Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Homepage_Cover
Mode d'emploi
PLENTICORE BI

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Kostal PLENTICORE BI

  • Page 1 Homepage_Cover Mode d’emploi PLENTICORE BI...
  • Page 2: Mentions Légales

    (p. ex. la dénomination en tant que marque). La société KOSTAL Solar Electric GmbH décline toute responsabilité juridique ou autre pour leur utilisation. Le choix des illustrations et des textes a été...
  • Page 3: Table Des Matières

    Éteindre l'onduleur chargeur ..................... 66 Mettre l'onduleur chargeur hors tension ..................67 Panneau de commande ......................69 État de fonctionnement (écran) ....................72 État de fonctionnement (DEL) ....................75 La structure du menu de l'onduleur chargeur ................76 © 2020 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 4 Connexion entre l'ordinateur et l'onduleur chargeur ..............89 Paramétrage sur l’ordinateur ..................... 90 Connexion onduleur chargeur / ordinateur ................91 Débrancher la connexion onduleur chargeur/ordinateur ............93 Connexion via l’application KOSTAL Solar App ................. 94 Webserver Le Webserver ........................... 96 Accès au Webserver ........................ 98 Structure des menus du Webserver ..................
  • Page 5 Annexe 12.1 Plaque signalétique ........................ 167 12.2 Garantie et service après-vente ....................168 12.3 Remise à l’exploitant ......................169 12.4 Mise hors service et élimination ....................170 Index © 2020 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 6: Informations Générales

    Utilisation conforme ........................8 Déclarations de conformité UE ....................11 À propos de ce mode d’emploi ....................12 Indications figurant dans ce mode d’emploi ................14 Pictogrammes utilisés ....................... 18 Indications sur l'appareil ......................19 © 2020 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 7 +49 (0)761 477 44 - 222 Langue : espagnol, anglais Suisse +41 32 5800 225 France, Belgique et Luxembourg +33 16138 4117 Grèce +30 2310 477 555 Italie +39 011 97 82 420 Espagne et Portugal +34 961 824 927 © 2020 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 8: Utilisation Conforme

    L'onduleur chargeur ne peut être utilisé qu'avec des systèmes de batterie qui ont été approuvés pour cet onduleur chargeur par la société KOSTAL Solar Electric GmbH. Tous les composants de l’onduleur chargeur ou de l’ins- tallation doivent être conformes aux normes et directives en vigueur dans le pays dans lequel l’installation est mise...
  • Page 9: Clause De Non-Responsabilité

    Seuls des électriciens compétents ou des personnes disposant de compétences au minimum comparables, voire spécialisées (contremaîtres, techniciens ou ingé- nieurs, par exemple) sont habilités à modifier les réglages usine. Lors de ces opérations, toutes les directives doivent être impérativement respectées. © 2020 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 10: Licence Open Source

    Pour plus de détails à ce sujet, consultez la liste des logiciels Open source utilisés et le texte des licences afférentes sur la page Web ( Webserver) de l’onduleur chargeur  Chap. 6 à la section Licences. © 2020 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 11: Déclarations De Conformité Ue

    Informations générales 1.2 Déclarations de conformité UE La société KOSTAL Solar Electric GmbH certifie par la présente déclaration que les onduleurs char- geurs décrits dans le présent document sont conformes aux exigences fondamentales et aux autres dispositions applicables des directives ci-dessous.
  • Page 12: À Propos De Ce Mode D'emploi

    Elles contiennent des informations importantes concer- nant l’installation et l’utilisation de l’onduleur chargeur. Tenez particulièrement compte des indications concer- nant la sûreté d’utilisation. La société KOSTAL Solar Electric GmbH décline toute responsabilité en cas de dommages consécutifs au non-respect des instructions contenues dans le présent mode d’emploi.
  • Page 13: Navigation Dans Le Document

    Accès à la table des matières principales Barre de navigation Tables des matières Dans le corps du texte, vous pouvez cliquer sur les renvois pour accéder aux différents emplacements référencés. Chap. 1 Fig. 1, pos. 2 Fig. 2 : exemples de renvois © 2020 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 14: Indications Figurant Dans Ce Mode D'emploi

    Le corps du texte comporte des indications. Dans ce mode d’emploi, une distinction est faite entre les aver- tissements et les indications d’information. Une icône identifie toutes les indications sur la ligne de texte. © 2020 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 15: Pictogrammes D'avertissement

    five minutes so that the capacitors can discharge. Fig. 4 : structure des avertissements Pictogramme d’avertissement Mention Type de danger Consigne Pictogrammes d’avertissement Danger Risque d'électrocution et de décharge électrique Risque de brûlure © 2020 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 16: Mentions D'avertissement

    INFORMATION IMPORTANTE L’installation, l’utilisation, la main- tenance et l’entretien de votre ap- pareil doivent être impérativement effectués par du personnel spécia- lisé, formé et qualifié. Fig. 5 : exemple d’indication d’information © 2020 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 17: Pictogrammes Utilisés Dans Les Indications D'information

    Risque de dommages matériels Autres indications Elles comportent des informations supplémentaires ou des conseils. INFO Il s’agit d’une information complémen- taire. Fig. 6 : exemple d’indication d’information Pictogrammes utilisés dans les autres indications Information ou conseil Représentation agrandie © 2020 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 18: Pictogrammes Utilisés

    Résultat final d’une instruction à suivre Renvoi à d’autres emplacements du document ou Æ à d’autres documents Liste Tab. 1 : pictogrammes et icônes utilisés Abréviations utilisées Abréviation Explication Tab. Tableau Fig. Figure Pos. Position Chap. Chapitre © 2020 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 19: Indications Sur L'appareil

    Consulter le mode d'emploi et respecter ses instructions Ne pas jeter avec les ordures ménagères. Respecter la réglementation locale relative à l’élimina- tion des déchets Marquage CE Le produit est conforme aux normes européennes en vigueur © 2020 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 20: Description De L'appareil Et Du Système

    Navibutton Verlinkung Kapitel 02 2. Description de l’appareil et du système Vue d'ensemble du système ..................... 21 L'onduleur chargeur ........................22 Les fonctions ..........................28 01 / 2020 © 2020 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 21: Vue D'ensemble Du Système

    Fournisseur d’énergie AC, un moteur de cogénération ou autres installations de production (EZA), comme un onduleur PV (l’énergie du fournisseur d’énergie AC peut être stockée temporairement dans la batterie) des centrales thermiques et électriques combinées 01 / 2020 © 2020 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 22: L'onduleur Chargeur

