Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

RENTSPRAY 600
Model Number:
Skid:
High Rider:
Serial Number:
Airless Sprayer
805-017
805-018
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Owner's Manual
Notice d'utilisation
Manual del Propietario
Do not use this equipment before
reading this manual!
NOTE: This manual contains important
warnings and instructions. Please
read and retain for reference.
© Titan Tool Inc. All Rights Reserved. Form No. 805-921F
1011
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Titan RENTSPRAY 600

  • Page 14: Lire Toutes Ces Consignes Avant

    • Se servir de la pression la plus basse possible pour vidanger l’appareil. en chirurgie reconstructive de la main. • Ne pas pulvériser de produit sur la pompe. Français © Titan Tool Inc. Tous droits réservés.
  • Page 15: Instructions De Mise À La Terre

    •. Ne faites pas de nouer avec le tuyau et ne le tordez pas trop. Le de tension de la ligne ou non, l’utilisation de Titan “Line Surge tuyau à vide peut présenter des fuites suite à l’usure, les nouer Protector»...
  • Page 16: Description Générale

    à très haute pression; avant de le faire fonctionner, il est donc essentiel de lire et de comprendre les avertissements formulés dans la section consignes de sécurité à l’avant de ce manuel. Français © Titan Tool Inc. Tous droits réservés.
  • Page 17: Préparation D'un Nouveau Vaporisateur

    7. Arrêter l’appareil en mettant le commutateur à la position vide afin d’éviter les risques de OFF. décharges électrostatiques, lesquelles peuvent provoquer un incendie. © Titan Tool Inc. Tous droits réservés. Français English...
  • Page 18: Indicatuers De Panneau De Contrôle

    être entretenu/réparé. Jaune Fixe Lorsque l’indicateur de pression est jaune fixe, l’appareil fonctionne à une pression comprise entre 200 et 1800 PSI. Un indicateur de pression jaune fixe signifie : Français © Titan Tool Inc. Tous droits réservés.
  • Page 19: Technique De Vaporisation

    Cette toile doit cependant être retirée dans les plus brefs délais. Les rallonges Amorcer le Appuyer sur Relâcher Terminer le de pistolet Titan peuvent, elles aussi, s’avérer fort utiles dans de mouvement la détente la détente mouvement telles situations.
  • Page 20: Nettoyage

    Titan Liquid Shield (se reporter à la section accessoires du présent manuel pour obtenir le • Si le solvant usé est recueilli dans un contenant métallique numéro de pièce de ce produit).
  • Page 21: Remplacement Du Moteur

    Rondelle carter du de butée moteur Vis du carter du Ventre pan moteur Vis de Couvercle Ventre pan Couvercle ventre pan Vis de couvercle Vis de Vis de couvercle ventre pan © Titan Tool Inc. Tous droits réservés. Français English...
  • Page 22: Remplacement Du Transducteur

    12. Remonter la pompe en reprenant les étapes 1 à 7 à l’envers. Transducteur de cavalier Couvercle Logement de la pompe Vis du couvercle Rainure en T Bloc Transducteur pompe Vis de montage du bloc pompe Français © Titan Tool Inc. Tous droits réservés.
  • Page 23: Maintenance De La Section Des Liquides

    IMPORTaNT : On ne doit jamais se servir d’une clé pour serrer le piston lui-même, ce qui pourrait l’endommager et entraîner des fuites. © Titan Tool Inc. Tous droits réservés. Français English...
  • Page 24: Remplacement Des Filtres

    6. Glisser le logement sur le filtre et le visser solidement sur le bloc pompe. N OTA : Le filtre de logement devraient être serrés la main, mais assurez-vous que le logement du filtre est assise pleinement dans le bloc pompe. Français © Titan Tool Inc. Tous droits réservés.
  • Page 25: Dépannage

    Le réglage de la pression est trop faible. Faire tourner le bouton de commande de la pression électriquement. dans le sens des aiguilles d’une montre pour augmenter la pression. Mauvaise tension d’alimentation. Rebrancher sur 120 V AC. © Titan Tool Inc. Tous droits réservés. Français English...
  • Page 38: Parts Listings

    Parts List • Liste de pièces • Lista de piezas Main Assembly • Vue d’ensemble • Ensamblaje principal cart model Modèle de chariot Modelo de carro © Titan Tool Inc. All rights reserved.
  • Page 39 Return tube fitting Raccord du tube de retour Conexión del tubo de retorno 0551972 Surge protector (not pictured) Protection contre les surtensions Protección de los aumentos (ne sont pas représentés) repentinos (que no están representado) © Titan Tool Inc. All rights reserved.
  • Page 41: Drive Assembly

    Ensemble de moteur Ensamblaje del motor 700-681 Screw Tornillo 805-474 Motor baffle Joint d’étanchéité Empaquetadura 700-139 Screw Tornillo 805-837 Motor controller Contrôleur de moteur Controlador de motor 9802266 Screw Tornillo 0522023 Capacitor Condensateur Condensador © Titan Tool Inc. All rights reserved.
  • Page 42: Fluid Section Assembly

    (700-890). NOTA: Cuando se usen solventes “CALIENTES”, cambie la junta tórica de Viton (artículo 35) por la junta tórica opcional de Teflon (700-897). Instale con una herramienta para juntas tóricas (700-890). © Titan Tool Inc. All rights reserved.
  • Page 43 P/N 700-203 and piston guide tool P/N tampon graisseurs P/N 700-203 et outil de 700-203 et herramienta de guía del pistón P/N 700-793.) piston de guide P/N 700-793.) 700-793.) © Titan Tool Inc. All rights reserved.
  • Page 46 NOTa : Tous les travaux d’électricité doivent NOTa: Todo trabajo eléctrico debe performed by an authorized être effectués par le personnel d’un realizarlo un centro de service center. centre de service autorisé. servicio autorizado. © Titan Tool Inc. All rights reserved.
  • Page 48: Accessories

    Lubriplate, contenant d’environ 3 kg (6 lb) 0297055..Pump shield 0521010 Paint Renew, starter kit 0521424..Hose shield 0521523 Paint Renew, 1 gallon de recharge 0297055 Bouclier de pompe (Pump Shield) 0521424 Bouclier de flexible (Hose Shield) © Titan Tool Inc. All rights reserved.
  • Page 50: Garantie

    TITAN S’ENGAGE À OFFRIR UN SOUTIEN RAISONNABLE AUX UTILISATEURS QUI FERONT DES RÉCLAMATIONS RELATIVES À L’INOBSERVATION DE CES GARANTIES. Des fiches techniques de sécurité des produits (FTSS) sont disponibles sur le site Internet de Titan ou par téléphone en vous adressant au Service Client. Brevets Ces produits sont protégés par un ou plusieurs des brevets (U.S.A.) suivants :...

Table des Matières