Télécharger Imprimer la page

Makita EN410MP Manuel D'instructions page 18

Masquer les pouces Voir aussi pour EN410MP:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 8
PORTUGUÊS DO BRASIL (Instruções originais)
ESPECIFICAÇÕES
Modelo:
Dimensões (C x L x A)
Peso líquido
Comprimento de corte efetivo
Razão de transmissão
Em função do nosso contínuo programa de pesquisa e desenvolvimento, as especificações que constam neste manual estão sujeitas a
mudanças sem aviso prévio.
As especificações podem diferir de país para país.
Unidade motriz aprovada
AVISO:
Nunca use o implemento com uma unidade motriz
não aprovada. O uso de uma combinação não aprovada pode cau-
sar ferimentos sérios.
Este implemento é aprovado para ser usado somente com as seguin-
tes unidades motrizes:
(Cabeçote motorizado multifuncional)
EX2650LH
(Cabeçote motorizado multifuncional a bateria)
BUX360, BUX361, BUX362, UX360D, UX361D, UX362D,
*DUX60, *XUX01, *DUX18, *XUX02, *UX01G, *GUX01
(* somente estes modelos são certificados pelo UL)
Implemento aprovado
AVISO:
Nunca use um implemento não aprovado. O uso de
uma combinação não aprovada pode causar ferimentos sérios.
Este implemento é aprovado para ser usado somente com o(s)
seguinte(s) implemento(s):
(Extensão do Tubo)
LE400MP
Símbolos
Os símbolos mostrados a seguir podem ser usados para o equipa-
mento. Certifique-se de compreender o significado deles antes de
usar o equipamento.
Leia e siga o manual de instruções.
Tenha muito cuidado e atenção!
Proibido!
Cuidado com linhas de eletricidade. Risco de choque
elétrico.
PERIGO - Mantenha as mãos afastadas da lâmina.
Use luvas de proteção.
Use capacete de segurança, protetor visual e prote-
ção auditiva.
Use botas resistentes com solado antiderrapante.
Mantenha pessoas e animais na área a pelo menos
15 m da ferramenta elétrica.
Mantenha a área de operação totalmente livre de
pessoas e animais.
EN410MP
1.104 mm x 85 mm x 61 mm (43-1/2" x 3-3/8" x 2-3/8")
2,0 kg (4,5 lbs)
490 mm (19-1/4")
1 : 4,7
Indicação de uso
Este implemento é projetado com o propósito único de aparar arbus-
tos e cerca vivas em conjunção com uma unidade motriz aprovada.
Nunca use o implemento para outro propósito. O uso inadequado
deste implemento pode causar ferimentos graves.
AVISOS DE SEGURANÇA
Avisos de segurança do aparador de cerca viva
elétrico
1.
Mantenha todas as partes do corpo afastadas da lâmina.
Não remova o material cortado nem segure o material a ser
cortado quando as lâminas estiverem em movimento. As
lâminas continuam a se movimentar depois que o interruptor é
desligado. Um instante de desatenção durante a operação do
aparador de cerca viva pode resultar em ferimentos pessoais
sérios.
2.
Carregue o aparador de cerca viva pela empunhadura,
com a lâmina parada e tomando cuidado para não acionar
nenhum interruptor liga/desliga. O transporte correto do apa-
rador de cerca viva reduz o risco de acioná-lo acidentalmente e
dos ferimentos resultantes causados pelas lâminas.
3.
Ao transportar ou guardar o aparador de cerca viva, colo-
que sempre a capa das lâminas. O manuseio correto do apa-
rador de cerca viva reduz o risco de ferimentos causados pelas
lâminas.
4.
Para remover material enroscado, ou fazer a manutenção da
unidade, certifique-se de que todos os interruptores estão
desligados e que a bateria foi removida ou desconectada.
O acionamento inesperado do aparador de cerca viva durante a
remoção de material enroscado ou a execução de manutenção
pode resultar em ferimentos graves.
5.
Segure o aparador de cerca viva somente pelas superfícies
isoladas, pois a lâmina pode entrar em contato com fios
ocultos. O contato das lâminas com um fio energizado pode
energizar as partes metálicas expostas do aparador de cerca
viva e causar choque elétrico no operador.
Mantenha todos os cabos de alimentação e outros cabos
6.
afastados da área de corte. Cabos de alimentação e outros
cabos podem ficar ocultos em cercas vivas ou arbustos e ser
acidentalmente cortados pela lâmina.
7.
Não use o aparador de cerca viva em condições de mau
tempo, especialmente se houver risco de relâmpagos. Isto
reduzirá o risco de ser atingido por um relâmpago.
Avisos de segurança do aparador de cerca viva de
longo alcance
1.
Para reduzir o risco de eletrocussão, nunca use o aparador
de cerca viva de longo alcance próximo a linhas de ener-
gia elétrica. O contato com linhas elétricas, ou o uso próximo
a elas, pode provocar ferimentos sérios ou choques elétricos
fatais.
Use ambas as mãos ao operar o aparador de cerca viva
2.
de longo alcance. Segure o aparador de cerca viva de longo
alcance com ambas as mãos para evitar a perda de controle.
18 PORTUGUÊS DO BRASIL
Superfícies quentes - Perigo de queimaduras nos
dedos ou mãos.
Primeiros socorros

Publicité

loading