secondaire, sous le de capot de la fente du capot et le milieu du capot.
  • Page 256: Aperçu Du Compartiment Moteur

    Entretien du véhicule Aperçu du compartiment moteur Moteur 6.0 L V8 illustré, moteur 4.8 L V8 similaire...
  • Page 257: Huile À Moteur

    Entretien du véhicule 1. Batterie - Amérique du 8. Réservoir du liquide de le grade de viscosité est Nord 0 276. direction assistée. Se reporter approprié. Voir « Sélection de à Liquide de direction l'huile moteur correcte » dans la 2.
  • Page 258: Ajout D'huile Moteur

    Entretien du véhicule En cas d'impossibilité d'attendre utiliser. Pour la capacité d'huile Avertissement deux heures, le moteur doit être moteur du carter, se reporter à éteint pendant au moins Capacités et spécifications 0 364. La poignée de la jauge d'huile 15 minutes si le moteur est moteur peut être chaude ;...
  • Page 259: Sélection De L'huile Moteur Correcte

    Entretien du véhicule Se reporter à Aperçu du conseillé de sélectionner une huile compartiment moteur 0 255 pour qui répond aux spécifications. Se connaître l'emplacement précis du reporter à « Spécification » plus bouchon de remplissage d'huile. haut dans cette section. Ajouter assez d'huile pour amener Additifs pour huile moteur / le niveau dans la plage de...
  • Page 260: Intervalles De Vidange D'huile Moteur

    Entretien du véhicule appropriée les vêtements ou en fonction d'une combinaison de système doit être réinitialisé à ce chiffons imbibés d'huile moteur facteurs, parmi lesquels le régime moment-là. Votre concessionnaire usée. Se reporter aux moteur, la température du moteur et emploie des techniciens formés qui avertissements du fabricant sur les kilomètres parcourus.
  • Page 261: Liquide De Boîte De Vitesses Automatique

    Entretien du véhicule 1. Tourner la clé en position ON/ vitesses sont les seules causes de S'il est décidé de vérifier le niveau RUN (en fonction/marche) sans perte de liquide. Si une petite fuite de liquide, veiller à suivre toutes ces faire démarrer le moteur.
  • Page 262 Entretien du véhicule À grande vitesse pendant assez supérieure à 32 °C (90 °F), la Vérification du niveau du liquide longtemps et par temps très vérification à froid ne peut pas être Préparer le véhicule : chaud. effectuée. 1. Stationner le véhicule sur un Dans une circulation dense et Une vérification de niveau de liquide terrain de niveau.
  • Page 263 Entretien du véhicule 2. La repousser en place complètement et abaisser la complètement, attendre poignée pour bloquer la jauge en place. trois secondes et la retirer de nouveau. Comment ajouter du liquide de 3. Vérifier les deux côtés de la boîte de vitesses automatique jauge manuelle et prendre en Pour déterminer quel type de liquide...
  • Page 264: Filtre À Air Du Moteur

    Entretien du véhicule niveau atteigne le milieu de la zone Après avoir ajouté du liquide, Comment inspecter le filtre à air WARM (chaud) (1) ou HOT (très vérifier de nouveau son niveau, du moteur chaud) (2) selon la température tel qu'indiqué précédemment Ne pas démarrer ou laisser le ambiante et les conditions de dans cette section, sous la...
  • Page 265: Système De Refroidissement

    Entretien du véhicule 3. Nettoyer la surface Avertissement (Suite) d'étanchéité du filtre à air et l'embase du boîtier. en cas de retour de flamme. Agir 4. Installer le filtre à air en avec précaution en intervenant alignant la flèche sur un côté sur le moteur et ne pas rouler du couvercle d'extrémité...
  • Page 266: Liquide De Refroidissement

    Entretien du véhicule Avertissement (Suite) Attention (Suite) éviter les blessures, écarter corrosion prématurée du moteur, toujours les mains, les vêtements du noyau de chauffage ou du et les outils du ventilateur. radiateur. De plus, il peut être nécessaire de remplacer le liquide de refroidissement du moteur plus tôt.
  • Page 267 Entretien du véhicule contrôler et ajouter du liquide de Avertissement (Suite) Attention refroidissement quand le niveau est bas. Si le moteur surchauffe, se ou vous-même pourriez être Si le mauvais mélange de liquide reporter à Surchauffe du brûlés. Utiliser un mélange de refroidissement, de mauvais moteur 0 269.
  • Page 268: Vérification Du Niveau De Liquide De Refroidissement

    Entretien du véhicule qui concerne la mise au rebut des Comment ajouter du liquide de liquides de refroidissement usagés. refroidissement dans le Ceci aidera à protéger réservoir d'expansion pour les l'environnement et votre santé. moteurs à essence Vérification du niveau de Avertissement liquide de refroidissement Le bouchon du réservoir...
  • Page 269: Ajout De Liquide De Refroidissement Au Radiateur

    Entretien du véhicule S'il est nécessaire d'ajouter du le radiateur, mais s'assurer que le 2. Continuer à tourner le bouchon liquide de refroidissement, verser le système de refroidissement soit de pression, mais cette fois mélange approprié de DEX-COOL froid avant de le faire. appuyer dessus en le tournant.
  • Page 270: Surchauffe Du Moteur

    Entretien du véhicule 8. Remplacer le bouchon de pression. Si du liquide de refroidissement s'échappe du goulot de remplissage pendant que vous suivez cette méthode, reposer le bouchon de pression. Attention Si le bouchon de pression n'est pas bien fermé, le liquide de refroidissement risque de 4.
  • Page 271: Pas De Dégagement De Vapeur Du Compartiment Moteur

    Entretien du véhicule Le groupe d'instruments du véhicule Attention Avertissement (Suite) comprend une jauge de température de liquide de refroidissement. Se Faire tourner le moteur sans plus signe de vapeur ni de liquide reporter à Indicateur de température liquide de refroidissement peut de refroidissement avant d'ouvrir du liquide de refroidissement du l'endommager ou provoquer un...
  • Page 272: Ventilateur De Moteur

    Entretien du véhicule Roule au ralenti pendant de bonne distance de sécurité par conduite normales, le ventilateur longues périodes dans un rapport au véhicule qui précède. tourne moins vite et l'embrayage embouteillage. Si l'avertissement ne revient pas, n'est pas complètement engagé. continuer à...
  • Page 273: Liquide De Direction

    Entretien du véhicule Liquide de direction Vérification du niveau du Pour empêcher toute contamination de liquide pour freins, ne jamais liquide de direction assistée assistée inspecter ou remplir le réservoir de Pour vérifier le niveau du liquide de direction assistée si le couvercle du servodirection : maître-cylindre est retiré.
  • Page 274: Liquide Lave-Glace

