Ryobi C430 Manuel D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour C430:
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

OPERATOR'S MANUAL
MANUEL D'UTILISATION
MANUAL DEL OPERADOR
30
4-cycLE
cc
STRINg TRIMMERS
TAILLE-bORDURES
à LIgNE 4 TEMPS DE 30
REcORTADORAS DE HILO
DE cUATRO TIEMPOS 30
cS — Ry34420
SS — Ry34440
Your trimmer has been engineered and manufactured to our high standard for dependability, ease of operation, and opera-
tor safety. When properly cared for, it will give you years of rugged, trouble-free performance.
WARNINg:
To reduce the risk of injury, the user must read and understand the operator's manual before using
this product.
Thank you for your purchase.
SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENcE
Le taille-bordures à ligne a été conçue et fabriquée conformément
à nos strictes normes de fiabilité, simplicité d'emploi et sécurité
d'utilisation. Correctement entretenue, elle vous donnera des
années de fonctionnement robuste et sans problème.
AVERTISSEMENT :
blessures, l'utilisateur doit lire et veiller à bien comprendre le
manuel d'utilisation avant d'employer ce produit.
Merci de votre achat.
cONSERVER cE MANUEL POUR
FUTURE RÉFÉRENcE
cc
cc
Pour réduire les risques de
c430
Ry34420
Su recortadoras de hilo ha sido diseñada y fabricada de conformidad
con las estrictas normas para brindar fiabilidad, facilidad de uso
y seguridad para el operador. Con el debido cuidado, le brindará
muchos años de sólido y eficiente funcionamiento.
ADVERTENcIA:
el usuario debe leer y comprender el manual del operador antes
de usar este producto.
Le agradecemos su compra.
gUARDE ESTE MANUAL PARA
FUTURAS cONSULTAS
S430
Ry34440
Para reducir el riesgo de lesiones,
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Ryobi C430

