Publicité

Liens rapides

Maule M7
Instruction Manual
Bedienungsanleitung
Manuel d'utilisation
Manuale di Istruzioni
SAFE
®
Select Technology, Optional Flight Envelope Protection

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Horizon Hobby Maule M7

  • Page 1 Maule M7 Instruction Manual Bedienungsanleitung Manuel d’utilisation Manuale di Istruzioni SAFE ® Select Technology, Optional Flight Envelope Protection...
  • Page 2: Précautions Et Avertissements Liés À La Sécurité

    REMARQUE La totalité des instructions, garanties et autres documents est sujette à modifi cation à la seule discrétion d’Horizon Hobby, LLC. Pour obtenir la documentation à jour de ce produit, veuillez consulter le site www.horizonhobby.com et cliquez sur l’onglet de support du produit.
  • Page 3: Table Des Matières

    Pièces de rechange ..................64 Pièces optionnelles ..................65 66 oz (1871g) 557 sq/in (35.9 sq/dm) Pour recevoir des mises à jour sur les produits, des offres spéciales et bien plus, enregistrez votre produit en ligne sur le site www.e-fl iterc.com Maule M7...
  • Page 4: Technologie Safe Select

    Technologie SAFE Select La technologie SAFE Select vous offre un niveau supplémentaire de protection afi n de vous permettre d’effectuer votre premier vol en toute confi ance. Aucune programmation complexe n’est nécessaire. Il vous suffi t de suivre la procédure d’affectation pour activer la technologie SAFE Select. Une fois activées, les limites d’inclinaison et de pas vous évitent de perdre de contrôle et l’auto-stabilisation vous permet d’éviter le crash simplement en lâchant les manches.
  • Page 5: Assemblage De La Maquette

    5. Fixez l’ensemble de roue de queue en place avec une vis Phillips 2 x 8 mm (D). 6. Raccordez les manilles sur l’élévateur et les barres de liaison de la gouverne aux renvois de commande dans les trous les plus éloignés. machine à tête conique machine à tête conique 3 x 16 mm 3 x 16 mm Maule M7...
  • Page 6: Assemblage De La Maquette Suite

    Assemblage de la maquette Suite Installation de l’hélice 1. Installez la plaque arrière du cône, l’hélice, la rondelle de l’hélice et l’adaptateur du cône. 2. Serrez l’adaptateur du cône jusqu’à ce que l’hélice soit assez serrée. 3. Fixez le cône avec une vis 3 x 20 mm (A). Démontez dans l’ordre inverse.
  • Page 7: Accessoires Maquette Facultatif

    3. Raccordez le fi l de servo des fl otteurs à l’extension du gouvernail au fuselage. Rails de 3 mm Fixez le fi l de servo au hauban arrière avec du ruban adhésif ou des colliers Chine de serrage. Démontez dans l’ordre inverse. machine à tête conique 3 x 16 mm Maule M7...
  • Page 8: Accès Au Récepteur

    Accès au récepteur Le récepteur du Maule M7 se trouve dans le fuselage, en dessous du cockpit. Faites glisser le loquet vers la queue et retirez la trappe inférieure pour accéder au récepteur. Installation de la batterie et armement du variateur ESC Choix de la batterie Nous vous recommandons d’utiliser la batterie Li-Po E-fl...
  • Page 9: Affectation (Binding) De L'émetteur Au Récepteur / Activation Et Désactivation Safe Select

    En cas de besoin, prenez problèmes, suivez les instructions d’affectation et reportez-vous au guide de contact avec le service technique Horizon Hobby. dépannage de l’émetteur pour d’autres instructions. En cas de besoin, prenez contact avec le service technique Horizon Hobby.
  • Page 10: Assignation D'un Interrupteur Pour La Technologie Safe Select

    Assignation d’un interrupteur pour la technologie SAFE Select La technologie SAFE Select peut facilement être assignée à n’importe quel Émetteurs Mode 1 et 2 interrupteur (2 ou 3 positions) libre de votre émetteur. Avec cette nouvelle fonc- tion, vous pourrez facilement activer et désactiver la technologie en vol. IMPORTANT: Avant d’assigner l’interrupteur désiré, assurez-vous que la course pour cette voie est bien réglée à...
  • Page 11: Essai De La Réponse De L'as3X