    Entretien du véhicule Liquide lave-glace Attention Attention (Suite) Utiliser ce qui suit Ne pas utiliser de liquide Si vous utilisez un S'assurer de lire les directives du lave-glace contenant tout concentré de liquide de fabricant avant de remplir le type d'additif à effet lave-glace, respecter les réservoir du liquide de lave-glace.
  • Page 275: Huile Frein

    Entretien du véhicule déplace, sauf lorsque vous Il est nécessaire de serrer les peuvent, à divers niveaux appliquez fermement la pédale de écrous de roues au couple d'efficacité, ne pas correspondre frein. aux performances attendues si approprié pour éviter les pulsations des freins.
  • Page 276 Entretien du véhicule Une fuite de liquide dans le Avertissement (Suite) système hydraulique de freinage. Faire réparer ce brûlés et le véhicule pourrait être dernier. En cas de fuite, les endommagé. Ajouter du liquide freins ne fonctionnent pas bien. de freins seulement lorsque des Toujours laver le bouchon de travaux sont effectués sur le réservoir de liquide de frein et la...
  • Page 277: Batterie - Amérique Du Nord

    Entretien du véhicule Se reporter au numéro de Entreposage du véhicule Avertissement remplacement de l'étiquette de la batterie d'origine lorsqu'une Avertissement Un liquide de frein inapproprié ou nouvelle batterie est nécessaire. Se souillé peut endommager le reporter à Aperçu du compartiment Les batteries contiennent de système de freinage.
  • Page 278: Essieu Arrière

    Entretien du véhicule Essieu arrière Intervalle de vérification du lubrifiant Il n'est pas nécessaire de vérifier régulièrement le lubrifiant de l'essieu arrière, sauf si vous soupçonnez la présence d'une fuite ou si vous entendez des bruits inhabituels. Une perte de lubrifiant peut signaler un problème.
  • Page 279: Système De Réduction Du Bruit

    Entretien du véhicule Système de réduction du sonores, sont couverts par la dans un véhicule en vue du garantie pour la durée de vie du contrôle des émissions bruit véhicule. sonores, ce avant la vente ou la livraison du véhicule à Garantie d'émissions sonores Les informations suivantes se l'utilisateur final ou au cours de...
  • Page 280: Vérification De Contacteur De Démarreur

    Entretien du véhicule Ventilateur et entraînement : Vérification de contacteur quelle autre position, s'adresser au concessionnaire de démarreur Dépose de l'embrayage de pour le faire réparer. ventilateur, si le véhicule en est pourvu, ou désactivation de Avertissement Vérification de fonction l'embrayage.
  • Page 281: Vérification Du Verrouillage De La Boîte De Vitesses À

    Entretien du véhicule 3. Le moteur étant arrêté, tourner La clé ne devrait pouvoir être Arrêtez le véhicule sur une pente la clé à ON (marche), sans retirée qu'en position LOCK/OFF assez raide, le nez dans le sens de démarrer le moteur. Les freins la descente.
  • Page 282: Remplacement De Lame D'essuie-Glace

    Entretien du véhicule Remplacement de lame Réglage de la portée d'essuie-glace des phares Les balais des essuie-glaces Le réglage de l'orientation des doivent être inspectés afin de phares a été effectué et ne devrait vérifier qu'ils ne sont ni usés, ni nécessiter aucun autre ajustement.
  • Page 283: Remplacement D'ampoules

    Entretien du véhicule Remplacement Phares d'ampoules Phare composite Pour connaître le type d'ampoule de rechange à utiliser, se reporter à la rubrique Ampoules de rechange 0 286. Pour toute directive de remplacement d'ampoule qui ne figure pas dans cette rubrique, consulter votre concessionnaire.
  • Page 284 Entretien du véhicule d'insérer les languettes de 2. Tirer l'ampoule (3) vers l'avant l'ensemble phare dans les pour accéder au connecteur électrique. fentes situées sur la partie inférieure du boîtier. Phare scellé 5. Débrancher le connecteur électrique. 6. Tourner l'ampoule d'un quart de tour dans le sens antihoraire 3.
  • Page 285: Clignotants, Feux De Gabarit Et Feux De Stationnement

    Entretien du véhicule Clignotants, feux de 1. Utiliser un petit outil pour dégager l'attache extérieure du gabarit et feux de feu en la poussant vers stationnement l'intérieur et en poussant l'ensemble de feu vers l'avant. 2. Retirer le feu de la grille. 3.
  • Page 286: Feu De Freinage Central Surélevé

    Entretien du véhicule 2. Le troisième écrou (3) se 10. Inverser les étapes 1 à 5 pour trouve sous la pièce reposer l'ensemble du feu d'applique (2) au-dessus du arrière et l'applique. feu. Déposer les deux écrous Feu de freinage central d'applique intérieurs.
  • Page 287: Feu De La Plaque D'immatriculation

    Entretien du véhicule 3. Tourner la douille de l'ampoule Feu de la plaque 3. Installer la nouvelle ampoule. d'un quart de tour en sens d'immatriculation 4. Inverser les étapes 1 et 2 pour antihoraire pour la retirer de reposer l'ensemble d'ampoule l'ensemble de feu.
  • Page 288: Réseau Électrique

    Entretien du véhicule Réseau électrique même ampérage retiré d'un autre Éclairage Numéro emplacement. Choisir une fonction extérieur d'ampoule du véhicule qui n est pas utilisée et Surcharge de système Phare scellé H6054 remettre le fusible en place le plus électrique tôt possible.
  • Page 289: Fusibles Et Disjoncteurs

    Entretien du véhicule Si la surcharge est due à un Véhicules avec aménagement problème électrique et n'est pas spécial causée par de la neige ou de la Consulter le site glace, faire corriger le problème. www.gmupfitter.com pour connaître les pratiques d'excellence et Fusibles et disjoncteurs clauses à...
  • Page 290 Entretien du véhicule Fusibles Usage Feu d'arrêt/clignotant droit de remorque Module de commande du circuit d'alimentation/ Allumage Module confort/ commodité 5 Module confort/ commodité 7 Module confort/ commodité 4 Groupe d'instruments Câblage de la remorque Module de caméra de vision arrière intérieur Le véhicule peut ne pas être équipé...
  • Page 291 Entretien du véhicule Fusibles Usage Fusibles Usage Fusibles Usage Klaxon Module de Câblage de la commande du remorque Transmission moteur/Allumage/ Embrayage de Module de bougie de ventilateur EV préchauffage Batterie du module Solénoïde de de commande du Module de démarreur moteur commande de boîte Module de...
  • Page 292 Entretien du véhicule Fusibles Usage Fusibles Usage Relais Usage Module confort/ Feux d'arrêt de Run/Crank (marche/ commodité 2 remorque démarrage) Module confort/ commodité 1 Réchauffeur de Pompe à carburant carburant/Capteur de Démarreur polycarburant Sonde d'oxygène 2/ Ventilateur EV Module confort/ Embrayage de (diesel) commodité...
  • Page 293: Bloc-Fusibles De Console De Plancher

    Entretien du véhicule Bloc-fusibles de console de plancher Le véhicule peut ne pas être équipé de tous les fusibles, relais et Le bloc-fusibles de console de plancher se trouve sous le siège du fonctions illustrés. conducteur. Mini fusible Usage Capteur de volant Feux de stationnement auxiliaires (tronqué)
  • Page 294 Entretien du véhicule Mini fusible Usage Mini fusible Usage Mini fusible Usage Sac gonflable/ Commutateur Déverrouillage de Détection d'allumage/Capteur porte passager automatique d'allumage à logique Déverrouillage de d'occupant discrète (PK3) porte passager OnStar (option) Groupe arrière d'instruments Verrouillage de porte conducteur HVAC 2 HVAC...
  • Page 295: Roues Et Pneus

    Entretien du véhicule Roues et pneus Relais Usage Avertissement (Suite) Lève-vitres Pneus éclater et provoquer un électriques accident grave. Se Tous les véhicules GM neufs reporter à Limites de sont équipés de pneus de haute charge du qualité provenant de l'un des véhicule 0 200.
  • Page 296: Pneus Toutes Saisons

    Entretien du véhicule flanc. Les pneus toute saison Avertissement (Suite) Avertissement (Suite) d'origine peuvent être identifiés au moyen des deux derniers caractères choc brutal - comme autorisé devrait réparer, de ce code TPC, qui sont « MS ». lorsque vous passez sur remplacer, enlever ou Envisager le montage de pneus un nid de poule.
  • Page 297: Pneus Tout-Terrain

    Entretien du véhicule routes couvertes de glace ou de Il est possible que vos pneus d'hiver Étiquette sur paroi neige. Consulter le concessionnaire présentant la même cote de vitesse latérale du pneu pour obtenir des renseignements que les pneus d'origine ne soient sur les offres de pneus d'hiver et sur pas offerts pour les pneus dont la Des renseignements utiles sont...
  • Page 298 Entretien du véhicule largeur, la hauteur, le rapport Date de construction des (5) Composition de la d'aspect, le type de construction pneus DOT Les quatre carcasse du pneu Type de et la description d'utilisation d'un derniers chiffres du TIN câble et nombre de plis sur les pneu.
  • Page 299 Entretien du véhicule recommandée, se reporter aux « Code de dimension du pneu » utilisés. Pour plus de rubriques Pression des pneus plus loin dans cette section pour renseignements sur la pression 0 303 et Limites de charge du de plus amples détails. de gonflage recommandée, se véhicule 0 200.
  • Page 300: Désignations Des Pneus

    Entretien du véhicule (5) Tire Identification Number recommandée, se reporter aux de voiture de tourisme conforme (TIN) (numéro d'identification rubriques Pression des pneus aux normes de la Tire and Rim du pneu) Les lettres et les 0 303 et Limites de charge du Association américaine.
  • Page 301 Entretien du véhicule (5) Diamètre des jantes dimensions du pneu, signifient structure diagonale, la lettre B Diamètre de la roue en pouces. que ce pneu est conforme aux indique qu'il s'agit d'un pneu à normes de la Tire and Rim structure diagonale ceinturée.
  • Page 302: Terminologie Et Définitions

    Entretien du véhicule aux lettres de plage de peuvent être faits d'acier ou de carburant, d'huile moteur et chargement figurant sur le flanc d'autres matériaux de de liquide de refroidissement, des pneus. renforcement. mais sans passager ni chargement. Talon Partie du pneu Terminologie et contenant les câbles d'acier et Marquage DOT...
  • Page 303 Entretien du véhicule PNBE ARRIÈRE Poids Charge maximale Limite de modèle du pneu moulé sur le nominal brut sur l'essieu arrière. charge qu'un pneu gonflé à la pneu et dont le relief est plus Se reporter à Limites de charge pression d'air maximale permise accentué...
  • Page 304: Pression Des Pneus

    Entretien du véhicule Jante Support de métal d'un Normes de qualité de pneus du poids des accessoires, du pneu et sur lequel s'appuie le uniformes Système poids des occupants et du poids talon. d'information sur les pneus de la charge. fournissant aux consommateurs Flanc Partie du pneu située...
  • Page 305 Entretien du véhicule route du véhicule et le confort Attention (Suite) Attention (Suite) de la suspension. Ne jamais dépasser le poids prévu pour la sous-gonflés, ou les pneus qui Rend la conduite charge du véhicule. ne sont pas suffisamment inconfortable. remplis d'air, peuvent Quand les vérifier Est plus vulnérable aux...
  • Page 306: Système De Surveillance De La Pression Des Pneus

    Entretien du véhicule Retirer le bouchon de la tige de par GM pour le véhicule. Les des pneus, vous devez déterminer la pression de gonflage correct pour valve. Appuyer fermement le capteurs TPMS pourraient être ces pneus.) manomètre pour pneus contre la endommagés et ne seraient pas valve afin de mesurer la couverts par la garantie du...
  • Page 307: Fonctionnement Du Dispositif De Surveillance De La Pression

    Entretien du véhicule Veuillez noter que le système TPMS pneus comme prévu. Les Fonctionnement du n'est pas un substitut à un entretien dysfonctionnements TPMS peuvent dispositif de surveillance correcte des pneus et qu'il en va de se produire pour de nombreuses de la pression de pneu la responsabilité...
  • Page 308 Entretien du véhicule s'arrêter dès que possible et gonfler première indication que la pression Attention (Suite) les pneus à la pression d'air diminue et qu'il convient de recommandée mentionnée sur gonfler à la pression correcte. non approuvé pourrait l'étiquette d'information sur les Une étiquette d'information sur les endommager les capteurs du pneus et le chargement.
  • Page 309 Entretien du véhicule au CIB. Le témoin de panne et le à « Processus d'appariement de celles du TPMS peut entraîner message du CIB s'allument à capteur TPMS » plus loin dans un dysfonctionnement des chaque cycle d'allumage jusqu'à ce cette section.
  • Page 310 Entretien du véhicule aux positions de pneu/roue, à l'aide Le processus d'appariement de s'affiche. L'avertisseur sonore d'un outil de réapprentissage TPMS, capteur TPMS s'effectue de la façon retentit deux fois pour signaler dans l'ordre suivant : pneu avant du suivante : que le récepteur est en mode côté...
  • Page 311: Inspection Des Pneus

