Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Form No. 3454-647 Rev A
String Mower
58620
Desbrozadora de hilo
58620
Tondeuse à fil
58620
*3454-647*
www.Toro.com.
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Toro 58620

  • Page 1 Form No. 3454-647 Rev A String Mower 58620 Desbrozadora de hilo 58620 Tondeuse à fil 58620 *3454-647* www.Toro.com.
  • Page 49: Tondeuse À Fil

    Form No. 3454-646 Rev A Tondeuse à fil N° de modèle 58620—N° de série 322006065 et suivants *3454-646* Enregistrez votre produit à www.Toro.com. Traduction du texte d'origine (FR)
  • Page 50 Toro agréé. Reportez-vous au manuel du constructeur du moteur Figure 1 indique l'emplacement des numéros de fourni avec la machine.
  • Page 51 Table des matières l'attention sur une information d'ordre mécanique spécifique, et Remarque, pour souligner une information d'ordre général méritant une attention Sécurité ..............4 particulière. Consignes de sécurité générales......4 Autocollants de sécurité et d'instruction ....4 Mise en service ............6 1 Dépliage du guidon ..........
  • Page 52: Sécurité

    Sécurité • N'admettez personne, notamment les enfants, dans le périmètre de travail. N'autorisez jamais un enfant à utiliser la machine. La réglementation Cette machine est conçue en conformité avec la locale peut imposer un âge minimum pour norme EN 14910:2007+A1:2009. l'utilisation de ce type de machine.
  • Page 53 decal144-4840 144-4840 1. Attention – lisez le Manuel 3. Attention – portez une 5. Attention – n'installez pas 7. Attention – regardez de l'utilisateur. protection oculaire. d'autres dispositifs de derrière quand vous utilisez coupe sur la machine. la machine en marche arrière.
  • Page 54: Mise En Service

    Mise en service Pièces détachées Reportez-vous au tableau ci-dessous pour vérifier si toutes les pièces ont été expédiées. Procédure Description Qté Utilisation – Aucune pièce requise Dépliage du guidon. Goulotte d'éjection Montage de la goulotte d'éjection. Huile moteur Ajout d'huile dans le moteur. Dépliage du guidon Aucune pièce requise Procédure...
  • Page 55: Montage De La Goulotte D'éjection

    Attendez 3 minutes que l'huile se stabilise dans le moteur. Essuyez la jauge sur un chiffon propre. Montage de la goulotte d'éjection Pièces nécessaires pour cette opération: Goulotte d'éjection g334792 Figure 5 Procédure 1. Jauge de niveau 3. Niveau min. Installez la goulotte d'éjection sur le tablier de coupe, 2.
  • Page 56: Vue D'ensemble Du Produit

    Vue d'ensemble du produit g393639 Figure 6 1. Barre de commande 5. Bouton de réglage du 9. Tête de coupe 13. Câble de réglage guidon 2. Partie supérieure du guidon 6. Jauge et goulot de 10. Tablier de coupe remplissage d'huile 3.
  • Page 57: Avant L'utilisation

    Les côtés gauche et droit de la machine sont Toro d'origine. Les pièces de rechange et accessoires déterminés d'après la position d'utilisation normale. d'autres constructeurs peuvent être dangereux et leur utilisation risque d'annuler la garantie de la machine.
  • Page 58: Ajout De Carburant

    Ajout de carburant • N'enlevez pas le bouchon du réservoir de carburant et n'ajoutez pas de carburant pendant que le moteur tourne. Spécifications du carburant • Laissez refroidir le moteur avant de faire le plein de carburant. Type Essence sans plomb •...
  • Page 59: Réglage De La Hauteur Et De L'angle Du Guidon

    Réglage de la hauteur et de Rebranchez la bougie. l'angle du guidon Tenez le guidon d'une main et desserrez les boutons de réglage jusqu'à ce que les dents de la roue à cliquet soient désengagées. N'enlevez pas les boutons. Réglez le guidon à la position voulue, puis alignez les dents de la roue à...
  • Page 60: Consignes De Sécurité Pendant L'utilisation

    Pendant l'utilisation machine n'est pas endommagée. Effectuez toutes les réparations nécessaires avant de réutiliser la machine. Consignes de sécurité • Ne soulevez et ne portez pas la machine lorsque le moteur tourne. pendant l'utilisation • Coupez toujours le moteur, attendez l'arrêt complet de toutes les pièces en mouvement et Consignes de sécurité...
  • Page 61: Démarrage Du Moteur

    Démarrage du moteur Arrêt du moteur Réglez la commande Marche/Arrêt du moteur Relâchez la barre de commande. en position A RRÊT Tournez la commande Marche/Arrêt du moteur Tirez la poignée du lanceur. en position A RRÊT Attendez l'arrêt complet de toutes les pièces Remarque: Tirez la poignée du lanceur mobiles avant de quitter la position d'utilisation.
  • Page 62: Après L'utilisation