    Après avoir effectué le réglage des trims, ne touchez plus les manches durant 3 secondes. Le récepteur enregistre les nouveaux réglages pour optimiser l’effi cacité de l’AS3X. Les qualités de vol seront altérées si cette procédure n’est pas respectée. Maule M7...
  • Page 12: Conseils De Vol Et Réparations

    Conseils de vol et réparations Consultez les lois et réglementations locales avant de choisir une zone de vol. REMARQUE: Si le crash est imminent, réduisez AVERTISSEMENT: complètement les gaz et le trim. Un non-respect Contrôlez la portée de votre radio Réduisez toujours de cette consigne risque de provoquer des dégâts Veuillez contrôler la portée de votre radio avant d’effectuer un vol.
  • Page 13: Choix Et Installation Du Récepteur Pnp

    • Installez l’hélice avec la peinture tournée vers l’extérieur du moteur. • Serrez la vis du cône pour fi xer l’hélice. machine à tête Vis autotaraudeuse machine à tête 2.5 x 8mm 3 x 20mm 3 x 12 mm 3 x 6 mm conique Phillips conique Maule M7...
  • Page 14: Guide De Dépannage As3X

    Guide de dépannage AS3X Problème Cause Possible Solution Hélice ou cône endommagé Remplacez l’hélice ou le cône Équilibrez l’hélice. Pour plus d'informations, regardez la vidéo de John Redman sur Hélice déséquilibrée l’équilibrage des hélices sur www.horizonhobby.com Vibration du moteur Remplacez les pièces endommagées et contrôlez le serrage et l'alignement des pièces Oscillations Récepteur mal fi...
  • Page 15: Guide De Dépannage Suite

    Il est de la seule responsabilité de l’acheteur de vérifi er blessures et des dégâts. Horizon Hobby ne saurait être tenu responsable d’une si le produit correspond à ses capacités et à l’utilisation prévue.
  • Page 16: Garantie Et Réparations Suite

    EFL5375 Maule PNP; Horizon Hobby, LLC déclare par la présente que ce produit est en conformité avec les exigences essentielles et les autres disposi- tions de la directive CEM. EFL5350 Maule BNF; Horizon Hobby, LLC déclare par la présente que ce produit est en conformité avec les exigences essentielles et les autres dispositions des directives CEM et RED.
  • Page 17 Recommended Receivers•Empfohlene Empfänger Récepteurs Recommandés•Ricevitori Raccomandati PNP Only • Nur PNP • PNP Uniquement • Solo PNP Part # | Nummer Description Beschreibung Description Descrizione Numéro | Codice AR610 6-Channel Coated Air Ummantelter AR610-6-Kanal- Récepteur aérien avec Ricevente aereo AR610 6 SPMAR610 Receiver Flugzeugempfänger...
  • Page 18 9 grammi servo AR636 6-channel AS3X sport AR636-6-kanal-AS3X- Récepteur AS3X sport 6 canaux AR636 ricevitore sportivo a SPMAR636 receiver sportempfänger AR636 6 canali AS3X EFLA1040W 40 AMP Brushless ESC 40 Amp esc 40 Amp esc 40 Amp esc Maule M7...
  • Page 19 Optional Parts • Optionale Bauteile • Pièces optionnelles • Pezzi opzionali Part # | Nummer Description Beschreibung Description Descrizione Numéro | Codice Park Flyer Werkzeugsortiment, Assortiment d'outils park fl yer, Park Flyer assortimento attrezzi, EFLA250 Park Flyer Tool Assortment, 5 pc 5 teilig 5 pc EC3 Battery Connector, Female...
  • Page 20 E-fl ite, DSM, DSM2, DSMX, Bind-N-Fly, BNF, the BNF logo, Plug-N-Play, AS3X, SAFE, the SAFE logo, ModelMatch, Z-Foam, Passport, Prophet, EC3, and the Horizon Hobby logo are trademarks or registered trademarks of Horizon Hobby, LLC. The Spektrum trademark is used with permission of Bachmann Industries, Inc.

Table des Matières