    Entretien du véhicule 8. Passer au pneu arrière côté véhicule en a un, afin de vérifier Permutation des pneus conducteur et répéter la s'ils ne sont pas usés ou Les pneus doivent être procédure de l'étape 5. endommagés, au moins une fois permutés tous les 12 000 km L'avertisseur sonore retentit par mois.
  • Page 312: Rotation Double Des Pneus

    Entretien du véhicule Réinitialiser le système de Avertissement (Suite) surveillance de la pression des pneus. Se reporter à utilisé, mais il faut toutefois Fonctionnement du dispositif de s'assurer d'utiliser un grattoir ou surveillance de la pression de une brosse métallique plus tard pneu 0 306.
  • Page 313: Quand Faut-Il Remplacer Les Pneus

    Entretien du véhicule 1 000 et 6 000 milles) de conduite. Avertissement (Suite) Tour l'information sur le serrage correct des écrous de roue, voir blessés. Gonfler adéquatement « Dépose du pneu dégonflé et pose tous les pneus, y compris celui de de la roue de secours »...
  • Page 314: Entreposage Du Véhicule

    Entretien du véhicule les pneus arrière. Se reporter à la troisième semaine de l'année Achat de pneus neufs Inspection des pneus 0 310 et 2010 aurait une date DOT à quatre GM a développé et apparié des Permutation des pneus 0 310 pour chiffres de 0310.
  • Page 315 Entretien du véhicule de la taille du pneu. Si les pneus uniforme. Se reporter à Avertissement sont équipés d'une sculpture de Permutation des pneus 0 310 bande de roulement toutes pour de plus amples Le fait de rouler avec des saisons, le code de informations sur la permutation pneus de différentes tailles,...
  • Page 316: Pneus Et Roues De Dimensions Variées

    Entretien du véhicule W, Y et ZR. Ne jamais dépasser L'étiquette d'information sur les Avertissement (Suite) la capacité de vitesse maximale charges et les pneumatiques des pneus d'hiver si vous roulez permet de reconnaître les pneus au point pour être utilisée sur avec des pneus d'hiver ayant d'origine du véhicule.
  • Page 317: Classification Uniforme De La Qualité Des Pneus

    Entretien du véhicule Administration (NHTSA) des et aux normes supplémentaires Avertissement États-Unis, qui classe les pneus de critères de performance des selon l'usure de la bande de pneus (TPC) de General Motors. Si des roues de tailles différentes roulement, la traction, et la sont utilisées, il se peut qu'un Les catégories de qualité...
  • Page 318 Entretien du véhicule pneu de catégorie 150 s'userait une performance de traction de soudaine du pneu. La catégorie une fois et demie (1½) autant bas niveau. Avertissement : le C correspond à un niveau de selon le programme degré de traction attribué à ce performance auquel tous les gouvernemental qu'un pneu de pneu se base sur des tests de...
  • Page 319: Réglage De La Géométrie Et Équilibrage Des Pneus

    Entretien du véhicule Réglage de la géométrie persistent à se relâcher, vous Avertissement devrez remplacer la roue ainsi que et équilibrage des pneus ses boulons et ses écrous. Si la Il est dangereux d'utiliser les Les pneus et les roues ont été roue fait l'objet d'une fuite d'air, la mauvaises roues de secours et remplacer.
  • Page 320: Chaînes À Neige

    Entretien du véhicule Chaînes à neige Attention (Suite) Attention Avertissement entre les pneus ou les chaînes de N'utiliser des chaînes à neige que pneu par rapport à la carrosserie lorsque nécessaire et seulement L'utilisation de chaînes à neige et au châssis. là...
  • Page 321: Au Cas D'un Pneu À Plat

    Entretien du véhicule utiliser des câbles « Z-Chain » à Si un pneu avant est dégonflé, il Avertissement (Suite) profile bas ou des câbles SAE de produit un frottement qui entraîne catégorie S. une dérivation du véhicule vers ce qu il était très dégonflé ou à plat côté.
  • Page 322: Changement De Pneu

    Entretien du véhicule Avertissement (Suite) Avertissement (Suite) pourriez être gravement blessés 1. Serrer fermement le frein de stationnement. ou tués si le véhicule glissait hors du cric. Si un cric est offert avec 2. Mettre la boîte de vitesses le véhicule, ne l'utiliser que pour automatique en position de changer un pneu à...
  • Page 323 Entretien du véhicule Les outils dont vous aurez besoin sont : Retirer le boulon à oreilles de Retirer le boulon à oreille de retenue et le faire sortir du support retenue et le faire sortir du support de montage. de montage pour accéder à l'équipement.
  • Page 324 Entretien du véhicule Pour abaisser la roue de secours : 1. Assembler la clé de roue (7) sur le manche de treuil et les rallonge(s) (6). 2. Ouvrir la porte arrière du côté passager. 3. Insérer l'extrémité biseautée du manche de treuil, en angle, à travers l'orifice du panneau de plancher arrière, au-dessus du 6.
  • Page 325: Dépose D'un Pneu Crevé Et Installation Du Pneu De Rechange

    Entretien du véhicule Dépose d'un pneu crevé et 3. Montage du cric et des outils : installation du pneu de Pneu dégonflé à l'avant : rechange Assembler le cric (1), sa poignée (5), une ou deux Si le véhicule est muni de chapeaux rallonges (3) et la clé...
  • Page 326 Entretien du véhicule d'amortisseur afin d'éviter toute interférence avec le tuyau d'échappement (2). Avertissement Il est dangereux de se placer sous un véhicule mis sur cric. Si le véhicule quitte le cric vous risquez de graves blessures voire le décès. Ne jamais se placer sous un véhicule soutenu Position avant Position arrière alternative...
  • Page 327 Entretien du véhicule véhicule à une hauteur 8. Enlever toute rouille et toute Avertissement (Suite) suffisante du sol pour que la saleté des boulons de roue, roue de secours puisse être des surfaces, de montage et desserrer au fil du temps. La roue placée.
  • Page 328 Entretien du véhicule chaque écrou de la roue à la Avertissement Avertissement (Suite) main jusqu'à ce que la roue soit bien en place contre le Si les goujons des roues sont Lorsque vous remplacez les moyeu. endommagés, il peuvent se goujons, les moyeux, les écrous 10.
  • Page 329: Entreposage D'un Pneu Crevé Ou D'un Pneu De Secours Et Des Outils

    Entretien du véhicule 11. Utiliser la clé de roue pour Entreposage d'un pneu crevé Attention serrer convenablement les ou d'un pneu de secours et écrous. Faire tourner la clé des outils Des écrous de roue mal serrés dans le sens horaire et en peuvent entraîner la pulsation des diagonale, comme illustré.
  • Page 330: Pneu De Secours Pleine Dimension