    Couvercle (compartiment de raccordement) Écran Interrupteur DC Boîtier Connecteur enfichable pour le raccordement du sys- tème de batterie Ventilateur Entrées pour câbles de communication Entrée du câble d’alimentation réseau Raccordement PE externe supplémentaire 01 / 2020 © 2020 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 23: Interrupteur Dc Sur L'onduleur Chargeur

    Description de l’appareil et du système Interrupteur DC sur l'onduleur chargeur Fig. 9 : interrupteur DC en marche (ON) Fig. 10 : interrupteur DC à l’arrêt (OFF) 01 / 2020 © 2020 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 24: Description De L'appareil Et Du Système

    Description de l’appareil et du système Le compartiment de raccordement Fig. 11 : Onduleur chargeur (vue intérieure) Carte SCB (Smart Communication Board) Borne de raccordement AC 01 / 2020 © 2020 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 25 Connecteur LAN Ethernet (RJ45) La carte SCB (Smart Communication Board) fait office de centre de communication de l’onduleur chargeur. Elle intègre les différents connecteurs pour la communication avec les autres composants. 01 / 2020 © 2020 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 26: Le Panneau De Commande

    à jour, événements) Touches de commande DEL d’état rouge pour les événements DEL d’état verte pour le mode d’alimentation Le panneau de commande permet de procéder aux réglages et de consulter les données. 01 / 2020 © 2020 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 27: Les Menus De L'onduleur Chargeur

    Consultation de l’état de la puissance d’alimentation AC et des paramètres du réseau d’électricité public Consultation de la puissance de la batterie Configuration de l’onduleur chargeur Tab. 2 : Menus de l’onduleur chargeur 01 / 2020 © 2020 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 28: Les Fonctions

    - Alimentation du réseau d’électricité public domestique. Le système de gestion d’énergie (SGE) gère la réparti- tion de l’énergie entre le côté DC (batterie) et le côté AC (réseaux domestique et public). Pour cela, le système 01 / 2020 © 2020 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 29: Stockage D'énergie

    Electric GmbH figure dans l’espace de télécharge- ment de notre site Internet. Il est en outre possible de choisir différentes straté- gies d’utilisation de la batterie par l’intermédiaire de Webserver afin d’adapter le système à vos besoins. 01 / 2020 © 2020 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 30: Communication Sécurisée

    à l’extérieur sont donc bien entendu chiffrées. Principe de sécurité Chiffrement des transferts de données vers le portail solaire Chiffrement des données selon les normes AES et 01 / 2020 © 2020 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 31 L'installateur du système est respon- sable de la sélection et de l'instal- lation correcte de la structure de compteur dans le réseau domestique. Dans ce cas, les spécifications du fournisseur d'énergie doivent être respectées. 01 / 2020 © 2020 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 32 Configuration de l’onduleur chargeur (par exemple mise à jour du logiciel, activation d’options, configu- ration de la batterie, réglages de l’onduleur chargeur prescrits par le fournisseur d’énergie, etc.) Plus d’informations : Chap. 6 01 / 2020 © 2020 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 33: L'enregistreur De Données

    à un Intervalle d’enregistrement Durée de conservation portail solaire. 5 minutes 365 jours max. Tab. 3 : intervalles d’enregistrement de l’enregistreur de données Plus d’informations : Chap. 7. 01 / 2020 © 2020 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 34 Description de l’appareil et du système KOSTAL Solar Portal Le portail solaire KOSTAL Solar Portal protège votre ins- tallation PV contre les pertes de production, par exemple grâce à la notification directe des événements par e-mail. Gratuite, l’inscription au KOSTAL Solar Portal s’effectue sur le site www.kostal-solar-portal.com.
  • Page 35: Programme De Service

    En cas de demande d’assistance, vous pouvez relever ce message et l’utiliser pour obtenir de l’aide auprès de votre installateur ou votre technicien de service. Plus d’informations : Chap. 7.4. 01 / 2020 © 2020 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 36: Logiciel De Conception Kostal Solar Plan

    également compte de la consommation élec- trique du client et indique les possibilités d’autoconsomma- tion et d’autonomie à l’aide des profils de charge standard. KOSTAL Solar Plan permet de choisir entre trois types de dimensionnement d’onduleur : Dimensionnement rapide Dimensionnement manuel de l’onduleur en tenant...
  • Page 37: Installation

    Raccordement d’une batterie ....................53 Fermer l'onduleur chargeur ....................... 56 3.10 Raccordement des câbles DC de la batterie ................57 3.11 Première mise en service ......................59 3.12 Réalisation de réglages sur le Webserver .................. 63 © 2020 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 38: Transport Et Stockage

    être conser- vés dans l’emballage d’origine, au sec et à l’abri de la poussière. Fig. 14 : Poignées de l’onduleur chargeur Pour faciliter le transport utiliser les poignées situées à gauche et à droite de l’onduleur chargeur. © 2020 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 39: Contenu De La Livraison

    Fig. 15 : Contenu de la livraison L’emballage contient : Onduleur chargeur Connecteurs enfichables DC (par entrée DC : 1 mâle et 1 femelle) 3 vis 6 x 45 avec chevilles S8 Bouchon d’étanchéité pour le raccordement du câble réseau 1 guide d’installation rapide Support mural © 2020 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 40: Montage

    4 et 100 % (avec condensation). 4...100 % L’altitude maximale d’installation de l’on- duleur chargeur est de 2 000 m. 2000 m Maintenir une distance de sécurité suffisante par rapport aux matériaux inflammables et aux zones explosives environnantes. © 2020 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 41 émettre des bruits. L’installer de manière à empêcher toute nuisance sonore. Maintenir la bonne accessibilité de l’onduleur chargeur et la lisibilité de son écran. Installer l'onduleur chargeur pour qu'il soit inaccessible aux enfants. © 2020 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 42: Montage Mural

    Le tableau ci-dessous indique les distances à respecter pour le montage mural : Dimensions en mm (pouce) min. DIN571 (3.9) (7.9) (15.94) (22.17) (4.8) (05:55) (05:04) A2-70 6x45 Fig. 17 : Montage mural de plusieurs onduleurs chargeurs © 2020 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 43: Raccordement Électrique

    La compatibilité avec un RCD de type A est définie sur le Webserver sous Menu du service > Configura- tion matérielle externe > Dispositifs différentiels résiduels. (Réglage par défaut : compatibilité avec un RCD de type A). © 2020 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 44: Raccordement Du Câble D'alimentation Réseau