  • Page 1 Ry34420 OPERATOR’S MANUAL MANUEL D’UTILISATION MANUAL DEL OPERADOR 4-cycLE S430 STRINg TRIMMERS Ry34440 TAILLE-bORDURES à LIgNE 4 TEMPS DE 30 REcORTADORAS DE HILO DE cUATRO TIEMPOS 30 cS — Ry34420 SS — Ry34440 Your trimmer has been engineered and manufactured to our high standard for dependability, ease of operation, and opera- tor safety.
  • Page 21 NOTES 17 — English...
  • Page 22 RÈGLES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES  Garder toutes les parties du corps à l’écart des pièces en mouvement. AVERTISSEMENT :  Pour éviter le contact avec les parties brûlantes, ne jamais Lire et veiller à bien comprendre toutes les instructions. Le travailler avec le bas du moteur au-dessus du niveau de la non respect des instructions ci-dessous peut entraîner un taille.
  • Page 23 RÈGLES DE SÉCURITÉ PARTICULIÈRES  Inspecter l’outil avant chaque utilisation. Remplacer les Par exemple, ne jamais utiliser de fil ou câble métallique qui pièces endommagées. S’assurer que toutes les pièces de pourrait se briser et devenir un projectile dangereux. boulonnerie sont en place et bien serrées. S’assurer de ...
  • Page 24 Poids - (sans carburant) C430 ................................4,8 kg (10,7 lb) S430 .................................5,4 kg (11,8 lb) Largeur de coupe avec ligne C430 ..............................432 mm (17 po) S430 ............................... 457 mm (18 po) Cylindrée ..................................30 cc Volume de lubrifiant moteur ............................65 ml Diamètre de coupe :...
  • Page 25 Ne jamais installer, retrait ou ajuster un accessoire lorsque appeler le 1-800-860-4050. le moteur tourne. Ceci pourrait causer des blessures LISTE DES PIÈCES graves. C430 L’accessoire se raccorde au bloc-moteur à l’aide d’un Taille-bordures dispositif de couplage. Tête de coupe à ligne de Pro Cut II ...
  • Page 26 INSTALLATION DU DÉFLECTEUR D’HERBE de l’arbre d’accessoire. Tourner légèrement le capuchon dans un sens et l’autre pour enclencher le bouton. D’ARBRE COURBE — C430  Le trou secondaire de l’arbre d’accessoire peut également Voir la figure 5. être utilisé pour suspendre l’accessoire.
  • Page 27 UTILISATION NOTE : Les dommages au circuit de carburant et les ATTENTION : problèmes de performance résultant de l’utilisation de carburant oxygéné contenant des pourcentages de Ne pas remplir à l’excès. Trop remplir le carter peut composants oxygénés supérieurs à ceux indiqués ci- produire une fumée excessive, fuite d’huile et endom- dessous ne sont pas couverts par la garantie.
  • Page 28 UTILISATION LAME DE SECTIONNEMENT DE LIGNE DE NOTE : Si la ligne devient trop courte, il peut ne pas être pos- sible de la faire avancer en tapant la tête de coupe sur le sol. COUPS DU DÉFLECTEUR D’HERBE Dans ce cas, arrêter le moteur et tirer la ligne à la main. Voir la figure 11.
  • Page 29 à ce qu’il soit bien appuyé.  Réinstaller la bobine. Sur le modèle C430, la bobine doit toujours être placée de manière à ce que le message « Ce AVERTISSEMENT : côté...
  • Page 30 ENTRETIEN modèle S430, la tourner dans le sens horaire afin qu’elle soit solidement fixée. AVERTISSEMENT :  Installer le fil tel que décrit à la prochaine section du L’accessoire de coupe ne doit jamais tourner lorsque le présent manuel. moteur est au ralenti. Tourner la vis de ralenti dans le sens INSTALLATION DU FIL DANS LA TÊTE DE inverse des aiguilles d’une montre pour réduire le régime de ralenti et immobiliser l’accessoire de coupe ou confier...
  • Page 31 ENTRETIEN  Retirer les vis de la partie inférieure du couvercle moteur.  Tout en maintenant une clé sur les facettes de l’écrou de Retirer le logement inférieur et le mettre de côté. réglage à l’aide d’une seule main, desserrer l’écrou de blocage au moyen d’une deuxième clé, tel qu’illustré.
  • Page 32 DÉPANNAGE SI LES PRÉSENTES SOLUTIONS NE RÉSOLVENT PAS LE PROBLÈME, CONTACTER LE CENTRE DE RÉPARATIONS AGRÉÉ. PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION Le moteur ne démarre pas Pas d’étincelle. Net toyer ou remplacer la bougie. Régler l’écartement de l’électrode. Voir Remplacement de la bougie plus haut dans ce manuel. Actionner la poire d’amorçage jusqu’à...
  • Page 33 Visitez le site http://register.ryobitools.com pour enregistrer votre nouvel outil en ligne. Ce produit à été entièrement testé avant expédition pour assurer la complète satisfaction de l’utilisateur. Pour toute question concernant l’utilisation ou l’entretien du produit, appeler le service d’assistance téléphonique Ryobi ! 14 — Français...
  • Page 34 Le produit, y compris toutes les pièces défectueuses devront AMERICA, INC., DANS LE CADRE DE CETTE GARANTIE être retournés à un centre de réparations Ryobi agréé, avant SE LIMITENT EXCLUSIVEMENT À LA RÉPARATION OU expiration de la période de garantie. Les frais d’expédition AU REMPLACEMENT DES PIÈCES DÉFECTUEUSES...
  • Page 35 être inspectées régulièrement) s’avère défectueuse, elle sera La période de conformité aux réglementations antipollution de l’autocollant de réparée ou remplacée gratuitement dans un centre de réparations agréé RYOBI ® conformité d’émissions indique le nombre nominal d’heures de fonctionnement du Toute pièce réparée ou remplacée dans le cadre ce cette garantie sera garantie pour...
  • Page 36 NOTES 17 — Français...
  • Page 51 NoTAS 17 — Español...
  • Page 52 4-cycLE STRINg TRIMMERS TAILLE-bORDURES à LIgNE 4 TEMPS DE 30 cc / REcORTADORAS DE HILO DE cUATRO TIEMPOS 30 cc c430 — Ry34420, S430 — Ry34440 WARNINg: • PARTS AND SERVIcE Prior to requesting service or purchasing replacement parts, please obtain your model The engine exhaust from this product and serial number from the product data plate.

Ce manuel est également adapté pour:

S430Ry34420Ry34440

Table des Matières