    Entretien du véhicule 2. Tirer la barre de retenue par le Pneu de secours pleine centre de la roue, en s'assurant dimension qu'elle est bien attachée. Si le véhicule est équipé d'une roue 3. Tirer la roue vers l'arrière du de secours pleine grandeur, le pneu véhicule, en maintenant le était bien gonflé...
  • Page 331: Démarrage Avec Batterie Auxiliaire

    Entretien du véhicule le véhicule, afin que la roue de Démarrage avec Avertissement (Suite) secours soit à nouveau disponible batterie auxiliaire en cas de nécessité. provoquer des malformations Ne jamais mélanger des pneus et congénitales ou autres problèmes Démarrage avec batterie des roues de dimensions de reproduction.
  • Page 332 Entretien du véhicule vitesses automatique en Avertissement (Suite) Attention position point mort (P), ou la boîte manuelle au point Elles contiennent Si l'autre véhicule ne possède mort (N) avant de serrer le frein suffisamment d'électricité pas de circuit 12 V avec masse de stationnement.
  • Page 333 Entretien du véhicule étincelles et des dommages si le véhicule en dispose. Le Avertissement (Suite) aux deux batteries, ainsi que négatif (-) est relié à une pièce des dommages à la radio! métallique non peinte ou sur dans les yeux ou sur la peau, une borne négative (-) 4.
  • Page 334 Entretien du véhicule Empêcher l'autre extrémité du 8. Brancher l'autre extrémité du câble d'entrer en contact avec câble négatif (-) à la borne un autre élément avant l'étape négative (-) du véhicule dont la suivante. L'autre extrémité du batterie est déchargée. Sur câble négatif (-) ne doit pas une fourgonnette, utiliser le être reliée à...
  • Page 335: Remorquage Du Véhicule

    Entretien du véhicule 9. Démarrer le véhicule de Retrait des câbles volants Remorquage du dépannage et laisser son Inverser la séquence pour déposer véhicule moteur tourner pendant les câbles de démarrage d'appoint. quelques instants. Après le démarrage du véhicule en Attention 10.
  • Page 336: Remorquage D'un Véhicule Récréatif

    Entretien du véhicule Remorquage d'un Quelle est la distance à Attention (Suite) parcourir? Il y a des restrictions véhicule récréatif quant à la distance et à la durée couvertes par la garantie du Le remorquage récréatif de du remorquage de certains véhicule.
  • Page 337: Remorquage Avec Chariot

    Entretien du véhicule Remorquage avec chariot 4. Placer la boîte de vitesses en Attention position de stationnement (P). Remorquage par l'arrière (roues 5. Fixer le véhicule sur le chariot Si le véhicule est remorqué les arrière soulevées du sol) selon les instructions du quatre roues au sol, les organes fabricant.
  • Page 338: Entretien De L'apparence

    Entretien du véhicule Entretien de Attention (Suite) Attention l'apparence ces derniers ne sont pas couverts N'utiliser de haute pression pour par la garantie du véhicule. Des aucun composant du Soin extérieur produits de nettoyage approuvés compartiment moteur portant le sont offerts par le Serrures symbole concessionnaire.
  • Page 339: Soin De Finition

    Entretien du véhicule Pour éviter de rayer le fini ou de Un cirage à la main ou un polissage Pour préserver l'aspect neuf de la laisser des traces d'eau, sécher la doux devrait être fait à l'occasion finition de peinture, stationner le surface à...
  • Page 340 Entretien du véhicule Utiliser uniquement des nettoyant pour voitures. Suivre les Capuchons et recouvrements solutions de nettoyage directives de la rubrique « Lavage décoratifs après-vente pendant approuvées pour l'aluminium, le du véhicule » dans la section que les lampes sont allumées, à chrome ou l'acier inoxydable.
  • Page 341: Pare-Brise Et Lames D'essuie-Glace

    Entretien du véhicule Prises d'air Caoutchoucs d'étanchéité Attention En lavant le véhicule, nettoyer les Appliquer une graisse de silicone débris des prises d'air, entre le diélectrique sur les caoutchoucs Si vous utilisez des produits de capot et le pare-brise. d'étanchéité pour accroître leur protection de pneus à...
  • Page 342: Organes De La Direction, De La Suspension Et Du Châssis

    Entretien du véhicule Organes de la direction, de la Attention Attention (Suite) suspension et du châssis Les roues et autres garnitures N'utiliser que des produits Examiner visuellement les organes chromées peuvent être nettoyants approuvés. Aussi, ne de direction, suspension et châssis en recherchant des dégâts, des détériorées si vous ne lavez pas jamais apporter un véhicule avec...
  • Page 343 Entretien du véhicule Entretien du dessous de la carrosserie applique un matériau Attention anticorrosion sur les pièces carrosserie réparées ou remplacées afin de La lubrification des points Au moins deux fois l'an, au restaurer la protection anticorrosion. d'application de la direction/ printemps et en automne, utiliser de Les pièces de rechange du fabricant l'eau claire pour éliminer les saletés...
  • Page 344: Soin Intérieur

    Entretien du véhicule surfaces peintes. Se reporter à sur les commutateurs ou les savonneuse concentrée peut « Soin de finition » précédemment commandes. Éliminer rapidement le faire des taches et attirer la dans cette section. produit de nettoyage. saleté. Ne pas utiliser de solutions contenant du savon Avant d'utiliser des produits de Soin intérieur...
  • Page 345: Couvercles De Haut-Parleur

    Entretien du véhicule Le nettoyage du pare-brise à l'eau Avant le nettoyage, retirer en 4. Poursuivre jusqu'à la au cours des trois à six premiers douceur autant de saletés que disparition du transfert de mois atténue la formation de buée. possible : teinte de la souillure au linge de nettoyage.
  • Page 346: Entretien Des Ceintures De Sécurité

    Entretien du véhicule poils doux pour enlever les saletés Pour un nettoyage plus approfondi, peut affecter la visibilité au travers pouvant rayer la surface. Nettoyer utiliser un chiffon microfibres doux du pare-brise dans certaines ensuite doucement en frottant avec trempé dans une solution conditions.
  • Page 347: Tapis De Plancher

    Entretien du véhicule Ne pas superposer les tapis Avertissement Avertissement (Suite) de sol. Ne pas blanchir ni teindre les et des blessures. S'assurer que le sangles des ceintures de sécurité tapis de sol n'entrave pas le : cela pourrait les fragiliser et ils déplacement des pédales.
  • Page 348: Entretien Et Maintenance

