Télécharger Imprimer la page

df models GhostFighter Instruction page 12

Publicité

Akku laden | charging the battery | Recharger la batterie
Caricare la batteria | Cargar la batería
Chargez TOUJOURS la batterie en dehors du modèle, pour éviter la surchauffe pendant la charge, utilisez toujours une base
ignifuge ! Ne chargez jamais sans surveillance (par exemple pendant la nuit) !
Ne débranchez jamais la prise en tirant sur les câbles, tirez toujours sur la prise.
- Branchez le chargeur à l'alimentation électrique (prise).
- Branchez maintenant la batterie au chargeur.
- Le temps de chargement est d'environ 3 à 4 heures, arrêtez le chargement au plus tard au bout de 4 heures.
- Débranchez la batterie du chargeur - Débranchez le chargeur de l'alimentation électrique.
- Ne chargez JAMAIS sans surveillance (par exemple "pendant la nuit") !
- Chargez TOUJOURS sur une surface ignifugée !
- Respectez les règles de sécurité !
Caricare SEMPRE la batteria all'esterno del modello, per evitare il surriscaldamento durante la carica, utilizzare sempre una base
ignifuga! Non fatevi mai pagare senza sorveglianza (ad esempio durante la notte)!
Non staccare mai il collegamento a spina tirando i cavi, tirare sempre la spina.
- Collegare il caricabatterie all'alimentazione (presa).
- Ora collegare la batteria al caricabatterie.
- Il tempo di ricarica è di circa 3-4 ore, interrompere la ricarica al massimo dopo 4 ore.
- Scollegare la batteria dal caricabatterie - Scollegare il caricabatterie dall'alimentazione.
- MAI caricare incustodito (ad esempio "durante la notte")!
- Carica SEMPRE su una superficie ignifuga!
- Rispettare le norme di sicurezza!
Cargue SIEMPRE la batería fuera del modelo, para evitar el sobrecalentamiento durante la carga, utilice siempre una base
ignífuga! Nunca cargue sin supervisión (por ejemplo, durante la noche)!
Nunca desconecte la conexión del enchufe tirando de los cables, siempre tire del enchufe.
- Conecte el cargador a la fuente de alimentación (enchufe).
- Ahora conecte la batería al cargador.
- El tiempo de carga es de aprox. 3-4 horas, se deja de cargar después de 3 horas como máximo.
- Desconecte la batería del cargador - Desconecte el cargador de la fuente de alimentación.
- NUNCA cargue sin supervisión (por ejemplo, "durante la noche")!
- ¡Siempre carga sobre una superficie ignífuga!
- ¡Respete las normas de seguridad!
Wird das Modell nicht benutzt IMMER den Akku abstecken und aus dem Modell entnehmen!
If the model is not used ALWAYS disconnect the battery and remove it from the boat!
Si le modèle n'est pas utilisé, débranchez TOUJOURS la batterie et retirez-la du modèle!
Se il modello non viene utilizzato SEMPRE scollegare la batteria e rimuoverla dal modello!
Si el modelo no se usa, ¡desconecte SIEMPRE la batería y quítela del modelo!
Das Modell ist NUR für den Betrieb mit NiMH Akkus (7,2 Volt) ausgelegt!
Die Verwendung eines LiPo Akkus zerstört den Motor!
The model is ONLY designed for operation with NiMH batteries (7.2 Volt),
the use of a LiPo battery will destroy the motor!
Le modèle est conçu pour fonctionner avec des batteries NiMH (7,2 Volt) SEULEMENT !
L'utilisation d'une batterie LiPo détruira le moteur !
Il modello è progettato per funzionare solo con batterie NiMH (7,2 Volt)!
l'uso di una batteria LiPo distruggerà il motore!
El modelo está diseñado para funcionar con baterías de NiMH (7,2 voltios) SOLAMENTE!
Usar una batería LiPo destruirá el motor!

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Funfighter30423142