Page 82
Félicitations ! Nous vous remercions d’avoir fait l’acquisition de ce lecteur de disques compacts Sony. PRINCIPALES CARACTERISTIQUES : • Possibilité de lecture d’un fichier MP3 enregistré sur disque. • Il est possible de lire des CD-R ou CD-RW auxquels une session peut être ajoutée (page 7).
Page 83
Table des matières Réglages de l’image Emplacement des commandes ... . 4 Précautions ......6 Sélection du mode et du motif Remarques sur les disques .
Emplacement des commandes SOURCE SCREEN MODE > SHIFT CDX-M1000TF Pour plus de détails, reportez-vous aux pages indiquées. a Touche SOURCE (Mise sous tension/ k Levier . > Radio/CD/MD/AUX* Permet de sélectionner la station de radio, le Permet de sélectionner la source.
Les touches correspondantes de la mini- Mini-télécommande RM-X132 télécommande commandent les mêmes fonctions que celles de l’appareil. Les instructions de ce manuel décrivent principalement l’utilisation de l’appareil à l’aide de la mini-télécommande. MODE Pour plus de détails, reportez-vous aux pages indiquées.
Si vous avez des questions ou des problèmes concernant cet appareil qui ne sont pas abordés dans ce mode d’emploi, consultez votre revendeur Sony. Condensation d’humidité Par temps de pluie ou dans des régions très • Ne collez pas d’étiquettes sur les disques et humides, de l’humidité...
• Avant la lecture, nettoyez les disques avec un • Ce lecteur permet la lecture des fichiers MP3 chiffon de nettoyage disponible dans le copiés sur des disques CD-ROM, CD-R (CD commerce. Essuyez chaque disque en partant enregistrables) et CD-RW (CD réinscriptibles). du centre.
Ordre de lecture des fichiers MP3 Multisession Cette technologie de copie permet l’ajout de Les fichiers et dossiers sont lus dans l’ordre données par la méthode Track-At-Once. La suivant : partie utile des CD ordinaires commence dans une zone de contrôle, (amorce d’entrée ou Dossier Lead-in) et se termine par une autre zone de (album)
Affichage du menu général supérieur Appuyez sur (MENU) pour entrer dans les menus généraux, puis sélectionnez la catégorie de menu. Dans l’affichage du menu général, vous pouvez sélectionner divers réglages. Pour effectuer une sélection, appuyez sur (ENTER). Pour revenir à une opération précédente, appuyez sur (BACK). Pour compléter les réglages et revenir à...
Réglage de l’horloge et du Préparation calendrier L’horloge numérique fonctionne suivant un cycle Réinitialisation de l’appareil de 24 heures (Jour/Mois/Année Heure). Le réglage d’usine est « 01/01/2003 01:00 » Avant la première mise en service de l’appareil, Appuyez sur (MENU). après avoir remplacé...
passer d’une plage le levier . > vers le Lecteur CD à l’autre haut ou vers le bas – Accès [une fois pour chaque plage] Lecteur CD/MD (en automatique aux plages option) avancer ou reculer le levier . > vers le rapidement dans haut ou vers le bas une plage...
• Selon la méthode de copie du disque, une minute ou Mode Analyseur de spectre/Panorama/ plus peut s’écouler avant que la lecture ne Economiseur d'écran : commence. • Selon l’état du disque, il se peut que sa lecture soit Disque/Album* Temps de impossible (page 6, 7).
Lecture de plages en boucle Lecture des plages dans un ordre quelconque — Lecture répétée Vous pouvez sélectionner : — Lecture aléatoire • — pour répéter la plage en cours. Vous pouvez sélectionner : • — pour lire en boucle les plages de •...
Appuyez sur (ENTER). Identification d’un CD Le menu supérieur s’affiche de nouveau. Appuyez sur (MENU). — Fonction de mémo de disque (pour un L’affichage revient à la normale. lecteur CD disposant de la fonction CUSTOM Conseils FILE) • Pour corriger ou effacer un nom, procédez simplement par réécriture ou insérez un espace.
Remarques • Lorsque le mémo d’un disque CD TEXT est effacé, Radio les informations CD TEXT d’origine s’affichent. • Si vous ne réussissez pas à trouver le mémo de disque que vous souhaitez effacer, essayez de sélectionner un autre lecteur CD à l’étape 2. L’appareil peut mémoriser jusqu’à...
Remarques • Si quelques stations seulement peuvent être Réception des stations captées en raison de la faiblesse des signaux, certains numéros présélectionnés mémorisés mémorisées conserveront leur réglage précédent. • Si un numéro présélectionné est indiqué dans la fenêtre d’affichage, l’appareil commence la Appuyez plusieurs fois sur (SOURCE) mémorisation des stations à...
Mémorisation des stations Syntonisation d’une station souhaitées uniquement via une liste — Affichage automatique des titres Vous pouvez présélectionner les stations souhaitées manuellement sur les touches En cours de réception radio, appuyez numériques de votre choix. brièvement sur (LIST). La fréquence ou le nom attribué à la station Appuyez plusieurs fois sur (SOURCE) actuelle apparaît dans la fenêtre d’affichage.
Services RDS Les données RDS permettent d’obtenir d’autres Fonction RDS services, tels que : • La resyntonisation automatique d’une émission, très pratique pour les longs trajets. — AF t page 19 Présentation de la fonction • La réception de messages de radioguidage, même si vous écoutez une autre émission ou une autre source.
Ecoute continue d’une émission Resyntonisation automatique régionale Lorsque la fonction AF est activée : ce réglage pour une meilleure réception par défaut restreint la réception à une région spécifique, afin qu’une station régionale ayant — Fonction AF une fréquence plus puissante ne soit pas captée. Lorsque la fonction de fréquence alternative Si vous quittez la zone de réception de cette (AF) est activée, l’appareil recherche toujours le...
Ecoute des messages de Préréglage des stations RDS radioguidage avec les réglages AF et TA — TA/TP Lorsque vous présélectionnez des stations RDS, l’appareil mémorise le réglage AF/TA (on/off) de Les fonctions de messages de radioguidage (TA) chaque station ainsi que sa fréquence. Vous et de programmes de radioguidage (TP) pouvez effectuer un réglage différent (pour AF, permettent de syntoniser automatiquement une...
Appuyez sur (PTY) en cours de Réglage d’une station en réception FM. fonction du type d’émission — PTY Vous pouvez rechercher une station en sélectionnant le type d’émission que vous Le nom du type d’émission diffusé s’affiche souhaitez écouter. si la station transmet des données PTY. «...
Réglage automatique de l’horloge — CT Les données CT (l’heure) accompagnant la transmission RDS assurent un réglage automatique de l’horloge. Appuyez sur (MENU). Appuyez plusieurs fois sur < ou , pour sélectionner « Setup ». Appuyez sur (ENTER). Appuyez plusieurs fois sur M ou m pour sélectionner «...
Réglages de l’image Sélection du mode et du motif d’affichage Vous avez le choix entre 5 modes d’affichage. Vous pouvez également sélectionner différents motifs d’affichage en mode Standard, Analyseur de spectre, Panorama, Economiseur d’écran et Horloge. Mode Standard Affiche plusieurs informations telles que la source, le numéro de piste, le temps de lecture écoulé, le nom du disque, le nom de la piste et les réglages du son.
Mode Horloge Affiche l’horloge et les informations relatives à la lecture ou à la réception radio. Sur la mini-télécommande Sur l’appareil SHUF SCREEN (écran) SCREEN GRAPHIC SCREEN IMAGE SCREEN (écran) IMAGE SHIFT DISC . > SHIFT SOURCE – SEEK SEEK levier –...
Effacement automatique des Modification du degré de caractères affichés transparence des caractères — AutoClear (Mode Analyseur de spectre/ — BlendLevel (Mode Analyseur de spectre/ Panorama/Economiseur d’écran) Panorama/Economiseur d’écran) Vous pouvez faire disparaître les caractères Vous pouvez régler le niveau de transparence d’affichage pendant un instant en mode (densité...
Définition d’une plaque Définition de la couleur des caractères — Plaque Si les caractères se fondent dans une image — Color Sel d’arrière-plan de même couleur, la définition de Vous pouvez sélectionner l’une des 7 couleurs la plaque améliore leur lisibilité. d’affichage des caractères.
Réglage de la couleur des caractères Sélection de la durée Appuyez sur (SOURCE) pour d’affichage des images sélectionner une source (radio, CD, MD ou AUX). — AutoImage Appuyez sur (GRAPHIC). Les images pré-mémorisées s’affichent Appuyez plusieurs fois sur < ou , successivement, de manière automatique.
(SOUND) afficher les menus de Autres fonctions réglage du son (DSPL) sélectionner le mode d’affichage Vous pouvez également commander l’appareil (et les lecteurs CD ou MD en option) avec un Remarque satellite de commande (en option). La touche DSPL du satellite de commande se comporte comme la touche SCREEN de l’appareil.
