Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 1

Liens rapides

FM/MW/LW
Compact Disc
Player
Mode d'emploi
Bedienungsanleitung
Gebruiksaanwijzing
Istruzioni per l'uso
Οδηγίες Λειτουργίας
Si dichiara che l'apparecchio è stato fabbricato in conformità all'art. 2, Comma 1 del
D.M. 28.08.1995 n. 548.
En ce qui concerne l'installation et les connexions, consulter le manuel
d'installation/raccordement fourni.
Zur Installation und zum Anschluß siehe die mitgelieferte Installations-/
Anschlußanleitung.
Zie voor het monteren en aansluiten van het apparaat de bijgeleverde handleiding
"Installatie en aansluitingen".
Per l'installazione e i collegamenti, fare riferimento al manuale di istruzioni per
l'installazione e i collegamenti in dotazione.
Για την εγκατάσταση και τις συνδέσεις, δείτε το συνοδευτικ εγχειρίδιο
Εγκατάσταση/Συνδέσεις.
CDX-M700R
CDX-M600R
© 2000 Sony Corporation
3-047-694-22 (1)
FR
DE
NL
IT
GR

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Sony CDX-M700R

  • Page 1 Zie voor het monteren en aansluiten van het apparaat de bijgeleverde handleiding “Installatie en aansluitingen”. Per l’installazione e i collegamenti, fare riferimento al manuale di istruzioni per l’installazione e i collegamenti in dotazione. Για την εγκατάσταση και τις συνδέσεις, δείτε το συνοδευτικ εγχειρίδιο Εγκατάσταση/Συνδέσεις. CDX-M700R CDX-M600R © 2000 Sony Corporation...
  • Page 2: Précautions

    Précautions Nous vous remercions d’avoir fait l’acquisition •Si votre voiture est parquée en plein soleil et d’un lecteur de disques compacts Sony. Cet si la température à l’intérieur de l’habitacle a appareil vous permet d’exploiter de multiples considérablement augmenté, laissez refroidir fonctions d’utilisation à...
  • Page 3: Remarques Sur Les Disques Compacts

    Lecture de CD de 8 cm Utilisez l’adaptateur pour disque compact de 8 cm Sony en option (CSA-8) pour éviter d’endommager le lecteur de CD. Remarques sur les disques CD-R • Vous pouvez lire des CD-R (CD enregistrables) sur cet appareil.
  • Page 4: Table Des Matières

    Localisation d’un service DAB par type de Lecteur CD programme (PTY) ........27 Appareil CD/MD (en option) Ecouter un CD DSP (CDX-M700R uniquement) (avec cet appareil uniquement) ....10 Réglage de l’égaliseur ........28 Lecture de plages répétée Sélection de la position d’écoute ..... 29 —...
  • Page 5: Emplacement Des Commandes

    10, 11, 13, 22, 27 qg Touches VOL (Réglage du volume) 7 Touche ATT (atténuation) 34 20, 31 8 CDX-M700R: Touche DSO (Dynamic Soundstage Organizer) 29 Un appareil mis hors tension en appuyant sur la touche pendant deux secondes sur la touche CDX-M600R: (OFF) ne peut être contrôlé...
  • Page 6: Face De Sécurité

    Emplacement des commandes Face de sécurité Face de commande DISC SOURCE SHUF DISC CLOSE CDX-M700R/M600R...
  • Page 7 9 Fenêtre d’affichage secondaire q; Touche MENU qa Touches DISC/PRST +/– (curseur vers le haut/bas) Touches SEEK/AMS –/+ (curseur vers la gauche/droite) 16 qs CDX-M700R: Touche DSO CDX-M600R: Touche D-BASS qd Touche LIST qg Touche OFF* qh Touche MODE...
  • Page 8: Préparation

    Remarques • Lorsque vous quittez la voiture, emportez la télécommande carte. • Si vous oubliez le code de sécurité, consultez votre centre de service après-vente Sony. N’oubliez pas de vous munir de la télécommande carte.
  • Page 9: Utilisation Du Menu

    2 Appuyez sur M ou m pour régler Utilisation du menu l’heure. Cet appareil se commande en sélectionnant des paramètres dans un menu. Pour sélectionner, entrez d’abord en mode de menu et choisissez M/m (haut/bas) ou choisissez </, (gauche/droite). 3 Appuyez sur ,. M: Pour sélectionner DISC vers le haut...
  • Page 10: Lecteur Cd Appareil Cd/Md (En Option)

    (Uniquement pour les disques CD TEXT incluant Pour écouter un CD de 8 cm , utilisez l’adaptateur le nom de l’artiste.) pour CD single optionnel Sony (CSA-8). Si le nom de la plage d’un disque CD TEXT ou d’un MD n’est pas préenregistré, “NO T.Name”...
  • Page 11: Localisation D'une Plage Déterminée - Détecteur Automatique De Musique