    éviter Fig. 19 : Retrait du couvercle les courts-circuits. Dévisser les vis du compartiment de raccordement et retirer le couvercle. Fig. 20 : Retrait du couvercle du compartiment de raccordement © 2020 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 45 à chapeau. Serrer l’écrou à chapeau au couple de serrage prescrit. Couple de serrage : 8 Nm (M25). Pour les raccords à vis inutilisés, laisser le joint d'étanchéité dans les raccords à vis. © 2020 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 46 Fig. 23 : Raccordement PE externe propre à chaque pays homologuée sur le Webserver sous Menu du service > Configuration La connexion AC est raccordée. matérielle externe > Dispositifs différentiels résiduels. (Réglage par défaut : RCD de type A homo- logué). © 2020 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 47: Vue D'ensemble De La Carte Scb (Smart Communication Board)

    Interface B (données -) RS485/ Modbus RTU ( Modbus RTU) Interface USB 2.0 X171 USB 2.0 maxi. 500 mA (actuellement seulement pour le SAV) Connexion Ethernet (RJ45) X206 RJ45 maxi 100 Mbit (connexion de réseau local pour le raccordement à un routeur, par exemple) © 2020 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 48: Raccordement Du Compteur D'énergie

    L’assistant d’installation vous demande le sont actuellement homologués : lieu d’installation et le définit dans les réglages, ou ce lieu n KOSTAL Smart Energy Meter peut être spécifié dans les réglages du serveur WEB. © 2020 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 49 Lors de la première installation de l’onduleur chargeur, le type de compteur d’énergie utilisé est sélectionné. Il est également possible de le définir dans le menu de l’ondu- leur chargeur ou par l’intermédiaire du serveur WEBr. © 2020 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 50: Raccordement Du Système De Communication

    Câble de réseau local Routeur Ordinateur / routeur / tablette / onduleur photovol- taïque KOSTAL (pour la configuration ou la consulta- tion des données) La carte SCB (Smart Communication Board) fait office de centre de communication de l’onduleur chargeur. Des ordinateurs, des routeurs, des commutateurs et/ou des concentrateurs peuvent être connectés à...
  • Page 51 Raccorder le câble Ethernet à l’interface LAN de la à un réseau informatique (Ethernet carte de communication SCB (Smart Communication 10BaseT, 10/100 Mbit/s), utiliser un câble Board). Fig. 28 pos. 2 Ethernet de catégorie 6 (Cat 6, FTP) d’une longueur maximale de 100 m. © 2020 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 52 Installation Raccorder le câble Ethernet à l’ordinateur ou au routeur. L’onduleur chargeur est connecté au réseau domestique. © 2020 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 53: Raccordement D'une Batterie

    Câbles DC du système de stockage à batterie Câble de communication du système de stockage à batterie La batterie de stockage est connectée à l'entrée DC de l'onduleur chargeur PLENTICORE BI. Il n'est pas nécessaire d'activer l'entrée DC comme pour le INFO PLENTICORE plus.
  • Page 54: Raccordement Du Câble De Communication De La Batterie

    Mettre hors tension l'onduleur chargeur et la batterie CUTION ET DÉCHARGE ÉLEC- de stockage TRIQUE ! Mettre l'onduleur chargeur et la batterie de stockage hors tension. Tenir compte des informations figurant dans le mode d’emploi du fabricant de la batterie. © 2020 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 55 Le câble de communication est raccordé. INFO Pour éviter les erreurs de communi- cation entre la batterie et l'onduleur chargeur, les deux appareils doivent être reliés par un potentiel de terre. © 2020 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 56: Fermer L'onduleur Chargeur

    Remettre le capot du compartiment de raccorde- ment et le visser à fond (2,0 Nm). Remettre le couvercle sur l’onduleur chargeur et le visser à fond (1,5 Nm). 2,0 Nm 1,5 Nm Fig. 31 : Fermer l'onduleur chargeur © 2020 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 57: Raccordement Des Câbles Dc De La Batterie

    être aussi grande que possible. Nous recommandons d'utiliser des câbles flexibles étamés d'une section de 6 mm². Respectez les spécifications du fabricant du connecteur et les données tech- niques de l'onduleur. Fig. 32 : Connexion DC de la batterie © 2020 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 58 Installation Le choix du type de batterie et la configuration doivent être effectués après la première installation dans le Webserver. Les câbles DC de la batterie sont raccordés. © 2020 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 59: Première Mise En Service

    Internet « ENTRÉE ». www.kostal-solar-electric.com Compteurs d'énergie actuellement homologués : n KOSTAL Smart Energy Meter (KSEM) © 2020 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 60 L’écran affiche le menu « Portail solaire ». Sélectionner l’option de menu correspondante à l'aide des touches fléchées. Appuyer sur « ENTRÉE », puis sélectionner le por- tail solaire utilisé. Valider les valeurs saisies avec la touche « ENTRÉE ». © 2020 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 61 Appuyer sur la touche fléchée vers la droite pour passer à l’étape suivante de l’installation. L’écran affiche le menu « Pays/Directive ». Sélectionner le pays ou la directive utilisée. Valider les valeurs saisies avec la touche « ENTRÉE ». © 2020 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 62 INFO En France, l’installateur a la respon- sabilité de fournir et d’apposer les marquages obligatoires prescrits en plus sur l’onduleur chargeur et les câbles d’alimentation. © 2020 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 63: Réalisation De Réglages Sur Le Webserver

    « Master Key » figurant sur la plaque signalétique de l’onduleur chargeur et Première connexion au portail solaire KOSTAL Solar de votre code service que vous pouvez demander auprès de notre Portal.
  • Page 64: Fonctionnement Et Utilisation

    Éteindre l'onduleur chargeur ..................... 66 Mettre l'onduleur chargeur hors tension ..................67 Panneau de commande ......................69 État de fonctionnement (écran) ....................72 État de fonctionnement (DEL) ....................75 La structure du menu de l'onduleur chargeur ................76 © 2020 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 65: Mettre L'onduleur Chargeur Sous Tension

    Si vous appuyez deux fois sur une touche, INFO l’écran de veille est désactivé. Lorsqu’aucune touche n’est ac- L'onduleur chargeur est en service. tionnée pendant quelques minutes, l’écran de veille apparaît automati- quement avec le nom de l’onduleur chargeur. © 2020 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 66: Éteindre L'onduleur Chargeur

