Table des Matières
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 1

Liens rapides

RBC52FSB/RBC42FSB
COUPE-BORDURES / DÉBROUSSAILLEUSE
FR
STRING TRIMMER / BRUSHCUTTER
EN
KANTENSCHNEIDER / FREISCHNEIDEGERÄT
DE
RECORTADORA DE HILO / CORTADORA DE MALEZA
ES
TAGLIABORDI / DECESPUGLIATORE
IT
APARADOR DE RELVA / CORTA-SEBES
PT
GRASTRIMMER / BOSMAAIER
NL
TRIMMER / RÖJSÅG
SV
TRÅDTRIMMER / BUSKRYDDER
DA
TRÅDTRIMMER / KRATTRYDDER
NO
SIIMALEIKKURI / RUOHORAIVURI
FI
SZEGÉLYVÁGÓ / BOZÓTVÁGÓ MOTOROS KASZA
HU
STRUNOVÁ SEKAČKA / KŘOVINOŘEZ
CS
БЕНЗОКОСА / ТРИММЕР
RU
TRIMMER / APARAT PENTRU TUNS TUFIŞURI
RO
PODKASZARKA DO OBRZEŻY / ŚCINACZ KRZEWÓW
PL
KOSILNICA Z NITKO / OBREZOVALNIK GRMOVJA
SL
ŠIŠAČ / REZAČICA
HR
TRIMMER-VÕSALÕIKUR
ET
ŽOLIAPJOVĖ / KRŪMAPJOVĖ
LT
ROKAS PĻAUJMAŠĪNA / KRŪMGRIEZIS
LV
STRUNOVÁ KOSAČKA/KROVINOREZ
SK
ТРИМЕР / ТРИМЕР ЗА РАЗЧИСТВАНЕ
BG
Important!
It is essential that you read the instructions in this manual before assembling, maintaining and
operating this machine.
Subject to technical modifications.
MANUEL D'UTILISATION
USER'S MANUAL
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUAL DE UTILIZACIÓN
MANUALE D'USO
MANUAL DE UTILIZAÇÃO
GEBRUIKERSHANDLEIDING
INSTRUKTIONSBOK
BRUGERVEJLEDNING
BRUKSANVISNING
KÄYTTÄJÄN KÄSIKIRJA
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
NÁVOD K OBSLUZE
РУКОВОДСТВО ОПЕРАТОРА
MANUAL DE UTILIZARE
INSTRUKCJA OBSŁUGI
UPORABNIŠKI PRIROČNIK
KORISNIČKI PRIRUČNIK
KASUTAJAJUHEND
NAUDOJIMO VADOVAS
LIETOTĀJA ROKASGRĀMATA
NÁVOD NA POUŽITIE
РЪКОВОДСТВО ЗА ОПЕРАТОРА
1
11
20
30
40
50
60
70
79
88
97
106
116
125
136
146
156
165
174
183
192
201
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Ryobi RBC52FSB

  • Page 1 RBC52FSB/RBC42FSB COUPE-BORDURES / DÉBROUSSAILLEUSE MANUEL D’UTILISATION STRING TRIMMER / BRUSHCUTTER USER’S MANUAL KANTENSCHNEIDER / FREISCHNEIDEGERÄT BEDIENUNGSANLEITUNG RECORTADORA DE HILO / CORTADORA DE MALEZA MANUAL DE UTILIZACIÓN TAGLIABORDI / DECESPUGLIATORE MANUALE D’USO APARADOR DE RELVA / CORTA-SEBES MANUAL DE UTILIZAÇÃO GRASTRIMMER / BOSMAAIER GEBRUIKERSHANDLEIDING TRIMMER / RÖJSÅG...
  • Page 3 Fig 1 Fig 3 Fig 2 Fig 4...
  • Page 4 Fig 5 Fig 6 Fig 7 3.0m 3.0m 200mm 200mm Fig 8...
  • Page 5 Fig 9 Fig 10 Fig 11 Fig 12 Fig 13 Fig 14 Fig 15 Fig 16...
  • Page 6: Règles Générales De Sécurité

    Votre produit a été conçu et fabriqué selon les hauts des parties en mouvement. standards de Ryobi en matière de fi abilité, de facilité ■ Ne touchez pas les surfaces proches de l'échappement, d'utilisation et de sécurité. En prenant soin de l’entretenir du silencieux ou du moteur de l'appareil, car elles correctement, vous profi...
  • Page 7: Débroussailleuse

    Français (Traduction à partir du mode d'emploi d'origine) uniformément sur vos deux pieds. ■ Utilisez toujours la bandoulière/le harnais avec votre appareil. Serrez fermement les deux poignées des ■ Maintenez la tête de coupe en dessous du niveau de deux mains lorsque vous coupez avec une lame. votre taille.
  • Page 8 Français (Traduction à partir du mode d'emploi d'origine) La législation de certaines régions restreint l'utilisation du Portez une protection oculaire et auditive produit à certaines opérations. Contactez les autorités lorsque vous utilisez ce produit. locales pour de plus amples informations Pour réduire les risques de blessures ou SYMBOLES de dommages, évitez tout contact avec...
  • Page 9: Montage Du Guidon

