Page 1
CE-BC 30 M Originalbetriebsanleitung Batterie-Ladegerät Instructions d’origine Chargeur de batterie Istruzioni per l’uso originali Carica batteria Originele handleiding Batterijlader Manual de instrucciones original Cargador de batería Manual de instruções original Carregador de bateria Art.-Nr.: 10.022.75 I.-Nr.: 11019 Anl_CE_BC_30_M_SPK2.indb 1 Anl_CE_BC_30_M_SPK2.indb 1 24.09.2019 10:35:24...
Danger ! Explication de la plaque signalétique sur Lors de l’utilisation d’appareils, il faut respecter l‘appareil (voir fi gure 4) certaines mesures de sécurité afi n d’éviter des 1 = Utilisation uniquement à l‘intérieur blessures et dommages. Veuillez donc lire atten- 2 = AVERTISSEMENT –...
3. Utilisation conforme à 4. Données techniques l’aff ectation Tension secteur ......230 V~ 50 Hz Le chargeur est conçu pour charger des batteries Puissance absorbée nominale max..600 W plomb-acide de 12/24 V avec ou sans besoin Tension de sortie nominale ..... 12V/24V d.c. d’entretien (batteries humides / Ca/Ca / EFB) Courant de sortie nominal «...
pas nécessaire de surveiller le processus de 5.4 Réglage des programmes de charge charge. Cependant ne laissez pas la batterie sans Remarques : • surveillance lorsque vous la charger pendant une Branchez le chargeur sur la prise de courant période prolongée afi n de pouvoir couper manu- (respectez les caractéristiques techniques).
Page 17
cas de besoin consultez un(e) médecin. 5.6 Terminer la charge de la batterie • • Raccordez tout d‘abord le câble de charge Tirez la fiche de contact de la prise. • rouge au pôle plus de la batterie. Desserrez tout d‘abord le câble de charge •...
5.8 Fonction d‘aide au démarrage b) Si l‘essai d‘aide au démarrage a échoué, Attention ! N‘appuyez sur aucune touche pen- rechargez la batterie pendant au moins 15 dant le décompte ou le démarrage (affi chage minutes avec un courant de charge élevé. Ré- «...
• 9. Mise au rebut et recyclage Pour les batteries n’étant pas sans mainte- nance, contrôlez environ toutes les quatre semaines la hauteur du niveau d’acide et L‘appareil se trouve dans un emballage per- remplissez uniquement d’eau distillée en cas mettant d‘éviter les dommages dus au transport.
10. Consignes de dépannage Lorsque l’appareil est correctement exploité, aucun dérangement ne devrait se produire. En cas de dérangement, vérifi ez les possibilités suivantes avant d’appeler le service après-vente. Dérangement Cause probable Remède L‘appareil ne se - Pinces de charge mal branchées - Connectez la prince de charge recharge pas rouge au pôle plus, la pince de...
Bon de garantie Chère cliente, cher client, nos produits sont soumis à un contrôle de qualité très strict. Si toutefois, il arrivait que cet appareil ne fonctionne pas parfaitement, nous en sommes désolés et nous vous prions de vous adresser à notre service après-vente à...
Page 54
EÚ a noriem pre výrobok Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a következő konformitást jelenti ki Batterieladegerät CE-BC 30 M (Einhell) 2014/29/EU 2006/42/EC Annex IV 2005/32/EC_2009/125/EC Notifi ed Body: 2014/35/EU Reg.