Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Gebruikershandleiding
Instructions for use
Mode d'emploi
Benutzeranleitung
Stylex / Sirocco / Amfora / Vienna
Douchebrancard / Aankleedtafel
Shower stretcher / Dressing tables
Brancard de douche / Table d'habillage
Duschliege / Ankleideliege
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour lopital Stylex

  • Page 59: Explication Des Symboles

    Adresse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fabricant Lopital Nederland B .V . Laarakkerweg 9...
  • Page 60 3 .4 . Evacuation d'eau (uniquement pour Stylex, Sirocco et Amfora avec bac collecteur) ...................71 3 .5 .
  • Page 61: Introduction

    à mobilité réduite que pour le soignant . Lopital livre des brancards de douche et des tables d'habillage dans plusieurs versions . A savoir des brancards / tables d'habillage à fixation murale, des brancards de douche / tables d'habillage mobiles et des brancards de douche / tables d'habillage non mobiles .
  • Page 62: Sécurité

    • 6100 2402 – Fixation murale gauche et à hauteur fixe • 6100 2403 – Fixation murale droite et à hauteur fixe Le Stylex est disponible dans la version suivante : • 6100 3070 – Standard en inox 1.2. Sécurité...
  • Page 63 • Le brancard de douche / la table d'habillage doit passer une inspection et un entretien périodiques au moins 1 fois par an . • Seul le personnel autorisé de Lopital est habilité à effectuer le service après-vente et l’entretien du brancard de douche / de la table d'habillage .
  • Page 64: Garantie

    1.3. Garantie Les produits Lopital sont garantis 2 ans contre les défauts de construction et de matériel . Pour d'autres délais, la période de garantie exacte est reprise sur votre facture, laquelle fait office de certificat de garantie .
  • Page 65: Utilisation

    2. Utilisation 2.1. Mise en service Avant de mettre le brancard de douche / la table d'habillage en service, contrôlez si les composants ci-dessous sont présents . Ces composants, s’ils présentent un défaut, peuvent être remplacés par du personnel compétent . Ces composants sont des parties du brancard de douche / de la table d'habillage qui sont en contact physique avec le client .
  • Page 66 Plateau Oreiller (en 2 parties) Pédale Pompe Borne de chargement Fixation murale Matelas Barrière latérale Batterie Tuyau d'évacuation 66 | Mode d’emploi | Brancard de douche / Table d’habillage...
  • Page 67: Travailler Avec Le Brancard De Douche / La Table D'habillage

    2.2. Travailler avec le brancard de douche / la table d'habillage Etape 1 (uniquement pour les versions mobiles) En cas de transfert de personnes, veillez à toujours actionner le frein du brancard de douche / de la table d'habillage (Cf. paragraphe 3.1. Blocage des roues). Transfert à...
  • Page 68: Commande

    • Le brancard de douche / la table d'habillage est doté de barrières latérales articulées en acier . Sur le Stylex, il s'agit de barrières latérales en inox . • La barrière latérale est équipée d’une sécurité qui empêche la personne à mobilité...
  • Page 69: Monter / Descendre

    • Brancard / table d'habillage au mur : déverrouillez la sécurité en tirant d'une main sur la languette / le bouton (1) qui dépasse et en soulevant la barrière latérale au centre de l'autre main (Cf. figures 2 et 3) . Brancard / table d'habillage mobile : déverrouillez la protection en retirant les boulons situés de part et d'autre de la barrière latérale (1) (Cf.
  • Page 70: Versions À Réglage Hydraulique

    Descendre • Pour abaisser le brancard de douche / la table d'habillage, enfoncez la touche de commande montrant une flèche pointée vers le bas . Le brancard de douche / la table d'habillage commence alors à descendre doucement (Cf. figure 6) . •...
  • Page 71: Evacuation D'eau

    3.4. Evacuation d'eau (uniquement pour Stylex, Sirocco et Amfora avec bac collecteur) • L’eau du brancard de douche est évacuée par le tuyau prévu à cet effet . • Décrochez le tuyau de son support et raccordez-le au point d’évacuation le plus bas possible .
  • Page 72: Fonctions De Sécurité