    Entretien et maintenance Entretien et Généralités le plus récent de diagnostic rapide et précis. De nombreux maintenance concessionnaires travaillent le soir Information générale et le samedi. Propose un transport de courtoisie et une réservation en Cette section d'entretien concerne ligne pour faciliter les entretiens. les véhicules avec moteur à...
  • Page 349 Entretien et maintenance Entretien normal Principaux trajets en terrain Attention (Suite) accidenté ou montagneux. Toutes les interventions d'entretien incluant celles mentionnées pour les Traction fréquente d'une maintenance, les vérifications, les services additionnelles concernent remorque. inspections, les liquides et les véhicules : lubrifiants recommandés sont Utilisé...
  • Page 350: Programme Entretien

    Entretien et maintenance Programme Vidange d'huile moteur Permutation des pneus et interventions requises tous les d'entretien Lors de l'affichage du message 12 000 km/7 500 mi VIDANGER HUILE BIENTÔT, l'huile moteur et le filtre doivent être Permuter les roues, si recommandé Programme entretien remplacés avant les prochains pour le véhicule, et effectuer les...
  • Page 351 Entretien et maintenance Examiner visuellement les balais Examiner visuellement les Vérifier le contacteur de d'essuie-glace avant en composants de direction, démarrage. Se reporter à recherchant de l'usure, des suspension et châssis en Vérification de contacteur de fissures et des soudures. Se recherchant des pièces démarreur 0 279.
  • Page 352 Entretien et maintenance Vérifier la pédale d'accélérateur et d'autres dommages. Vérifier Lubrifier la timonerie de direction en recherchant des dommages, la capacité de maintien de (joints graissables). Consulter des traces d'efforts importants l'ouverture de la tringle. Se les programmes d'entretien ou du grippage.
  • Page 353 Entretien et maintenance Interventions supplémen- taires requises du programme de maintenance - utilisation normale Permuter les pneus et effectuer les interventions nécessaires. Vérifier le niveau d'huile moteur et le pourcentage de durée de vie de l'huile. Remplacer l'huile moteur et le filtre, si nécessaire. Lubrifier la timonerie de direction.
  • Page 354 Entretien et maintenance Notes de pied - interventions supplémentaires requises du programme de maintenance - utilisation normale (1) Vérifier visuellement toutes les conduites de carburant et de vapeurs pour s'assurer que leur connexion, leur acheminement et leur état sont adéquats. (2) Ou tous les quatre ans, selon la première occurrence.
  • Page 355 Entretien et maintenance Interventions supplémen- taires requises du programme de maintenance - utilisation sévère Permuter les pneus et effectuer les interventions nécessaires. Vérifier le niveau d'huile moteur et le pourcentage de durée de vie de l'huile. Remplacer l'huile moteur et le filtre, si nécessaire. Lubrifier la timonerie de direction.
  • Page 356: Interventions D'application Spéciale

    Entretien et maintenance Notes de pied - interventions Interventions Maintenance et supplémentaires requises du d'application spéciale entretien programme de maintenance - utilisation sévère supplémentaires Services d'application (1) Vérifier visuellement toutes les spéciale conduites de carburant et de Maintenance et entretien vapeurs pour s'assurer que leur additionnels Véhicules avec roues jumelées :...
  • Page 357 Entretien et maintenance La liste suivante est destinée à Les techniciens formés du Le niveau d'huile moteur et de expliquer les services et les concessionnaire ont accès aux liquide de lave-glace avant doit conditions à rechercher qui peuvent outils et à l'équipement leur être vérifié...
  • Page 358 Entretien et maintenance doivent être vérifiés et des dommages. Ils peuvent vitesses. Votre concessionnaire périodiquement pour s'assurer conseiller une intervention en vend et entretient les pneus de qu'ils s'éclairent pendant le cas de besoin. marque. freinage. Pneus Entretien du véhicule En cas d'inspection multipoint, Les pneus doivent être gonflés, Pour contribuer à...
  • Page 359 Entretien et maintenance Pare-brise La sécurité, l'aspect et la visibilité exigent de maintenir le pare-brise propre et transparent. Des rayures, des fissures et des éclats sont des signes de dommages. Les techniciens compétents du concessionnaire peuvent examiner le pare-brise et recommander un remplacement correct éventuel.
  • Page 360: Fluides, Lubrifiants Et Pièces Recommandées

    Entretien et maintenance Fluides, lubrifiants et pièces recommandées Liquides et lubrifiants recommandés Cette section d'entretien concerne les véhicules avec moteur à essence. Si le véhicule est équipé d'un moteur diesel, se reporter à la section Programme d'entretien du supplément Duramax Diesel. Les liquides et lubrifiants identifiés ci-dessous par leur nom, leur numéro de pièce ou par leurs spécifications sont disponibles chez votre concessionnaire.
  • Page 361: Pièces De Remplacement D'entretien

    Entretien et maintenance Usage Liquide/lubrifiant Essieu arrière (roues arrière jumelées) Lubrifiant synthétique pour essieu SAE 75W-90 (N° de pièce GM 88900401, Canada 89021678). Essieu arrière (roues arrière simples) Lubrifiant synthétique pour essieu SAE 75W-85 (N° de pièce GM 19300457, Canada 19300458). Conditionnement des bourrelets Lubrifiant pour bourrelet d'étanchéité...
  • Page 362 Entretien et maintenance Numéro de Numéro de pièce Pièce référence GM ACDelco Bougies 12621258 41-110 Balais d'essuie-glace - 56,0 cm (22 po) 15214346...
  • Page 363: Enregistrement Des Travaux D'entretien

    Entretien et maintenance Enregistrement des travaux d'entretien Dossiers de maintenance Une fois l'entretien prévu terminé, noter la date, le relevé du compteur kilométrique et indiquer qui a effectué l'entretien, et le type d'entretien dans les cases prévues à cet effet. Conserver tous les reçus d'entretien. Date Kilométrage Entretien par...
  • Page 364: Données Techniques

    Données techniques Données Identification du Identification moteur véhicule Le huitième caractère du NIV est le techniques code-moteur. Ce code sert à identifier le moteur du véhicule, ses Numéro d'identification caractéristiques et ses pièces de Identification du véhicule du véhicule (NIV) rechange.
  • Page 365: Données Sur Le Véhicule

    Données techniques Données sur le véhicule Capacités et spécifications Si le véhicule est équipé d'un moteur diesel, se reporter au manuel DURAMAX diesel pour en savoir plus. Les capacités approximatives suivantes sont données selon les systèmes de mesure métrique et anglo-saxon. Pour obtenir de plus amples renseignements, se reporter à...
  • Page 366: Caractéristiques Du Moteur