    Le détail de la procédure d’arrêt de L'onduleur chargeur est éteint. Il est toujours sous la batterie de stockage figure dans le mode d’emploi du fabricant de la tension et la surveillance continue de s’exercer. batterie. © 2020 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 67: Mettre L'onduleur Chargeur Hors Tension

    AC. DANGER DANGER DE MORT PAR ÉLECTRO- CUTION ET DÉCHARGE ÉLEC- TRIQUE ! Les interventions sur les câbles d’alimentation DC (batterie) néces- sitent le suivi d’une autre procé- dure. Celle-ci figure sur la page suivante. © 2020 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 68: Pour Les Interventions Sur Les Câbles D'alimentation Dc

    Fig. 33 : Débranchement du connecteur DC SUNCLIX Vérifier qu’aucune connexion n’est sous tension. L’onduleur chargeur est désormais complètement hors tension. Les interventions sur l’onduleur char- geur ou les câbles d’alimentation DC peuvent être effectuées. © 2020 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 69: Panneau De Commande

    L’écran permet de consulter les valeurs de fonctionne- Lorsqu’aucune touche n’est ac- ment et de procéder aux réglages. tionnée pendant quelques minutes, l’écran de veille apparaît automati- quement avec le nom de l’onduleur chargeur. © 2020 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 70: Utilisation De L'écran

    ENTRÉE / Valider : la touche « ENTRÉE » per- met d’activer l’option de menu sélectionnée ou de valider les valeurs saisies. L’utilisation de la touche « ENTRÉE » dans le champ de saisie permet en outre d’enregistrer la valeur. © 2020 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 71: Saisie De Texte Et De Chiffres

    L’écran permet de saisir du texte et des chiffres (par ex. : nom de l'onduleur chargeur). Lorsqu’une saisie s’im- pose, un champ de saisie de caractères alphanumé- riques apparaît sous le champ de saisie. © 2020 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 72: État De Fonctionnement (Écran)

    « Codes d'événement ». Chap. 9.5 Pictogramme Cloche Cet événement peut être consulté dans le menu de l’onduleur chargeur sous Service > Liste d’événements ou en appuyant sur la touche « Bas ». © 2020 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 73 émis par le fournisseur d’énergie. Un événement est survenu. Deux évé- nements actifs au maximum peuvent être affichés. Vous trouverez les Événement xxxx, yyyy indications de dépannage au chapitre « Codes d'événement ». Chap. 9.5 © 2020 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 74 Batterie mode veille celle-ci est mise en veille pour la pro- téger contre une décharge profonde. Dès qu’il y a de nouveau suffisamment d’énergie, ce mode est interrompu. Tab. 4 : Messages de service et pictogrammes © 2020 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 75: État De Fonctionnement (Del)

    ». Chap. 9.5 DEL verte éteinte : L'onduleur chargeur n'alimente pas. Clignotement de la DEL verte : L'onduleur chargeur alimente avec limitation. DEL verte allumée : la DEL verte indique que l’onduleur chargeur est en mode d’alimentation. © 2020 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 76: La Structure Du Menu De L'onduleur Chargeur

    Ligne d’état à affichage alterné toutes les cinq secondes : - Adresse IP (si elle a été configurée) - État de l’onduleur chargeur - Code d’événement (le cas échéant) - Indicateur de connexion au portail solaire (si elle a été configurée) © 2020 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 77 XXXX W XXXX W xxxxxx Fig. 40 : Diagramme du flux de puissance Affichage de la puissance du réseau d’électricité public Affichage de la puissance de la batterie - charge/ décharge © 2020 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 78 Réglages de l’onduleur chargeur Consultation de l’état et informations sur l’alimentation du réseau (côté AC) Consultation de l’état de la puissance de charge ou de décharge de la batterie Les pages suivantes détaillent les différents menus. © 2020 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 79: Menu Réglages/Information

    Numéro de série Matériel Version du matériel (Hardware) Version du contrôleur principal Version du contrôleur d’entrée/sortie Version de l’interface utilisateur Directive nationale Directive nationale définie Alimentation du réseau Affichage de la limitation définie maximale © 2020 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 80: Options Supplémentaires

    Ce code peut être demandé pour les installateurs auprès du service après-vente. 10 événements maximum sont affichés. Pour plus d’informations sur les événements, consultez le chapitre Codes d’événement. Seulement possible par saisie du code service. © 2020 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 81: Menu Batterie

    Puissance AC actuelle Affichage de la tension (U), du courant (I) et de la puissance (P) par phase, émis ou absorbés par le PLENTICORE BI. Vue d’ensemble de la Affichage de l'énergie par jour, mois, année, totale en Wh, kWh production ou MWh fournie par le PLENTICORE BI.
  • Page 82: Réglages De Base

    Définition du fuseau horaire (par exemple UTC (+1:00) pour le fuseau horaire de l’Europe centrale) Activation/désactivation ou déter- mination automatique de la date et de l’heure. Le serveur NTP peut être configuré au moyen du Webserver. © 2020 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 83: Portail Solaire

    Saisie des paramètres de configuration du portail solaire. En cas d’utilisation d’un portail solaire, les données log et les événements lui sont envoyés. Paramètres Explication Portail solaire Sélection du portail solaire. Activation Activation du transfert des données à un portail solaire. © 2020 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 84: Informations Sur L'appareil

    Activer une option Saisie d’un code d’activation. Celui-ci Le code d’activation peut être acquis doit être préalablement acheté dans la dans la boutique en ligne de KOSTAL boutique en ligne de KOSTAL Solar. Solar Options activées Vue d’ensemble des options de l’on- accessible depuis le lien duleur chargeur actuellement activées...
  • Page 85: Menu Du Service

    Après la réinitialisation de ce réglage en suivant la procédure dans l’ordre (seulement disponible et le redémarrage de l’onduleur inverse. après saisie du code chargeur, l’assistant de mise en service) service s’affiche. © 2020 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 86: Vue D'ensemble De La Production

    Fréquence actuelle du Affiche la fréquence du réseau. réseau [Hz] Cos phi actuel Indique le facteur de puissance actuel (cos phi). Puissance actuelle Indique la puissance que l’ondu- leur chargeur injecte dans le réseau domestique. © 2020 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 87: État De La Batterie

