Page 1
TRADUCCIÓN DE LAS INSTRUCCIONES ORIGINALES TRADUZIONE DELLE ISTRUZIONI ORIGINALI VERTALING VAN DE ORIGINELE INSTRUCTIES TRADUÇÃO DAS INSTRUÇÕES ORIGINAIS OVERSÆTTELSE AF DE ORIGINALE INSTRUKTIONER RHT660RL ÖVERSÄTTNING AV DE URSPRUNGLIGA INSTRUKTIONERNA ALKUPERÄISTEN OHJEIDEN SUOMENNOS OVERSETTELSE AV DE ORIGINALE INSTRUKSJONENE RHT7065RL ORIGINAALJUHENDI TÕLGE...
Français alimentation électrique équipée d’un disjoncteur AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX DE SÉCURITÉ différentiel. L’utilisation d’un disjoncteur différentiel réduit le risque de choc électrique. AVERTISSEMENT SÉCURITÉ PERSONNELLE Lisez tous les avertissements de sécurité et toutes Restez vigilant, regardez ce que vous faites et les instructions.
Français courant et/ou le pack batterie de l’outil électrique Transportez le taille-haies par sa poignée avec les avant d’effectuer tout réglage, tout changement lames arrêtées. Mettez toujours le protège-lame en d’accessoire, et avant de le ranger. De telles place lorsque vous transportez ou rangez le taille- mesures préventives de sécurité...
Français Après chaque session de travail, pratiquez des exercices qui favorisent la circulation sanguine. Classe II: Double isolation Faites des pauses fréquentes. Limitez la quantité d'exposition journalière. Si vous ressentez l'un des symptômes associés à Conformité CE ce syndrome, arrêtez immédiatement le travail et consultez votre médecin pour lui en faire part.
Page 80
English Français Deutsch Español Italiano Nederlands Português Product Caractéristiques Produkt- Características del Caratteristiche del Productgegevens specifications produit Spezifikationen producto prodotto produto Model Modèle Model Modelo Modello Model Modelo Rated power Puissance nominale Stromstärke Alimentazione Vermogen Potência nominal Rated voltage Tension nominale Nennspannung Tensión nominal Voltaggio nominale...
Page 82
Vibration level Livello di vibrazioni WARNING AVVERTENZE The vibration emission level given in this information sheet has been measured Il livello di vibrazioni indicato in questo foglio informativo è stato misurato seguendo in accordance with a standardised test given in EN 60745 and may be used to un test svolto secondo i requisiti indicati dallo standard EN 60745 e potrà...
Page 85
This warranty is valid only in the European Union, Australia and New Zealand. SPEZIAL-, ZUFALLS-, FOLGE- ODER UNFALL-SCHÄDEN. UNSERE GESAMTHAFTUNG Outside these areas, please contact your authorized Ryobi dealer to determine SOLL DEN TATSÄCHLICHEN KAUF-PREIS, DER FÜR DAS PRODUKT GEZAHLT WURDE, if another warranty applies.
Page 91
DECLARATION OF CONFORMITY CONFORMITEITSVERKLARING We declare under our sole responsibility that this product is in conformity Wij verklaren op onze eigen verantwoordelijkheid dat dit product voldoet with the following standards or standardized documents. aan de volgende normen of normatieve documenten. 2006/42/EC, 2004/108/EC, 2000/14/EC, 2005/88/EC, 2011/65/EU 2006/42/EC, 2004/108/EC, 2000/14/EC, 2005/88/EC, 2011/65/EU EN 55014-1:2006/+A1:2009/+A2:2011, EN55014-2:1997/+A1:2001/...