    Le chargeur à utiliser avec le brancard de douche / la table d'habillage est le ‘Linak External charger CHJ2’ . Rechargez les batteries dans une pièce sèche et bien ventilée. Regardez nos tutoriels vidéo sur www .lopital .fr ou sur www .youtube .com/user/LopitalNL 4. Fonctions de sécurité 4.1. Arrêt d'urgence (Uniquement pour les versions à...
  • Page 73: Nettoyage Et Entretien

    . Rangez le brancard de douche / la table d'habillage en lieu sûr et signalez la panne . Contactez le service technique ou le service après-vente de Lopital . E-mail : service@lopital .nl 5. Nettoyage et entretien...
  • Page 74: Plan D'entretien

    . Cela sera de préférence effectué par Lopital ou par une autre entreprise habilitée à cet effet . Lopital offre la possibilité de faire inspecter et entretenir le brancard de douche / la table d'habillage exhaustivement 1 fois par an, en suivant l’entretien préventif périodique .
  • Page 75: Enlèvement De Composants

    7. Enlèvement de composants Tous les composants qui sont remplacés ou enlevés peuvent être retournés à Lopital BV . Il est également possible de proposer ces composants au monteur, lequel se chargera de leur élimination . Nous veillerons à ce que tous les composants soient retraités de manière respectueuse de l’environnement .
  • Page 76 6100 2400 – 80 kg 6100 2401 – 80 kg 6100 2402 – 40 kg 6100 2403 – 40 kg Stylex 6100 3070 – 50 kg Charge maximale 135 kg 76 | Mode d’emploi | Brancard de douche / Table d’habillage...
  • Page 77: Entraînement

    6500 4070 / 75 – 160/190x85x110 cm Sirocco 6100 2400 – 200x81x43 jusqu'à 103 cm 6100 2401 – 200x81x43 jusqu'à 103 cm 6100 2402 – 200x81 cm 6100 2403 – 200x81 cm Stylex 6100 3070 – 194x72,5x75/118 Tuyau d’évacuation d’eau Diamètre intérieur Ø 4cm Empattement...
  • Page 78 78 | Mode d’emploi | Brancard de douche / Table d’habillage...
  • Page 79 Brancard de douche / Table d’habillage | Mode d’emploi | 79...
  • Page 80: Liste De Contrôle En Cas De Problèmes Techniques

    Branchez le chargeur Le témoin du chargeur ne Le chargeur est défectueux Prenez contact avec s'allume pas Lopital Nederland B .V . Arrêt d'urgence actionné Tournez l’arrêt d’urgence d’un Le brancard de quart de tour à droite douche /la table...
  • Page 81: Compatibilité Avec D'autres Outils De Soins

    Pour toutes les autres pannes, prenez contact avec Lopital Nederland B .V . Téléphone : +31 (0)13 5239300 Fax : +31 (0)13 5239301 E-mail : service@lopital .nl 10. Compatibilité avec d'autres outils de soins EasySlide L’EasySlide est un moyen très pratique d’effectuer les transferts du lit au brancard de douche / à...
  • Page 82: Compatibilité Électromagnétique

    11. C ompatibilité électromagnétique (Pour les versions électriques) Guidance and Manufacturer’s declaration-electromagnetic emissions The shower stretcher / dressing table is intended for use in the electromagnetic environment specified below . The customer or the user of the shower stretcher / dressing table should assure that it is used in the following environment: Emissions Test Compliance Electromagnetic Environment - guidance...
  • Page 84 Guidance and Manufacturer’s declaration-electromagnetic immunity The shower stretcher / dressing table is intended for use in the electromagnetic environment specified below . The customer or the user of the shower stretcher / dressing table should assure that it is used in the following environment: Immunity Test IEC 60601-1-2 Test Compliance Level...
  • Page 116 For more information, visit our website: www.lopital.com Für weitere Informationen besuchen Sie bitte unsere Website: www.lopital.de Lopital Nederland B.V. Laarakkerweg 9, 5061 JR Oisterwijk, Postbus 56, 5060 AB Oisterwijk Tel +31 (0)13 5239300, Fax +31 (0)13 5239301, E-mail info@lopital.nl, www.lopital.nl Pour plus d’informations, visitez notre site web: www.lopital.be...

Table des Matières