Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Apprentice
S 2 1.2m
®
HBZ31000, HBZ31500
Instruction Manual | Bedienungsanleitung
Manuel d'utilisation | Manuale di Istruzioni

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Horizon Hobby HobbyZone Apprentice S 2 HBZ31000

  • Page 1 Apprentice S 2 1.2m ® HBZ31000, HBZ31500 Instruction Manual | Bedienungsanleitung Manuel d’utilisation | Manuale di Istruzioni...
  • Page 2: Signification De Certains Termes Spécifiques

    REMARQUE Toutes les instructions, garanties et autres documents de garantie sont sujets à la seule discrétion de Horizon Hobby, LLC. Veuillez, pour une littérature produits bien à jour, visiter www.horizonhobby.com ou www.towerhobbies.com et cliquer sur l’onglet de support de ce produit.
  • Page 3: Table Des Matières

    Contenu de la boîte Table des matières Caractéristiques .................... 48 Checklist d’avant vol ..................60 Avertissements relatifs à la charge ............... 49 Conseils relatifs au vol .................. 60 Charger la batterie de vol ................49 Décollage ..................... 61 Installation des piles de l’émetteur (RTF) ............50 Durant le vol ....................
  • Page 4: Avertissements Relatifs À La Charge

    Avertissements relatifs à la charge ATTENTION: Toutes les instructions et les précautions doivent être • Chargez toujours les batteries à l’écart de tout matériau inflammable. suivies. Une erreur de manipulation d’une batterie Li-Po peut causer un • Contrôlez toujours l’état de la batterie avant la charge. incendie entraînant des dégâts matériels avec risques de blessures.
  • Page 5: Installation Des Piles De L'émetteur (Rtf)

    AVERTISSEMENT : avant de continuer, retirez l’hélice et le cône de l’arbre du moteur. N’essayez jamais de programmer les composants de radio, de monter l’appareil ou d’effectuer quelques travaux d’entretien que ce soit sans retirer l’hélice. Démarrer le moteur par inadvertance alors que l’hélice est encore fixée peut entraîner des blessures graves.
  • Page 6: Technologie Safe

    Technologie SAFE Activation de la technologie SAFE Vous contrôlez l’assistance fournie par la technologie SAFE durant l’apprentissage du pilotage. Au fur et à mesure de votre progression, diminuez Le système SAFE ne s’active que lorsque que la valeur des gaz dépasse le niveau d’assistance du système SAFE.
  • Page 7: Technologie As3X

    Technologie AS3X Horizon Hobby a toujours fabriqué des avions de loisir, maquettes et uniques qui offrent des performances appréciées par les experts. D’abord utilisé dans les Ultra micro hélicoptères flybarless, le système AS3X (stabilisation artificielle Roulis 3 axes) utilise des capteurs MEMS très sophistiqués, le logiciel de contrôle a...
  • Page 8: Affectation

    Affectation Le récepteur doit être affecté à l’émetteur pour fonctionner. L’affectation est le processus qui consiste à apprendre au récepteur le code spécifique de l’émetteur afin qu’il se connecte uniquement à cet émetteur particulier. L’émetteur prêt-à-voler inclus est affecté à l’appareil dans l’usine. Si vous devez le réaffecter pour une quelconque raison, suivez la procédure d’affectation comme indiqué.
  • Page 9: Position Des Tringleries Sur Les Bras De Servo Et Les Guignols

    Installation de l”aile 1. Connectez les prises des servos d’ailerons au cordon Y (A) situé dans le fuselage. Le servo gauche et le droit peuvent être connectés de n’importe quel côté du cordon Y. Vérifiez que le cordon Y est relié au port 2 du récepteur.
  • Page 10: Centrage Des Gouvernes Et Installation Des Chapes Sur Les Guignols

    Centrage des gouvernes et installation des chapes sur les guignols Avant chaque vol, vérifiez toujours que vos gouvernes (Dérive, Profondeur et Ailerons) sont bien alignées avec les parties fixes. Si les gouvernes ne sont pas centrées, suivez les étapes suivantes: •...
  • Page 11: Coupure Basse Tension (Lcv)

    Coupure basse tension (LCV) Le LVC est un système intégré au contrôleur qui empêche la décharge trop importante de la batterie. portante de la batterie. Quand la charge de la batterie devient trop faible, le LVC limite la puissance fournie au moteur. L’avion va commencer à...
  • Page 12: Test De Direction Des Gouvernes

    Pour obtenir une assistance supplémentaire, veuillez Mettez l’émetteur sous tension. Vérifiez que le manche des gaz et son trim sont contacter le service technique Horizon Hobby. en position basse. Mettez le modèle sous tension. Vérifiez que les gouvernes (Dérive, Profondeur et Ailerons) sont au neutre ou à 0°. L’idéal est d’avoir Cependant, si vous souhaitez changer le mode de votre émetteur DXe,...
  • Page 13: Commandes De Vol

