REMARQUE La totalité des instructions, garanties et autres documents est sujette à modifi cation à la seule discrétion d’Horizon Hobby, Inc. Pour obtenir la documentation à jour, rendez-vous sur le site horizonhobby.com et cliquez sur l’onglet de support de ce produit.
Contenu ST. TRIM ST. RATE TH. TRIM L’émetteur 1. Volant : il contrôle la direction (gauche/droite) du modèle. 2. Gâchette des gaz : elle contrôle la vitesse et la direction (avant/arrière) du modèle. 3. Antenne : elle transmet le signal au modèle. 4. Interrupteur Marche/Arrêt : il permet d’allumer et d’éteindre l’émetteur.
Installation de la batterie MARCHE ARRÊT Pour installer le pack de batterie, desserrez les bandes auto-agrippantes. Insérez la batterie chargée et serrez les bandes ™ auto-agrippantes. Branchez le connecteur de batterie EC3 bleu au contrôleur électronique de vitesse. Allumez d’abord l’émetteur.
Précautions pour la conduite • Évitez d’utiliser le véhicule dans des fl aques d’eau, de l’herbe humide, OPTIMISATION, RÉGLAGE ET ENTRETIEN DE VOTRE de la boue ou de la neige. L’électronique embarquée n’est pas étanche. VÉHICULE • Gardez le véhicule bien en vue à tout moment. •...
Réétalonnage et réglage du contrôleur électronique de vitesse MSC540BL-S (ESC) Programmation du contrôleur électronique de vitesse Le moteur n’est pas alimenté quand le contrôleur électronique de vitesse est en mode programmation ou étalonnage. 1. Allumez l’émetteur. 2. Allumez le contrôleur électronique de vitesse. Les témoins lumineux vert et rouge s’allument et restent fi...
Le câble du moteur est cassé. Réparez-le ou remplacez-le si nécessaire. L’ESC est endommagé. Contactez l’assistance produit Horizon Hobby. Le câble du capteur est endommagé ou mal Remplacez ou réinstallez le câble du capteur. connecté. L’ESC chauffe. Le rapport est trop élevé.
Durée de la garantie Indications relatives à la sécurité Garantie exclusive - Horizon Hobby, Inc. (Horizon) garantit que le Produit Ceci est un produit de loisirs perfectionné et non un jouet. Il doit être utilisé acheté (le « Produit ») sera exempt de défauts matériels et de fabrication avec précaution et bon sens et nécessite quelques aptitudes mécaniques...
Coordonnées de Garantie et réparations Pays d'achat Horizon Hobby Adress Numéro de téléphone/Courriel France Horizon Hobby SAS 14 Rue Gustave Eiffel +33 (0) 1 60 47 44 70 Zone d’Activité du Réveil Matin infofrance@horizonhobby.com 91230 Montgeron Informations de contact pour les pièces...
Page 36
LOSA4002 TLR6276 TLR4155 TLR4153 TLR5960 TLR4153 TLR4154 TLR4140 TLR5961 TLR5962 Part # English Deutsch Français Italiano TLR2973 Rear Axle Spacer Set, 22 Abstandhaltersatz, Hinterachse, 22 Set distanziatore assale posteriore, 22 Jeu de rondelles d’axe AR, 22 TLR2974 Drive Pin Set, 22 Mitnehmerstiftsatz, 22 Set perno trasmissione, 22 Jeu d’axes d’entraînement, 22...
Page 37
LOSA2953 LOSA2955 LOSA2955 LOSA2954 LOSA2955 LOSA2955 LOSA2953 LOSA2956 LOSA2955 LOSA2955 Part # English Deutsch Français Italiano TLR5095 Shock End Set with Spring Cups, Dämpferendstücksatz mit Federtellern, Set fi necorsa ammortizzatore con Jeu d’extrémités d’amortisseurs avec 12 mm Shock, 22 12-mm-Dämpfer, 22 coppe della molla, ammortizzatore da coupelles de ressort, amortisseur 12 12 mm, 22...