Ryobi CS26 Manuel D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour CS26:
Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

OPERATOR'S MANUAL
MANUEL D'UTILISATION
MANUAL DEL OPERADOR
26
STRINg TRIMMERS
CC
AND bRUShCUTTER
TAILLE-bORDURES à LIgNE ET
DébROUSSAILLEUSES DE 26
RECORTADORAS DE hILO Y
DESbROzADORAS 26
ALL VERSIONS
TOUTES LES VERSIONS
TODAS LAS VERSIONES
Your trimmer has been engineered and manufactured to our high standard for dependability, ease of operation, and opera-
tor safety. When properly cared for, it will give you years of rugged, trouble-free performance.
WARNINg:
To reduce the risk of injury, the user must read and understand the operator's manual before using
this product.
Thank you for your purchase.
SAVE ThIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE
Ce taille-bordures ou débroussailleuses a été conçu et fabriqué
conformément à nos strictes normes de fiabilité, simplicité
d'emploi et sécurité d'utilisation. Correctement entretenu, cet
outil vous donnera des années de fonctionnement robuste
et sans problème.
AVERTISSEMENT :
blessures, l'utilisateur doit lire et veiller à bien comprendre le
manuel d'utilisation avant d'employer ce produit.
Merci de votre achat.
CONSERVER CE MANUEL POUR
FUTURE RéFéRENCE
CC
CC
Pour réduire les risques de
SS26
RY26520
RY26921
Su nueva recortadora o desbrozadoras ha sido diseñado y
fabricado de conformidad con nuestras estrictas normas para
brindar fiabilidad, facilidad de uso y seguridad para el operador.
Con el debido cuidado, le brindará muchos años de sólido
funcionamiento y sin problemas.
ADVERTENCIA:
el usuario debe leer y comprender el manual del operador antes
de usar este producto.
Le agradecemos su compra.
gUARDE ESTE MANUAL PARA
FUTURAS CONSULTAS
CS26
RY26500
RY26901
bC26
RY26540
RY26941
Para reducir el riesgo de lesiones,
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Ryobi CS26

  • Page 1 CS26 OPERATOR’S MANUAL RY26500 RY26901 MANUEL D’UTILISATION MANUAL DEL OPERADOR STRINg TRIMMERS AND bRUShCUTTER SS26 TAILLE-bORDURES à LIgNE ET RY26520 DébROUSSAILLEUSES DE 26 RY26921 RECORTADORAS DE hILO Y DESbROzADORAS 26 bC26 ALL VERSIONS RY26540 TOUTES LES VERSIONS RY26941 TODAS LAS VERSIONES Your trimmer has been engineered and manufactured to our high standard for dependability, ease of operation, and opera- tor safety.
  • Page 2 See this fold-out section for all of the figures referenced in the operator’s manual. Consulter l’encart à volets afin d’examiner toutes les figures mentionnées dans le manuel d’utilisation. Consulte esta sección desplegable para ver todas las figuras a las que se hace referencia en el manual del operador.
  • Page 25: Règles De Sécurité Générales

    RÈGLES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES  Ne pas travailler sous un éclairage insuffisant. AVERTISSEMENT :  Se tenir bien campé et en équilibre. Ne pas travailler hors de portée. Le travail hors de portée risque de faire Lire et veiller à bien comprendre toutes les instructions. Le perdre l’équilibre ou de causer un contact avec les pièces non respect des instructions ci-dessous peut entraîner un brûlantes.
  • Page 26: Règles De Sécurité Particulières

    RÈGLES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES  Porter un équipement de protection et respecter toutes les de lancer le moteur. Desserrer le bouchon du réservoir de carburant lentement une fois que le moteur est arrêté. Ne instructions de sécurité. Si l’outil est équipé d’un embrayage, pas fumer pendant le ravitaillement en carburant.
  • Page 27 SYMbOLES Certains des symboles ci-dessous peuvent être utilisés sur le produit. Veiller à les étudier et apprendre leur signification pour assurer la sécurité d’utilisation. SYMbOLE EXPLICATION Symbole d’alerte de sécurité Indique un risque de blessure potentiel. Pour réduire les risques de blessures, l’utilisateur doit lire Lire le manuel d’utilisation et veiller à...
  • Page 28: Caractéristiques

    SS26 ................................5,4 kg (11,8 lb) BC26 ................................5,9 kg (13,0 lb) Largeur de coupe avec ligne CS26 ..............................432 mm (17 po) SS26 et BC26 ............................457 mm (18 po) Largeur de coupe avec lame BC26 ................................ 203 mm (8 po) Cylindrée ..................................26 cc...
  • Page 29: Assemblage

     Si des pièces sont manquantes ou endommagées, risquant d’entraîner des blessures graves. appeler le 1-800-860-4050. LISTE DES PIÈCES AVERTISSEMENT : CS26 Taille-bordures Si des pièces manquent, ne pas utiliser ce produit avant qu’elles aient été installées. Ne pas prendre cette Bobine à fil fixe Dual Spool™...
  • Page 30 être utilisé pour suspendre l’accessoire.  Insérer le vis à six pans dans le déflecteur d’herbe et le INSTALLATION DE LA POIGNÉE AVANT – CS26 support de l’arbre courbe. ET SS26  Installer la rondelle plate sur le vis à six pans.
  • Page 31: Conversion De Débroussailleuse En Taille-Bordures - Bc26