    Après que vous avez sélectionné le paramètre Localisation d’une plage de votre choix, la fenêtre d’affichage passe déterminée automatiquement au mode d’affichage défilant — Détecteur automatique de musique au bout de quelques secondes. (AMS) En mode de défilement de l’affichage, tous les paramètres ci-dessus défilent dans la fenêtre En cours de lecture, appuyez brièvement d’affichage l’un après l’autre dans l’ordre.
  • Page 12: Lecture De Plages Répétée

    Lecture de plages répétée Lecture de plages dans un ordre quelconque — Lecture répétée — Lecture aléatoire La lecture du CD de l’appareil principal se répète automatiquement à la fin du disque. Vous pouvez sélectionner: Pour la lecture répétée, vous pouvez •Shuf 1 —...
  • Page 13: Identification D'un Cd

    3 Répétez les étapes 1 et 2 pour Identification d’un CD introduire le titre en entier. — Mémo de disque (Pour un appareil de CD Pour revenir en mode de lecture CD avec fonction de personnalisation de normal, appuyez sur (ENTER). lecture) Conseils Vous pouvez identifier chaque disque par un...
  • Page 14: Suppression Du Mémo De Disque

    Suppression du mémo de disque Localisation d’un disque Appuyez plusieurs fois sur (SOURCE) par son titre pour sélectionner le “CD”. — Répertoire (Pour un appareil de CD doté de la fonction de Appuyez plusieurs fois sur la touche personnalisation de lecture ou un appareil (MODE) pour sélectionner le lecteur de CD avec la fonction de fichier personnalisé.
  • Page 15: Sélection De Plages Déterminées Pour La Lecture

    Lecture de plages déterminées Sélection de plages Vous pouvez sélectionner: • “Bank on” — pour reproduire les plages avec déterminées pour la l’option “Play”. • “Bank inv” (Inverse) — pour reproduire les lecture plages avec l’option “Skip”. — Bloc (Pour un appareil de CD avec fonction de personnalisation de lecture) En cours de lecture, appuyez sur (MENU), puis appuyez plusieurs fois de suite sur...
  • Page 16: Radio

    Remarques • L’appareil ne mémorise pas les stations émettant avec de faibles signaux. Si seulement quelques Radio stations sont captables, certaines touches numériques conserveront leur réglage préalable. • Si un numéro est indiqué dans la fenêtre d’affichage, l’appareil commence la mémorisation des stations à...
  • Page 17: Réception Des Stations Présélectionnées

    Si la réception FM est faible Réception des stations — Mode monaural présélectionnées En cours de réception radio, appuyez sur (MENU), puis appuyez plusieurs fois sur M ou m jusqu’à ce que “Mono” Appuyez plusieurs fois de suite sur apparaisse . (SOURCE) pour sélectionner le syntoniseur.
  • Page 18: Rds

    Après avoir sélectionné le paramètre voulu, la fenêtre d’affichage passe automatiquement au mode d’affichage défilant au bout de quelques secondes. En mode d’affichage défilant, tous les paramètres défilent un par un dans la fenêtre d’affichage. Aperçu de la fonction RDS Conseil Le mode d’affichage défilant peut être désactivé.
  • Page 19: Changement Des Paramètres Affichés

    Changement des paramètres Ecoute d’une émission régionale affichés La fonction “REG on” (écoute régionale activée) de cet appareil vous permet de rester Chaque fois que vous appuyez sur (AF/TA), les syntonisé sur une émission régionale sans être paramètres affichés changent selon la séquence commuté...
  • Page 20: Ecoute Des Messages De Radioguidage

    Présélection du volume pour les Ecoute des messages de messages de radioguidage Vous pouvez présélectionner au préalable le radioguidage niveau du volume de diffusion des messages de radioguidage de façon à ne manquer Les données Traffic Announcement (TA) et aucune information. Dès que la diffusion d’un message de radioguidage commence, le Traffic Programme (TP) vous permettent de volume est automatiquement réglé...
  • Page 21: Présélection Des Stations Rds Avec Les Données Af Et Ta

    Sélection de réglages différents Présélection des stations pour chaque station RDS avec les données AF présélectionnée et TA Sélectionnez une bande FM et syntonisez la station voulue (page 16). Lorsque vous présélectionnez les stations RDS, l’appareil mémorise les données de chaque Appuyez plusieurs fois de suite sur station ainsi que sa fréquence de telle sorte que (AF/TA) et sélectionnez “AF on”, “TA on”...
  • Page 22: Localisation D'une Station En Fonction Du Type D'émission

