Télécharger Imprimer la page

LEGRAND EASYKIT Plus Manuel D'installation page 34

Masquer les pouces Voir aussi pour EASYKIT Plus:

Publicité

Este alimentador pertenece a la categoría CAT II 2500 V y, por consiguiente, requiere una protección adicional contra las
tensiones transitorias (superiores a las de la categoría de sobretensión del proyecto) externas respecto del aparato.
El alimentador se debe instalar únicamente en centralitas predispuestas para aparatos DIN.
Debe instalarse sólo al cubierto.
Debe utilizarse un interruptor omnipolar, con separación mínima entre los contactos de 3mm, colocado cerca del alimentador.
El interruptor descrito antes debe considerarse un dispositivo de desconexión del alimentador de la red eléctrica.
No soldar la extremidad de los conductores que se insertan en los bornes.
Consultar el manual de instrucciones.
Este alimentador é de categoria CAT II 2500 V, assim, precisa de uma proteção suplementar contra as tensões transitórias
(superiores às da categoria de excesso de tensão de projeto) externas ao equipamento.
O alimentador deve ser instalado unicamente nas centralinas predispostas para aparelhos DIN.
Deve ser instalado exclusivamente em ambientes internos.
Deve ser utilizado um interruptor omnipolar com separação entre os contactos de pelo menos 3 mm, posicionado
próximo ao alimentador. O interruptor descrito acima deve ser considerado como dispositivo de desligamento do
alimentador da rede elétrica.
Não soldar a extremidade dos condutores que são inseridos nos bornes.
Consultar o manual de instrução.
Ten zasilacz należy do kategorii CAT II 2500 V, dlatego wymaga dodatkowej ochrony przed przejściowymi napięciami
(wyższymi niż te z projektowej kategorii przepięciowej) na zewnątrz urządzenia.
Zasilacz można instalować wyłącznie w rozdzielnicach przystosowanych do urządzeń DIN.
Musi być zainstalowany w pomieszczeniach zamkniętych.
Należy zastosować wyłącznik wielobiegunowy z odstępem między stykami co najmniej 3 mm, umieszczony w pobliżu
źródła zasilania.
Opisany powyżej wyłącznik należy traktować jako urządzenie do odłączania zasilania od sieci.
Nie lutuj końcówek przewodów, które będą włożone do zacisków.
Zapoznaj się z instrukcją obsługi.
Ez a tápegység CAT II 2500 V kategóriájú, ennek megfelelően további védelmet igényel a berendezésen kívüli tranziens
feszültségekkel szemben (a tervezési túlfeszültség kategóriája felett).
A tápegységet csak DIN készülékekhez tervezett kapcsolószekrényekben szabad telepíteni.
Csak beltérben szabad telepíteni.
A tápegység közelében egy legalább 3 mm-es érintkezési távolsággal rendelkező omnipoláris kapcsolót kell elhelyezni.
A fent leírt kapcsolót a tápegység hálózatról való leválasztására szolgáló eszköznek kell tekinteni.
A kapcsokba illesztett vezetékek végét tilos forrasztani.
Nézze meg a használati útmutatót.
34

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

368915