Télécharger Imprimer la page

Koenig Baressa Mode D'emploi page 8

Machine à espresso avec moulin à café intégré

Publicité

Tipps und Tricks
Conseils et astuces
Suggerimenti e trucchi
Filtereinsatz kann mit dem anderen Einsatz
herausgenommen werden�
L'élément porte-filtre peut être retiré avec
l'autre élément�
L'elemento filtrante può essere rimosso insieme
all'altro elemento�
Tasse vor dem Gebrauch vorwärmen�
Préchauffer la tasse avant de l'utiliser�
Preriscaldare la tazza prima dell'uso�
Um das volle Aroma der Kaffebohnen zu entfal-
ten, erst unmittelbar vor der Zubereitung mahlen�
Moudre le café juste avant la préparation, afin de
préserver tous les arômes des grains de café�
Pre preservare tutto l'aroma del caffé, si
consiglia di macinarlo solo qualche instante
prima della sua preparazione�
14
Rezeptvorschläge
Suggestions de recettes
Proposte per ricette
CAPPUCCINO
Kaffeebohnen in einem luftdichten verschliessbaren
Behälter im Kühlschrank aufbewahren�
Garder les grains de café dans un
récipient hermétique au réfrigérateur�
Conservare i chicchi di caffé in un
contenitore ermetico in frigorifero�
Wasser im Tank regelmässig durch frisches
CAFFE LATTE
Leitungswasser ersetzen
Remplacer régulièrement l'eau du réservoir
par de l'eau du robinet fraîche�
Sostituire regolarmente l'acqua nel serbatoio
con acqua del rubinetto fresca�
LATTE
MACCHIATO
Getränke nach Belieben süssen / verfeinern
Sucrer / affiner les boissons à votre goût
Addolcire / Raffinare bibite a piacimento
Espresso
Milchschaum
Kakaopulver
Espresso
Mousse de lait
Poudre de cacao
Espresso
Schiuma di latte
Cacao in polvere
Espresso
Heisse Milch zugeben
Espresso
Ajouter du lait chaud
Espresso
Aggiungere latte caldo
Milchschaum
Espresso zugeben
Mousse de lait
Ajouter l'espresso
Schiuma di latte
Aggiungere l'espresso
Macchiato: Espresso am besten entlang der Glaskante zugeben
Macchiato: ajouter l'espresso en versant délicatement sur le bord du verre
Macchiato: aggiungere un espresso facendolo scorrere attaccato al bordo del bicchiere
15

Publicité

loading