Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 16
D
Originalbetriebsanleitung
Fremdstarter – Energiestation
F
Instructions d'origine
Démarreur externe – station
d'énergie
I
Istruzioni per l'uso originali
Avviatore di emergenza – Carica-
batterie portatile
NL
Originele handleiding
Externe starter – energiestation
E
Manual de instrucciones original
Arrancador de batería - unidad
energética
P
Manual de instruções original
Dispositivo de arranque auxiliar –
posto de energia
2
Art.-Nr.: 10.915.21
Anl_CE_JS_12_SPK2.indb 1
Anl_CE_JS_12_SPK2.indb 1
CE-JS 12
I.-Nr.: 11017
22.02.2018 09:52:04
22.02.2018 09:52:04
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour EINHELL CE-JS 12

  • Page 2 - 2 - Anl_CE_JS_12_SPK2.indb 2 Anl_CE_JS_12_SPK2.indb 2 22.02.2018 09:52:05 22.02.2018 09:52:05...
  • Page 3 B e e p ,B e e p B e e p ,B e e p - 3 - Anl_CE_JS_12_SPK2.indb 3 Anl_CE_JS_12_SPK2.indb 3 22.02.2018 09:52:06 22.02.2018 09:52:06...
  • Page 4 - 4 - Anl_CE_JS_12_SPK2.indb 4 Anl_CE_JS_12_SPK2.indb 4 22.02.2018 09:52:09 22.02.2018 09:52:09...
  • Page 16: Consignes De Sécurité

    Danger ! 3. Aide au démarrage seulement pour véhicule Lors de l’utilisation d’appareils, il faut respecter 12 V, pince rouge sur le pôle « + » de la batte- certaines mesures de sécurité afi n d’éviter des rie, pince noire sur le pôle « - » de la batterie. blessures et dommages.
  • Page 17: Données Techniques

    les sécurités d’emballage et de transport (s’il responsabilité si l’appareil est utilisé profession- y en a). nellement, artisanalement ou dans des sociétés • Vérifiez si la livraison est bien complète. industrielles, tout comme pour toute activité • Contrôlez si l’appareil et ses accessoires ne équivalente.
  • Page 18: Indicateur De Charge De L'accumulateur

    Assurez-vous, avant de brancher la machine, que lampe morse « SOS ». • les données se trouvant sur la plaque signalé- Appuyez une nouvelle fois pour éteindre la tique correspondent bien aux données du réseau. lampe LED. Attention ! Tirez la fi che de contact avant de procéder aux réglages sur l’appareil.
  • Page 19: Exploitation D'appareils À Tension Conti- Nue

    • 7.2 Exploitation d’appareils à tension conti- Pendant l’opération d’aide au démarrage, nue 19 V (fi g. 4) ne reliez pas les pinces entre elles – Court- 1. Raccordez le câble de raccordement fourni circuit. (fi g. 2d / pos. 13) à la sortie de tension conti- nue 19 V (fi...
  • Page 20: Nettoyage, Maintenance Et Commande De Pièces De Rechange

    9. Nettoyage, maintenance et 6. Fig. 5d : Aucun voyant LED du câble de démarrage n’est allumé et aucun avertis- commande de pièces de sement sonore n’est émis. Contrôlez tou- rechange tes les connexions, en particulier le respect de la polarité des pinces sur la batterie de Danger ! véhicule.
  • Page 21: Mise Au Rebut Et Recyclage

    11. Mise au rebut et recyclage L‘appareil se trouve dans un emballage per- mettant d‘éviter les dommages dus au transport. Cet emballage est une matière première et peut donc être réutilisé ultérieurement ou être réin- troduit dans le circuit des matières premières. L‘appareil et ses accessoires sont en matériaux divers, comme par ex.
  • Page 22: Plan De Recherche Des Erreurs

    13. Plan de recherche des erreurs Dérangement Cause probable Élimination L'appareil ne - tension de l‘accumulateur trop faib- - charger l‘accumulateur s'allume pas L'aide au démar- - tension de l‘accumulateur trop faib- - charger l‘accumulateur rage ne fonctionne - raccordements du véhicule inver- - veiller aux polarités et à...
  • Page 23 Uniquement pour les pays de l’Union Européenne Ne jetez pas les outils électriques dans les ordures ménagères! Selon la norme européenne 2012/19/CE relative aux appareils électriques et systèmes électroniques usés et selon son application dans le droit national, les outils électriques usés doivent être récoltés à part et apportés à...
  • Page 24: Informations Service Après-Vente

    Informations service après-vente Nous disposons dans tous les pays mentionnés dans le bon de garantie de partenaires de service après-vente compétents dont vous trouverez les coordonnées dans le bon de garantie. Ceux-ci se tiennent à votre disposition pour tout ce qui concerne le service après-vente comme les réparations, l‘approvisionnement en pièces de rechange et d‘usure ou l‘achat de pièces de consommation.
  • Page 25: Bon De Garantie

    Bon de garantie Chère cliente, cher client, nos produits sont soumis à un contrôle de qualité très strict. Si toutefois, il arrivait que cet appareil ne fonctionne pas parfaitement, nous en sommes désolés et nous vous prions de vous adresser à notre service après-vente à...
  • Page 62 - 62 - Anl_CE_JS_12_SPK2.indb 62 Anl_CE_JS_12_SPK2.indb 62 22.02.2018 09:52:14 22.02.2018 09:52:14...
  • Page 63 - 63 - Anl_CE_JS_12_SPK2.indb 63 Anl_CE_JS_12_SPK2.indb 63 22.02.2018 09:52:15 22.02.2018 09:52:15...
  • Page 64 - 64 - Anl_CE_JS_12_SPK2.indb 64 Anl_CE_JS_12_SPK2.indb 64 22.02.2018 09:52:15 22.02.2018 09:52:15...
  • Page 65 - 65 - Anl_CE_JS_12_SPK2.indb 65 Anl_CE_JS_12_SPK2.indb 65 22.02.2018 09:52:15 22.02.2018 09:52:15...
  • Page 66 EH 02/2018 (01) Anl_CE_JS_12_SPK2.indb 66 Anl_CE_JS_12_SPK2.indb 66 22.02.2018 09:52:15 22.02.2018 09:52:15...

Ce manuel est également adapté pour:

10.915.21

Table des Matières