    ASSEMbLAGE RETRAIT DU DÉFLECTEUR D’HERbE ET DE INSTALLATION DE LA bANDOULIÈRE – bC26 Voir la figure 9. LA TÊTE DE COUPE À LIGNE SUR ARBRE DROIT  Accrocher la bandoulière sur son ancrage. Voir les figures 10 à 13.  Régler la longueur de la sangle de manière à obtenir une position confortable.
  • Page 32: Utilisation

    UTILISATION NOTE : Il est normal qu’un moteur neuf dégage de la fumée AVERTISSEMENT : après la première utilisation. Ne pas laisser la familiarité avec le produit faire oublier la prudence. Ne pas oublier qu’une fraction de seconde AVERTISSEMENT : d’inattention peut entraîner des blessures graves.
  • Page 33: Utilisation Du Taille-Bordures

    UTILISATION UTILISATION DU TAILLE-bORDURES Avance manuelle de la ligne de coupe : Voir la figure 15.  Arrêter le moteur et débrancher le fil de la bougie.  Appuyer sur la bouton et tirer sur la ou les lignes pour AVERTISSEMENT : sortir la longueur désirée.
  • Page 34: Démarrage Et Arrêt

    UTILISATION RICOCHET DE LAME  Inspecter la zone de travail et la débarrasser d’objets cachés tels que morceaux de verre, cailloux, béton, Lorsqu’il est équipé d’une lame, utiliser cet outil avec la plus grillage, palissades en bois, en métal, etc. extrême prudence.
  • Page 35: Entretien Général

    ENTRETIEN  Aligner les encoch(es) sur le tiroir cylindrique à celles sur le AVERTISSEMENT : montant de la chaîne. Pousser vers le bas et retourner le tiroir cylindrique vers la direction nécessaire pour aligner les Utiliser exclusivement des pièces d’origine pour les encoch(es).
  • Page 36: Pare-Étincelles

    ENTRETIEN INSTALLATION DU fIL DANS LA TÊTE DE NETTOYAGE DU FILTRE à AIR ÉCRAN COUPE à FIL FIXE DUAL SPOOL™ Voir les figures 32 et 33. Voir la figure 30. Pour assurer un fonctionnement correct et une longue vie utile, garder le filtre à air propre. Utiliser du fil monofilament dont le diamètre est de 2,4 mm (0,095 po) à...
  • Page 37: Dépannage

    DÉPANNAGE SI LES PRÉSENTES SOLUTIONS NE RÉSOLVENT PAS LE PRObLÈME, CONTACTER LE CENTRE DE RÉPARATIONS AGRÉÉ. PRObLÈME CAUSE POSSIbLE SOLUTION Le moteur ne démarre pas 1. Pas d’étincelle. 1. Nettoyer ou remplacer la bougie. Régler l’écartement de l’électrode. Voir Remplacement de la bougie plus haut dans ce manuel.
  • Page 38: Garantie

    ANTÉRIEURE AU PREMIER REMPLACEMENT PRÉVU, SELON LA PREMIÈRE ÉCHÉANCE. NOUS APPELER D’ABORD Pour toute question concernant l’utilisation ou l’entretien utiliser ce produit , appeler le service d’assistance téléphonique Ryobi ® Le taille-bordures à été entièrement testé avant expédition pour assurer la complète satisfaction de l’utilisateur.
  • Page 39: Énoncé De La Garantie Limitée

    Le produit, y compris toutes les pièces défectueuses devront AMERICA, INC., DANS LE CADRE DE CETTE GARANTIE être retournés à un centre de réparations Ryobi agréé, avant SE LIMITENT EXCLUSIVEMENT À LA RÉPARATION OU expiration de la période de garantie. Les frais d’expédition AU REMPLACEMENT DES PIÈCES DÉFECTUEUSES...
  • Page 40 être inspectées régulièrement) s’avère défectueuse, elle sera La période de conformité aux réglementations antipollution de l’autocollant de réparée ou remplacée gratuitement dans un centre de réparations agréé RYOBI ® conformité d’émissions indique le nombre nominal d’heures de fonctionnement du Toute pièce réparée ou remplacée dans le cadre ce cette garantie sera garantie pour...
  • Page 57 NOTES / NOTAS...
  • Page 58 STRINg TRIMMERS AND bRUShCUTTER TAILLE-bORDURES à LIgNE ET DébROUSSAILLEUSES DE 26 CC / RECORTADORAS DE hILO Y DESbROzADORAS 26 CC CS26 - RY26500/RY26901, SS26 - RY26520/RY26921, bC26 - RY26540/RY26941 (ALL VERSIONS / TOUTES LES VERSIONS / TODAS LAS VERSIONES) WARNINg: •...

Ce manuel est également adapté pour:

Ss26Bc26Ry26500Ry26901Ry26520Ry26921 ... Afficher tout

Table des Matières