    Commandes de vol CONSEIL: Pour les premiers vols, vérifiez que l’interrupteur de mode de vol est en position mode Débutant, qui est le mode le plus adapté pour votre apprentissage. Pour un pilotage en douceur de votre avion, Déconnectez et retirez toujours de petites corrections. Toutes les directions sont décrites comme si vous étiez à l’intérieur de l’avion.
  • Page 14: Réglage Des Trims De L'avion

    Réglage des trims de l’avion Réglage manuel des trims Il est recommandé de sélectionner le Mode Expérimenté (position 2 de l’inter SAFE ) avant d’effectuer le réglage manuel. Effectuez ce test avant d’activer le SAFE, si vous augmentez les gaz au dessus de 25%, les gouvernes bougeront seules en fonction des mouvements de l’avion.
  • Page 15: Test De Portée

    5. Si des perturbations sont présentes dans les commandes, ne tentez pas d’effectuer un vol. Référez-vous aux coordonnées présentes à la fin du manuel pour contacter le Service Technique Horizon Hobby. Vous pouvez également consulter le site internet Spektrum pour obtenir des informations complémentaires.
  • Page 16: Décollage

    Décollage Pour une assistance vidéo pour le premier vol, visitez la page produit du Mini Apprentice sur www.Horizonhobby.com Conditions de vol Un bon jour pour voler est un jour où le vent est inférieur à 8-11km/h. Voler avec un vent plus fort rendra le pilotage plus difficile avec un risque de crash. Le vent en altitude peut être bien plus élevé...
  • Page 17: Durant Le Vol

    Durant le vol Laissez l’avion prendre de l’altitude plein gaz, face au vent, jusqu’à ce que l’avion atteigne une altitude d’environ 61 m au-dessus du sol, puis passez à mi-gaz. Effectuez de légers mouvements des manches pour découvrir les réactions de votre modèle.
  • Page 18: Aprés Le Vol

    Aprés le vol REMARQUE : Quand votre vol est terminé, ne laissez pas l’avion exposé au soleil. Ne stockez pas l’avion dans un endroit fermé et chaud comme une voiture par exemple. Risque d’endommagement de la mousse. Checklist d’après vol 1.
  • Page 19: Maintenance De La Motorisation

    Maintenance de la motorisation ATTENTION: Déconnectez toujours la batterie de votre modèle avant de retirer l’hélice. Démontage 1. Retirez la vis (A) et le cône (B) du flasque arrière (C). 2. Retirez l’écrou (D), l’hélice (E) et le flasque arrière de l’adaptateur (F). Un outil sera peut-être nécessaire pour retirer l’écrou.
  • Page 20: Paramétrage D´un Émetteur Optionnel

    Paramétrage d´un émetteur optionnel Si vous utilisez un autre émetteur DSMX que la DXS incluse (interrupteur à 3 Configuration numérisée de l’émetteur positions), la radio doit être correctement configurée pour un fonctionnement Démarrez toutes les programmations de l’émetteur avec un modèle vierge approprié...
  • Page 21: Guide De Dépannage

    Guide de dépannage Problème Cause possible Solution La manette des gaz n’est pas au ralenti (idle) et/ou le Réinitialisez les commandes avec la manette des gaz et mettez le trim des gaz L’aéronef ne répond trim des gaz est régléà une valeur trop élevée à...
  • Page 22: Garantie Et Réparations

    Durée de la garantie Indications relatives à la sécurité Garantie exclusive - Horizon Hobby, LLC (Horizon) garantit que le Produit acheté (le Ceci est un produit de loisirs perfectionné et non un jouet. Il doit être utilisé avec « Produit ») sera exempt de défauts matériels et de fabrication à sa date d’achat précaution et bon sens et nécessite quelques aptitudes mécaniques ainsi que...
  • Page 23: Informations Ic

    RoHS 2 2011/65/U ; Directive RoHS 3 - Modifiant 2011/65/UE Annexe II Horizon Hobby, GmbH 2015/863. Hanskampring 9 HBZ Apprentice S 2 BNF (HBZ31500); Par la présente, Horizon Hobby, LLC 22885 Barsbüttel Germany déclare que cet appareil est conforme aux directives suivantes : Directive relative aux équipements radioélectriques 2014/53/UE ; Directive RoHS 2 DIRECTIVE DEEE: 2011/65/U ;...
  • Page 24 Replacement Parts • Ersatzteile • Pièces de rechange • Pezzi di ricambio Description Beschreibung Description Descrizione 30-Ampere-telemetriefähiger ESC con capacità di telemetria EFLA1030FB 30-Amp Telemetry Capable ESC 30 ampères avec télémétrie Regler da 30 Amp HBZ3101 Wing Set Tragflächen Set Ailes Set ala HBZ3102...
  • Page 25 HobbyZone, the HobbyZone logo, Apprentice, SAFE, the SAFE logo, AS3X, DSM, DSM2, DSMX, IC3, Bind-N-Fly, the BNF logo, the Smart Technology logo, and the Horizon Hobby logo are trademarks or registered trademarks of Horizon Hobby, LLC. The Spektrum trademark is used with permission of Bachmann Industries, Inc.

Ce manuel est également adapté pour:

Hobbyzone apprentice s 2 hbz31500

Table des Matières