Schaltkasten; Coffret De Commande; Switchbox - airtec ROTO-TIGER RT-2000 Mode D'emploi Original

Table des Matières

Publicité

RT-2000 Kap.3
Betriebsanleitung
Allgemeines
Die AIRTEC-Fräsen der Reihe RT-
2000 werden je nach Wunsch mit
Elektromotor 400 V/230 V oder Ver-
brennungsmotor geliefert.
Die Fräsen RT-2000 mit einer Arbeits-
breite von 200 mm sind robuste und
kräftige Maschinen, die auf beliebigem
Grund eingesetzt werden können.
Die stufenlose, fein regulierbare Ein-
stellung der Arbeitstiefe garantiert die
Schonung des Untergrundes. Mit den
entsprechenden Werkzeugen verse-
hen, können die Fräsen RT-2000
vielseitig eingesetzt werden, bei-
spielsweise zum:
• Aufrauhen von Beton
• Reinigen beliebige Oberflächen
• Abfräsen von Beschichtungen, Kle-
ber
• Rillieren von Betonflächen
• Entrosten von Metallflächen, z.B.
Schiffdecks und Tanks
• Entzundern
Durch die stufenlose Tiefenverstellung
kann der Wirkungsgrad der entspre-
chenden Fräswerkzeuge voll genutzt
werden.

3.4 Schaltkasten

Der Schaltkasten ist mit einem EIN
und einem Not-Aus-Schalter und ei-
nem Sicherheitsschalter ausgestattet.
1) EIN-Schalter
2) Not-Aus-Schalter
3) Sicherheitsschalter
Instructions de service
Généralités
Les fraises AIRTEC de la série RT-
2000 sont livrées au choix avec un
moteur électrique de 400 V/230 V ou un
moteur à combustion interne.
Les fraises RT-2000 d'une largeur de
travail de 200 mm sont des machines
robustes et puissantes qui peuvent être
utilisées sur n'importe quelle surface.
Le réglage millimétrique de la profon-
deur de travail prévient toute agression
de la surface appui. Equipées des outils
correspondants, les fraises RT-2000
peuvent être utilisées de multiples fa-
çons, par exemple pour:
• le grattage du béton
• le nettoyage de surfaces quelconques
• l'élimination à la fraise de revête-
ments et de colles
• la formation de rainures dans les
surfaces de béton
• dérouiller et décaper les tôles,
tanks,conteneurs, ponts de navie.
• le décalaminage
Le réglage millimétrique de la profon-
deur permet d'utiliser à plein rendement
les outils de fraisage correspondants.

3.4 Coffret de commande

Le coffret de commande est équipé d'un
commutateur marche-arrêt interrupteur
d'arrêt d'urgence, et d'un interrupteur de
sécurité.
1) Commutateur marche-arrêt
2) Interrupteur d'arrêt d'urgence
3) Interrupteur de sécurité
14
Instruction Manual
General
01/04/2006
AIRTEC series RT-2000 surfacers
are supplied on request with either a
400 V /230 V electric motor or a
combustion engine.
RT-2000 surfacers with a working
width of 200 mm are sturdy and
powerful machines that can be used
on any surface.
The stepless fine settings of the
working depth guarantee that the
subsurface is protected. Fitted with
the appropriate tools RT-2000 sur-
facers can be used for various ap-
plications, for example:
• scarifying concrete
• cleaning any type of surface
• removing coatings, adhesives
• scoring concrete surfaces
• de-rusting metal surfaces, e.g.
ships' decks and tanks
• grinding-away and de-scaling
• preparing surfaces for new
toppings
Th The depth settings enable the
efficiency of the appropriate milling
tools to be used to the full.

3.4 Switchbox

The switchbox is fitted with an ON
and an emergency stop switch and
an security switch.
1) ON-switch
2) Emergency stop switch
3) Security switch
AIRTEC

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières