Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

FM/AM
Compact Disc
Player
Operating Instructions
Mode d'emploi
Manual de instrucciones
Owner's Record
The model and serial numbers are located on the bottom of the unit.
Record these numbers in the space provided below.
Refer to these numbers whenever you call upon your Sony dealer regarding this
product.
Model No. CDX-M610 Serial No.
For installation and connections, see the supplied installation/connections manual.
En ce qui concerne l'installation et les connexions, consulter le manuel
d'installation/connexions fourni.
Para obtener información sobre la instalación y las conexiones, consulte el manual
de instalación/conexiones suministrado.
CDX-M610
© 2001 Sony Corporation
3-227-558-11 (1)
US
FR
ES
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Sony CDX-M610

  • Page 34: Condensation D'humidité

    Précautions Nous vous remercions d’avoir fait l’acquisition •Si votre voiture est parquée en plein soleil et d’un lecteur de disques compact Sony. Cet si la température à l’intérieur de l’habitacle a appareil vous permet d’exploiter de multiples considérablement augmenté, laissez refroidir fonctions d’utilisation à...
  • Page 35: Remarques Sur La Manipulation Des Disques

    Il n’est pas possible d’utiliser les disques de Remarques sur la formes spéciales (en forme de cœur ou octogonaux, etc.) avec cet appareil. Vous manipulation des disques risquez d’endommager l’appareil. N’essayez jamais de lire ces disques. Un disque souillé ou défectueux peut provoquer des coupures de son pendant la Vous ne pouvez pas écouter de CD de 8 cm (3 po.) sur ce lecteur.
  • Page 36 Table des matières Emplacement des commandes ......5 Autres fonctions Etiquetage du satellite de commande .... 19 Préparation Utilisation du satellite de commande .... 20 Réinitialisation de l’appareil ......8 Réglage des caractéristiques du son ....22 Mise sous/hors tension de l’appareil ....8 Coupure du son ..........
  • Page 37: Emplacement Des Commandes

    Emplacement des commandes Télécommande OPEN/CLOSE à carte D-BASS MENU DISC LIST SEEK SEEK SOURCE SOUND DISC ENTER DSPL MODE Référez-vous aux pages indiquées pour plus de détails. 1 Touche OFF 8, 10 qs Touche ENTER 9, 11, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 23, 25, 27 2 Touche MENU 9, 12, 13, 14, 15, 16, 17, qd Touche MODE 10, 14, 16, 17, 24, 27...
  • Page 38: Face De Sécurité

    Emplacement des commandes Face de sécurité Face de commande DISC SOURCE D-BASS SHUF DISC CLOSE CDX-M610...
  • Page 39 Les touches correspondantes de Avertissement en cas d’installation l’appareil contrôlent les mêmes dans une voiture dont le contact ne fonctions que celles de la comporte pas de position ACC télécommande à carte. (accessoires) Appuyez sur la touche (OFF) de l’appareil pendant deux secondes pour désactiver 17 Touche de réinitialisation 8 l’affichage de l’horloge après avoir coupé...
  • Page 40: Préparation

    Mise sous/hors tension de Préparation l’appareil Mise sous tension de l’appareil Appuyez sur (SOURCE) ou introduisez un CD Réinitialisation de dans l’appareil. Pour plus de détails sur le fonctionnement, reportez-vous à la page 10 l’appareil (CD/MD) et à la page 16 (radio). Avant la première mise en service de l’appareil Mise hors tension de l’appareil ou après avoir remplacé...
  • Page 41: Réglage De L'horloge

    Remarque Réglage de l’horloge Pendant le réglage initial, l’indication de l’horloge apparaît lorsque l’appareil est hors tension. Lorsque le mode D.info est sur “on”, l’heure est L’horloge à affichage numérique fonctionne toujours affichée (à l’exeption de certaines suivant un cycle de 12 heures. fonctions du mode SA) (page 22).
  • Page 42: Lecteur Cd Appareil Cd/Md (En Option)

    Si une plage d’un disque CD TEXT ou d’un MD n’a pas de titre préenregistré, l’indication “NO T.Name” apparaît brièvement dans la fenêtre Indication CD Numéro de la plage d’affichage. Remarque Pour écouter un CD de 8 cm (3 po.), utilisez l’adaptateur pour CD single optionnel Sony (CSA-8).
  • Page 43: Défilement Automatique Du Titre D'un Disque - Défilement Automatique