    Courant de décharge batterie est en cours de charge. Un courant de décharge signale que la batterie est en cours de décharge. Nombre de cycles Indique le nombre de cycles de charge de la batterie. © 2020 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 88: Types De Connexion

    Connexion entre l'ordinateur et l'onduleur chargeur ..............89 Paramétrage sur l’ordinateur ..................... 90 Connexion onduleur chargeur / ordinateur ................91 Débrancher la connexion onduleur chargeur/ordinateur ............93 Connexion via l’application KOSTAL Solar App ................. 94 © 2020 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 89: Connexion Entre L'ordinateur Et L'onduleur Chargeur

    Internet, n’utilisez d’accès Internet ou à un administrateur de réseaux. pas le port d’accès HTPP non chiffré (port 80). Il est préférable d’y accéder par le port chiffré HTTPS (port 443) et une connexion VPN. © 2020 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 90: Paramétrage Sur L'ordinateur

    Dans les Paramètres réseau de l’ordinateur, l’option « Utiliser un serveur proxy pour le réseau local » doit être désactivée. Pour accéder aux « Paramètres réseau », accédez au panneau de configuration : Panneau de configuration >> Options Internet >> Onglet : « Connexions » >> Paramètres réseau. © 2020 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 91: Connexion Onduleur Chargeur / Ordinateur

    Fig. 43 : Connexion de l’onduleur chargeur et de l’ordinateur au moyen d’un câble Ethernet Onduleur chargeur avec compartiment de raccordement Carte SCB (Smart Communication Board) avec inter- face LAN Câble Ethernet (LAN) Ordinateur (pour la configuration ou la consultation des données) Routeur © 2020 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 92: Webserver

    Internet pour accéder au Webserver. Le branchement du câble Ethernet sur un routeur permet d’intégrer l’onduleur chargeur dans le réseau domestique et de le consulter depuis tous les ordinateurs connectés à ce dernier réseau. © 2020 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 93: Débrancher La Connexion Onduleur Chargeur/Ordinateur

    à l’onduleur chargeur. Il est ainsi possible de procéder rapidement à d’autres consultations ou d’autres réglages sur l’onduleur chargeur. En cas de connexion via un routeur, la connexion par exemple ne doit pas être interrompue. © 2020 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 94: Connexion Via L'application Kostal Solar App

    Pour configurer et utiliser l’application, vous avez besoin d’un accès au portail solaire KOSTAL Solar Portal et d’un onduleur chargeur qui y soit enregistré. Les mêmes données d’accès que pour le portail solaire KOSTAL Solar Portal sont nécessaires pour se connecter à...
  • Page 95: Webserver

    Navibutton Verlinkung Kapitel 6 6. Webserver Le Webserver ........................... 96 Accès au Webserver ......................... 98 Structure des menus du Webserver ..................100 Webserver - Menus ........................ 105 Stratégie d’utilisation de la batterie ..................130 © 2020 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 96: Le Webserver

    Vous pouvez vous connecter comme exploitant service après-vente. Chap. 12.2 ou installateur. © 2020 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 97 Données log permet d’afficher d’autres informa- tions sur l’onduleur chargeur. Les pages suivantes indiquent comment se connecter au Webserver et détaillent les différentes options des menus. © 2020 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 98: Accès Au Webserver

    Chap. 12.2 sa plaque signalétique). Une fois connecté, l’installateur bénéficie d’autres possibilités de paramétrage inacces- sibles à l’exploitant normal. Ces réglages nécessitent des connaissances techniques. L’option Déconnexion permet de vous déconnecter du Webserver. © 2020 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 99: Connexion Au Webserver

    Une fois la connexion établie, il est maintenant possible vous pouvez en recréer un autre en suivant la même procédure. d’effectuer les réglages requis sur l’onduleur chargeur par l’intermédiaire du Webserver ou de consulter ses valeurs. © 2020 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 100: Structure Des Menus Du Webserver

    Affichage de la production du mois en cours Production annuelle Affichage de la production de l’année en cours Production totale Affichage de la production totale Menu Données log Données log Données log Téléchargement des données log de l’onduleur chargeur © 2020 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 101: Menu Réglages

    Portail solaire Sélection du portail solaire. Activation/désactivation du transfert des données vers le portail et test de la connexion. Réinitialiser les Réinitialisation de l’onduleur chargeur aux réglages réglages du d'usine propriétaire de l’installation © 2020 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 102: Menu Service - Généralités

    Réglage de la fonction des entrées numériques Entrées numériques (par exemple pour la commande externe de la batte- rie) Options Activation d’options supplémentaires par code supplémentaires d’activation Seulement modifiable avec un code service © 2020 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 103: Menu Service - Paramètres Réseau

    Autotest de la protec- Autotest de protection du réseau et de l’installation tion du réseau et de Exécution d’un autotest et affichage du résultat l’installation Seulement modifiable avec un code service © 2020 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 104: Menu Mise À Jour

    Mise à jour Effectuer une mise à jour du logiciel de l’onduleur chargeur. Menu Info Infos Informations Affichage des informations sur l'appareil et le réseau d’appareil ainsi que des événements en attente dans l’onduleur chargeur. © 2020 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 105: Webserver - Menus

    Menu du service Ces éléments de menu permettent à l'installateur de configurer le matériel de l’onduleur chargeur (par exemple, les réglages de la batterie et les paramètres du réseau). © 2020 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 106 La page d’informations permet d’afficher les évé- nements qui se produisent dans l’onduleur char- geur et ses différentes versions (UI, MC, IOC, HW, par exemple). Ces informations sont également consultables sans être obligé de se connecter au Webserver. © 2020 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 107 Vert : L'énergie est libérée du réseau domestique vers le réseau public. Orange : L'énergie est prélevée sur le réseau d’élec- tricité public et consommée dans le réseau domes- tique ou, si nécessaire, stockée dans la batterie. Gris : Flux d'énergie non mesurable © 2020 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 108: Menu Du Webserver - Valeurs Actuelles

    Indique les données de puissance actuelles côté réseau (AC). Paramètres Explication Réseau Alimentation : L'énergie est injectée dans le réseau domestique. Soutirage : L'énergie est stockée dans la batterie à partir de sources d'énergie AC situées dans le réseau domestique. © 2020 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 109: Paramètres

    Puissance Affiche la puissance de charge/ décharge de la batterie. État de charge Affiche l’état de charge (SOC) de la batterie en pourcentage. Cycles de charge Indique le nombre de cycles de la batterie. © 2020 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 110: Menu Du Webserver - Statistiques

