Télécharger Imprimer la page

Deca WM25 Manuel D'instructions page 17

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 7
Instruktionshandbok
SVETSSKÄRM
TILLVERKARE: DECA Spa
Strada dei Censiti, 10 Z.I. Rovereta, 47891 Falciano, Rep.
San Marino.
Den här svetsskärmen med hjälm mod. WM25, WM28
(kallas "skyddmask" i handboken) överensstämmer med
lagbestämmelserna i Europastandarderna EN 379, EN 166
och EN175.
Certifieringsproceduren som förutses av artikel 10 i direktiv
89/686/EEG har utförts av:
DIN CERTCO Gesellschaft für Konformitätsbewertung GmbH
Alboinstr.56, 12103 Berlin, Deutschland.
(Erkänd myndighet kod. 0196)
Läs noga igenom och se till att du har förstått denna
bruksanvisning innan svetsskärmen används.
Använd endast CE-märkta svetsglas med lämplig gradering
för arbetsprocessen och svetsströmmen som har valts (se
Fig. 2; MIG H = MIG på tunga metaller; MIG L = MIG på lätta
metaller).
Svetsskärmen WH2530 är märkt:
DECA 175 B CE där:
DECA
tillverkarens namn
175
nummer på referensstandarden
B
slaghållfasthet vid medelenergi
Det automatiskt förmörkande svetsfiltret är märkt:
Modell WM28: 4/9-13 DECA 1/2/1/2/EN379 DIN CE
Där:
4
skyddsklass DIN 4 (med icke-aktiverat filter)
9
skyddsklass DIN 9 (med aktiverat filter)
13
max. skyddsklass DIN 13 (med aktiverat filter)
Manuell kontinuerlig inställning av skyddsklassen
DECA tillverkarens namn
1
optisk klass
2
ljusets diffusionsfaktor
1
variationsklass för ljusets transmittans
2
klass vinkelberoende för ljusets transmission
EN379 referensstandardens nummer
DIN
kvalitetsmärke
Modell WM25: 3/11 DECA 1/1/1/3/379 DIN CE
Där:
3
skyddsklass DIN 3 (med icke-aktiverat filter)
11
max. skyddsklass DIN 11 (med aktiverat filter)
DECA tillverkarens namn
1
optisk klass
1
ljusets diffusionsfaktor
1
variationsklass för ljusets transmittans
3
klass vinkelberoende för ljusets transmission
EN379 referensstandardens nummer
DIN
kvalitetsmärke
SÄRSKILDA ANVISNINGAR
Kontrollera följande före och efter varje användning:
„ Positionen, åtdragningen och svetsglasets skick: Byt ut
svetsglaset om det förekommer brott eller om delar saknas.
Rengör och ta bort eventuella rester av smält metall från
svetsglaset. I annat fall kan sikten försämras.
„ Svetsskärmens skick för att verifiera om det förekommer
deformationer eller skador som kan göra den olämplig för
användning.
950571-06 16/11/15
SV
„ Om skyddsmaskens komponenter (automatiskt
förmörkande filter, extern skyddslins, bakre skyddslins) har
olika märkningar för den mekaniska resistensen, då ska hela
skyddsmasken betraktas med den svagaste komponentens
mekaniska resistens.
„ Håll svetsskärmen på ett långt avstånd från lågor och källor
med intensiv värme. Sätt inte eld på svetsskärmen.
„ Kontrollera svetsskärmen med regelbundna intervall
vid långvariga svetsarbeten för att kontrollera att inga
deformationer eller skador förekommer.
„ Placera svetsskärmen på ett sådant sätt att dess stomme
inte deformeras på ett permanent sätt eller att svetsglaset
skadas.
„ Sensorn ska hållas ren och inte förmörkad
„ Rengör svetsskärmen med endast tvål och vatten. Den kan
skadas av kemiska lösningsmedel.
„ Den här skyddsmasken skyddar inte mot explosiva föremål
eller korroderande vätskor.
„ Använd och lägg endast tillbaka skyddsmasken vid angivna
temperaturer för de tekniska egenskaperna
„ Denna svetsskärm med automatisk nedbländning lämpar
sig inte för lasersvetsning och svetsning/skärning med
acetylen.
„ Denna svetsskärm med automatisk nedbländning skyddar
inte mot faror som orsakas av svåra slag, inklusive
slipverktygets skivor.
„ Om märkningen åtföljs av bokstaven "T" kan svetsskärmen
med automatisk nedbländning användas som skydd mot
partiklar i hög hastighet vid extrema temperaturer. Om
märkningen inte åtföljs av bokstaven "T" kan svetsskärmen
med automatisk nedbländning användas som skydd mot
partiklar i hög hastighet vid rumstemperatur.
„ De ögonskydd som används för partiklar i hög hastighet och
som användaren bär utanpå vanliga glasögon kan överföra
stötar vilket i sin tur innebär en fara för användaren.
„ Om filtret inte längre växlar om till nedbländat läge ska man
omedelbart avbryta det man gör och kontakta sin lokala
återförsäljare.
„ Byt regelbundet ut de externa linserna för att skydda mot
skador/repor/hål.
MONTERING AV SKYDDSMASK
Skyddsmasken är redan monterad. Regleras före användning
för anpassning till person.
(Mod. WM28) Känslighet och grad av skydd regleras före
användning.
Fig1: INSTÄLLNING AV SKYDDSMASKEN
VAL AV SKYDDSGRAD (Mod. WM28)
Välj lämplig grad av skydd för svetsprocessen du ska
använda, se tabellen "Guide till skyddsnivåer" Fig2.
Vrid kontrollen för skyddsgrad till önskad grad (på filtrets
vänstra sida).
KÄNSLIGHET (Mod. WM28)
Känsligheten kan ställas in från låg "LOW" till hög "MAX" med
kontrollen för kontinuerlig inställning (på filtrets högra sida).
Inställning med medelhög är normalt gällande.
Om skyddsmasken besväras av för mycket ljus från
omgivningen, eller från en annan svetsmaskin i närheten,
kan en lägre inställning användas.
ANVÄNDNING OCH UNDERHÅLL
Denna svetsskärm har projekterats och tillverkats för att
skydda ansiktet och ögonen från risker (ljusstrålning och
sprut från glödande metall) i samband med svetsning och
liknande processer: Använd aldrig svetsskärmen för ändamål
som den inte är avsedd för
Under användningen ska svetsskärmen hållas så nära
ansiktet och ögonen som möjligt, och så långt från bågens
16

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Wm28