    Après que vous avez sélectionné le paramètre Remarque Pour certains disques CD TEXT comptant beaucoup voulu, l’affichage revient automatiquement au de caractères, les cas suivants peuvent se présenter: mode d’affichage défilant au bout de quelques — Certains caractères ne sont pas affichés. secondes.
  • Page 44: Lecture De Plages Répétée

    Lecture de plages répétée Lecture de plages dans un ordre quelconque — Lecture répétée La lecture du CD de l’appareil principal se — Lecture aléatoire répète automatiquement à la fin du disque. Vous pouvez sélectionner: Pour la lecture répétée, vous pouvez •Shuf 1 –...
  • Page 45: Identification D'un Cd

    3 Répétez les étapes 1 et 2 pour Identification d’un CD introduire le titre en entier. — Mémo de disque (Pour un appareil CD Pour revenir en mode de lecture CD doté de la fonction de fichier de normal, appuyez sur (ENTER). personnalisation) Conseils Vous pouvez identifier chaque disque au...
  • Page 46: Suppression Du Mémo De Disque

    Suppression du mémo de disque Localisation d’un disque Appuyez plusieurs fois sur (SOURCE) par son titre pour sélectionner le “CD.” — Répertoire (Pour un appareil CD doté de Appuyez plusieurs fois sur (MODE) pour la fonction de fichier de personnalisation ou sélectionner le lecteur CD avec la un appareil MD) fonction de fichier personnalisé.
  • Page 47: Sélection De Plages Déterminées Pour La Lecture

    Lecture de plages déterminées Sélection de plages Vous pouvez sélectionner: • “Bank on” — pour reproduire les plages avec déterminées pour la le réglage “Play”. lecture • “Bank inv” (Inverse) — pour reproduire les — Bloc (Pour un appareil CD plages avec le réglage “Skip”.
  • Page 48: Radio

    Remarques • L’appareil ne mémorise pas les stations émettant avec de faibles signaux. Si seulement quelques Radio stations sont captables, certaines touches numériques conserveront leur réglage préalable. • Si un numéro est indiqué dans la fenêtre d’affichage, l’appareil commence la mémorisation des stations à...
  • Page 49: Réception Des Stations Présélectionnées

    Si la réception FM est médiocre Réception des stations — Mode monaural présélectionnées En cours de réception radio, appuyez sur (MENU), puis appuyez plusieurs fois de suite sur M ou m jusqu’à ce que Appuyez plusieurs fois de suite sur l’indication “Mono”...
  • Page 50: Mémorisation De Noms De Stations

    Pour revenir au mode de réception radio Mémorisation de noms de normal, appuyez sur (ENTER). stations — Mémorisation des stations Conseils • Pour supprimer ou corriger un nom, sélectionnez Vous pouvez attribuer un nom à chaque un “ ” (tiret inférieur) pour chacun des caractères.
  • Page 51: Localisation D'une Station Par Son Nom

    Localisation d’une station Autres fonctions par son nom — Répertoire Appuyez brièvement sur (LIST). Vous pouvez commander l’appareil au moyen Le nom assigné à la station actuellement d’un satellite de commande (en option). accordée apparaît dans la fenêtre d’affichage. Etiquetage du satellite de commande Suivant la position de montage du satellite de commande, apposez les étiquettes appropriées...
  • Page 52: Utilisation Du Satellite De Commande

    En faisant tourner la commande Utilisation du satellite de (la commande SEEK/AMS) commande Le satellite de commande fonctionne en appuyant sur les touches et/ou en tournant les commandes du satellite. Vous pouvez également commander un appareil CD/MD en option au moyen d’un satellite de commande.
  • Page 53: Autres Opérations

    Autres opérations Modification du sens de fonctionnement Faites tourner la commande VOL pour régler le volume. Le sens de fonctionnement des commandes est Appuyez sur réglé en usine comme illustré ci-dessous. (ATT) pour couper le son. Pour augmenter Appuyez sur (OFF) pour éteindre l’appareil.
  • Page 54: Réglage Des Caractéristiques Du Son

    Réglage des Modification des réglages caractéristiques du son du son et de l’affichage Vous pouvez régler les graves, les aiguës ainsi Les options suivantes peuvent être réglées: que la balance gauche-droite et la balance Set (Réglage) avant-arrière. •Clock (page 9) Vous pouvez enregistrer les niveaux de graves •Beep —...
  • Page 55: Renforcement Des Graves

    Snd (Son) Renforcement des graves •HPF (filtre passe-haut pour la présortie) — pour sélectionner la fréquence de coupure de — D-bass la présortie. •LPF (filtre passe-bas pour la sortie du haut- Vous pouvez exploiter des graves puissantes et parleur d’extrêmes-graves) — pour sonores.
  • Page 56: Sélection De L'analyseur De Spectre

    Avec un appareil en option Sélection de l’analyseur Appareils optionnels de spectre Télévision/Vidéo Le niveau du signal audio est affiché sur un analyseur de spectre. Vous pouvez sélectionner un mode d’affichage de 1 à 6 ou le Vous pouvez raccorder un syntoniseur et un mode d’affichage automatique.
  • Page 57: Mémorisation Automatique Des Chaînes De Télévision

    Mémorisation Mémorisation de chaînes automatique des chaînes de télévision particulières de télévision Vous pouvez mémoriser jusqu’a 12 canaux (6 pour TV1 et TV2) sous les touches numériques L’appareil sélectionne les chaînes de télévision dans l’ordre de votre choix. émettant avec les signaux les plus puissants et les mémorise dans l’ordre de leur fréquence.
  • Page 58: Mémorisation Des Noms Des Chaînes De Télévision

    Mémorisation des noms Affichage des des chaînes de télévision informations mémorisées sur les disques Exécutez la procédure de “Mémorisation de noms de stations” (page 18). Appuyez sur en cours de lecture (LIST) CD/MD. Affichage des noms des stations de télévision ou de radio Exemple: Si l’unité...
  • Page 59: Regarder La Télévision Ou Une Source Vidéo Tout En Écoutant Un Cd Ou Un Md

    Pour revenir au mode normal Regarder la télévision ou Pour désactiver la lecture CD ou MD, une source vidéo tout en sélectionnez “– – –” à l’étape 4. écoutant un CD ou un MD Pour désactiver le téléviseur ou la source vidéo, sélectionnez “–...
  • Page 60: Informations Complémentaires

    été remplacé, cela peut révéler une défaillance interne de l’appareil. Dans ce cas, consultez un revendeur côté + vers le haut Sony. Fusible (10 A) Remarques sur la pile au lithium Avertissement •Gardez la pile au lithium hors de portée des N’utilisez jamais de fusible dont l’intensité...
  • Page 61: Démontage De L'appareil

    Si le panneau frontal ne s’ouvre Démontage de l’appareil pas parce qu’un fusible est grillé Appuyez sur l’attache à l’intérieur du Le panneau frontal étant ouvert couvercle frontal à l’aide de la clé de dégagement (fournie), et libérez le Appuyez sur (OPEN) de l’appareil, puis couvercle frontal.
  • Page 62: Spécifications

    Spécifications Lecteur CD Caractéristiques générales Système Système audio numérique Sorties Sorties audio (3) à disques compacts Fil de commande de relais d’antenne électrique Rapport signal-bruit 90 dB Réponse en fréquence 10 – 20.000 Hz Fil de commande d’amplificateur de Pleurage et scintillement En dessous du seuil mesurable puissance Entrées...
  • Page 63: Dépannage

    Dépannage La liste de contrôles suivante vous aidera à remédier aux problèmes que vous pourriez rencontrer avec cet appareil. Avant de passer en revue la liste de contrôles ci-dessous, vérifiez les procédures de raccordement et d’utilisation. Généralités Cause/Solution Problème •Annulez la fonction ATT. Pas de son.
  • Page 64: Réception Radio

    Réception radio Problème Cause/Solution Impossible de syntoniser une •Mémorisez la fréquence correcte. présélection. •Le signal d’émission est trop faible. Impossible de recevoir les Raccordez un fil de commande d’antenne électrique (bleu) ou stations. un fil d’alimentation d’accessoire (rouge) au câble Le son comporte des parasites.
  • Page 65 Si une erreur se produit pendant la lecture d’un MD ou d’un CD, le numéro du MD ou du CD n’apparaît pas dans la fenêtre d’affichage. Le numéro du disque qui pose un problème apparaît dans la fenêtre d’affichage. Si les solutions proposées ci-dessus ne permettent pas de remédier au problème, veuillez consulter votre revendeur Sony.

Table des Matières