(Avec un appareil en option) Exercez une pression sur la commande Réglage des caractéristiques et tournez-la plusieurs fois brièvement pour : du son – changer de disque un par un. Exercez une pression, puis tournez la Vous pouvez régler les graves, les aigus, la commande et maintenez-la dans cette position pendant quelques instants balance gauche-droite, l’équilibre avant-arrière...
SoundTuning Modification des réglages du • EQ7 Tune (page 31) — pour régler la courbe de l’égaliseur. son et de l’affichage • HPF (Filtre passe-haut) (page 32) • LPF (Filtre passe-bas) (page 33) — Menu • Loudness (correcteur physiologique) — pour une bonne reproduction des graves et des aigus, Les paramètres suivants peuvent être réglés : même à...
Réglage du répartiteur Réglage de l’égaliseur (EQ7) dynamique du son émis (DSO) Il est possible de sélectionner une courbe de l’égaliseur pour 7 types de musique (Xplod, Si vos haut-parleurs sont installés dans la partie Vocal, Club, Jazz, New Age, Rock et Custom). inférieure des portières, le son est émis à...
Appuyez plusieurs fois sur M ou m Réglage du volume avant et pour sélectionner la courbe de l’égaliseur souhaitée. arrière Appuyez sur (ENTER). Sélectionnez la fréquence et le niveau Appuyez sur (SOURCE) pour souhaités. sélectionner une source (radio, CD, MD ou AUX). 1 Pour sélectionner la fréquence souhaitée, appuyez plusieurs fois Appuyez sur (SOUND).
Appuyez plusieurs fois sur M ou m Réglage de la fréquence de coupure pour sélectionner la fréquence de du/des caisson(s) de graves coupure. Pour mieux faire correspondre le son aux A chaque pression sur M ou m, la fréquence caractéristiques du/des caisson(s) de graves change de la façon suivante : raccordés, vous pouvez supprimer les signaux de OFF (réglage par défaut) y 78 Hz y...
Pour sélectionner « Setup », appuyez Remarque plusieurs fois sur < ou ,. Si vous connectez un lecteur CD/MD Sony en option, Appuyez sur (ENTER). vous ne pouvez pas connecter de haut-parleurs portables et vous ne pouvez pas sélectionner Appuyez plusieurs fois sur M ou m «...
• Si vous sélectionnez « NO » à l’étape 7 et que vous appuyez sur (ENTER), l’affichage revient en mode Réglage du code de sécurité de réglage du code à l’étape 5. Cet appareil dispose d’une fonction de sécurité Une fois le réglage du code de sécurité contre le vol.
Si le fusible fond, vérifiez le branchement de l’alimentation et remplacez le fusible. Si le nouveau fusible fond, il est possible que l’appareil soit défectueux. Dans ce cas, consultez votre revendeur Sony le plus proche. pôle + vers le haut Fusible (10 A) Avertissement Ne jamais utiliser de fusible dont la capacité...
Démontage de l’appareil Retirez le tour de protection. 1 Insérez les clés de déblocage dans le tour de protection. Orientez correctement la clé de déblocage. 2 Tirez sur les clés de déblocage pour retirer le tour de protection. Retirez l’appareil. 1 Insérez les deux clés de déblocage simultanément jusqu’au déclic.
Sélecteur de source XA-C30 Sélecteur AUX-IN XA-300 Remarque Cet appareil ne doit pas être raccordé à un préamplificateur numérique ni à un égaliseur qui est compatible avec le système BUS Sony. La conception et les spécifications sont sujettes à modification sans préavis.
L’appareil est alimenté en continu. Dépannage Le véhicule n’est pas équipé d’une position ACC. t Après avoir coupé le moteur, n’oubliez La liste de contrôle suivante vous aidera à pas de maintenir la touche (OFF) de remédier aux problèmes que vous pourriez l’appareil enfoncée jusqu’à...
Réception radio PTY affiche « -------- ». • La station actuellement captée n’est pas une Impossible de capter une présélection. station RDS. • Enregistrez la fréquence correcte dans la • Les données RDS n’ont pas été reçues. mémoire. • La station ne spécifie pas le type d’émission. •...
Page 121
*2 Le numéro du disque qui a provoqué l’erreur apparaît dans la fenêtre d’affichage. Si ces solutions ne permettent pas d’améliorer la situation, consultez votre revendeur Sony le plus proche. Message Local Seek up/Local Seek down Le mode de recherche locale est activé en cours de recherche automatique des fréquences (page 16).