    Affiche les valeurs de production/ consommation du mois en cours. Jour Affiche les valeurs de production/ consommation de l’année en cours. Total Affiche toutes les valeurs de pro- duction/consommation accumulées jusqu’à présent dans l’onduleur chargeur. © 2020 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 111: Menu Du Webserver - Données Log

    Les données sont enregistrées sur votre disque dur. Après leur enregistrement, elles peuvent être affichées et INFO soumises à d’autres traitements. Si l’onduleur chargeur n’est pas connecté à un portail solaire, effec- tuez régulièrement des copies de sauvegarde des données log. © 2020 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 112: Menu Du Webserver - Réglages

    La connexion du navigateur Internet au Webserver avec le nouveau nom peut s’effectuer aussitôt après le changement de nom ou ultérieure- ment par adresse IP. © 2020 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 113: Réglage Du Temps

    Modifier le mot de Modification du mot de passe du passe Webserver. Le mot de passe doit être constitué au minimum de 8 caractères mêlant les classes de caractères suivantes : minuscules (a-z), majuscules (A-Z) et chiffres (0-9). © 2020 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 114 Activer le Modbus Affichage des paramètres de port (1502) et d’identifiant (71) pour Modbus/SunSpec. Activation du protocole sur l’inter- face LAN TCP/IP. Utilisé pour un enregistreur de données externe, par exemple. Aucun autre réglage n’est nécessaire. © 2020 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 115: Réinitialiser Les Réglages Propriétaire

    à la configuration d’usine. Option de menu Fonction Les valeurs des réglages de base, Réinitialiser les réglages du propriétaire de du réseau, Modbus/SunSpec et du l’installation portail solaire sont réinitialisées aux réglages d’usine. © 2020 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 116: Gestion De L'énergie (Seulement Configurable Avec Un Code De Service)

    Position du capteur Le compteur d'énergie doit être Internet installé au point de raccordement www.kostal-solar-electric.com au réseau (position 2). La position 1 (voie de consommation domestique) n'est pas possible. © 2020 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 117: Information Importante

    AC dans le réseau domestique de plus de 200 W. La batterie est à nouveau bloquée pour le stockage lorsque la valeur tombe en dessous de 50 W de la valeur fixée (ici dans l'exemple 150 W). © 2020 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 118 L’onduleur chargeur pilote INFO automatiquement la charge de la batterie mais l’arrête lorsque la Ce réglage est recommandé dans les production n’est pas suffisante pour régions fortement enneigées. la charger pendant une période prolongée. © 2020 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 119 Etat charge mini. (SOC) Réglage de la profondeur minimale qu’elle ne peut pas être chargée par de décharge de la batterie des sources d’énergie AC. La valeur de 100 % indique une bat- terie intégralement chargée. © 2020 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 120 (possible unique- batterie jusqu’au prochain contrôle. INFO ment avec le code de Cette fonction est nécessaire si, par service) exemple, un module de batterie est remplacé en hiver pour le charger et vérifier son fonctionnement. © 2020 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 121: Configuration Matériel Externe

    Veuillez noter pour l'Italie que la définies à cet effet sous le point connexion avec une source de ten- Protection du réseau et de sion externe et le passage au GND l'installation. sont obligatoires. © 2020 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 122 E/S numériques dans le menu « Réglages de la batterie », vous pouvez définir ici les fonctions des entrées. Attribuer la capacité de charge ou de décharge souhaitée aux entrées. © 2020 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 123 Saisie d’un code d’activation. Celui-ci INFO option doit être préalablement acheté dans Le code d’activation peut être acquis la boutique en ligne de KOSTAL dans la boutique en ligne de KOSTAL Solar. Solar Options activées Vue d’ensemble des options actuel- accessible depuis le lien lement activées dans l’onduleur...
  • Page 124 Le gestionnaire du réseau prescrit de puissance réactive/ une courbe caractéristique Q(U). tension Q(U) Facteur de déphasage/ Le gestionnaire du réseau prescrit Courbe de puissance une courbe caractéristique pour le du cos φ cos φ (P). © 2020 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 125: Configuration De La Rampe De Démarrage (Seulement Configurable Avec Un Code De Service)

    100 % de la puissance nominale. Conditions du retour au Saisie de la plage de fréquence et du fonctionnement normal délai d’attente en secondes © 2020 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 126: Configuration De La Réduction De Puissance En Cas De Surtension P(U) (Seulement Configurable Avec Un Code Service)

    Standard : aucune autre information n’est nécessaire (par défaut) PT1 : Sélection du temps de montée en secondes. Gradient de puissance : entrée du gradient de puissance maximal. Entrez ici les prescriptions du gestionnaire du réseau (fournisseur d’électricité). © 2020 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 127: Autotest De Protection Du Réseau Et De L'installation

    Saisissez les valeurs prescrites dans enclenchables les champs correspondants. Conditions de démarrage Autotest de protection du réseau et de l’installation Exécution d’un autotest avec les valeurs définies et affichage du résultat. © 2020 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 128: Menu Du Webserver - Mise À Jour

    Version IOC Version logicielle du contrôleur d’entrée/sortie Version HW Version du matériel Directive Indique le réglage du pays défini pour l’onduleur chargeur Entrée de la batterie État entrée DC batterie (par défaut : activée) © 2020 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 129 Informations sur l’appareil - Événements Jusqu’à 10 événements peuvent être affichés. Les informations (i) figurant à côté de l’événement peuvent être utilisées pour afficher des informations supplémentaires sur l’événement. © 2020 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 130: Stratégie D'utilisation De La Batterie

    « Batterie mode veille 1 ». Lorsque le SOC minimum de la batterie est atteint, elle reçoit des charges de maintien via l'onduleur chargeur. L'énergie quotidienne produite par les générateurs locaux passe sous le niveau 1 pendant deux jours de plus. © 2020 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 131 Fig. 47, pos. 5 L’onduleur chargeur affiche le message « Batterie mode veille 2 ». Avant son arrêt, la batterie est rechargée. © 2020 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 132: Surveillance De L'installation

    Navibutton Verlinkung Kapitel 7 7. Surveillance de l’installation Données log ........................... 133 Consultation, enregistrement et visualisation des données log ..........137 Le portail solaire KOSTAL ......................139 Service distant ........................140 © 2020 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 133: Informations Générales

