Télécharger Imprimer la page

Deca WM25 Manuel D'instructions page 28

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 7
DŮLEŽITÉ INFORMACE
Před a po použití zkontrolujte:
„ Polohu, upevnění a stav skleněného filtru. Vyměňte jej,
pokud je rozbitý nebo vidíte praskliny; vyčistěte jej a v
případě potřeby odstraňte z povrchu kapky roztaveného
kovu, které by mohly omezovat viditelnost.
„ Deformace nebo poškození masky, na základě kterých by
maska nebyla vhodná pro danou úlohu.
„ V případě, že jednotlivé prvky kulky (samozatemňovací
filtr, vnější ochranné sklíčko, zadní ochranné sklíčko) mají
odlišná označení týkající se mechanické odolnosti, celková
mechanická odolnost kukly bude odpovídat odolnosti
nejslabšího prvku.
„ Udržujte masku mimo plameny a intenzivní zdroje tepla.
Masku nezapalujte.
„ Při dlouhém svařování masku pravidelně kontrolujte, jestli
není zdeformovaná nebo jinak poškozená.
„ Skladujte masku tak, aby nedošlo k jejímu zdeformování
nebo k popraskání skleněných filtrů.
„ Snímač je nutné udržovat v čistotě a nezatemněný.
„ Masku čistěte roztokem mýdlové vody, chemická
rozpouštědla masku poškodí.
„ Tato helma nechrání před výbušnými předměty nebo
korozivními kapalinami.
„ Používejte a skladujte kuklu pouze při teplotě uvedené v
technických parametrech.
„ Tento fotochromatický štít není vhodný pro svařování
laserem a svařování plamenem.
„ Tento fotochromatický štít nechrání před nebezpečím
hrozícím při silných nárazech, např, od brusných kotoučů.
„ Jestliže je za písmenem nárazu uvedeno písmeno "T",
lze fotochromatický štít používat na ochranu před velkou
rychlostí vymršťovanými drobnými částicemi při vysokých
teplotách. Jestliže za písmenem nárazu není uvedeno
písmeno "T", lze fotochromatický štít používat na ochranu
před velkou rychlostí vymršťovanými drobnými částicemi
při teplotě prostředí.
„ Chrániče očí proti drobným částicím vymršťovaným vysokou
rychlostí, mohou při nošení na dioptrických brýlích přenášet
náraz a tím způsobit nositeli úraz.
„ Jestliže zabarvení filtru již netmavne, okamžitě přerušte
práci a kontaktujte místního prodejce.
„ Vnější ochranné čočky pravidelně měňte, když jsou prasklé
- poškrábané - perforované.
MONTÁŽ KUKLY
Kukla je při dodání již smontovaná. Před jejím použitím stačí
provést nastavení podle potřeb uživatele.
(Mod. WM28) Před použitím nastavte citlivost a stupeň
zatemnění.
Obr.1: NASTAVENÍ KUKLY
VOLBA STUPNĚ ZATEMNĚNÍ (Mod. WM28)
Zvolte
si
stupeň
ochrany
svářečskému procesu podle údajů obsažených v tabulce
„Průvodce stupni zatemnění" Obr.2.
Otočte ovladač pro nastavení ochrany na požadovaný stupeň
(nachází se na levé straně filtru).
CITLIVOST (Mod. WM28)
Citlivost si můžete nastavit od nízké „LOW" po vysokou
„MAX" pomocí ovladače pro plynulé nastavení citlivosti
(nachází se na pravé straně filtru).
Normálně doporučujeme nastavit středně vysokou citlivost.
Jestliže je používání kukly rušeno přílišným okolním světlem
nebo jinou svářečkou, nastavte citlivost na nejnižší hodnotu.
950571-06 16/11/15
odpovídající
zvolenému
POUŽÍVÁNÍ A ÚDRŽBA
Tato maska byla navržena a vyrobena tak, aby chránila
obličej a oči před riziky spojenými se svářením (obloukové
paprsky a horké kovové otřepy) a podobnými operacemi.
Nesmí být používána k jiným účelům, než pro které byla
navržena.
Při používání ji držte co nejblíže k obličeji a k očím a co
nejdále od přímého tepla oblouku.
VÝMĚNA VNĚJŠÍHO OCHRANNÉHO SKLÍČKA Vyměňte
vnější ochranné sklíčko v případě, že dojde k jeho poškození
(prasknutí, poškrábání, zašpinění) Obr.4.
VÝMĚNA FILTROVÉ VLOŽKY Obr. 5a, 5b.
POZNÁMKA: Materiál, ze kterého je maska vyrobena,
nepředstavuje žádné nebezpečí pro uživatele, ale mějte na
paměti, že může způsobit alergickou reakci, pokud by se
dostal do kontaktu s pokožkou obzvláště citlivého jednotlivce.
TECHNICKÉ PARAMETRY MOD. WM28
Velikost průzoru: 97x44mm)
Rozměr filtrační vložky: 110x90x9mm
Obloukové snímače: 2
Světlá poloha: stupeň zatemnění DIN 4
Tmavá poloha: stupeň zatemnění DIN 9-13
Zapnutí / Vypnutí (On/Off): automatické
UV/IR ochrana : vyšší než stupeň zatemnění DIN 15 ve
všech podmínkách
Napájení: solární článek. Bez baterií, které si vyžadují
výměnu
Doba přepnutí: 1/25,000 s ze světlé na tmavou; 0.25 ~ 0.45 s
/ 0.65 ~ 0.80s z tmavé na světlou
Provozní teplota: -10°C ~ +55°C
Teplota skladování: -20°C ~ +70°C
Model filtru: WM28
TECHNICKÉ PARAMETRY MOD. WM25
Velikost průzoru: 97x47mm)
Rozměr filtrační vložky: 110x90x5mm
Obloukové snímače: 2
Světlá poloha: stupeň zatemnění DIN 3
Tmavá poloha: stupeň zatemnění DIN 11
Zapnutí / Vypnutí (On/Off): automatické
UV/IR ochrana : vyšší než stupeň zatemnění DIN 15 ve
všech podmínkách
Napájení: solární článek. Bez baterií, které si vyžadují
výměnu
Doba přepnutí: 1/10,000 s ze světlé na tmavou; 0.25 ~ 0.45
s z tmavé na světlou
Provozní teplota: -50°C ~ +55°C
Teplota skladování: -20°C ~ +70°C
Model filtru: WM25
BĚŽNÉ PROBLÉMY A ŘEŠENÍ
Nepravidelné ztlumování světla = Nenastavili jste správný
průzor a vzdálenost mezi očima a filtrem (Nastavte průzor a
správnou vzdálenost)
Automatický filtr se nezatemní anebo funguje
přerušovaně =Vnější ochranné sklíčko je špinavé nebo
poškozené: vyměňte ho. Snímače jsou špinavé: vyčistěte
jejich povrch.
Pomalý provoz = Provozní teplota je příliš nízká:
nepoužívejte kulku při teplotách nižších než jsou ty uvedené
v technických parametrech.
Špatná viditelnost = Vnitřní a/nebo vnější ochranné sklíčko
je špinavé: vyměňte ho.
Nedostatečné osvětlení = Stupeň zatemnění je špatně
nastavený. Nastavte jiný stupeň zatemnění (Mod.WM28).
27

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Wm28