    Appuyez sur (DSPL/PTY) en cours de Localisation d’une station réception FM jusqu’à ce que l’indication “PTY” apparaisse. en fonction du type d’émission Vous pouvez localiser la station de votre choix en sélectionnant l’un des types d’émission mentionnés ci-dessous. Le type de l’émission diffusée apparaît dans la fenêtre d’affichage si la station Types d’émission Affichage...
  • Page 23: Réglage Automatique De L'heure

    Appareils optionnels Réglage automatique de l’heure Les données CT (heure) accompagnant la transmission RDS assurent un réglage automatique de l’heure. Aperçu du DAB DAB (Digital Audio Broadcasting) est un En cours de réception radio, appuyez sur (MENU), puis appuyez plusieurs fois sur nouveau système de diffusion multimédia qui transmet les programmes audio avec une M ou m jusqu’à...
  • Page 24: Opérations Dab De Base

    Réception de services mémorisés Opérations DAB de base La procédure suivante est disponible après avoir présélectionné le service. Pour plus de Recherche de Ensemble et Service détails sur la présélection de services, reportez- vous aux sections “Présélection automatique — Syntonisation automatique de services DAB”...
  • Page 25: Présélection Automatique Des Services Dab

    Présélection automatique Présélection manuelle des des services DAB services DAB — BTM — mémoire de présélection manuelle La fonction BTM (Best Tuning Memory) détecte les ensembles DAB et assigne Vous pouvez également présélectionner les automatiquement les services au sein des services DAB manuellement ou supprimer un ensembles aux numéros de service service qui est déjà...
  • Page 26: Ecoute D'un Programme Dab

    Remplacement des services dans Appuyez plusieurs fois de suite sur les mémoires de présélection (LIST) jusqu’à ce que la Component List apparaisse. Appuyez sur M ou m pour sélectionner “Over Wrt” à l’étape 4 et appuyez ensuite sur (ENTER). Appuyez sur M ou m jusqu’à ce que le composant voulu apparaisse et appuyez Ajout de servioes dans les ensuite sur (ENTER).
  • Page 27: Réglage De La Réception Audio

    Réglage de la réception Localisation d’un service audio DAB par type de programme (PTY) DAB peut contenir plusieurs canaux audio. Vous pouvez sélectionner le canal principal ou Vous pouvez utiliser la fonction PTY (Sélection le canal auxiliaire pour la réception. De même, du type de programme) pour syntoniser le si vous activez la fonction DRC (Dynamic programme que vous désirez.
  • Page 28: Dsp (Cdx-M700R Uniquement)

    Réglage de la courbe d’égalisation Appuyez sur (MENU). (CDX-M700R uniquement) Appuyez plusieurs fois de suite sur M ou M jusqu’à ce que l’indication “EQ Tune” apparaisse. Réglage de l’égaliseur Appuyez sur (ENTER). Vous pouvez sélectionner une courbe d’égalisation pour cinq types de musique Appuyez sur <...
  • Page 29: Sélection De La Position D'écoute

    Sélection de la position Sélection d’un menu de d’écoute niveau sonore — Dynamic Soundstage Organizer (DSO) Vous pouvez régler un délai de temporisation pour que le son diffusé par les haut-parleurs Si vos haut-parleurs sont installés dans la atteigne les auditeurs. partie inférieure des portières, le son sera De cette façon, l’appareil peut simuler un diffusé...
  • Page 30: Réglage De La Balance (Bal)

    Réglage de la fréquence de Réglage de la balance coupure et du niveau du volume de sortie pour les haut-parleurs avant/ (BAL) arrière Vous pouvez ajuster la balance sonore des Pour faire correspondre les caractéristiques du haut-parleurs gauche et droit. système de haut-parleurs installé, vous pouvez régler le niveau du volume de sortie et sélectionner la fréquence de coupure des haut-...
  • Page 31: Réglage Du Volume Des Haut-Parleurs D'extrêmes-Graves

    Appuyez sur (ENTER). Réglage du volume des haut-parleurs d’extrêmes- graves Appuyez sur (SOURCE) pour Appuyez sur < ou , pour sélectionner sélectionner une source (syntoniseur, CD la fréquence de coupure voulue. ou MD). La fréquence de coupure dans la fenêtre d’affichage change comme suit : Appuyez plusieurs fois de suite sur 62 y 78 y 99 y 125 y 157 y...
  • Page 32: Autres Fonctions

    Utilisation du satellite de Autres fonctions commande Le satellite de commande fonctionne en Vous pouvez commander l’appareil au moyen appuyant sur les touches et/ou tournant les d’un satellite de commande (optionnel). commandes du satellite. Vous pouvez également commander un appareil CD/MD au moyen d’un satellite de commande.
  • Page 33: En Tournant La Commande (La Commande Seek/Ams)