    Français (Traduction à partir du mode d'emploi d'origine) 16. Encoches crochet de bandoulière. 17. Clé Allen (M6) 2. Réglez la bandoulière de façon équilibrée de façon 18. Trou dans le carter d'engrenages que la lame ou que l'accessoire de coupe fl otte à une 19.
  • Page 10: Conversion De La Débroussailleuse En Tondeuse À Fil

    Français (Traduction à partir du mode d'emploi d'origine) CONVERSION DE LA DÉBROUSSAILLEUSE EN être placée de façon que “This side out for curved TONDEUSE À FIL shaft" (pour arbre courbe) soit visible sur la bobine. 9. Remettez le bouton en place en l'insérant au centre de la bobine.
  • Page 11: Utilisation

    Français (Traduction à partir du mode d'emploi d'origine) sur l'arbre d'entraînement en orientant sa partie de carburant. creuse vers le carter de lame. 2. Centrez la lame sur l'épaulement supérieur, en vous assurant qu'elle repose bien à plat. Installez la rondelle à...
  • Page 12: Conseils De Coupe

    Français (Traduction à partir du mode d'emploi d'origine) ■ Si de l'herbe s'enroule autour de la tête de coupe, (MARCHE). arrêtez le moteur, débranchez l'antiparasite, puis 3. Mettez le levier de starter en position B (volet retirez l'herbe. d'enrichissement ouvert). 4.
  • Page 13: Entretien

    Français (Traduction à partir du mode d'emploi d'origine) TECHNIQUE DE COUPE sont bien en place et bien verrouillés pour éviter tout risque de blessure. AVERTISSEMENT REMPLACEMENT DU FIL DE COUPE Les lames sont très pointues et peuvent causer des Voir fi gure 8. blessures même si elles sont hors usage.
  • Page 14: Vérification Du Bouchon D'essence

    Français (Traduction à partir du mode d'emploi d'origine) ■ Assurez-vous que l'appareil est en position off (arrêt) ■ Recouvrez la lame avec sa protection avant de ranger l'appareil, ou au cours de son transport. ■ Retirez le couvercle de filtre à air. ■...
  • Page 15: Guide De Dépannage

    Français (Traduction à partir du mode d'emploi d'origine) GUIDE DE DÉPANNAGE Problème Cause possible Solution Testez la bougie. Retirez la bougie. Remettez le couvercle de la bougie en place et posez la bougie sur le Pas d'étincelle. cylindre métallique. Tirez sur le lanceur et regardez si une étincelle se produit à...
  • Page 226 English Français Deutsch Español Italiano Nederlands Weight Poids Gewicht Peso Peso Gewicht Without fuel, attachment, sans carburant ni ohne Treibstoff sin combustible ni senza carburante e zonder brandstof of and harness accessoire, avec le und Aufsatz, mit accesorio, con la arnés accessorio, con cinta voorzetstuk, met harnas harnais...
  • Page 228 Polski Čeština Magyar Română Latviski Lietuviškai Masa Hmotnost Tömeg Greutate Svoris Svoris Bez paliwa i przystawki, bez paliva a üzemanyag és szerelék fără combustibil şi be kuro ir priedo, ar ar be kuro ir priedo, su ze uprząż příslušenství, včetně nélkül, val hevedert ataşament, cu hamul drošības jostu...
  • Page 229 Eesti Hrvatski Slovensko Slovenčina България RBC52FSB RBC42FSB Mass Težina Teža Hmotnosť Тегло lma kütuse ja tööorganita, bez goriva i priključka, brez goriva in priključka, bez paliva a nástavca, без гориво и приставка, 8.3 kg koos rakmeid s kopču z oprtnik s oprtnik със...
  • Page 230 English Français Deutsch Español Italiano Nederlands Vibration (ISO 22867): Vibrations (ISO22867): Vibrationen (ISO22867): Vibración (ISO22867): Vibrazione (ISO22867): Trillingen (ISO22867): String trimmer Coupe-bordures Kantenschneider Recortadora de hilo Tagliabordi Grastrimmer Right handle poignée droite rechten Griff asa derecha manico destro rechter handvat Idling Au ralenti Leerlauf...
  • Page 232 English Français Deutsch Español Italiano Nederlands Vibration (ISO 22867): Vibrations (ISO22867): Vibrationen (ISO22867): Vibración (ISO22867): Vibrazione (ISO22867): Trillingen (ISO22867): Brush cutter Débroussailleuse Freischneidegerät Cortadora de maleza Decespugliatore Bosmaaier Right handle poignée droite rechten Griff asa derecha manico destro rechter handvat Idling Au ralenti Leerlauf...
  • Page 234: Garantie

    For servicing, the product must be sent or presented to an RYOBI authorized rondelles feutre, les goupilles de fraise, les turbines et lame de broyage service station listed for each country in the following list of service station des souffleurs, les tubes de soufflage et d'aspiration des souffleurs, addresses.
  • Page 246: Ec Declaration Of Conformity

    Déclarons par la présente que le produit Por la presente declaramos que los productos Coupe-bordures/Débroussailleuse Recortadora de hilo / Cortadora de maleza Numéro de modèle: RBC52FSB / RBC42FSB Número de modelo: RBC52FSB / RBC42FSB Étendue des numéros de série: Intervalo del número de serie:...

Ce manuel est également adapté pour:

Rbc42fsb

Table des Matières