Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

OPERATOR'S MANUAL
MANUEL D'UTILISATION
MANUAL DEL OPERADOR
30
4-CYCLE STRING TRIMMERS
CC
TAILLE-BORDURES À LIGNE
4 TEMPS DE 30
RECORTADORAS DE HILO
DE CUATRO TIMPOS 30
ALL VERSIONS
TOUTES LES VERSIONS
TODAS LAS VERSIONES
NOTICE: Do not use E15 or E85 fuel (or fuel containing greater than 10% ethanol) in this product. It is a violation of
federal law and will damage the unit and void your warranty.
AVIS : Ne pas utiliser d'essence E15 ou E85 (ou un carburant contenant plus de 10 % d'éthanol) dans ce produit. Une telle utilisation
représente une violation de la loi fédérale et endommagera l'appareil et annulera la garantie.
AVISO: No utilice combustibles E15 o E85 (ni combustibles que contengan más de 10 % de etanol) con este producto. Esto constituye
una violación a la ley federal, dañará la unidad y anulará la garantía.
Your string trimmer has been engineered and manufactured to our high standard for dependability, ease of operation, and
operator safety. When properly cared for, it will give you years of rugged, trouble-free performance.
WARNING:
To reduce the risk of injury, the user must read and understand the operator's manual before using
this product.
SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE
Le taille-bordures à ligne a été conçue et fabriquée conformément
à nos strictes normes de fiabilité, simplicité d'emploi et sécurité
d'utilisation. Correctement entretenue, elle vous donnera des
années de fonctionnement robuste et sans problème.
AVERTISSEMENT :
blessures, l'utilisateur doit lire et veiller à bien comprendre le
manuel d'utilisation avant d'employer ce produit.
CONSERVER CE MANUEL POUR
FUTURE RÉFÉRENCE
CC
CC
Pour réduire les risques de
Su recortadoras de hilo ha sido diseñada y fabricada de conformidad
con las estrictas normas para brindar fiabilidad, facilidad de uso
y seguridad para el operador. Con el debido cuidado, le brindará
muchos años de sólido y eficiente funcionamiento.
ADVERTENCIA:
el usuario debe leer y comprender el manual del operador antes
de usar este producto.
GUARDE ESTE MANUAL PARA
FUTURAS CONSULTAS
C430
RY34425
S430
RY34445
Para reducir el riesgo de lesiones,
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Ryobi RY34425

  • Page 1 C430 OPERATOR’S MANUAL RY34425 MANUEL D’UTILISATION MANUAL DEL OPERADOR 4-CYCLE STRING TRIMMERS TAILLE-BORDURES À LIGNE 4 TEMPS DE 30 S430 RY34445 RECORTADORAS DE HILO DE CUATRO TIMPOS 30 ALL VERSIONS TOUTES LES VERSIONS TODAS LAS VERSIONES NOTICE: Do not use E15 or E85 fuel (or fuel containing greater than 10% ethanol) in this product. It is a violation of federal law and will damage the unit and void your warranty.
  • Page 2 See this fold-out section for all of the figures referenced in the operator’s manual. Consulter l’encart à volets afin d’examiner toutes les figures mentionnées dans le manuel d’utilisation. Consulte esta sección desplegable para ver todas las figuras a las que se hace referencia en el manual del operador.
  • Page 23: Règles De Sécurité Générales

    RÈGLES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES si on utilise un outil à lames. En effet, les personnes se AVERTISSEMENT : trouvant à proximité risquent d’être heurtés par une lame en marche advenant qu’elle ricoche, ou à la suite de toute Lire et veiller à bien comprendre toutes les instructions. Le autre réaction inattendue de la scie.
  • Page 24: Règles De Sécurité Particulières

    RÈGLES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES  Arrêter le moteur et le laisser refroidir avant de faire le En cas d’apparition de l’un ou plusieurs des symptômes décrits ci-dessus, cesser d’utiliser l’outil et consulter un plein ou de le remiser. médecin.  Pour le transport dans un véhicule, laisser le moteur ...
  • Page 25 SYMBOLES Les termes de mise en garde suivants et leur signification ont pour but d’expliquer le degré de risques associé à l’utilisation de ce produit. SYMBOLE SIGNAL SIGNIFICATION Indique une situation extrêmement dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, DANGER : aura pour conséquences des blessures graves ou mortelles.
  • Page 26: Caractéristiques

    CARACTÉRISTIQUES FICHE TECHNIQUE Poids - (sans carburant) C430 ................................. 4,8 kg (10,7 lb) S430 ................................5,4 kg (11,8 lb) Largeur de coupe avec ligne C430 ................................432 mm (17 po) S430 .................................457 mm (18 po) Cylindrée ..................................30 cc Volume de lubrifiant moteur ............................65 ml Diamètre de coupe : ...........................2,4 mm (0,095 po) APPRENDRE À...
  • Page 27: Installation Du Bloc-Moteur Sur L'accessoire

    ASSEMBLAGE RETRAIT DE L’ACCESSOIRE DU BLOC AVERTISSEMENT : MOTEUR Si des pièces manquent ou sont endommagées, ne pas Retrait ou remplacement de l’accessoire : utiliser ce produit avant qu’elles aient été remplacées.  Arrêter le moteur et débrancher le fil de la bougie. Le fait d’utiliser ce produit même s’il contient des pièces ...
  • Page 28: Installation Du Déflecteur D'herbe D'arbre Droit - S430