    Données techniques Capacités Application Unités métriques Unités anglaises Tronqué (résevoir standard) 124,9 L 33,0 gal Passager et chargement 117,3 L 31,0 gal * Empattement de 4 039 mm (159 po) ou empatement de 4 496 mm (177 po) uniquement Couple de serrage d'écrou de roue 140 lb pi Les capacités indiquées sont approximatives.
  • Page 367: Disposition De La Courroie D'entraînement

    Données techniques Disposition de la courroie d'entraînement Moteurs V8 S'il est équipé d'un moteur diesel, se reporter au manuel DURAMAX diesel.
  • Page 368: Information Du Client

    ..... 367 le concessionnaire et pour GMC. la sécurité au gouvernement Bureaux d'assistance à la Normalement, tout cas se canadien .
  • Page 369: Information Du Client

    Deuxième étape : Si, après avoir compteur. recourir à cette solution d'arbitrage consulté un membre de la direction Lorsque vous contactez GMC, se sans formalisme avant du concessionnaire, votre cas ne rappeler que le problème sera d'entreprendre une action éventuelle peut être résolu sans aide...
  • Page 370: Bureaux D'assistance À La Clientèle

    Pour plus de renseignements sur si un client désire écrire ou envoyer TROISIÈME ÉTAPE l'admissibilité au Programme un courriel à GMC, il doit se reporter Propriétaires canadiens : Si vous d'arbitrage pour les véhicules aux adresses suivantes estimez que vos questions ne automobiles au Canada (PAVAC), reçoivent pas la réponse que vous...
  • Page 371: Assistance Technique Aux Utilisateurs De Téléscripteurs

    (États-Unis my.gmc.com) Detroit, MI 48232-5172 Assistance technique aux L'expérience du propriétaire en ligne www.GMC.com utilisateurs de de GMC est une ressource à 1-800-GMC-8782 (1-800-462-8782) guichet unique qui permet d'établir téléscripteurs 1-888-889-2438 (pour appareils une relation avec GMC et de téléscripteurs (ATS))
  • Page 372: Gmc Owner Center (Centre Des Propriétaires Gmc) (Canada) Gmcowner.ca

    (Canada) gmcowner.ca emplacement sur une carte, ses mobilité GM numéros de téléphone et ses Visiter le GMC Owner Centre heures d'ouverture. (Centre des propriétaires GMC) : : Effectuer votre suivi de Clavarder en ligne avec des l'information de garantie du conseillers.
  • Page 373: Programme D'assistance Routière

    Emplacement du véhicule General Motors Amérique du Nord 1-800-GM-DRIVE (1-800-463-7483). et GMC se réservent le droit de Modèle, année, couleur et Les usagers de télécommunications limiter leurs services ou paiement à numéro d'immatriculation du pour malentendants (TTY) peuvent un propriétaire ou conducteur...
  • Page 374 être les routes verglacées et en hiver. remorquage jusqu'au remboursées pendant la période L'utilisation hors-route n'est pas concessionnaire GMC le plus de garantie du groupe couverte. proche pour un service sous motopropulseur. Sont prises en Services spécifiques aux garantie ou en cas d'accident à...
  • Page 375: Rendez-Vous D'entretiens Périodiques

    Information du client les dispositions nécessaires et avisant le concessionnaire de vos offrir le transport de courtoisie : un vous expliquera comment être besoins de transport, il peut vous programme d'assistance destiné remboursé. aider à minimiser les inconvénients. aux véhicules bénéficiant de la garantie Pare-chocs à...
  • Page 376: Options De Transport

    Information du client véhicule neuf, donne des transport, un remboursement limité Il peut ne pas être possible de renseignements détaillés sur la aux dépenses raisonnables de fournir un véhicule de prêt garantie. carburant peut être accordé. Les semblable au véhicule en montants réclamés doivent refléter réparation.
  • Page 377: Pièces De Collision

    Information du client qualifié qui utilisera les équipements accidents antérieurs. Dans la véhicule neuf GM et toute appropriés et des pièces de plupart des cas, les pièces défaillance du véhicule liée à de rechange de qualité. Des recyclées proviennent de sections telles pièces n'est pas couverte par réparations mal effectuées non endommagées du véhicule.
  • Page 378 Information du client les contrats d'assurance. De voir facturer des réparations de Nom adresse et numéro de nombreuses compagnies mauvaise qualité à la fin de votre téléphone du propriétaire. d'assurance proposent une location. Numéro de la plaque protection réduite du véhicule GM d'immatriculation du véhicule.
  • Page 379: Renseignements Sur La Commande De Guides De Réparation

    Information du client Gestion du processus de location, vous risquez d'être obligé suspension, freins, système de faire réparer le véhicule à l'aide électrique, direction, réparation des dommages de pièces GM d'origine, même si carrosserie, etc. causés au véhicule votre assurance ne vous rembourse Information du propriétaire Dans l'éventualité...
  • Page 380: Modèles Courants Et Antérieurs

    Information du client Modèles courants et antérieurs Énoncé de fréquence Déclaration des radio Les publications concernant le défectuosités propriétaire et l'entretien sont Ce véhicule est équipé de systèmes compromettant la disponibles pour de nombreux à fréquence radio conformes à la modèles de véhicules GM, anciens sécurité...
  • Page 381: Comment Signaler Les Défectuosités Compromettant La Sécurité Au Gouvernement Canadien

    également à vous pensez qu'un défectuosité General Motors. ou General Motors. compromet la sécurité du Appeler le 1-800-GMC-8782 véhicule, vous devez avertir Pour entrer en contact avec (1-800-462-8782), ou écrire à : NHTSA, vous pouvez appeler Transport Canada l'assistance de sécurité...
  • Page 382: Enregistrement De Données Du Véhicule Et Politique Sur La Vie Privée

    Information du client Enregistrement de moyenne. Ces modules peuvent Fonctionnement des divers retenir des préférences systèmes de votre véhicule; données du véhicule personnelles telles que les Bouclage ou non des ceintures présélections de radio, les positions et politique sur la vie de sécurité...
  • Page 383: Onstar Md

    Information du client d'identification personnelles des motifs de recherche, lorsque Système acquises invariablement lors leur nécessité est avérée et que les Infodivertissement d'investigations relatives à un données ne sont pas liées à un accident. véhicule ou un propriétaire Si le véhicule est équipé d'un spécifique.
  • Page 384: Aperçu Onstar

    OnStar OnStar Aperçu OnStar et opérationnels. OnStar agit comme lien avec les services publics d'urgence actuels. OnStar Vue d'ensemble d'OnStar peut collecter des informations vous Aperçu OnStar concernant et sur votre véhicule, y Vue d'ensemble d'OnStar ..383 compris les informations de localisation.
  • Page 385: Services Onstar