    En tournant la commande Autres opérations (la commande SEEK/AMS) Faites tourner la commande VOL pour régler le volume. Appuyez sur (ATT) pour mettre le son en sourdine. Appuyez sur (SOUND) pour régler le menu audio. Tournez brièvement la commande et relâchez-la pour: Appuyez sur (SOUND) pour régler le menu...
  • Page 34: Modification Du Sens De Fonctionnement

    Modification du sens de Réglage des fonctionnement Le sens de fonctionnement des commandes est caractéristiques du son réglé par défaut comme indiqué dans l’illustration ci-dessous. (CDX-M600R uniquement) Pour augmenter Vous pouvez régler les graves, les aiguës ainsi que la balance gauche-droite et la balance avant-arrière.
  • Page 35: Modification Des Réglages Du Son Et De L'affichage

    Lorsqu’aucun CD ou MD n’est en cours de le sens de fonctionnement des commandes lecture, ce paramètre n’apparaît pas. du satellite. CDX-M700R uniquement — Sélectionnez “norm” pour utiliser le satellite de commande dans la position Remarque Le paramètre affiché diffère suivant la source.
  • Page 36: Renforcement Des Graves

    Renforcement des graves Sélection de l’analyseur de spectre — D-bass (CDX-M600R uniquement) Vous pouvez exploiter des graves puissantes et Le niveau du signal sonore est affiché sur un sonores. analyseur de spectre. Vous pouvez La fonction D-bass renforce les signaux de sélectionner un motif d’affichage compris basse et haute fréquence suivant une courbe entre 1 et 6 ou bien le mode d’affichage...
  • Page 37: Réglage Du Son Et De La Fréquence Du Préamplificateur Égaliseur (Cdx-M600R Uniquement)

    égaliseur. nouvelle fois après avoir été remplacé, cela peut révéler une défaillance interne de l’appareil. Le cas échéant, consultez un revendeur Sony. Fusible (10 A) Avertissement N’utilisez jamais de fusible dont l’intensité dépasse celle du fusible fourni avec l’appareil,...
  • Page 38: Remplacement De La Pile Au Lithium

    Remplacement de la pile au lithium Démontage de l’appareil Lorsque la pile s’affaiblit, l’autonomie de la télécommande à carte se raccourcit. Remplacer la pile par une nouvelle pile au lithium Avec le couvercle frontal ouvert CR2025. Appuyez sur (OPEN) sur l’appareil, puis appuyez sur l’attache située à...
  • Page 39: Si Le Panneau Avant Ne S'ouvre Pas À Cause D'un Fusible Grillé

    Si le panneau avant ne s’ouvre pas à cause d’un fusible grillé Appuyez sur l’attache à l’intérieur du couvercle frontal à l’aide d’une clé de démontage (fournie) et libérez le couvercle frontal en le soulevant. Clé de dégagement (fournie) Répétez l’étape 1 du côté gauche. Le couvercle avant est retiré.
  • Page 40: Spécifications

    (10 disques) 4 – 8 ohms Puissance utile maximum 50 W × 4 (à 4 ohms) CDX-828, CDX-737 Changeur MD (6 disques) MDX-65 Autres appareils CD/MD avec le système Sony-BUS Sélecteur de source XA-C30 Syntoniseur DAB XT-100DAB Préamplificateur égaliseur numérique* XDP-210EQ, XDP-4000X Equipé...
  • Page 41: Dépannage

    Dépannage La liste de contrôles suivante vous aidera à remédier aux problèmes que vous pourriez rencontrer avec cet appareil. Avant de passer en revue la liste de contrôles ci-dessous, vérifiez les procédures de raccordement et d’utilisation. Généralités Problème Cause/Solution Pas de son. •Annulez la fonction ATT.
  • Page 42: Réception Radio

    Réception radio Problème Cause/Solution Impossible de syntoniser une •Enregistrez la fréquence correcte dans la mémoire. présélection. •Le signal d’émission est trop faible. Impossible de recevoir les Raccordez un fil de commande d’antenne électrique (bleu) ou stations. un fil d’alimentation d’accessoire (rouge) au câble Le son comporte des parasites.
  • Page 43: Affichages D'erreur

    Si une erreur se produit pendant la lecture d’un CD ou d’un MD, le numéro du CD ou du MD n’apparaît pas dans la fenêtre d’affichage. Le numéro du disque qui pose un problème apparaît dans la fenêtre d’affichage. Si les solutions proposées ci-dessus ne permettent pas de remédier au problème, veuillez consulter votre revendeur Sony.

Ce manuel est également adapté pour:

Cdx-m600r

Table des Matières