    ASSEMBLAGE INSTALLATION DU DÉFLECTEUR D’HERBE  Aligner le trou de vis du support de montage sur le trou de vis du déflecteur d’herbe. D’ARBRE DROIT — S430  Insérer la vis à oreilles dans le support et le déflecteur Voir la figure 6. d’herbe.
  • Page 29: Ajout/Vérification De Lubrifiant

    CHOKE (complètement ouvert). du moteur et la durée de service. Cette unite est expédiée avec une bouteille d’huile à 4 temps Ryobi 20W50. Pour  En plaçant la gâchette d’accélérateur à la position marche obtenir un rendement optimal en cours de fonctionnement, au ralenti, tirez brusquement sur la poignée du démarreur...
  • Page 30: Avance De La Ligne De Coupe (Tête Àligne De Coupe De Reel Easy)

    UTILISATION Avance manuelle de la ligne de coupe :  Arrêter le moteur et débrancher le fil de la bougie. AVERTISSEMENT :  Appuyer sur la bouton et tirer sur la ou les lignes pour Toujours tenir l’outil à sa droite. L’utilisation à gauche sortir la longueur désirée.
  • Page 31: Entretien Général

    ENTRETIEN REMPLACEMENT DE LA BOBINE AVANCE DE AVERTISSEMENT : LA LIGNE DE COUPE À TAPANT REEL-EASY ™ Utiliser exclusivement des pièces d’origine pour les Voir les figures 15 à 17. réparations. L’usage de toute autre pièce pourrait créer Si seule la ligne est remplacée, voir Remplacement de la une situation dangereuse ou endommager l’outil.
  • Page 32: Réglage Du Ralenti

    ENTRETIEN RÉGLAGE DU RALENTI Le bouchon du réservoir de carburant contient un filtre et un clapet antiretour non réparables. Un filtre à carburant Voir la figure 20. colmaté nuit au bon fonctionnement du moteur. Si le fonctionnement du moteur s’améliore lorsque le bouchon est AVERTISSEMENT : desserré, le clapet antiretour peut être défectueux ou le filtre L’accessoire de coupe/lame tournera lors du réglage du...
  • Page 33: Réglage De L'arbre À Cames Par Rapport Au Culbuteur - Dégagement

    ENTRETIEN  Réinstaller le couvercle moteur inférieur. Replacer les vis  Ajuster le deuxième culbuteur, au besoin. et les serrer solidement.  Replacer le cache culasse et le visser; serrer solidement le tout.  Replacer la vis dans le couvercle moteur supérieure et la serrer solidement.
  • Page 34: Programme D'entretien

    ENTRETIEN PROGRAMME D’ENTRETIEN Inspecter avant Nettoyer toutes Remplacer toutes Reemplácelo Pièce chaque utilisation le 5 heures de les 25 heures ou cada d’entretien n’est pas endommagé fonctionnement chaque année 50 heures * FILTRE À AIR inclut : Filtrant à écran ..................X * CARBURATEUR * RÉSERVOIR DE CARBURANT inclut :...
  • Page 35: Dépannage

    DÉPANNAGE SI LES PRÉSENTES SOLUTIONS NE RÉSOLVENT PAS LE PROBLÈME, CONTACTER LE CENTRE DE RÉPARATIONS AGRÉÉ. PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION Le moteur ne démarre pas Pas d’étincelle. Nettoyer ou remplacer la bougie. Régler l’écartement de l’électrode. Voir Remplacement de la bougie plus haut dans ce manuel.
  • Page 36 DÉPANNAGE SI LES PRÉSENTES SOLUTIONS NE RÉSOLVENT PAS LE PROBLÈME, CONTACTER LE CENTRE DE RÉPARATIONS AGRÉÉ. PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION La ligne n’avance pas Ligne soudée sur elle-même. Replacer une nouvelle ligne. Consulter la section du présent manuel qui traite du remplacement du fil. Pas assez de ligne sur la bobine.
  • Page 37: Énoncé De La Garantie Limitée

    Le produit, y compris toutes les pièces défectueuses devront AMERICA, INC., DANS LE CADRE DE CETTE GARANTIE être retournés à un centre de réparations Ryobi agréé, avant SE LIMITENT EXCLUSIVEMENT À LA RÉPARATION OU expiration de la période de garantie. Les frais d’expédition AU REMPLACEMENT DES PIÈCES DÉFECTUEUSES...
  • Page 38: Durée De La Garantie Du Fabricant

    échéance de remplacement, et elle routiers modèles 2012 doivent être conçus, construits et équipés au moment de la sera réparée ou remplacée gratuitement dans un centre de réparations agréé RYOBI ®...
  • Page 55 NOTES/NOTAS 19 — Español...
  • Page 56 MANUEL D’UTILISATION / MANUAL DEL OPERADOR 4-CYCLE STRING TRIMMERS TAILLE-BORDURES À LIGNE 4 TEMPS DE 30 CC / RECORTADORAS DE HILO DE CUATRO TIEMPOS 30 CC C430 — RY34425, S430 — RY34445 CALIFORNIA PROPOSITION 65 WARNING: • PARTS AND SERVICE...

Ce manuel est également adapté pour:

S430C430Ry34445

Table des Matières