    OnStar Recevoir une assistance Services OnStar Appuyer sur ou appeler routière. 1-888-4ONSTAR (1-888-466-7827) pour parler à un conseiller. Gérer les paramètres du Wi-Fi, Urgence selon l'équipement. Appuyer sur pour : Les services d'urgence nécessitent Appuyer sur pour obtenir une un plan de services OnStar actif Lancer un appel, terminer un connexion prioritaire avec un (sauf abonnement de base).
  • Page 386: Sécurité

    OnStar Avec l'assistance routière, des Notification d'alarme antivol Utilisation des commandes conseillers peuvent repérer un vocales pendant un itinéraire Selon l'équipement, si les portes prestataire de service à proximité planifié sont verrouillées et que l'alarme du pour vous aider en cas de pneu à véhicule retentit, une notification est Annuler l itinéraire plat, pour une batterie de secours...
  • Page 387: Raccords

    OnStar 2. Dire « Répéter ». Le système itinéraires envoyés sur l'écran de Choisissez un nom unique et réagit avec la dernière direction navigation ne peuvent être annulés évitez les noms de famille ou les donnée puis répond « OnStar que par le système de navigation.
  • Page 388 OnStar connexion Internet, 3G, 4G, Démarrer/arrêter le véhicule à Services à distance LTE 4G) et la qualité du signal distance, s'il en équipé d'usine. Contacter un conseiller OnStar pour (faible, bonne, excellente). Verrouiller/déverrouiller les déverrouiller les portes ou activer 3. Pour modifier le SSID ou le portes, si le véhicule est équipé...
  • Page 389: Fin D'appel

    OnStar 3. Dire le numéro entier sans Fin d'appel OnStar peut également surveiller et interruption, incluant un « 1 » indiquer la pression des pneus, si le Appuyer sur . Le système et le code régional. Le système véhicule est équipé d'un système de répond : «...
  • Page 390: Information Complémentaire Au Sujet D'onstar Renseignements

    OnStar Information Vente/Transfert du véhicule ne sont pas disponibles partout ou sur tous les véhicules. Pour plus complémentaire au Appeler immédiatement le d'informations, une description 1-888-4ONSTAR (1-888-466-7827) complète des services OnStar, les sujet d'OnStar pour mettre fin à vos services limitations du système, et les termes OnStar si le véhicule est cédé, et conditions d'utilisation, la...
  • Page 391: Garantie

    OnStar services OnStar. Le service Services aux personnes Numéro personnel appliquant l'information de handicapées d'identification OnStar (PIN) localisation du véhicule ne peut Les conseillers peuvent fournir des Un NIP est nécessaire pour accéder fonctionner sauf si les signaux du services pour aider les abonnés à...
  • Page 392: Problèmes Potentiels

    OnStar Problèmes potentiels OnStar peut éprouver des sur où près de l'antenne pour ne difficultés pour identifier pas bloquer la réception des OnStar ne peut pas effectuer un l'emplacement exact. signaux cellulaires et GPS. déverrouillage des portes à distance Dans les situations d'urgence, ou une assistance en cas de vol du Impossibilité...
  • Page 393: Mises À Jour Logicielles Du Véhicule

    OnStar Équipement électrique téléphonie mains libres OnStar, des Vie privée destinations de navigation complémentaire La version complète de la enregistrées, ou des stations radio déclaration de confidentialité Le système OnStar est intégré à pré-réglées. Ni OnStar ni GM ne d'OnStar est consultable sur l'architecture électrique du véhicule.
  • Page 394 OnStar http://www.lg.com/global/support/ AUTEURS OU LES DÉTENTEURS Copyright (c) 1990-2005 Info-ZIP. opensource/index et https:// DU COPYRIGHT NE SAURAIENT Tous droits réservés. www.onstar.com/us/en/support/ EN AUCUN CAS ÊTRE TENUS Pour les besoins de ce copyright et getdocuments.html RESPONSABLES DE TOUTE de cette licence, « Info-ZIP » est RÉCLAMATION OU DOMMAGES défini comme comprenant libcurl :...
  • Page 395 OnStar accessoires, spéciaux ou faisant partie d'une archive « Info-ZIP » (ou toute variante conséquents découlant de d'auto-extraction; cette en découlant, y compris, mais l'utilisation ou de l'incapacité à redistribution est autorisée sans s'y limiter, l'usage de utiliser ce logiciel. sans inclure la présente majuscules différentes), licence, à...
  • Page 396: Index

    Index Index Antenne multi bande ... 163 Antipatinage/Contrôle de la Accessoires et modifications ..252 stabilité électronique ..221 Achat de pneus neufs .
  • Page 397 Index Assistance ultrasonique arrière de Avertissement sur stationnement (suite) proposition 65 - Calage du moteur au ralentissement Vérification du frein de Californie ... .252, 276, 330 Acheminement de la stationnement et du Avertissements courroie de transmission .
  • Page 398 Index Calage du moteur au Ceintures de sécurité (suite) Circuit de refroidissement (suite) ralentissement (suite) Utilisation pendant la Messages du moteur ..130 Témoin de vérification et grossesse ..... 60 Circuit électrique d'entretien proche du Cendriers .
  • Page 399 Index Collecte des données du Compteur kilométrique ..110 Déflecteur d'eau véhicule et enregistreurs et Journalier ..... .110 Coulissante .
  • Page 400 Index Dispositif antidémarrage ..38 Éclairage (suite) Éclairage (suite) Sécurité ..... . 122 Dispositif de chauffage Avertissement du système arrière .
  • Page 401 Index Électrique (suite) Entretien (suite) Essieu arrière ....277 Liquide de direction Exécution par le Essieu arrière de blocage ..224 assistée .
  • Page 402 Index Fiches Fusibles Huile Entretien ..... . 362 Bloc-fusibles de console de Carburant ..... .110 Filtre, plancher .
  • Page 403 Index Informations générales Liquides et lubrifiants Messages (suite) Rappel du véhicule ... 137 Entretien du véhicule ..251 recommandés ....359 Remorquage .
  • Page 404 Index Nettoyage Phares et feux de gabarit ..286 Pneumatiques (suite) Fonctionnement du Extérieur ..... . 337 Ampoules halogènes .
  • Page 405 Index Pneus toute saison ... . . 295 Programme Rappel d'extinction de Polycarburant Transport de courtoisie ..374 l'éclairage extérieur ... 145 E85 .
  • Page 406 Index Remplacement de pièces du Routes Sacs gonflables (suite) Que verrez vous après le système de ceintures de Conduite, mouillée ... . 196 sécurité après un accident ..61 Routes onduleuses et de déploiement d un sac gonflable? .
  • Page 407 Index Système d accueil sans clé Témoin d'avertissement de Vérification de Système de (RKE) ....29 bas niveau de carburant ..122 l'interverrouillage allumage/ Système de commande de Témoin du système de...

Table des Matières