schmalz SBPL Série Instructions De Service page 16

Table des Matières

Publicité

SBPL
Connexion
 Utilisez des flexibles de diamètre recommandé.
 Un diamètre intérieur trop faible diminuerait l'alimentation de l'appareil
en air comprimé et empêcherait d'obtenir les meilleures performances.
 Un diamètre intérieur trop faible côté vide produit une résistance au flux
trop importante contre la paroi des flexibles, ce qui a une influence
néfaste sur la capacité et donc sur les temps d'aspiration. Les
diamètres ne peuvent toutefois pas être de taille indifférente, afin de ne
pas prolonger les temps d'aspiration à cause de l'augmentation du
volume.
 Il est recommandé de poser des flexibles les plus courts possibles afin
de maintenir des temps de réaction les plus courts possibles.
Posez les flexibles en veillant à ne pas les plier ni les écraser.
L'appareil peut être alimenté en air comprimé une fois que toutes les
connexions pneumatiques ont été établies.
Autres informations
Observez les consignes suivantes afin de garantir la sécurité de
l'installation et d'éviter des pannes de fonctionnement :
 Vérifiez que le produit ne présente pas de défauts apparents tels que
des fissures dans le carter et qu'il ne manque pas de vis, capuchons ou
joints.
 Les câbles électriques, les conduites pneumatiques et les conduites de
vide doivent être branchés au produit de façon permanente et vous
devez vous assurer de leur bonne fixation.
 Mettez le produit hors tension et hors pression et verrouillez-le contre
tout risque de remise en service involontaire.
 Il est interdit d'utiliser le dispositif dans des locaux présentant un risque
d'explosion. Risque d'incendie et d'explosion !
 Pour des raisons de sécurité, il est interdit d'effectuer des modifications
ou transformations arbitraires sur le produit et ses composants.
Exception : mise à niveau de l'éjecteur vers une classe de puissance
supérieure à l'aide d'un kit de mise à niveau et des instructions de
transformation séparées.
 Pendant le fonctionnement du produit, observez une distance suffisante
afin de prévenir tout risque d'écrasement provoqué par des pièces en
mouvement.
 Utilisez impérativement des équipements de protection appropriés pour
exploiter le produit. Protégez-le contre tout accès non autorisé !
 Une utilisation en dehors des limites de puissance mentionnées est
interdite.
La garantie ne s'appliquera pas en cas de montage incorrect,
d'exploitation en dehors des limites de puissance et de
modifications ou transformations arbitraires du produit.
La position de montage de l'éjecteur n'a pas d'importance.
30.30.01.01005/02
Conexión
 Utilice el diámetro de tubo flexible recomendado.
 Si el diámetro interior en el lado del aire comprimido es demasiado
pequeño, en el aparato no entrará el suficiente aire comprimido para
lograr el rendimiento óptimo.
 Si el diámetro interior en el lado de vacío es demasiado pequeño, la
resistencia al flujo a lo largo del tubo flexible será demasiado grande, lo
que influirá negativamente en la potencia de la aspiración y en los
tiempos de aspiración. Sin embargo, los diámetros de los tubos
flexibles no se deben elegir demasiado grandes para, como
consecuencia del aumento de volumen, no prolongar los tiempos de
aspiración.
 Los tubos flexibles deben ser tan cortos como sea posible para
mantener los tiempos de reacción tan reducidos como sea posible.
Los tubos flexibles se deben tender sin pliegues ni aplastamientos.
Una vez establecidas todas las conexiones neumáticas, se puede cargar el
aparato con aire comprimido.
Otros datos
Para que la instalación sea segura y el funcionamiento no tenga fallos, se
deben observar y respetar los siguientes modos de comportamiento:
 Compruebe el producto en cuanto a deficiencias obvias, como grietas
en la carcasa o falta de tornillos, tapas o juntas.
 Las conexiones eléctricas, neumáticas y de vacío se deben conectar y
asegurar de forma permanente al producto.
 Desconecte la tensión y la presión del producto y asegúrelo contra una
conexión involuntaria.
 No está permitido el funcionamiento en entornos con peligro de
explosión. ¡Peligro de incendio y de explosión!
 Queda prohibido realizar remodelaciones o modificaciones por cuenta
propia en el producto y sus componentes.
Excepción: Actualización del eyector a una clase de potencia mayor
con ayuda de un set de actualización e instrucciones de
reequipamiento por separado.
 Durante el funcionamiento, mantenga una distancia de seguridad
suficiente, existe peligro de aplastamiento debido a las piezas en
movimiento.
 El producto debe funcionar con los dispositivos de protección
adecuados. Asegure el producto contra posibles accesos no
autorizados.
 No está permitido el funcionamiento fuera de los márgenes de potencia
especificados.
Un montaje incorrecto del producto, el funcionamiento del
mismo fuera de los márgenes de potencia y la realización de
remodelaciones o modificaciones sobre el mismo por cuenta
propia supone la pérdida de los derechos de garantía.
El eyector se puede montar en cualquier posición.
www.schmalz.com
16

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Sbpl 25 hfSbpl 25 hvSbpl 25 hf nptSbpl 25 hv nptSbpl 50 hfSbpl 50 hv ... Afficher tout

Table des Matières