    Après l'utilisation Consignes de sécurité après l'utilisation Consignes de sécurité générales • Coupez toujours le moteur, attendez l'arrêt complet de toutes les pièces en mouvement et faites refroidir la machine avant de la régler, de la réparer, de la nettoyer ou de la remiser. •...
  • Page 63: Entretien

    • N'enlevez et ne modifiez jamais les dispositifs de machine, utilisez toujours des pièces de rechange sécurité. Vérifiez régulièrement qu'ils fonctionnent et accessoires Toro d'origine. Les pièces de correctement. rechange et accessoires d'autres constructeurs • Gardez tous les écrous, boulons et vis bien serrés peuvent être dangereux et leur utilisation risque...
  • Page 64: Procédures Avant L'entretien

    Entretien du moteur Procédures avant l'entretien Entretien du filtre à air Préparation à l'entretien Périodicité des entretiens: Toutes les 25 heures Une fois par an Amenez la machine sur une surface plane et horizontale, coupez le moteur et attendez l'arrêt Déclipsez le haut du couvercle du filtre à...
  • Page 65: Vidange De L'huile Moteur

    Vidange de l'huile moteur Périodicité des entretiens: Une fois par an Il n'est pas nécessaire de vidanger l'huile moteur, mais si vous souhaitez le faire, procédez comme suit. Remarque: Faites tourner le moteur pendant quelques minutes avant la vidange pour réchauffer l'huile.
  • Page 66: Entretien De La Bougie

    Entretien de la bougie Avant de monter une bougie, vérifiez si l'écartement entre l'électrode centrale et l'électrode latérale est correct. Utilisez une clé à bougies pour déposer et reposer les bougies, et une jauge d'épaisseur pour contrôler et régler l'écartement des électrodes. Remplacez la g206628 bougie au besoin.
  • Page 67: Entretien Du Système D'entraînement

    Remplacement de la Entretien du système courroie d'entraînement d'entraînement Retirez les 2 fixations qui maintiennent le déflecteur sur le carter de la tondeuse. Dépose et repose des roues Périodicité des entretiens: Toutes les 25 heures—Graissez l'arbre intermédiaire. Déposez et posez les roues comme montré. g393641 Figure 19 1.
  • Page 68: Réglage De La Tension De La Courroie D'entraînement

    Réglage de la tension de la courroie d'entraînement Périodicité des entretiens: Toutes les 2 heures Maintenez la courroie correctement tendue pour améliorer les performances de la machine. Engagez le levier de commande et vérifiez que le ressort s'allonge de 3 à 6 mm (⅛ à ¼ po). Si ce n'est pas le cas, réglez la tension de la courroie.
  • Page 69 Desserrez l'écrou de blocage supérieur sur le câble de réglage. g337972 Figure 22 1. Manchon fileté 3. Écrou de blocage inférieur 4. Câble de réglage 2. Écrou de blocage supérieur g337971 Figure 23 Serrez l'écrou de blocage inférieur de 3 mm 1.
  • Page 70: Entretien De La Tondeuse

    Entretien de la tondeuse Remplacement du fil de coupe Périodicité des entretiens: À chaque utilisation ou une fois par jour—Contrôlez les fils de coupe. Remplacez le fil lorsqu'il fait moins de la moitié de sa longueur d'origine. Utilisez un fil de 4 mm (0,155 po) de diamètre et de 55 cm (2½...
  • Page 71: Nettoyage

    Nettoyage Remisage Consignes de sécurité Nettoyage des débris sur la concernant le remisage machine • Coupez toujours le moteur, attendez l'arrêt La durée de vie de la machine est accrue par complet de toutes les pièces en mouvement et un nettoyage et un lavage réguliers. Nettoyez faites refroidir la machine avant de la régler, de la immédiatement la machine après son utilisation.
  • Page 72 Important: Ne conservez pas le carburant additionné de stabilisateur/conditionneur plus longtemps que recommandé par le fabricant du stabilisateur de carburant. Déposez la bougie et vérifiez son état; voir Entretien de la bougie (page 18). Versez 30 ml (2 cuillerées à soupe) d'huile moteur dans l'ouverture laissée par la bougie.
  • Page 73: Dépistage Des Défauts

    Dépistage des défauts Problème Cause possible Mesure corrective Le moteur ne démarre pas. 1. Le fil de la bougie est mal branché ou 1. Rebranchez le fil de la bougie. débranché. 2. La bougie est humide, piquée ou 2. Montez une bougie neuve, à encrassée, ou l'écartement des écartement correct.
  • Page 74: Remarques

    Remarques:...
  • Page 75 Remarques:...
  • Page 76: Proposition 65 De Californie - Information Concernant Cet Avertissement

    Bien que l'exposition avec les produits Toro puisse être négligeable ou parfaitement dans les limites « sans aucun risque significatif », par mesure de précaution, Toro a décidé de fournir les avertissements de la Proposition 65. De plus, en l'absence de ces avertissements, la société...

Table des Matières