Télécharger Imprimer la page

Fiamma Carry-Bike Mode D'emploi page 4

Porte-vélos

Publicité

Machine Translated by Google
CARRY KOLO
Zkontrolujte, zda během přepravy nebylo nic poškozeno nebo zdeformováno.
EN
V případě pochybností nebo dotazů týkajících se instalace, použití nebo omezení produktu kontaktujte prodejce.
Doporučujeme, aby instalaci provedl kvalifikovaný personál a v souladu s aktuálními místními předpisy.
Zkontrolujte prosím, zda jsou všechny jednotlivé díly v perfektním stavu a zda nebyly poškozeny během
EN
přepravy. V případě pochybností nebo jakýchkoliv dotazů ohledně montáže, použití nebo omezení výrobku
se obraťte na svého prodejce. Doporučujeme, aby instalaci provedl kvalifikovaný personál v souladu s
místními platnými předpisy.
Ovladač obsahuje colis et verifi er qu'aucune pièce n'ait été cassée ou deformée durant le transport.
FR
En cas de doutes ou de otázky příbuzní à l'installation, l'utilisation du product, contactez votre
concessionnaire. L'installation doit être réalisée par des personnes dûment qualifi ées et conformément
aux normes en vigueur dans le pays d'installation.
Controlar que ningún details se haya roto o deformado durante the transporte.
TO
En caso de dudas o si tiene alguna pregunta sobre el montaje, use y limitaciones del producto, póngase
en contacto con el distributor. Doporučení k instalaci se realizují z osobního cualifi cado en conformidad con
las regulaciones locales.
Controllare che nessunarticulatee sia rotto o deformato a causa di errori di trasporto.
TO
V caso di dubbi o domande relativní al montaggio, utilizzo e limiti del prodotto kontaktujte rivenditore.
Consigliamo di far eseguire l'installationazione da parte di personale qualfied in conformità alle vigenti normative
locali.
Kontrolor geenského rozkazu zijn vylomil vervormd jako součást transportu.
NL
Neem kontaktujte uw dealera, než u ragen opmerkingen zvyšuje nad demontáž, het použitý a de
beperkingen van het produkt. Wij raden u aan de Montage te lateen uitvoeren door kwalifi ceerd personel
en in overeenstemming met de geldende plaatselijke voorschriften.
Ovladače jsou při přepravě poškozeny nebo deformovány.
SV
Kontakty na prodej od vás mají frågor z Monteringen, användningen a zelené produkty.
Doporučujeme obrátit se na personál zajišťující kvalitu z instalací v otevřených stonkech podle místních
norem Gällande.
Kontrolováno, když je provedeno nebo deformováno v důsledku vad při přepravě.
TAM
Žiji ve stylu, ale pokud máte spørgsmål před montáží nebo produkty brug a omezené, než se
obrátíte na prodejce. Na požádání, v monteringen udføres af quality některých osobních a nadměrných
místních regulátorů.
Ovladač ve výrobě je sesazen nebo zdeformován v důsledku chyb při přepravě.
NE
Pokud se tam nacházíte nebo je něco v nepořádku s montáží, poškozením nebo limity produktu, kontaktujte
prodejce.
Požadavek na instalaci v důsledku kvality osobních údajů a totéž u příslušných místních správců.
Tarkasta, että mikään osa ei ole kuljetusvirheiden vuoksi rikkoutunut tai vääntynyt.
FI
Epäselvissä tapauksissa tai jos sinulla on tuotteen asennusta, käyttöä tai rajoituksia koskevia kysymyksiä,
ota yhteys jälleenmyyjään. Anna asennus tehtäväksi ammattitaitoiselle henkilöstölle ja siinä on noudatettava
paikallisia voimassa olevia määräyksiä.
Controlar que nenhuma peça tenha fi cado party ou deformada devido a erros de transporte.
pt
Pokud jde o dúvida nebo perguntas relativní jako montáž, využití a limity pro produkty, kontakty
nebo prodejce. Aconselhamos a fazer executar a installação por pessoal qualifi cado e em conformidade
com as normas locais em vigor.
4

Publicité

loading