    Vérification du comportement en service de l’installation Détection et analyse des dysfonctionnements Téléchargement et représentation graphique des don- nées de production Fig. 48 : exemple « Le fichier journal » en-tête du fichier grandeurs physiques Entrées du fichier journal © 2020 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 134: Fichier Journal : En-Tête Du Fichier

    Unité de décompte en points [digits] Temps Indication temporelle des secondes [s] écoulées depuis la mise en service de l’onduleur chargeur Température en degrés Celsius [°C] Sans fonction [%] Tab. 6 : grandeurs physiques du fichier journal © 2020 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 135: Fichier Journal : Entrées

    État interne de la communication lors de la commutation sur le réseau AC Total E Production totale d’électricité de l’onduleur chargeur en kWh injectée dans le réseau AC domestique. Autoconsommation : consommation d’énergie domestique actuelle en kWh couverte par l’onduleur OWN E chargeur. © 2020 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 136 Résistance d’isolement en kOhm lors de la commutation sur le réseau AC Événement POR « power on reset » : nouveau démarrage de la communication après une perte de la Événement tension AC. Tab. 7 : Données log © 2020 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 137: Consultation, Enregistrement Et Visualisation Des Données Log

    Affichage graphique des données de puissance Accès au portail via Internet n’importe où dans le monde Notification des dysfonctionnements par courriel Exportation des données (fichier Excel par ex.) Archivage à long terme des données log © 2020 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 138: Conditions Requises Pour Le Transfert De Données Vers Un Portail Solaire

    20 minutes Sélectionner le menu « Portail solaire > Portail » à (selon le portail). l’aide des touches fléchées « HAUT », « BAS » et Par défaut, le portail KOSTAL Solar « ENTRÉE ». Portal (www.kostal-solar-portal.com) est prédéfini. Sélectionner un portail solaire Maintenir la touche « ENTRÉE »...
  • Page 139: Le Portail Solaire Kostal

    Informations générales 7.3 Le portail solaire KOSTAL Le portail solaire de la société KOSTAL Solar Electric GmbH est une plateforme Internet gratuite de surveil- lance de l’installation photovoltaïque. L’onduleur transmet les données de production et les messages d’événement de l’installation photovoltaïque au portail solaire par Internet.
  • Page 140: Service Distant

    Par la suite, une mise à jour logicielle devrait permettre au service après-vente après validation par vos soins de démarrer directement l’onduleur chargeur pour analyser le dysfonctionnement et le corriger directement dans la mesure du possible. © 2020 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 141: Commande Externe De La Batterie

    8. Commande externe de la batterie Commande externe de la batterie ................... 142 Commande externe de la batterie via Modbus (TCP) ............... 143 Commande externe de la batterie via des entrées numériques ..........145 © 2020 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 142: Commande Externe De La Batterie

    ( KOSTAL Smart Energy Meter) Une commande externe de la batterie peut également être effectuée sans propre compteur d'énergie ( KOSTAL Smart Energy Meter). Dans ce cas, le flux d'énergie dans la maison ne peut pas être mesuré et la commande de la batterie est entièrement prise en charge par la gestion...
  • Page 143: Commande Externe De La Batterie Via Modbus (Tcp)

    Chargement/déchargement de la batterie par réglage du courant en pourcentage ou en watts Charge/décharge de la batterie par réglage de la puissance en pourcentage ou en watts Spécification de la gamme d'un min./max. SOC en pourcentage © 2020 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 144 Réglages de la batterie ». La page « Réglages de la batterie » s'ouvre. Sous le point de menu « Commande de la batterie », sélectionner la fonction « Externe via Modbus (TCP) ». Cliquer sur le bouton « Enregistrer ». La fonction est active. © 2020 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 145: Commande Externe De La Batterie Via Des Entrées Numériques

    Les commandes suivantes sont possibles : Chargement/déchargement de la batterie par réglage de la puissance en pourcentage Les spécifications du fournisseur externe doivent être respectées. © 2020 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 146: Activer La Commande De La Batterie Externe Via Des Entrées Numériques

    Sélectionner l’option de menu « Menu du service > Entrées numériques ». La page « Entrées numériques » s'ouvre. Sélectionner la fonction « Gestion de la batte- rie externe » dans l'option de menu « Mode de fonctionnement ». Cliquer sur le bouton « Enregistrer ». La fonction est active. © 2020 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 147: Maintenance

    Navibutton Verlinkung Kapitel 9 9. Maintenance Maintenance et nettoyage ....................... 148 Nettoyage du boîtier ....................... 149 Nettoyage du ventilateur ......................150 Mise à jour du logiciel ......................154 Codes d’événement ....................... 156 © 2020 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 148: Maintenance Et Nettoyage

    (voir Exclusion de garantie dans nos l’installation. conditions de garantie et de service). Toujours monter l'onduleur char- geur de manière à éviter la chute de pièces dans le ventilateur à travers la grille de ventilation. © 2020 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 149: Nettoyage Du Boîtier

    Maintenance 9.2 Nettoyage du boîtier Le boîtier doit seulement être épousseté avec un chiffon humide. Les nettoyants agressifs ne sont pas autorisés. © 2020 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 150: Nettoyage Du Ventilateur

    Maintenance 9.3 Nettoyage du ventilateur Fig. 51 : Aperçu de la structure du ventilateur Câble du ventilateur Ventilateur Grille du ventilateur Pattes de fixation © 2020 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 151 Fig. 52 Fig. 52 : démontage de la grille du ventilateur À l’aide d’un deuxième tournevis, appuyer sur les pattes de fixation au centre du ventilateur. Retirer doucement le ventilateur. Fig. 53 Fig. 53 : déclipsage des pattes de fixation © 2020 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 152: Information Importante

    Pour cela, appuyer légèrement sur les pattes de fixation vers l’extérieur et extraire le ventilateur. Fig. 55 Fig. 55 : démontage de la grille du ventilateur Nettoyer le ventilateur et l’ouverture du boîtier avec un pinceau doux. © 2020 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 153 Fig. 56 : remise en place du ventilateur Rebrancher le câble du ventilateur et remettre le ven- tilateur dans le boîtier. Lors de la remise en marche, vérifier que le ventilateur aspire l’air vers l’intérieur. Démarrer l'onduleur chargeur Chap. 4.1 © 2020 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 154: Mise À Jour Du Logiciel

    (IU) de la carte SCB (Smart Communication Board). En cas de disponibilité d’une mise à jour, celle-ci figure sur le site Internet du fabricant dans l’espace de téléchargement du produit. Procédure Mise à jour par l’intermédiaire du Webserverr © 2020 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 155: Mise À Jour Par L'intermédiaire Du Webserver

    Webserver. Pour cela, accédez à l’option de menu de l’onduleur chargeur suivante : Réglages/Information > Informa- tions d’appareil ou à l’option Info du Webserver. La mise à jour a été effectuée. © 2020 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 156: Codes D'événement

    Une liste avec les codes des événements actuels et des Liste d’événe- mesures se trouve dans le document «  ments / Event list  », qui se trouve dans l’espace de téléchargement de votre produit. © 2020 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 157: Caractéristiques Techniques

    Lien du bouton de navigation vers le chapitre 10 10. Caractéristiques techniques 10.1 Caractéristiques techniques ....................158 10.2 Schéma fonctionnel ........................ 162 © 2020 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 158: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques 10.1 Caractéristiques techniques Sous réserve de modifications techniques et d’erreurs. Pour les informations à jour, consultez le site www.kostal-solar-electric.com. Onduleur chargeur PLENTICORE BI Unité 5.5/13 5.5/26 10/26 Côté entrée (DC) Type d'onduleur chargeur PLENTICORE BI Plage de tension de fonctionnement de l’entrée de la 120...650...
  • Page 159 Point de coupure automatique selon la norme VDE V 0126-1-1 Point de coupure électronique DC intégré Protection contre l’inversion de polarité côté DC Hauteur/largeur/profondeur mm (in) 563 / 405 / 233 ( 22.17 / 15.94 / 9.17) © 2020 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 160: Interfaces

    Entrées numériques (par exemple pour la gestion de la batterie externe) USB 2.0 Webserver (interface utilisateur) Garantie Garantie à compter de l’enregistrement dans la boutique en ligne de KOSTAL Solar (*sans Années 5 (2*) enregistrement) Extension de garantie optionnelle Années 5 / 10 / 15...
  • Page 161 à la norme ÖVE/ÖNORM E 8001-4-712 ». Mesurée sous la puissance nominale à une température ambiante de 23 °C. En cas de connexion des strings défavorable ou de température ambiante plus élevée, l'émission sonore peut atteindre 48 dB(A). © 2020 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 162: Schéma Fonctionnel

    Point de coupure électronique DC intégré Actionneur DC Surveillance d’isolation Circuit intermédiaire Pont de l’onduleur Surveillance et coupure du réseau Sortie AC triphasée Panneau de configuration Affichage/Écran Carte SCB (Smart Communication Board) Interfaces (par exemple Ethernet, USB, compteur d'énergie) © 2020 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 163: Accessoires

    Navibutton Verlinkung Kapitel 11 11. Accessoires 11.1 KOSTAL Solar Portal ....................... 164 11.2 KOSTAL Solar App ......................... 165 © 2020 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 164: Kostal Solar Portal

    Caractéristiques techniques 11.1 KOSTAL Solar Portal Le portail KOSTAL Solar Portal permet de surveil- ler le fonctionnement des onduleurs par Internet. La connexion au portail KOSTAL Solar Portal s’effectue gratuitement sur notre page d’accueil. Le code portail KOSTAL Solar Portal (www.kostal-solar-portal.com) est P3421.
  • Page 165: Kostal Solar App

    Pour configurer et utiliser l’application, vous avez besoin d’un accès au portail solaire KOSTAL Solar Portal et d’un onduleur qui y soit enregistré. Les mêmes données d’ac- cès que pour le portail solaire KOSTAL Solar Portal sont nécessaires pour se connecter à...
  • Page 166: Annexe

    Navibutton Verlinkung Kapitel 12 12. Annexe 12.1 Plaque signalétique ......................... 167 12.2 Garantie et service après-vente ....................168 12.3 Remise à l’exploitant ....................... 169 12.4 Mise hors service et élimination ....................170 © 2020 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 167: Annexe 12.1 Plaque Signalétique

    Date de la dernière mise à jour (uniquement pour les appareils de service) Mot de passe « Master Key » pour la connexion en tant qu’installateur au Webserver Étiquette de garantie détachable © 2020 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 168: Garantie Et Service Après-Vente

    La garantie de l’onduleur chargeur est de 2 ans à comp- ter de sa date d’achat. En enregistrant votre onduleur chargeur sur la boutique en ligne de KOSTAL Solar dans les 6 mois suivant la date d’achat, vous pouvez la pro- longer gratuitement jusqu’à 5 ans grâce à notre garantie KOSTAL Smart Warranty.
  • Page 169: Remise À L'exploitant

    Procédure conforme de contrôle et de maintenance de l’appareil Signification des DEL et des affichages de l’écran Interlocuteur en cas de dysfonctionnement Remise d’une documentation du système et de contrôle conformément à la norme DIN EN 62446 (VDE 0126-23) (facultatif). © 2020 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 170: Mise Hors Service Et Élimination

    être jetés avec les ordures ménagères. Ils peuvent être dépo- sés gratuitement dans les points de collecte. Renseignez-vous sur la réglementation locale concernant le tri sélectif des appareils électriques et électroniques. © 2020 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 171 Dysfonctionnements ............................135 Écran ............................. 41, 59, 69, 70, 71, 72 Élimination ................................. 170 Entrées ................................158 États de fonctionnement ............................72 Ethernet ............................51, 52, 91, 92, 93 Exportation des données ........................... 137, 138 © 2020 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 172 Ouverture du couvercle de l’onduleur ....................91, 93, 170 Plaque signalétique ............................ 167, 168 Portail solaire ..............................137 Première mise en service ............................. 59 Récepteur centralisé ............................112 Réglages ........................26, 69, 79, 90, 93, 99, 138 Réseau local (LAN) .............................. 90 © 2020 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 173 Surveillance du réseau ..........................135, 167 Touches de commande ............................26 Transport ................................38 Utilisation ................................70 Utilisation conforme ............................... 8 Utilisation de la batterie ............................117 Webserver ........................... 32, 91, 96, 97, 98, 112 © 2020 KOSTAL Solar Electric GmbH...
  • Page 174 Hanferstr. 6 79108 Fribourg-en-Brisgau Allemagne Téléphone : +49 761 47744 - 100 Fax : +49 761 47744 - 111 KOSTAL Solar Electric Ibérica S.L. Edificio abm Ronda Narciso Monturiol y Estarriol, 3 Torre B, despachos 2 y 3 Parque Tecnológico de Valencia 46980 Valence España...

Table des Matières